This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31985L0576
Council Directive 85/576/EEC of 20 December 1985 amending Directive 78/1035/EEC on the exemption from taxes of imports of small consignments of goods of a non-commercial character from third countries
Dyrektywa Rady z dnia 20 grudnia 1985 r. zmieniająca dyrektywę 78/1035/EWG w sprawie zwolnienia od podatku przy przywozie małych partii towarów o charakterze niehandlowym z państw trzecich
Dyrektywa Rady z dnia 20 grudnia 1985 r. zmieniająca dyrektywę 78/1035/EWG w sprawie zwolnienia od podatku przy przywozie małych partii towarów o charakterze niehandlowym z państw trzecich
Dz.U. L 372 z 31.12.1985, p. 30–30
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(ES, PT, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 06/11/2006; Uchylony przez 31978L1035
Dziennik Urzędowy L 372 , 31/12/1985 P. 0030 - 0030
Specjalne wydanie hiszpańskie: Rozdział 09 Tom 2 P. 0018
Specjalne wydanie portugalskie Rozdział 09 Tom 2 P. 0018
Dyrektywa Rady z dnia 20 grudnia 1985 r. zmieniająca dyrektywę 78/1035/EWG w sprawie zwolnienia od podatku przy przywozie małych partii towarów o charakterze niehandlowym z państw trzecich (85/576/EWG) RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 99, uwzględniając wniosek Komisji [1], uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego [2], uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego [3], a także mając na uwadze, co następuje: od czasu przyjęcia dyrektywy 81/933/EWG w odniesieniu do przywozu małych partii towarów o charakterze niehandlowym z państw trzecich nie dostosowano zwolnień podatkowych przewidzianych w dyrektywie 78/1035/EWG [4], zmienionej dyrektywą 81/933/EWG [5], co doprowadziło do spadku rzeczywistej wartości zwolnień w rezultacie wzrostu cen towarów konsumpcyjnych; sytuacji takiej należy zaradzić; tafia, saké oraz inne podobne napoje można traktować jako napoje o zawartości alkoholu 22 % obj. lub mniej, w odniesieniu do których istnieje aktualnie limit wolnocłowy; w związku z tym należy poszerzyć wykaz napojów objętych tym limitem; należy szczególnie podkreślić, że limit napojów alkoholowych, których może dotyczyć zwolnienie, stosuje się, a fortiori, do czystego alkoholu, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ: Artykuł 1 W art. 1 ust. 2 lit. a) tiret trzecie dyrektywy 78/1035/EWG wyrazy "35 ECU" zastępuje się wyrazami "45 ECU". Artykuł 2 "b) alkohol i napoje alkoholowe: - napoje destylowane i spirytusowe o zawartości alkoholu przekraczającej 22 % obj.; niedenaturowany alkohol etylowy 80 % obj. i więcej; jedna standardowa butelka (do pojemności 1 litra), lub - napoje destylowane i spirytusowe, aperitify na bazie wina lub alkoholu, tafia, saké lub podobne napoje o zawartości alkoholu 22 % obj. lub mniej, wina musujące, wina alkoholizowane: jedna standardowa butelka (do pojemności 1 litra)," . Artykuł 3 1. Państwa Członkowskie podejmują środki niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy, począwszy od dnia 1 lipca 1986 r. 2. Państwa Członkowskie informują Komisję o środkach, które podejmują w celu zastosowania niniejszej dyrektywy. Artykuł 4 Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 20 grudnia 1985 r. W imieniu Rady R. Krieps Przewodniczący [1] Dz.U. C 167 z 6.7.1985, str. 5. [2] Dz.U. C 345 z 31.12.1985. [3] Dz.U. C 303 z 25.11.1985, str. 5. [4] Dz.U. L 366 z 28.12.1978, str. 34. [5] Dz.U. L 338 z 21.11.1981, str. 24. --------------------------------------------------