Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1263

    Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1263/2006 z dnia 23 sierpnia 2006 r. wprowadzające odstępstwa od rozporządzeń (WE) nr 1464/95, (WE) nr 174/1999, (WE) nr 800/1999, (WE) nr 1291/2000, (WE) nr 1342/2003, (WE) nr 633/2004, (WE) nr 1138/2005, (WE) nr 951/2006 i (WE) nr 958/2006 w odniesieniu do wywozu produktów rolnych do Libanu

    Dz.U. L 230 z 24.8.2006, p. 6–7 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Dz.U. L 330M z 9.12.2008, p. 385–386 (MT)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1263/oj

    24.8.2006   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 230/6


    ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1263/2006

    z dnia 23 sierpnia 2006 r.

    wprowadzające odstępstwa od rozporządzeń (WE) nr 1464/95, (WE) nr 174/1999, (WE) nr 800/1999, (WE) nr 1291/2000, (WE) nr 1342/2003, (WE) nr 633/2004, (WE) nr 1138/2005, (WE) nr 951/2006 i (WE) nr 958/2006 w odniesieniu do wywozu produktów rolnych do Libanu

    KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

    uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

    uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2777/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mięsa drobiowego (1), w szczególności jego art. 3 ust. 2, art. 8 ust. 12 i art. 15 oraz odpowiednie artykuły innych rozporządzeń w sprawie wspólnej organizacji rynków produktów rolnych,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Wspólne zasady dotyczące wywozu produktów rolnych są określone w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 z dnia 15 kwietnia 1999 r. ustanawiającym wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu refundacji wywozowych do produktów rolnych (2) i w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1291/2000 z dnia 9 czerwca 2000 r. ustanawiającym wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na wywóz i przywóz oraz świadectw o wcześniejszym ustaleniu refundacji dla produktów rolnych (3).

    (2)

    Wyjątkowe okoliczności panujące obecnie w Libanie poważnie zaszkodziły interesom gospodarczym eksporterów, a powstała w ten sposób sytuacja niekorzystnie wpłynęła na możliwości wywozowe na warunkach ustanowionych w rozporządzeniach (WE) nr 800/1999 i (WE) nr 1291/2000.

    (3)

    W związku z tym konieczne jest ograniczenie tych szkodliwych skutków przez przyjęcie specjalnych środków, w następstwie których czynności wywozowe, które nie zostały ukończone ze względu na wyżej wymienione okoliczności, mogłyby zostać uregulowane. W szczególności należy ustanowić odstępstwa od niektórych przepisów mających zastosowanie do procedur eksportowych, takich jak przepisy dotyczące terminów w rozporządzeniach (WE) nr 800/1999 i (WE) nr 1291/2000, w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 174/1999 z dnia 26 stycznia 1999 r. ustanawiającym specjalne szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 804/68 w odniesieniu do pozwoleń wywozowych i refundacji wywozowych do mleka i przetworów mlecznych (4), w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1342/2003 z dnia 28 lipca 2003 r. ustalającym specjalne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na przywóz i wywóz zbóż i ryżu (5) i w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 633/2004 z dnia 30 marca 2004 r. ustanawiającym szczegółowe zasady wprowadzania w życie systemu pozwoleń na wywóz w sektorze mięsa drobiowego (6).

    (4)

    Jeśli chodzi o produkty w sektorze cukru, należy przewidzieć odstępstwa od rozporządzenia Komisji (WE) nr 1464/95 z dnia 27 czerwca 1995 r. w sprawie specjalnych szczegółowych zasad stosowania systemu pozwoleń na przywóz i wywóz w sektorze cukru (7) w odniesieniu do pozwoleń, o które wnioski złożono przed dniem 1 lipca 2006 r., od rozporządzenia Komisji (WE) nr 1138/2005 z dnia 15 lipca 2005 r. dotyczącego stałego przetargu na ustalenie opłat i/lub refundacji wywozowych na cukier biały w odniesieniu do roku gospodarczego 2005/2006 (8), od rozporządzenia Komisji (WE) nr 915/2006 z dnia 30 czerwca 2006 r. ustanawiającego szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 318/2006 w odniesieniu do handlu z państwami trzecimi w sektorze cukru (9) w odniesieniu do pozwoleń, o które wnioski złożono po dniu 1 lipca 2006 r., i od rozporządzenia Komisji (WE) nr 958/2006 z dnia 28 czerwca 2006 r. dotyczącego stałego przetargu na ustalenie refundacji wywozowych na cukier biały w odniesieniu do roku gospodarczego 2006/2007 (10).

    (5)

    Możliwość skorzystania z tych odstępstw powinny mieć tylko te podmioty, które mogą udowodnić na podstawie dokumentów wywozowych lub dokumentów, o których mowa w art. 1 ust. 2 rozporządzenia Rady (EWG) nr 4045/89 z dnia 21 grudnia 1989 r. w sprawie kontroli przez państwa członkowskie transakcji stanowiących część systemu finansowania przez Sekcję Gwarancji Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej i uchylającego dyrektywę 77/435/EWG (11), że produkty były przeznaczone do wywozu do Libanu.

    (6)

    W celu zaradzenia szkodliwym skutkom, jakie wyjątkowe okoliczności w Libanie mogły mieć na wszystkie podmioty, niniejsze rozporządzenie powinno mieć zastosowanie od dnia 1 lipca 2006 r.

    (7)

    Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią właściwych komitetów zarządzających,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    1.   W drodze odstępstwa od art. 6 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1464/95, art. 6 rozporządzenia (WE) nr 174/1999, art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1342/2003, art. 2 rozporządzenia (WE) nr 633/2004, art. 13 rozporządzenia (WE) nr 1138/2005, art. 8 rozporządzenia (WE) nr 951/2006 i art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 958/2006 okres ważności pozwoleń na wywóz wydanych na mocy tych rozporządzeń, o które wnioski złożono przed dniem 20 lipca 2006 r., jest na wniosek posiadacza przedłużany o:

    a)

    trzy miesiące w przypadku pozwoleń, których okres ważności upływa w lipcu;

    b)

    dwa miesiące w przypadku pozwoleń, których okres ważności upływa w sierpniu;

    c)

    jeden miesiąc w przypadku pozwoleń, których okres ważności upływa we wrześniu.

    2.   W drodze odstępstwa od art. 32 ust. 1 lit. b) pkt i) rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 i od art. 7 ust. 1 i art. 34 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 800/1999 termin 60 dni jest na wniosek eksportera przedłużany do 150 dni w odniesieniu do produktów, dla których najpóźniej do dnia 20 lipca 2006 r. zakończono wywozowe formalności celne lub które najpóźniej do tej daty zostały objęte którymkolwiek z ustaleń, o których mowa w art. 4 i 5 rozporządzenia Rady (EWG) nr 565/80 (12).

    3.   W odniesieniu do wywozu dokonanego na mocy pozwoleń, o które wnioski złożono najpóźniej dnia 20 lipca 2006 r., nie ma zastosowania powiększenie kwoty o 10 %, o którym mowa w art. 25 ust. 1, powiększenie o 15 %, o którym mowa w art. 35 ust. 1 akapit drugi, i obniżka o 20 %, o której mowa w art. 18. ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 800/1999.

    Jeżeli uprawnienie do refundacji zostanie utracone ze względu na wyjątkowe okoliczności w Libanie, kara przewidziana w art. 51 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 800/1999 nie ma zastosowania.

    Artykuł 2

    Artykuł 1 ma zastosowanie do produktów wymienionych w sekcjach 1, 2, 3, 4, 7, 9, 13 i 14 załącznika I do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3846/87 (13) w zakresie, w jakim dany eksporter może dostarczyć dowodu w sposób wymagany przez właściwe organy, że produkty były przeznaczone do wywozu do Libanu.

    Właściwe organy opierają swoją ocenę na pozwoleniu na wywóz, deklaracji wywozowej lub na dokumentach handlowych, o których mowa w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 4045/89.

    Artykuł 3

    Do dnia 31 stycznia 2007 r. państwa członkowskie powiadamiają Komisję o ilościach produktów, których dotyczy każdy ze środków ustanowionych w art. 1, z wyszczególnieniem numeru i daty wydania pozwolenia, ilości produktów według kodu nomenklatury refundacji wywozowej, pierwotnego okresu ważności i przedłużonego okresu ważności.

    Artykuł 4

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie od dnia 1 lipca 2006 r.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli, dnia 23 sierpnia 2006 r.

    W imieniu Komisji

    Mariann FISCHER BOEL

    Członek Komisji


    (1)  Dz.U. L 282 z 1.11.1975, str. 77. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 679/2006 (Dz.U. L 119 z 4.5.2006, str. 1).

    (2)  Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 671/2004 (Dz.U. L 105 z 14.4.2004, str. 5).

    (3)  Dz.U. L 152 z 24.6.2000, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 410/2006 (Dz.U. L 71 z 10.3.2006, str. 7).

    (4)  Dz.U. L 20 z 27.1.1999, str. 8. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 508/2006 (Dz.U. L 92 z 30.3.2006, str. 10).

    (5)  Dz.U. L 189 z 29.7.2003, str. 12. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 988/2006 (Dz.U. L 176 z 30.6.2006, str. 98).

    (6)  Dz.U. L 100 z 6.4.2004, str. 8. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1498/2004 (Dz.U. L 275 z 25.5.2004, str. 8).

    (7)  Dz.U. L 144 z 28.6.1995, str. 14. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 96/2004 (Dz.U. L 15 z 22.1.2004, str. 3).

    (8)  Dz.U. L 185 z 16.7.2005, str. 3.

    (9)  Dz.U. L 178 z 1.7.2006, str. 24.

    (10)  Dz.U. L 175 z 29.6.2006, str. 49.

    (11)  Dz.U. L 388 z 30.12.1989, str. 18. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2154/2002 (Dz.U. L 328 z 5.12.2002, str. 4).

    (12)  Dz.U. L 62 z 7.3.1980, str. 5.

    (13)  Dz.U. L 366 z 24.12.1987, str. 1.


    Top