This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997D0038
97/38/EC: Commission Decision of 18 December 1996 setting specific public health requirements for imports of egg products for human consumption (Text with EEA relevance)
Decyzja Komisji z dnia 18 grudnia 1996 r. ustanawiająca szczególne wymagania dotyczące zdrowia publicznego przy przywozie produktów jajecznych przeznaczonych do spożycia przez ludziTekst mający znaczenie dla EOG
Decyzja Komisji z dnia 18 grudnia 1996 r. ustanawiająca szczególne wymagania dotyczące zdrowia publicznego przy przywozie produktów jajecznych przeznaczonych do spożycia przez ludziTekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. L 14 z 17.1.1997, p. 61–64
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 25/04/2007; Uchylony przez 32006D0696
Dziennik Urzędowy L 014 , 17/01/1997 P. 0061 - 0064
Decyzja Komisji z dnia 18 grudnia 1996 r. ustanawiająca szczególne wymagania dotyczące zdrowia publicznego przy przywozie produktów jajecznych przeznaczonych do spożycia przez ludzi (Tekst mający znaczenie dla EOG) (97/38/WE) KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając dyrektywę Rady 92/118/EWG z dnia 17 grudnia 1992 r. ustanawiającą wymagania dotyczące zdrowia zwierząt i ludzi regulujące handel i przywóz do Wspólnoty produktów nieobjętych wyżej wymienionymi warunkami ustanowionymi w szczególnych zasadach wspólnotowych określonych w załączniku A pkt I do dyrektywy 89/662/EWG i w zakresie czynników chorobotwórczych do dyrektywy 90/425/EWG [1], ostatnio zmienioną decyzją Komisji 96/405/WE [2], w szczególności rozdział 2 tiret pierwsze załącznika II, uwzględniając dyrektywę Rady 89/437/EWG z dnia 20 czerwca 1989 r. w sprawie problemów zdrowotnych wpływających na produkcję i wprowadzanie do obrotu produktów jajecznych [3], ostatnio zmienioną dyrektywą 96/23/WE [4], w szczególności jej art. 11 ust. 4, a także mając na uwadze, co następuje: rozdział III dyrektywy 92/118/EWG ustanawia ogólne przepisy stosowane przy przywozie do Wspólnoty; w zakresie zdrowia publicznego należy ustanowić szczególne warunki przywozu produktów jajecznych; muszą one być co najmniej tak rygorystyczne, jak obowiązujące warunki wprowadzania ich do obrotu; na pierwszym etapie należy ustalić standardowe świadectwo dotyczące zdrowia publicznego, które musi towarzyszyć przywożonym produktom jajecznym, podczas gdy wspólnotowy wykaz zakładów państw trzecich i zatwierdzonych na poziomie wspólnotowym metod obróbki zostaną ustalone w późniejszym terminie; do momentu przyjęcia tych decyzji, do właściwego organu każdego państwa trzeciego należy zaświadczanie, że produkty jajeczne pochodzą z zatwierdzonych zakładów i zostały poddane obróbce umożliwiającej spełnienie analitycznych specyfikacji wymienionych w rozdziale VI Załącznika do dyrektywy 89/437/EWG; dodatkowo, jeśli możliwe jest uznanie warunków dających równoważne gwarancje, państwo trzecie może przedłożyć Komisji propozycję takiego uznania w celu właściwego rozważenia; warunki określone w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 Niniejsza decyzja określa szczególne warunki zdrowia publicznego dotyczące produktów jajecznych przeznaczonych do bezpośredniego spożycia przez ludzi lub wytwarzania środków spożywczych. Artykuł 2 Do celów niniejszej decyzji stosuje się definicje określone w art. 2 dyrektywy 89/437/EWG. Artykuł 3 Przywóz produktów jajecznych podlega następującym warunkom: 1) zostały pozyskane z jaj kur, kaczek, gęsi, indyków, perlic pospolitych lub przepiórek, ale nie z mieszaniny jaj różnych gatunków; 2) były poddane obróbce i przygotowane w zakładzie/zakładach zatwierdzonych przez właściwy organ i spełniają wymagania rozdziałów I i II Załącznika do dyrektywy 89/437/EWG; 3) były przygotowane przy zachowaniu wymagań higienicznych rozdziałów III i V Załącznika do dyrektywy 89/437/EWG z jaj spełniających wymagania rozdziału IV tego Załącznika; 4) były poddane obróbce umożliwiającej spełnienie analitycznych specyfikacji zawartych w rozdziale VI Załącznika do dyrektywy 89/437/EWG; 5) spełniają analityczne specyfikacje zawarte w rozdziale VI Załącznika do dyrektywy 89/437/EWG; 6) były poddane kontroli sanitarnej określonej w rozdziale VII Załącznika do dyrektywy 89/437/EWG; 7) zostały zapakowane w sposób określony w rozdziale VIII Załącznika do dyrektywy 89/437/EWG; 8) były przechowywane i transportowane w sposób określony w rozdziałach IX i X Załącznika do dyrektywy 89/437/EWG; 9) spełniają wspólnotowe normy pozostałości substancji, które są szkodliwe lub mogą zmienić charakterystykę organoleptyczną produktu lub sprawiają, że ich spożywanie staje się niebezpieczne lub szkodliwe dla ludzkiego zdrowia. Artykuł 4 Każdej przesyłce produktów jajecznych musi towarzyszyć oryginał numerowanego świadectwa zdrowia publicznego, wypełnionego, podpisanego i datowanego, sporządzonego na jednym arkuszu i zgodnie z załączonym wzorem. Artykuł 5 Świadectwo sporządza się co najmniej w jednym z języków urzędowych Państwa Członkowskiego miejsca wprowadzenia do Wspólnoty. Artykuł 6 Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 1997 r. Artykuł 7 Niniejsza decyzja jest skierowana do Państw Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 18 grudnia 1996 r. W imieniu Komisji Franz Fischler Członek Komisji [1] Dz.U. L 62 z 15.3.1993, str. 49. [2] Dz.U. L 165 z 4.7.1996, str. 40. [3] Dz.U. L 212 z 22.7.1989, str. 87. [4] Dz.U. L 125 z 23.5.1996, str. 10. -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------