Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31977R1661

Rozporządzenie Rady (EWG) nr 1661/77 z dnia 18 lipca 1977 r. w sprawie środków ochronnych przewidzianych w Umowie o współpracy i w Umowie przejściowej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Libanu

Dz.U. L 186 z 26.7.1977, pp. 7–8 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1977/1661/oj

31977R1661



Dziennik Urzędowy L 186 , 26/07/1977 P. 0007 - 0008
Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 11 Tom 3 P. 0110
Specjalne wydanie greckie: Rozdział 11 Tom 9 P. 0059
Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 11 Tom 3 P. 0110
Specjalne wydanie hiszpańskie: Rozdział 11 Tom 6 P. 0237
Specjalne wydanie portugalskie Rozdział 11 Tom 6 P. 0237


Rozporządzenie Rady (EWG) nr 1661/77

z dnia 18 lipca 1977 r.

w sprawie środków ochronnych przewidzianych w Umowie o współpracy i w Umowie przejściowej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Libanu

RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 43 i 113,

uwzględniając wniosek Komisji,

uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego [1],

a także mając na uwadze, co następuje:

dnia 3 maja 1977 r. roku zostały podpisane: Umowa o współpracy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą i Republiką Libanu, zwana dalej "Umową o współpracy" i Umowa przejściowa [2];

w celu wprowadzenia w życie klauzul ochronnych i środków zapobiegawczych przewidzianych w art. 31–33 i 41 Umowy o współpracy oraz w art. 23–25 i 31 Umowy przejściowej należy określić szczegółowe zasady stosowania rozporządzeń Wspólnoty, w szczególności rozporządzenia Rady (EWG) nr 1439/74 z dnia 4 czerwca 1974 r. w sprawie wspólnych reguł przywozu [3], i rozporządzenia Rady (EWG) nr 459/68 z dnia 5 kwietnia 1968 r. w sprawie ochrony przed dumpingiem lub przyznawaniem premii i subsydiów przez państwa nie będące członkami Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej [4], ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 2011/73 [5],

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W przypadku praktyk mogących powodować konieczność wprowadzenia przez Wspólnotę środków ochronnych na podstawie art. 33 Umowy o współpracy i art. 25 Umowy przejściowej, Komisja podejmuje decyzję, bez uszczerbku dla przepisów art. 2 niniejszego rozporządzenia i po zbadaniu sprawy z własnej inicjatywy lub na wniosek danego Państwa Członkowskiego, czy odnośne praktyki są zgodne z Umową.

Artykuł 2

W przypadku dumpingu lub pomocy publicznej uzasadniających zastosowanie przez Wspólnotę środków przewidzianych w art. 31 Umowy o współpracę i art. 23 Umowy przejściowej, decyzja o wprowadzeniu ceł antydumpingowych lub ceł wyrównawczych jest podejmowana zgodnie z procedurą i szczegółowymi zasadami ustanowionymi w rozporządzeniu (EWG) nr 459/68.

Artykuł 3

W przypadku praktyk uzasadniających zastosowanie przez Wspólnotę środków przewidzianych w art. 32 i 41 Umowy o współpracy i art. 24 i 31 Umowy przejściowej, odpowiednie środki ochronne mogą być, na warunkach określonych w powyższych artykułach, przyjęte przez Radę, zgodnie z procedurą i szczegółowymi zasadami ustanowionymi w rozporządzeniu (EWG) nr 1439/74, w szczególności jego art. 13 ust. 2 i 3.

W nagłych przypadkach i na warunkach przewidzianych w art. 32 Umowy o współpracy i art. 24 Umowy przejściowej:

- Komisja może przyjąć odpowiednie środki ochronne zgodnie z procedurą i szczegółowymi zasadami ustanowionymi w rozporządzeniu (EWG) nr 1439/74, w szczególności jego art. 12 ust. 2 i 3,

- każde Państwo Członkowskie może podjąć tymczasowe środki ochronne zgodnie z procedurą określoną w art. 14 ust. 1—4 rozporządzenia (EWG) nr 1439/74 na podstawie ust. 2—4 powyższego artykułu.

Artykuł 4

1. Niniejsze rozporządzenie nie stanowi przeszkody w stosowaniu rozporządzeń dotyczących wspólnej organizacji rynków rolnych lub przepisów Wspólnoty lub krajowych przepisów administracyjnych z nich wynikających lub specjalnych rozporządzeń przyjętych na mocy art. 235 Traktatu odnośnie do przetworzonych produktów rolnych; niniejsze rozporządzenie stosuje się dodatkowo.

2. Jednakże art. 3 akp. 2 tiret drugi, nie ma zastosowania w odniesieniu do produktów objętych powyższymi rozporządzeniami.

Artykuł 5

Komisja notyfikuje Radzie Współpracy i Wspólnemu Komitetow zgodnie z art. 33 Umowy o współpracy i art. 25 Umowy przejściowej.

Artykuł 6

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 18 lipca 1977 r.

W imieniu Rady

A. Humblet

Przewodniczący

[1] Opina wydana dnia 8 lipca 1977 roku (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).

[2] Dz.U. L 133 z 27.5.1977, str. 1.

[3] Dz.U. L 159 z 15.6.1974, str. 1.

[4] Dz.U. L 93 z 17.4.1968, str. 1.

[5] Dz.U. L 206 z 27.7.1973, str. 3.

--------------------------------------------------

Top