Wählen Sie die experimentellen Funktionen, die Sie testen möchten.

Dieses Dokument ist ein Auszug aus dem EUR-Lex-Portal.

Dokument 02019L0068-20240211

Konsolidierter Text: Dyrektywa wykonawcza Komisji (UE) 2019/68 z dnia 16 stycznia 2019 r. ustanawiająca specyfikacje techniczne dotyczące oznakowania broni palnej i jej istotnych komponentów zgodnie z dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/555 w sprawie kontroli nabywania i posiadania broni (Tekst mający znaczenie dla EOG)Tekst mający znaczenie dla EOG.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir_impl/2019/68/2024-02-11

02019L0068 — PL — 11.02.2024 — 001.001


Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich aktów prawnych, włącznie z ich preambułami, zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i są dostępne na stronie EUR-Lex. Bezpośredni dostęp do tekstów urzędowych można uzyskać za pośrednictwem linków zawartych w dokumencie

►B

DYREKTYWA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2019/68

z dnia 16 stycznia 2019 r.

ustanawiająca specyfikacje techniczne dotyczące oznakowania broni palnej i jej istotnych komponentów zgodnie z ►M1  dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/555 w sprawie kontroli nabywania i posiadania broni ◄

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Dz.U. L 015 z 17.1.2019, s. 18)

zmieniona przez:

 

 

Dziennik Urzędowy

  nr

strona

data

►M1

DYREKTYWA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2024/325 z dnia 19 stycznia 2024 r.

  L 

1

22.1.2024




▼B

DYREKTYWA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2019/68

z dnia 16 stycznia 2019 r.

ustanawiająca specyfikacje techniczne dotyczące oznakowania broni palnej i jej istotnych komponentów zgodnie z ►M1  dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/555 w sprawie kontroli nabywania i posiadania broni ◄

(Tekst mający znaczenie dla EOG)



Artykuł 1

Zakres

Niniejsza dyrektywa ma zastosowanie do broni palnej i jej istotnych komponentów, ale nie ma zastosowania do podstawowych opakowań pełnej amunicji.

Artykuł 2

Specyfikacje techniczne dotyczące oznakowania broni palnej i jej istotnych komponentów

Państwa członkowskie zapewniają zgodność oznakowania wymaganego na podstawie art. 4 dyrektywy 91/477/EWG ze specyfikacjami technicznymi określonymi w załączniku do niniejszej dyrektywy.

Artykuł 3

Przepisy transponujące

1.  
Państwa członkowskie wprowadzają w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy najpóźniej do dnia 17 stycznia 2020 r. Niezwłocznie informują o tym Komisję.

Środki przyjęte przez państwa członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Sposób dokonywania takiego odniesienia określany jest przez państwa członkowskie.

2.  
Państwa członkowskie przekazują Komisji tekst podstawowych przepisów prawa krajowego, przyjętych w dziedzinie objętej niniejszą dyrektywą.

Artykuł 4

Wejście w życie

Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Artykuł 5

Adresaci

Niniejsza dyrektywa skierowana jest do państw członkowskich.




ZAŁĄCZNIK

Specyfikacje techniczne dotyczące oznakowania broni palnej i jej istotnych komponentów

1. Wielkość czcionki użytej w oznakowaniu ustalana jest przez państwo członkowskie. Wielkość lub minimalna wielkość ustalona przez każde państwo członkowskie wynosi co najmniej 1,6 mm. Jeżeli jest to konieczne, możliwe jest użycie mniejszej czcionki w oznakowaniu istotnych komponentów, które są zbyt małe, by oznakować je zgodnie z art. 4 dyrektywy 91/477/EWG.

▼M1

1a. Minimalna głębokość oznakowania określona przez każde państwo członkowskie wynosi co najmniej 0,0762 milimetra.

▼B

2. W przypadku szkieletów i komór zamkowych wykonanych z materiału niemetalowego określonego przez państwo członkowskie oznakowanie umieszczane jest na metalowej płytce na stałe osadzonej w materiale szkieletu lub komory zamkowej w taki sposób, że:

a) 

płytki nie można łatwo usunąć; oraz

b) 

usunięcie płytki powoduje zniszczenie części szkieletu lub komory zamkowej.

Państwa członkowskie mogą również zezwolić na stosowanie innych technik do oznakowania takich szkieletów lub komór zamkowych, pod warunkiem że techniki te zapewniają taki sam stopień czytelności i trwałości oznakowania.

Określając materiały niemetalowe do celów niniejszej specyfikacji, państwa członkowskie uwzględniają stopień, w jakim materiał może zagrozić czytelności i trwałości oznakowania.

3. Alfabet użyty w oznakowaniu ustalany jest przez państwo członkowskie. Alfabet(-y) ustalony(-e) przez każde państwo członkowskie to alfabet łaciński, cyrylica lub alfabet grecki.

4. System liczbowy użyty w oznakowaniu ustalany jest przez państwo członkowskie. System(-y) liczbowy(-e) ustalony(-e) przez każde państwo członkowskie to system arabski lub rzymski.

nach oben