Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R1844

    Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/1844 z dnia 13 lipca 2015 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 389/2013 w odniesieniu do technicznego wykonania protokołu z Kioto po 2012 r. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    Dz.U. L 268 z 15.10.2015, p. 1–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/1844/oj

    15.10.2015   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 268/1


    ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2015/1844

    z dnia 13 lipca 2015 r.

    zmieniające rozporządzenie (UE) nr 389/2013 w odniesieniu do technicznego wykonania protokołu z Kioto po 2012 r.

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    KOMISJA EUROPEJSKA,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

    uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 525/2013 z dnia 21 maja 2013 r. w sprawie mechanizmu monitorowania i sprawozdawczości w zakresie emisji gazów cieplarnianych oraz zgłaszania innych informacji na poziomie krajowym i unijnym, mających znaczenie dla zmiany klimatu, oraz uchylające decyzję nr 280/2004/WE (1), w szczególności jego art. 10 ust. 5 i 6,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Konferencja Stron Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu (UNFCCC), służąca za spotkanie stron protokołu z Kioto, przyjęła poprawkę dauhańską ustanawiającą drugi okres rozliczeniowy protokołu z Kioto, rozpoczynający się dnia 1 stycznia 2013 r. i kończący się dnia 31 grudnia 2020 r. („poprawka dauhańska”). Unia zatwierdziła poprawkę dauhańską decyzją Rady (UE) 2015/1339 (2) (decyzja w sprawie ratyfikacji).

    (2)

    Niezbędne techniczne wykonanie poprawki dauhańskiej do protokołu z Kioto powinno być przeprowadzone w ramach rejestru Unii i krajowych rejestrów w ramach protokołu z Kioto. Konieczne jest również zapewnienie zgodności z dyrektywą 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (3) oraz decyzją Parlamentu Europejskiego i Rady nr 406/2009/WE (4), a także spójnego wdrożenia uzgodnionych na szczeblu międzynarodowym wymogów w zakresie rozliczania, tak by zapewnić optymalną przejrzystość, a także dokładność w zakresie rozliczania jednostek AAU, RMU, ERU, CER, tCER oraz lCER przez Unię i państwa członkowskie, unikając jednocześnie, w miarę możliwości, stwarzania obciążeń i kosztów administracyjnych, w tym kosztów związanych z udziałem w dochodach oraz opracowaniem i utrzymaniem narzędzi informatycznych.

    (3)

    Z chwilą wejścia w życie poprawki dauhańskiej Unia i państwa członkowskie będą zobowiązane do wydawania w swoich rejestrach protokołu z Kioto jednostek przyznanej emisji (AAU) w ilości równej ich przyznanej ilości ustalonej zgodnie z decyzją w sprawie ratyfikacji, dodając wszelkie ilości wynikające ze stosowania art. 3 ust. 7bis protokołu z Kioto.

    (4)

    W następstwie jakiekolwiek korekty powiększającej roczny limit emisji państwa członkowskiego zgodnie z art. 10 decyzji nr 406/2009/WE lub art. 27 rozporządzenia (UE) nr 525/2013 państwo to może być zmuszone do nabycia dodatkowych jednostek AAU na końcu drugiego okresu rozliczeniowego, jeśli wykorzystało ten dodatkowy roczny limit emisji w celu pokrycia swoich emisji na mocy decyzji nr 406/2009/WE lub przekazało go innemu państwu członkowskiemu. Państwo członkowskie, którego to dotyczy, może także wykorzystywać swoją rezerwę nadwyżki z poprzedniego okresu, o której mowa w art. 3 pkt 13b) rozporządzenia (UE) nr 525/2013, jeżeli jego emisje przekraczają przyznane mu uprawnienia do emisji. Wszelkie wynikające z tego nabycie jednostek AAU będzie podlegało stosowaniu udziału we wpływach w następstwie pierwszego międzynarodowego przekazania jednostek AAU, o którym mowa w art. 10 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 525/2013. W stosownych przypadkach sytuacje takie można uznać za rozbieżności rozliczeniowe powstałe podczas dostosowywania wdrażania przepisów Unii do zasad uzgodnionych na mocy protokołu z Kioto w rozumieniu art. 10 ust. 7 rozporządzenia (UE) nr 525/2013.

    (5)

    Aby dokonać rozliczenia dotyczącego jednostek AAU w ramach jakiegokolwiek przekazywania rocznych limitów emisji netto zgodnie z decyzją nr 406/2009/WE, na końcu drugiego okresu rozliczeniowego protokołu z Kioto należy ustanowić proces rozliczenia.

    (6)

    Zgodnie z art. 11a dyrektywy 2003/87/WE prowadzącym instalacje stacjonarne i operatorom statków powietrznych zezwala się na wymianę jednostek CER i ERU w zamian za uprawnienia. Wymienione jednostki CER i ERU ważne w pierwszym okresie rozliczeniowym protokołu z Kioto stanowią potencjalnie emisje objęte systemem EU ETS w drugim okresie rozliczeniowym. Ponieważ poprawka dauhańska ustanawia ograniczenia dotyczące przenoszenia jednostek CER i ERU z pierwszego do drugiego okresu rozliczeniowego protokołu z Kioto, państwa członkowskie powinny przekazać Unii odpowiadającą liczbę jednostek AAU ważnych w pierwszym okresie rozliczeniowym, aby pokryć te potencjalne emisje, zaś Unia powinna przekazać państwom członkowskim odnośne jednostki CER i ERU ważne w pierwszym okresie zobowiązań protokołu z Kioto, otrzymane od operatorów instalacji stacjonarnych i operatorów statków powietrznych w zamian za uprawnienia.

    (7)

    Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 389/2013 (5).

    (8)

    Niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie w trybie pilnym, gdyż jest ono niezbędne do dokonania przejściowych przekazań przed końcem dodatkowego okresu na wypełnienie zobowiązań w ramach pierwszego okresu rozliczeniowego protokołu z Kioto, o którym mowa w art. 11 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 525/2013.

    (9)

    Niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane od daty wejścia w życie poprawki dauhańskiej do protokołu z Kioto, z wyjątkiem w zakresie, w jakim przewiduje ono przejściowe przekazania,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    W rozporządzeniu (UE) nr 389/2013 wprowadza się następujące zmiany:

    1)

    dodaje się art. 73a w brzmieniu:

    „Artykuł 73a

    Przekazywanie jednostek CER i ERU wymienianych w ramach systemu EU ETS

    1.   Centralny administrator informuje wszystkich krajowych administratorów o liczbie jednostek CER i ERU ważnych w pierwszym okresie rozliczeniowym, przekazanych zgodnie z art. 60 z rachunków posiadania operatora i rachunków posiadania operatorów statków powietrznych zarządzanych przez dane państwo członkowskie. Centralny administrator dodaje do tej liczby część liczby jednostek CER i ERU ważnych w pierwszym okresie rozliczeniowym, przekazanych zgodnie z art. 60 z rachunków posiadania operatorów i rachunków posiadania operatorów statków powietrznych zarządzanych przez państwa członkowskie bez rejestru PzK w pierwszym okresie rozliczeniowym, proporcjonalnie do limitów ilościowych poszczególnych państw członkowskich dotyczących przenoszenia jednostek CER i ERU z pierwszego do drugiego okresu rozliczeniowego.

    2.   Przed końcem dodatkowego okresu na wypełnienie zobowiązań w ramach pierwszego okresu rozliczeniowego protokołu z Kioto, o którym to okresie mowa w art. 11 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 525/2013, centralny administrator przekazuje każdemu krajowemu rejestrowi PzK z unijnego rachunku międzynarodowych jednostek emisji pewną liczbę jednostek CER i ERU ważnych w pierwszym okresie zobowiązań, równą całkowitej liczbie określonej zgodnie z ust. 1 niniejszego artykułu.

    3.   Centralny administrator dopilnowuje, by EUTL zapobiegał wszystkim transakcjom jednostek przekazanych zgodnie z ust. 1, z wyjątkiem:

    a)

    anulowania jednostek zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 525/2013;

    b)

    umarzania jednostek zgodnie z art. 11 rozporządzenia (UE) nr 525/2013;

    c)

    przeniesienia jednostek z pierwszego do drugiego okresu rozliczeniowego zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 525/2013;

    d)

    przekazania jednostek w obrębie jednego rejestru PzK.

    4.   Natychmiast po przekazaniu dokonanym zgodnie z ust. 2 każdy krajowy administrator przekazuje pewną liczbę jednostek AAU na rachunek posiadania odpowiedniej strony w rejestrze Unii, równą liczbie jednostek emisji zwracanej temu państwu członkowskiemu zgodnie z ust. 2.”;

    2)

    dodaje się art. 73b–73g w brzmieniu:

    „Artykuł 73b

    Wydawanie i deponowanie jednostek AAU

    1.   Przed dokonaniem transakcji umarzania zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 525/2013 Parlamentu Europejskiego i Rady (6), centralny administrator:

    a)

    wydaje pewną liczbę jednostek AAU równą liczbie przyznanych Unii uprawnień do emisji określonej zgodnie z decyzją Rady (UE) 2015/1339 (7) w unijnym rachunku AAU w rejestrze Unii;

    b)

    natychmiast przekazuje pewną liczbę jednostek AAU równą liczbie uprawnień do emisji ogólnych utworzonych zgodnie z decyzją Komisji 2010/634/UE (8) z unijnego rachunku AAU na rachunek depozytowy ETS AAU w rejestrze Unii.

    2.   Najpóźniej w terminie trzech miesięcy po zamknięciu rachunku zgodności w ramach ESD na rok 2020 zgodnie z art. 31, każdy krajowy administrator:

    a)

    wydaje pewną liczbę jednostek AAU równą liczbie przyznanych odpowiedniemu państwu członkowskiemu uprawnień do emisji określonej na podstawie decyzji w sprawie ratyfikacji w rachunku posiadania strony w jej rejestrze PzK;

    b)

    natychmiast przekazuje pewną liczbę jednostek AAU równą całkowitej liczbie jednostek rocznych limitów emisji odpowiadającej rocznemu limitowi emisji danego państwa członkowskiego dla wszystkich lat zgodnie z art. 3 ust. 2 decyzji nr 406/2009/WE, jak ustalono przed wszelkimi zmianami zgodnie z art. 27 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 525/2013, z rachunku posiadania strony na rachunek depozytowy AAU ESD w rejestrze PzK.

    3.   Przed zakończeniem procesów rozliczeniowych zgodnie z art. 73f centralny administrator dopilnowuje, by EUTL zapobiegał wszystkim transakcjom z udziałem jednostek AAU z rachunku depozytowego ETS AAU lub z rachunków depozytowych ESD AAU, z wyjątkiem:

    a)

    anulowania lub przekazywania pewnej liczby jednostek AAU mniejszej od liczby lub równej liczbie jednostek rocznych limitów emisji przekazanych na rachunek usunięcia uprawnień w ramach ESD zgodnie z art. 88 ust. 2;

    b)

    umarzania pewnej liczby jednostek AAU zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 525/2013 równej liczbie jednostek rocznych limitów emisji przekazanych na rachunek usunięcia uprawnień w ramach ESD zgodnie z art. 31 ust. 4 niniejszego rozporządzenia, odpowiadającej ilości emisji gazów cieplarnianych wpisanej na rachunku zgodności w ramach ESD zgodnie z art. 77 niniejszego rozporządzenia;

    c)

    anulowania lub przekazywania pewnej liczby jednostek AAU mniejszej od liczby lub równej liczbie jednostek rocznych limitów emisji przekazanych na rachunek usunięcia uprawnień w ramach ESD zgodnie z art. 31 ust. 4, przekraczającej ilość emisji gazów cieplarnianych wpisanej na rachunku zgodności w ramach ESD zgodnie z art. 77;

    d)

    przekazywania wymaganego do celów procesów rozliczeniowych zgodnie z art. 73f;

    e)

    konwersji jednostek AAU na jednostki ERU, pod warunkiem że pewna liczba rocznych limitów emisji równa sumie jednostek AAU poddawanych konwersji i jednostek ERU wymaganych, by spełnić wymóg udziału w dochodach, o którym mowa w art. 10 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 525/2013, została przekazana na rachunek usunięcia uprawnień w ramach ESD zgodnie z art. 31 ust. 4 niniejszego rozporządzenia.

    Artykuł 73c

    Przekazywanie i wykorzystywanie jednostek

    1.   Centralny administrator dopilnowuje, by EUTL zapobiegał transakcjom z udziałem jednostek CER, ERU, tCER i lCER, które zostały wykorzystane zgodnie z art. 81, z wyjątkiem:

    a)

    przekazywania jednostek z rachunku zgodności w ramach ESD w rejestrze Unii do rejestru PzK danego państwa członkowskiego zgodnie z art. 31 ust. 3;

    b)

    umarzania jednostek zgodnie z art. 11 rozporządzenia (UE) nr 525/2013;

    c)

    przeniesienia jednostek z pierwszego do drugiego okresu rozliczeniowego zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 525/2013.

    2.   Po zakończeniu przeniesienia jednostek z pierwszego do drugiego okresu rozliczeniowego zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 525/2013 centralny administrator dopilnowuje, by EUTL zapobiegał wykorzystywaniu jednostek CER, ERU, tCER lub lCER na mocy art. 81 niniejszego rozporządzenia, chyba że jednostki te są ważne w drugim okresie rozliczeniowym protokołu z Kioto.

    Artykuł 73d

    Anulowanie jednostek

    1.   Po zakończeniu przeniesienia jednostek z pierwszego do drugiego okresu rozliczeniowego zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 525/2013 centralny administrator anuluje wszystkie jednostki CER i ERU pozostające na rachunku umarzania jednostek Kioto dla sektora lotniczego.

    2.   Po zakończeniu przeniesienia jednostek z pierwszego do drugiego okresu rozliczeniowego zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 525/2013 centralny administrator żąda od krajowych administratorów anulowania jednostek CER i ERU ważnych w pierwszym okresie rozliczeniowym protokołu z Kioto, przechowywanych na rachunkach ETS zarządzanych przez tych administratorów w rejestrze Unii lub anuluje je.

    Artykuł 73e

    Umarzanie jednostek

    W zakresie, w jakim emisje objęte dyrektywą 2003/87/WE przekraczają liczbę przyznanych Unii uprawnień do emisji określoną zgodnie z decyzją w sprawie ratyfikacji, centralny administrator umarza jednostki AAU z unijnego rachunku rezerwy nadwyżki z poprzedniego okresu.

    Artykuł 73f

    Przeniesienie w rejestrze Unii

    Centralny administrator dokonuje przeniesienia wszystkich jednostek AAU z centralnego rachunku rozliczeniowego ETS oraz jednostek AAU przekazanych zgodnie z art. 73a ust. 4 niniejszego rozporządzenia na unijny rachunek rezerwy nadwyżki z poprzedniego okresu ustanowiony na mocy art. 10 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 525/2013.

    Artykuł 73g

    Procesy rozliczeniowe

    1.   W ciągu sześciu miesięcy od zamknięcia rachunku zgodności w ramach ESD na rok 2020 zgodnie z art. 31 centralny administrator oblicza wartość rozliczenia dla każdego państwa członkowskiego poprzez odjęcie wartości przekazania jednostek AEA netto od wartości nabycia jednostek AEA netto między państwami członkowskimi w okresie 2013-2020.

    2.   Jeżeli państwo członkowskie ma ujemną wartość rozliczenia zgodnie z ust. 1, odpowiedni krajowy administrator przekazuje pewną liczbę jednostek AAU równą wartości rozliczenia z rachunku depozytowego AAU ESD na centralny rachunek rozliczeniowy w ramach ESD.

    3.   Jeżeli państwo członkowskie ma dodatnią wartość rozliczenia zgodnie z ust. 1 oraz po zakończeniu wszystkich przekazań zgodnie z ust. 2 centralny administrator przekazuje pewną liczbę jednostek AAU równą wartości rozliczenia na rachunek posiadania strony w danym państwie członkowskim.

    4.   Przed przeprowadzeniem przekazania, o którym mowa w ust. 2 niniejszego artykułu, odnośny krajowy administrator najpierw przekazuje pewną liczbę jednostek AAU wymaganych, by spełnić wymóg udziału w dochodach stosowany w odniesieniu do pierwszych międzynarodowych przekazań jednostek AAU zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 525/2013.

    (6)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 525/2013 z dnia 21 maja 2013 r. w sprawie mechanizmu monitorowania i sprawozdawczości w zakresie emisji gazów cieplarnianych oraz zgłaszania innych informacji na poziomie krajowym i unijnym, mających znaczenie dla zmiany klimatu, oraz uchylające decyzję nr 280/2004/WE (Dz.U. L 165 z 18.6.2013, s. 13)."

    (7)  Decyzja Rady (UE) 2015/1339 z dnia 13 lipca 2015 r. w sprawie przyjęcia w imieniu Unii Europejskiej poprawki dauhańskiej do Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu i wspólnej realizacji wynikających z niego zobowiązań (Dz.U. L 207 z 4.8.2015, s. 1)."

    (8)  Decyzja Komisji 2010/634/UE z dnia 22 października 2010 r. dostosowująca w całej Unii liczbę uprawnień, które mają być wydane w ramach systemu unijnego na rok 2013, oraz uchylająca decyzję 2010/384/UE (Dz.U. L 279 z 23.10.2010, s. 34).”;"

    3)

    w załączniku I wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

    Artykuł 2

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Art. 1 ust. 2 i 3 stosuje się jednak od daty opublikowania przez Komisję w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej komunikatu w sprawie wejścia w życie poprawki dauhańskiej do protokołu z Kioto.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli dnia 13 lipca 2015 r.

    W imieniu Komisji

    Jean-Claude JUNCKER

    Przewodniczący


    (1)  Dz.U. L 165 z 18.6.2013, s. 13.

    (2)  Decyzja Rady (UE) 2015/1339 z dnia 13 lipca 2015 r. w sprawie przyjęcia w imieniu Unii Europejskiej poprawki dauhańskiej do Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu i wspólnej realizacji wynikających z niego zobowiązań (Dz.U. L 207 z 4.8.2015, s. 1).

    (3)  Dyrektywa 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 października 2003 r. ustanawiająca system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie oraz zmieniająca dyrektywę Rady 96/61/WE (Dz.U. L 275 z 25.10.2003, s. 32).

    (4)  Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 406/2009/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie wysiłków podjętych przez państwa członkowskie, zmierzających do zmniejszenia emisji gazów cieplarnianych w celu realizacji do roku 2020 zobowiązań Wspólnoty dotyczących redukcji emisji gazów cieplarnianych (Dz.U. L 140 z 5.6.2009, s. 136).

    (5)  Rozporządzenie Komisji (UE) nr 389/2013 z dnia 2 maja 2013 r. ustanawiające rejestr Unii zgodnie z dyrektywą 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady, decyzjami nr 280/2004/WE i nr 406/2009/WE Parlamentu Europejskiego i Rady oraz uchylające rozporządzenia Komisji (UE) nr 920/2010 i nr 1193/2011 (Dz.U. L 122 z 3.5.2013, s. 1).


    ZAŁĄCZNIK

    W załączniku I tabela I–I część V. „Rachunki PzK w ramach skonsolidowanego systemu rejestrów europejskich” dodaje się wiersze w brzmieniu:

    Nazwa rodzaju rachunku

    Posiadacz rachunku

    Administrator rachunku

    Liczba rachunków tego rodzaju

    Jednostki nieobjęte Kioto

    Jednostki Kioto

    Uprawnienia

    AEA

    AAU

    CER

    ERU

    lCER/tCER

    RMU/ERU z RMU

    Uprawnienia do emisji ogólnych

    Uprawnienia do emisji lotniczych

    V.   

    Rachunki PzK w ramach skonsolidowanego systemu rejestrów europejskich

    „Unijny rachunek AAU

    UE

    Centralny administrator

    1

    nie

    nie

    nie

    tak

    nie

    nie

    nie

    nie

    Rachunek depozytowy ESD AAU

    Państwo członkowskie

    Administrator rejestru PzK

    1 na rejestr

    nie

    nie

    nie

    tak

    nie

    nie

    nie

    nie

    Rachunek umarzania jednostek Kioto dla sektora lotniczego

    UE

    Centralny administrator

    1

    nie

    nie

    nie

    tak

    tak

    tak

    nie

    nie

    Rachunek rezerwy nadwyżki z poprzedniego okresu

    Strona protokołu z Kioto

    Administrator rejestru PzK (w rejestrze Unii: centralny administrator)

    1 na rejestr

    nie

    nie

    nie

    tak

    nie

    nie

    nie

    nie

    Centralny rachunek rozliczeniowy w ramach ESD

    UE

    Centralny administrator

    1

    nie

    nie

    nie

    tak

    nie

    nie

    nie

    nie”


    Top