This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007FA0116
Cases F-116/07, F-13/08 and F-31/08: Judgment of the Civil Service Tribunal (Third Chamber) of 7 July 2010 — Tomas v European Parliament (Civil service — Members of temporary staff — Article 2(c) of the Conditions of Employment of other servants of the European Communities — Termination of employment — Relationship of trust — Prior consultation of the Parliament’s Staff Committee — None)
Sprawy połączone F-116/07, F-13/08 i F-31/08: Wyrok Sądu do spraw Służby Publicznej (trzecia izba) z dnia 7 lipca 2010 r. — Tomas przeciwko Parlamentowi Europejskiemu (Służba publiczna — Członkowie personelu tymczasowego — Artykuł 2 lit. c) WZIP — Rozwiązanie stosunku pracy — Stosunek oparty na zaufaniu — Uprzednia konsultacja z komitetem pracowniczym Parlamentu — Brak)
Sprawy połączone F-116/07, F-13/08 i F-31/08: Wyrok Sądu do spraw Służby Publicznej (trzecia izba) z dnia 7 lipca 2010 r. — Tomas przeciwko Parlamentowi Europejskiemu (Służba publiczna — Członkowie personelu tymczasowego — Artykuł 2 lit. c) WZIP — Rozwiązanie stosunku pracy — Stosunek oparty na zaufaniu — Uprzednia konsultacja z komitetem pracowniczym Parlamentu — Brak)
Dz.U. C 274 z 9.10.2010, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.10.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 274/31 |
Wyrok Sądu do spraw Służby Publicznej (trzecia izba) z dnia 7 lipca 2010 r. — Tomas przeciwko Parlamentowi Europejskiemu
(Sprawy połączone F-116/07, F-13/08 i F-31/08) (1)
(Służba publiczna - Członkowie personelu tymczasowego - Artykuł 2 lit. c) WZIP - Rozwiązanie stosunku pracy - Stosunek oparty na zaufaniu - Uprzednia konsultacja z komitetem pracowniczym Parlamentu - Brak)
2010/C 274/47
Język postępowania: litewski
Strony
Strona skarżąca: Stanislovas Tomas (Wilno, Litwa) (przedstawiciel: M. Michalauskas)
Strona pozwana: Parlament Europejski (przedstawiciele: A. Lukošiūtė i K. Zejdová, pełnomocnicy)
Przedmiot sprawy
Po pierwsze, stwierdzenie nieważności decyzji organu powołującego o rozwiązaniu umowy o pracę ze skarżącym, a po drugie, żądanie zadośćuczynienia za doznaną krzywdę oraz odszkodowania za poniesioną szkodę.
Sentencja wyroku
1) |
Skargi w sprawach F-116/07 i F-13/08 zostają oddalone. |
2) |
Zasądza się od Parlamentu Europejskiego na rzecz Stanislovasa Tomasa kwotę 1 000,00 EUR tytułem zadośćuczynienia za doznaną przez niego krzywdę. |
3) |
W pozostałym zakresie skarga w sprawie F-31/08 zostaje oddalona. |
4) |
Każda strona ponosi własne koszty związane z całością postępowania w przedmiocie skarg F-116/07, F-13/08 i F-31/08. |
(1) Dz.U. C 64 z 8.3.2008, s. 65; Dz.U. C 142 z 7.6.2008, s. 39; Dz.U. C 158 z 21.6.2008, s. 26.