This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22013D0069
Decision of the EEA Joint Committee No 69/2013 of 3 May 2013 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 69/2013 z dnia 3 maja 2013 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 69/2013 z dnia 3 maja 2013 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 291 z 31.10.2013, p. 26–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Dz.U. L 291 z 31.10.2013, p. 19–19
(HR)
In force
|
31.10.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 291/26 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 69/2013
z dnia 3 maja 2013 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej „Porozumieniem EOG”), w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 519/2012 z dnia 19 czerwca 2012 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 850/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczące trwałych zanieczyszczeń organicznych w odniesieniu do załącznika I (1). |
|
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 640/2012 z dnia 6 lipca 2012 r. zmieniające, w celu dostosowania do postępu technicznego, rozporządzenie (WE) nr 440/2008 ustalające metody badań zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) (2). |
|
(3) |
Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik II do Porozumienia EOG, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W rozdziale XV załącznika II do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:
|
1) |
w pkt 12w (rozporządzenie (WE) nr 850/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
|
2) |
w pkt 12zza (rozporządzenie Komisji (WE) nr 440/2008) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Teksty rozporządzeń (UE) nr 519/2012 oraz (UE) nr 640/2012 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 4 maja 2013 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (*1).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 3 maja 2013 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Gianluca GRIPPA
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 159 z 20.6.2012, s. 1.
(2) Dz.U. L 193 z 20.7.2012, s. 1.
(*1) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.