Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R1268

Rozporządzenie Rady (WE) nr 1268/2003 z dnia 15 lipca 2003 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1601/2001 nakładające ostateczne cło antydumpingowe oraz upoważniające do ostatecznego poboru tymczasowego cła antydumpingowego na przywóz niektórych lin oraz kabli żelaznych lub stalowych pochodzących z Republiki Czeskiej, Rosji, Tajlandii i Turcji

Dz.U. L 180 z 18.7.2003, p. 23–24 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 05/08/2006

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/1268/oj

32003R1268



Dziennik Urzędowy L 180 , 18/07/2003 P. 0023 - 0024


Rozporządzenie Rady (WE) nr 1268/2003

z dnia 15 lipca 2003 r.

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1601/2001 nakładające ostateczne cło antydumpingowe oraz upoważniające do ostatecznego poboru tymczasowego cła antydumpingowego na przywóz niektórych lin oraz kabli żelaznych lub stalowych pochodzących z Republiki Czeskiej, Rosji, Tajlandii i Turcji

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 384/96 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony przed dumpingowym przywozem z krajów nie będących członkami Wspólnoty Europejskiej [1], w szczególności jego art. 8,

uwzględniając wniosek Komisji, przedstawiony po konsultacji z Komitetem Doradczym,

a także mając na uwadze, co następuje:

A. POPRZEDNIA PROCEDURA

(1) W dniu 5 maja 2000 r., Komisja wszczęła postępowanie antydumpingowe [2] w sprawie przywozu niektórych lin oraz kabli żelaznych lub stalowych (zwanych dalej "rozważanym produktem") pochodzących między innymi z Turcji.

(2) Postępowanie to ostatecznie doprowadziło do nałożenia cła antydumpingowego na mocy rozporządzenia (WE) nr 1601/2001 [3] z dnia 2 sierpnia 2001 r. w celu wyeliminowania szkodliwych skutków dumpingu.

(3) Tymczasowe środki nałożone zostały rozporządzeniem Komisji (WE) nr 230/2001 [4]. Równocześnie, Komisja przyjęła zobowiązanie cenowe, między innymi od tureckiego producenta eksportującego Has Celik ve Halat San Tic AS (Has Celik) na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 230/2001. Przywóz rozważanego produktu wytworzonego i bezpośrednio wywiezionego przez Has Celik był zwolniony z cła antydumpingowego na mocy art. 2 ust. 2 tego rozporządzenia.

B. NIEWYKONANIE ZOBOWIĄZANIA

(4) Zobowiązanie oferowane przez Has Celik stosuje się wyłącznie do takich typów rozważanego produktu, które są wymienione w Załączniku do zobowiązania. Aby skorzystać ze zwolnienia z cła, Has Celik musi wystawić fakturę handlową w odniesieniu do sprzedaży będącej przedmiotem zobowiązania (faktura handlowa) zgodnie z wymaganiami art. 2 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 230/2001. Faktura handlowa musi spełniać wymagania Załącznika do tego samego rozporządzenia. Zobowiązanie określa także, że wywóz do Wspólnoty innych typów produktów niewymienionych w tym Załączniku jest przedmiotem ceł antydumpingowych. Dodatkowo, Has Celik wyraził zgodę na zaprzestanie sprzedaży typów rozważanego produktu, w oparciu o półroczną średnią ważoną, poniżej minimalnej ceny importowej (MCI), która, dla każdego typu produktu, jest także wymieniona w Załączniku do zobowiązania.

(5) W następstwie wizyty weryfikacyjnej na miejscu, ustalono, że Has Celik popełnił dwa rodzaje naruszeń wyżej wymienionych zobowiązań. Po pierwsze, sprzedał inne typy produktu niż te, które są objęte zobowiązaniem, z wykorzystaniem faktury handlowej i dlatego umożliwił importerom uniknięcie zapłaty cła; po drugie, ustalono, że przedsiębiorstwo sprzedało określone typy produktu objęte zobowiązaniem, w oparciu o półroczną średnią ważoną, po cenach niższych od właściwej MCI. Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1274/2003 [5] szczegółowo określa charakter ustalonych naruszeń.

(6) Przyjęcie zobowiązania zostało wycofane przez Komisję z zastosowaniem wyżej wymienionego rozporządzenia Komisji i dlatego ostateczne cło antydumpingowe na przywóz rozważanego produktu wytworzonego przez Has Celik powinno zostać niezwłocznie nałożone.

C. ZMIANA ROZPORZĄDZENIA (WE) NR 1601/2001

(7) W świetle powyższego oraz podstawie art. 8 ust. 9 rozporządzenia (WE) nr 384/96, art. 2 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1601/2001 powinien zostać zmieniony, a towary wyprodukowane przez Has Celik powinny podlegać odpowiedniej stawce cła antydumpingowego w odniesieniu do tego przedsiębiorstwa zgodnie z art. 1 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1601/2001 (17,8 %),

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W art. 2 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1601/2001 tabelę zastępuje się tabelą w brzmieniu:

"Kraj | Producent | Dodatkowy kod TARIC |

Republika Czeska | ŽDB a.s. Bezručova 300, 73593 Bohumín Republika Czeska | A216 |

Rosja | Open Joint Stock Company Cherepovetsky Staleprokanty Zavod,Rosja, 162600 Cherepovets | A217 |

Tajlandia | Usha Siam Steel Ind. Public Company Limited 888/116 Mahatun Plaza BuildingPloenchit Road, Bangkok 10330 Thajlandia | A218" |

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 15 lipca 2003 r.

W imieniu Rady

G. Tremonti

Przewodniczący

[1] Dz.U. L 56 z 6.3.1996. str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1972/2002 (Dz.U. L 305 z 11.10.2000, str. 2).

[2] Dz.U. L 127 z 5.5.2000, str. 12.

[3] Dz.U. L 211 z 4.8.2001, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2288/2002 (Dz.U. L 348 z 21.12.2002, str. 52).

[4] Dz.U. L 34 z 3.2.2001, str. 4. rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2303/2002 (Dz.U. L 348 z 21.12.2002, str. 80).

[5] Dz.U. L 180 z 18.7.2003, str. 34.

--------------------------------------------------

Top