This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0956
2005/956/EC: Decision No 4/2005 of the Joint Committee on Agriculture of 19 December 2005 on amending Appendix 1 to Annex 9 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products
2005/956/WE: Decyzja nr 4/2005 Komitetu Mieszanego ds. Rolnictwa z dnia 19 grudnia 2005 r. dotycząca zmiany dodatku 1 do załącznika 9 do Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi
2005/956/WE: Decyzja nr 4/2005 Komitetu Mieszanego ds. Rolnictwa z dnia 19 grudnia 2005 r. dotycząca zmiany dodatku 1 do załącznika 9 do Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi
Dz.U. L 346 z 29.12.2005, p. 44–45
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
29.12.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 346/44 |
DECYZJA NR 4/2005 KOMITETU MIESZANEGO DS. ROLNICTWA
z dnia 19 grudnia 2005 r.
dotycząca zmiany dodatku 1 do załącznika 9 do Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi
(2005/956/WE)
KOMITET MIESZANY DS. ROLNICTWA,
uwzględniając Umowę między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu produktami rolnymi, w szczególności jej art. 11,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Umowa między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotycząca handlu produktami rolnymi (zwana dalej „Umową”) weszła w życie dnia 1 czerwca 2002 r. |
(2) |
Załącznik 9 do Umowy ma na celu wspieranie handlu produktami rolnymi i środkami spożywczymi uzyskanymi w produkcji ekologicznej i pochodzącymi ze Wspólnoty i Szwajcarii. |
(3) |
Zgodnie z art. 8 ust. 2 załącznika 9 do Umowy, grupa robocza bada zmiany w wewnętrznych przepisach ustawowych i wykonawczych stron, a w szczególności formułuje wnioski przedstawiane Komitetowi Mieszanemu ds. Rolnictwa w celu dostosowania i zaktualizowania odpowiednich dodatków. |
(4) |
Dodatek 1 do załącznika 9 do Umowy dotyczy przepisów wykonawczych stosowanych przy wprowadzaniu do obrotu produktów rolnych i środków spożywczych uzyskanych w produkcji ekologicznej we Wspólnocie i w Szwajcarii. |
(5) |
Należy dostosować dodatek 1 do załącznika 9 do Umowy tak, aby brał pod uwagę zmiany w przepisach wykonawczych we Wspólnocie i w Szwajcarii, |
STANOWI CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Dodatek 1 do załącznika 9 do Umowy między Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi zastępuje się tekstem załączonym do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 2006 r.
Sporządzono w Brukseli, dnia 19 grudnia 2005 r..
W imieniu Komitetu Mieszanego ds. Rolnictwa
Szef delegacji Wspólnoty Europejskiej
Aldo LONGO
Szef delegacji szwajcarskiej
Christian HÄBERLI
Sekretarz Wspólnego Komitetu ds. Rolnictwa
Remigi WINZAP
ZAŁĄCZNIK
„DODATEK 1
Przepisy wykonawcze mające zastosowanie we Wspólnocie Europejskiej
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2092/91 z dnia 24 czerwca 1991 r. w sprawie produkcji ekologicznej produktów rolnych oraz oznakowania produktów rolnych i środków spożywczych (Dz.U. L 198 z 22.7.1991, str. 1), ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2254/2004 z dnia 27 grudnia 2004 r. (Dz.U. L 385 z 29.12.2004, str. 20).
Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 94/92 z dnia 14 stycznia 1992 r. ustanawiające szczegółowe zasady wprowadzenia w życie uzgodnień dotyczących przywozu z państw trzecich przewidzianych w rozporządzeniu (EWG) nr 2092/91 w sprawie produkcji ekologicznej produktów rolnych oraz znakowania produktów rolnych i środków spożywczych (Dz.U. L 11 z 17.1.1992, str. 14), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 746/2004 (Dz.U. L 122 z 26.4.2004, str. 10).
Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 207/93 z dnia 29 stycznia 1993 r. określające treść załącznika VI do rozporządzenia (EWG) nr 2092/91 w sprawie produkcji ekologicznej produktów rolnych oraz znakowania produktów rolnych i środków spożywczych oraz ustanawiające szczegółowe zasady w celu wykonania przepisów art. 5 ust. 4 tego rozporządzenia (Dz.U. L 25 z 2.2.1993, str. 5), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2020/2000 (Dz.U. L 241 z 26.9.2000, str. 39).
Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 1788/2001 z dnia 7 września 2001 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania przepisów dotyczących świadectwa kontroli w odniesieniu do przywozu z państw trzecich, na podstawie art. 11 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2092/91 w sprawie produkcji ekologicznej produktów rolnych oraz znakowania produktów rolnych i środków spożywczych (Dz.U. L 243 z 13.9.2001, str. 3), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 746/2004 (Dz.U. L 122 z 26.4.2004, str. 10).
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 223/2003 z dnia 5 lutego 2003 r. w sprawie wymogów w zakresie etykietowania związanych z metodą ekologiczną produkcji pasz, mieszanek paszowych i materiałów paszowych, zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 2092/91 (Dz.U. L 31 z 6.2.2003, str. 3).
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1452/2003 z dnia 14 sierpnia 2003 r. utrzymujące odstępstwo przewidziane w art. 6 ust. 3 lit. a) rozporządzenia Rady (EWG) nr 2092/91 w odniesieniu do niektórych gatunków nasion i nasiennego materiału rozmnożeniowego oraz ustanawiające zasady proceduralne i kryteria dotyczące tego odstępstwa (Dz.U. L 206 z 15.8.2003, str. 17).
Przepisy mające zastosowanie w Szwajcarii
Rozporządzenie z dnia 22 września 1997 r. dotyczące rolnictwa ekologicznego i oznakowania biologicznych produktów oraz środków spożywczych (Rozporządzenie o rolnictwie ekologicznym), ostatnio zmienione dnia 10 listopada 2004 r. (RO 2004 4891).
Rozporządzenie Federalnego Departamentu Ekonomii z dnia 22 września 1997 r. o rolnictwie ekologicznym, ostatnio zmienione dnia 10 listopada 2004 r. (RO 2004 4895).
Wykluczenie z systemu równoważności
Produkty szwajcarskie powstałe na bazie składników wyprodukowanych w ramach przechodzenia na rolnictwo ekologiczne.
Produkty pochodzące ze szwajcarskiej produkcji mięsa koziego, jeśli zwierzęta objęte były odstępstwem przewidzianym w art. 39d rozporządzenia 910.18 o rolnictwie ekologicznym i oznakowaniu ekologicznych produktów i środków spożywczych.”