This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0233
Commission Regulation (EC) No 233/2007 of 2 March 2007 fixing the import duties applicable to certain husked rice from 3 March 2007
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 233/2007 z dnia 2 marca 2007 r. ustalające należności przywozowe mające zastosowanie do ryżu łuskanego począwszy od dnia 3 marca 2007 r.
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 233/2007 z dnia 2 marca 2007 r. ustalające należności przywozowe mające zastosowanie do ryżu łuskanego począwszy od dnia 3 marca 2007 r.
Dz.U. L 65 z 3.3.2007, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.3.2007 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 65/9 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 233/2007
z dnia 2 marca 2007 r.
ustalające należności przywozowe mające zastosowanie do ryżu łuskanego począwszy od dnia 3 marca 2007 r.
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1785/2003 z dnia 29 września 2003 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku ryżu (1), w szczególności jego art. 11a,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W oparciu o informacje przekazane przez właściwe władze Komisja stwierdza, że pozwolenia na przywóz w odniesieniu do ryżu łuskanego objętego kodem CN 1006 20, z wyjątkiem pozwoleń na przywóz ryżu Basmati, zostały wydane dla ilości 352 809 tony na okres od dnia 1 września 2006 r. do dnia 28 lutego 2007 r. Należność przywozowa za ryż łuskany objęty kodem CN 1006 20, inny niż ryż Basmati, musi zatem zostać zmieniona. |
(2) |
Ustalenie należności musi nastąpić w terminie trzech dni od zakończenia wskazanego wyżej okresu. Zatem niniejsze rozporządzenie powinno niezwłocznie wejść w życie, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Należność przywozowa mająca zastosowanie do ryżu łuskanego objętego kodem CN 1006 20 wynosi 65,00 EUR za tonę.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 2 marca 2007 r.
W imieniu Komisji
Jean-Luc DEMARTY
Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich
(1) Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 96. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 797/2006 (Dz.U. L 144 z 31.5.2006, str. 1).