This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0878
Council Regulation (EU) 2015/878 of 8 June 2015 amending Regulation (EU) No 1352/2014 concerning restrictive measures in view of the situation in Yemen
Rozporządzenie Rady (UE) 2015/878 z dnia 8 czerwca 2015 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1352/2014 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Jemenie
Rozporządzenie Rady (UE) 2015/878 z dnia 8 czerwca 2015 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1352/2014 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Jemenie
Dz.U. L 143 z 9.6.2015, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
9.6.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 143/1 |
ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2015/878
z dnia 8 czerwca 2015 r.
zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1352/2014 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Jemenie
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 215,
uwzględniając decyzję Rady 2014/932/WPZiB z dnia 18 grudnia 2014 r. w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Jemenie (1),
uwzględniając wspólny wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa oraz Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Decyzją Rady 2014/932/WPZiB nadano skuteczność rezolucji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych (RB ONZ) nr 2140 (2014) z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Jemenie oraz przewidziano ograniczenia wjazdu oraz zamrożenie środków finansowych i zasobów gospodarczych określonych osób wskazanych przez komitet ustanowiony na mocy pkt 19 rezolucji RB ONZ nr 2140 (2014). |
(2) |
Rozporządzeniem Rady (UE) nr 1352/2014 (2) nadano skuteczność decyzji 2014/932//WPZiB. |
(3) |
W dniu 14 kwietnia 2015 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych przyjęła rezolucję nr 2216 (2015), w której rozszerzono zakres kryteriów wskazania i przewidziano embargo na dostawy broni dla – lub na rzecz – wskazanych osób i podmiotów, oraz działających w ich imieniu lub pod ich kierownictwem w Jemenie. Decyzją Rady (WPZiB) 2015/882 (3), zmieniającą decyzję 2014/932/WPZiB, Rada postanowiła odpowiednio rozszerzyć zakres kryteriów wskazania. |
(4) |
Niektóre z tych środków wchodzą w zakres Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, zatem do ich wdrożenia konieczne jest podjęcie działań regulacyjnych na poziomie Unii, w szczególności w celu zapewnienia jednolitego ich stosowania przez podmioty gospodarcze we wszystkich państwach członkowskich. |
(5) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 1352/2014, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (UE) nr 1352/2014 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w art. 1 dodaje się literę w brzmieniu:
; |
2) |
dodaje się artykuł w brzmieniu: „Artykuł 1a Zakazuje się:
|
3) |
w art. 3 ust. 1 dodaje się literę w brzmieniu:
. |
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 8 czerwca 2015 r.
W imieniu Rady
D. REIZNIECE-OZOLA
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 365 z 19.12.2014, s. 147.
(2) Rozporządzenie Rady (UE) nr 1352/2014 z dnia 18 grudnia 2014 r. w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Jemenie (Dz.U. L 365 z 19.12.2014, s. 60).
(3) Decyzja Rady (WPZiB) 2015/882 z dnia 8 czerwca 2015 r. zmieniająca decyzję 2014/932/WPZiB w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Jemenie (zob. s. 11 niniejszego Dziennika Urzędowego).