KOMISJA EUROPEJSKA
Bruksela, dnia 17.3.2016
COM(2016) 157 final
Pakiet dotyczący gospodarki o obiegu zamkniętym
ZAŁĄCZNIKI
[…]
Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady
określającego zasady udostępniania na rynku produktów nawozowych z oznakowaniem CE i zmieniającego rozporządzenia (WE) nr 1069/2009 i (WE) nr 1107/2009
{SWD(2016) 64 final}
{SWD(2016) 65 final}
ZAŁĄCZNIKI
[…]
Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady
określającego zasady udostępniania na rynku produktów nawozowych z oznakowaniem CE i zmieniającego rozporządzenia (WE) nr 1069/2009 i (WE) nr 1107/2009
ZAŁĄCZNIK I
Kategorie funkcji (PFC) produktów nawozowych z oznakowaniem CE
Część I
Określenie kategorii produktów według ich funkcji
1.
Nawóz
A.
Nawóz organiczny
I.
Stały nawóz organiczny
II.
Płynny nawóz organiczny
B.
Nawóz organiczno-mineralny
I.
Stały nawóz organiczno-mineralny
II.
Płynny nawóz organiczno-mineralny
C.
Nawóz nieorganiczny
I.
Nieorganiczny nawóz makroskładnikowy
a)
Stały, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy
i)
Prosty, stały, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy
A)
Prosty, stały, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy, na bazie azotanu amonu, o wysokiej zawartości azotu
ii)
Wieloskładnikowy, stały, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy
A)
Wieloskładnikowy, stały, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy, na bazie azotanu amonu, o wysokiej zawartości azotu
b)
Płynny, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy
i)
Prosty, płynny, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy
ii)
Wieloskładnikowy, płynny, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy
II.
Nieorganiczny nawóz mikroskładnikowy
a)
Prosty, nieorganiczny nawóz mikroskładnikowy
b)
Wieloskładnikowy, nieorganiczny nawóz mikroskładnikowy
2.
Środek wapnujący
3.
Polepszacz gleby
A.
Organiczny polepszacz gleby
B.
Nieorganiczny polepszacz gleby
4.
Podłoże do upraw
5.
Dodatek do nawozów
A.
Inhibitor
I.
Inhibitor nitryfikacji
II.
Inhibitor ureazy
B.
Czynnik chelatujący
C.
Czynnik kompleksujący
6.
Biostymulator
A.
Mikrobiologiczny biostymulator
B.
Niemikrobiologiczny biostymulator
I.
Organiczny, niemikrobiologiczny biostymulator
II.
Nieorganiczny, niemikrobiologiczny biostymulator
7.
Produkt nawozowy mieszany
Część II
Wymogi odnoszące się do kategorii funkcji produktów
1.W niniejszej części określono wymagania dotyczące kategorii funkcji produktów (PFC), do których należą produkty nawozowe z oznakowaniem CE.
2.Wymagania określone w niniejszym załączniku dla danej kategorii stosuje się do produktów nawozowych z oznakowaniem CE we wszystkich podkategoriach danej kategorii funkcji produktów.
3.Jeżeli zgodność z danym wymogiem (np. brak określonego zanieczyszczenia) wynika w sposób pewny i niepodważalny z charakteru lub procesu wytwarzania produktu nawozowego z oznakowaniem CE, zgodność tę można założyć w ocenie zgodności bez przeprowadzania weryfikacji (np. badania), na odpowiedzialność producenta.
4.Jeżeli produkt nawozowy z oznakowaniem CE zawiera substancję, dla której najwyższy dopuszczalny poziom pozostałości w żywności i paszy został określony zgodnie z:
(a)rozporządzeniem Rady (EWG) nr 315/93,
(b)rozporządzeniem (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady,
(c)rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 470/2009 lub
(d)dyrektywą 2002/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady
stosowanie produktu nawozowego z oznakowaniem CE określone w instrukcji stosowania nie może doprowadzić do przekroczenia tych poziomów w żywności lub paszy.
PFC 1: Nawóz
Nawóz to produkt nawozowy z oznakowaniem CE, przeznaczony do dostarczania roślinom składników pokarmowych.
PFC 1(A): Nawóz organiczny
1.Nawóz organiczny zawiera:
węgiel (C) oraz
składniki pokarmowe
wyłącznie pochodzenia biologicznego, z wyłączeniem materiałów skamieniałych lub zawartych w formacjach geologicznych.
2.W produkcie nawozowym z oznakowaniem CE nie mogą występować zanieczyszczenia w ilościach większych niż:
kadm (Cd)
1,5 mg/kg suchej masy,
chrom sześciowartościowy (Cr VI)
2 mg/kg suchej masy,
rtęć (Hg)
1 mg/kg suchej masy,
nikiel (Ni)
50 mg/kg suchej masy,
ołów (Pb)
120 mg/kg suchej masy oraz
biuret (C2H5N3O2)
12 g/kg suchej masy.
3.W 25 g próbki produktu nawozowego z oznakowaniem CE nie mogą być obecne pałeczki Salmonella spp.
4.Żadna z dwóch następujących rodzajów bakterii nie może być obecna w produkcie nawozowym z oznakowaniem CE w stężeniu większym niż 1000 jtk/g świeżej masy:
(a)Escherichia coli lub
(b)Enterococaceae.
Należy to wykazać poprzez pomiar obecności co najmniej jednej z tych dwóch rodzajów bakterii.
PFC 1(A)(I): Stały nawóz organiczny
1.Stały nawóz organiczny zawiera co najmniej 40 % (m/m) suchej masy.
2.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE zawiera przynajmniej jeden z następujących deklarowanych składników pokarmowych w podanej minimalnej ilości:
2,5 % (m/m) całkowitego azotu (N),
2 % (m/m) całkowitego pięciotlenku fosforu (P2O5) lub
2 % (m/m) całkowitego tlenku potasu (K2O).
3.Węgiel organiczny (C) jest obecny w produkcie nawozowym z oznakowaniem CE w co najmniej 15 % (m/m).
PFC 1(A)(II): Płynny nawóz organiczny
1.Płynny nawóz organiczny zawiera mniej niż 40 % suchej masy.
2.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE zawiera przynajmniej jeden z następujących deklarowanych składników pokarmowych w podanej minimalnej ilości:
2 % (m/m) całkowitego azotu (N),
1 % (m/m) całkowitego pięciotlenku fosforu (P2O5) lub
2 % (m/m) całkowitego tlenku potasu (K2O).
3.Węgiel organiczny (C) jest obecny w produkcie nawozowym z oznakowaniem CE w co najmniej 5 % (m/m).
PFC 1(B): Nawóz organiczno-mineralny
1.Nawóz organiczno-mineralny stanowi połączenie:
co najmniej jednego nawozu nieorganicznego, określonego w PFC 1(C) poniżej, oraz
materiału zawierającego
–węgiel organiczny (C) oraz
–składniki pokarmowe
wyłącznie pochodzenia biologicznego, z wyłączeniem materiałów skamieniałych lub zawartych w formacjach geologicznych.
2.Jeśli co najmniej jeden nawóz nieorganiczny w tym połączeniu to prosty lub wieloskładnikowy, stały, nieorganicznego nawóz makroskładnikowy, na bazie azotanu amonu, o wysokiej zawartości azotu, określony w PFC 1(C)(I)(a)(i-ii)(A), produkt nawozowy z oznakowaniem CE nie może zawierać 15,75 % (m/m) lub więcej azotu (N) wynikającego z obecności azotanu amonu (NH4NO3).
3.W produkcie nawozowym z oznakowaniem CE nie mogą występować zanieczyszczenia w ilościach większych niż:
(a)kadm (Cd)
(1)Jeżeli całkowita zawartość fosforu (P) w produkcie nawozowym z oznakowaniem CE jest mniejsza niż 5 % (m/m) w przeliczeniu na pięciotlenek fosforu (P2O5): 3 mg/kg suchej masy lub
(2)Jeżeli całkowita zawartość fosforu (P) w produkcie nawozowym z oznakowaniem CE jest równa lub większa niż 5 % (m/m) w przeliczeniu na pięciotlenek fosforu (P2O5) („nawóz fosforowy”):
Od dnia [Publications Office, please insert the date of application of this Regulation] r.: 60 mg/kg pięciotlenku fosforu (P2O5),
Od dnia [Publications office, please insert the date occurring three years after the date of application of this Regulation] r.: 40 mg/kg pięciotlenku fosforu (P2O5) oraz
Od dnia [Publications office, please insert the date occurring twelve years after the date of application of this Regulation] r.: 20 mg/kg pięciotlenku fosforu (P2O5),
(b)chrom sześciowartościowy (Cr VI)
2 mg/kg suchej masy,
(c)rtęć (Hg)
1 mg/kg suchej masy,
(d)nikiel (Ni)
50 mg/kg suchej masy oraz
(e)ołów (Pb)
120 mg/kg suchej masy.
4.W 25 g próbki produktu nawozowego z oznakowaniem CE nie mogą być obecne pałeczki Salmonella spp.
5.Żadna z dwóch następujących rodzajów bakterii nie może być obecna w produkcie nawozowym z oznakowaniem CE w stężeniu większym niż 1000 jtk/g świeżej masy:
(a)Escherichia coli lub
(b)Enterococaceae.
Należy to wykazać poprzez pomiar obecności co najmniej jednej z tych dwóch rodzajów bakterii.
PFC 1(B)(I): Stały nawóz organiczno-mineralny
1.Stały nawóz organiczno-mineralny zawiera co najmniej 60 % (m/m) suchej masy.
2.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE zawiera przynajmniej jeden z następujących deklarowanych składników pokarmowych w podanej minimalnej ilości:
2,5 % (m/m) całkowitego azotu (N), z czego 1 % (m/m) produktu nawozowego z oznakowaniem CE stanowi azot organiczny (N) lub
2 % (m/m) całkowitego pięciotlenku fosforu (P2O5) lub
2 % (m/m) całkowitego tlenku potasu (K2O).
3.Węgiel organiczny (C) jest obecny w produkcie nawozowym z oznakowaniem CE w co najmniej 7,5 % (m/m).
4.W produkcie nawozowym z oznakowaniem CE każda jednostka zawiera substancje organiczne i składniki pokarmowe w swojej deklarowanej zawartości.
PFC 1(B)(II): Płynny nawóz organiczno-mineralny
1.Płynny nawóz organiczno-mineralny zawiera mniej niż 60 % (m/m) suchej masy .
2.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE zawiera przynajmniej jeden z następujących deklarowanych składników pokarmowych w podanej minimalnej ilości:
2 % (m/m) całkowitego azotu (N), z czego 0,5 % (m/m) produktu nawozowego z oznakowaniem CE stanowi azot organiczny (N) lub
2 % (m/m) całkowitego pięciotlenku fosforu (P2O5) lub
2 % (m/m) całkowitego tlenku potasu (K2O).
3.Węgiel organiczny (C) jest obecny w produkcie nawozowym z oznakowaniem CE w co najmniej 3 % (m/m).
PFC 1(C): Nawóz nieorganiczny
Nawóz nieorganiczny to nawóz inny niż organiczny lub organiczno-mineralny.
PFC 1(C)(I): Nieorganiczny nawóz makroskładnikowy
1.Nieorganiczny nawóz makroskładnikowy przeznaczony jest do dostarczania roślinom co najmniej jednego z następujących makroskładników pokarmowych: azotu (N), fosforu (P), potasu (K), magnezu (Mg), wapnia (Ca), siarki (S) lub sodu (Na).
2.W produkcie nawozowym z oznakowaniem CE nie mogą występować zanieczyszczenia w ilościach większych niż:
(a)kadm (Cd)
(1)Jeżeli całkowita zawartość fosforu (P) w produkcie nawozowym z oznakowaniem CE jest mniejsza niż 5 % (m/m) w przeliczeniu na pięciotlenek fosforu (P2O5): 3 mg/kg suchej masy lub
(2)Jeżeli całkowita zawartość fosforu (P) w produkcie nawozowym z oznakowaniem CE jest równa lub większa niż 5 % (m/m) w przeliczeniu na pięciotlenek fosforu (P2O5) („nawóz fosforowy”):
Od dnia [Publications Office, please insert the date of application of this Regulation] r.: 60 mg/kg pięciotlenku fosforu (P2O5),
Od dnia [Publications office, please insert the date occurring three years after the date of application of this Regulation] r.: 40 mg/kg pięciotlenku fosforu (P2O5) oraz
Od dnia [Publications office, please insert the date occurring twelve years after the date of application of this Regulation] r.: 20 mg/kg pięciotlenku fosforu (P2O5),
(b)chrom sześciowartościowy (Cr VI)
2 mg/kg suchej masy,
(c)rtęć (Hg)
2 mg/kg suchej masy,
(d)nikiel (Ni)
120 mg/kg suchej masy,
(e)ołów (Pb)
150 mg/kg suchej masy,
(f)arsen (As)
60 mg/kg suchej masy,
(g)biuret (C2H5N3O2)
12 g/kg suchej masy oraz
(h)nadchloran (ClO4-)
50 mg/kg suchej masy.
PFC 1(C)(I)(a): Stały, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy
Stały nawóz nieorganiczny to nieorganiczny nawóz makroskładnikowy, niebędący w zawiesinie ani w roztworze w rozumieniu PFC 1(C)(I)(b) w niniejszym załączniku.
PFC 1(C)(I)(a)(i): Prosty, stały, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy
1.Prosty, stały, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy posiada deklarowaną zawartość nie więcej niż jednego składnika pokarmowego.
2.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE zawiera jeden z następujących deklarowanych składników pokarmowych w podanej minimalnej ilości:
10 % (m/m) całkowitego azotu (N),
12 % (m/m) całkowitego pięciotlenku fosforu (P2O5),
6 % (m/m) całkowitego tlenku potasu (K2O),
5 % (m/m) całkowitego tlenku magnezu (MgO),
12 % (m/m) całkowitego tlenku wapnia (CaO),
10 % (m/m) całkowitego tritlenku siarki (SO3) lub
1 % (m/m) całkowitego tlenku sodu (Na2O).
PFC 1(C)(I)(a)(ii): Wieloskładnikowy, stały, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy
1.Wieloskładnikowy, stały, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy posiada deklarowaną zawartość co najmniej dwóch składników pokarmowych.
2.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE zawiera co najmniej dwa z następujących deklarowanych składników pokarmowych w podanej minimalnej ilości:
3 % (m/m) całkowitego azotu (N),
3 % (m/m) całkowitego pięciotlenku fosforu (P2O5),
3 % (m/m) całkowitego tlenku potasu (K2O),
1,5 % (m/m) całkowitego tlenku magnezu (MgO),
1,5 % (m/m) całkowitego tlenku wapnia (CaO),
1,5 % (m/m) całkowitego tritlenku siarki (SO3) lub
1 % (m/m) całkowitego tlenku sodu (Na2O).
PFC 1(C)(I)(a)(i-ii)(A): Prosty lub wieloskładnikowy, stały, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy, na bazie azotanu amonu, o wysokiej zawartości azotu
1.Prosty lub wieloskładnikowy, stały, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy, na bazie azotanu amonu, o wysokiej zawartości azotu to nawóz na bazie azotanu amonu (NH4NO3), zawierający co najmniej 28 % (m/m) azotu (N) wynikającego z obecności azotanu amonu (NH4NO3).
2.Wszystkie substancje inne niż azotan amonu (NH4NO3) powinny być obojętne wobec azotanu amonu (NH4NO3).
3.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE jest udostępniany użytkownikowi końcowemu wyłącznie w postaci opakowanej. Opakowanie musi być zamknięte w taki sposób lub za pomocą takiego urządzenia, aby przy otwieraniu zamknięcie, opieczętowanie zamknięcia lub samo opakowanie ulegało nieodwracalnemu zniszczeniu. Można stosować worki wentylowe.
4.Retencja oleju w produkcie nawozowym z oznakowaniem CE po dwóch cyklach termicznych zgodnie z opisem w dziale 4.1 moduł A1 w załączniku IV nie może przekroczyć 4 % (m/m).
5.Odporność na detonację produktu nawozowego z oznakowaniem CE jest taka, że
po pięciu cyklach termicznych opisanych w dziale 4.2 moduł A1 w załączniku IV,
podczas dwóch badań odporności na detonację opisanych w dziale 4.3 moduł A1 w załączniku IV,
co najmniej jeden z nośnych cylindrów ołowianych zostanie zgnieciony o mniej niż 5 %.
6.Procent masowy materiału palnego w przeliczeniu na węgiel (C) nie może przekraczać:
0,2 % dla produktów nawozowych z oznakowaniem CE o zawartości azotu (N) co najmniej 31,5 % (m/m) oraz
0,4 % dla produktów nawozowych z oznakowaniem CE o zawartości azotu (N) co najmniej 28 %, ale mniej niż 31,5 % (m/m).
7.Roztwór 10 g produktu nawozowego z oznakowaniem CE w 100 ml wody musi mieć pH o wartości co najmniej 4,5.
8.Nie więcej niż 5 % (m/m) produktu nawozowego z oznakowaniem CE może przechodzić przez sito o wymiarach oczek 1 mm, a nie więcej niż 3 % (m/m) może przechodzić przez sito o wymiarach oczek 0,5 mm.
9.Zawartość miedzi (Cu) nie może być wyższa niż 10 mg/kg, a zawartość chloru (Cl) nie może być wyższa niż 200 mg/kg.
PFC 1(C)(I)(b): Płynny, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy
Płynny, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy to nieorganiczny nawóz makroskładnikowy, w zawiesinie lub w roztworze, przy czym
zawiesina oznacza dwufazowy układ dyspersyjny, w którym cząstki stałe zwieszone są w fazie ciekłej oraz
roztwór oznacza płyn niezawierający cząstek stałych.
PFC 1(C)(I)(b)(i): Prosty, płynny, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy
1.Prosty, płynny, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy posiada deklarowaną zawartość tylko jednego składnika pokarmowego.
2.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE zawiera jeden z następujących deklarowanych składników pokarmowych w podanej minimalnej ilości:
5 % (m/m) całkowitego azotu (N),
5 % (m/m) całkowitego pięciotlenku fosforu (P2O5),
3 % (m/m) całkowitego tlenku potasu (K2O),
2 % (m/m) całkowitego tlenku magnezu (MgO),
6 % (m/m) całkowitego tlenku wapnia (CaO),
5 % (m/m) całkowitego tritlenku siarki (SO3) lub
1 % (m/m) całkowitego tlenku sodu (Na2O).
PFC 1(C)(I)(b)(ii): Wieloskładnikowy, płynny, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy
1.Wieloskładnikowy, płynny nieorganiczny nawóz makroskładnikowy posiada deklarowaną zawartość co najmniej dwóch składników pokarmowych.
2.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE zawiera co najmniej dwa z następujących deklarowanych składników pokarmowych w podanej minimalnej ilości:
1,5 % (m/m) całkowitego azotu (N),
1,5 % (m/m) całkowitego pięciotlenku fosforu (P2O5),
1,5 % (m/m) całkowitego tlenku potasu (K2O),
0,75 % (m/m) całkowitego tlenku magnezu (MgO),
0,75 % (m/m) całkowitego tlenku wapnia (CaO),
0,75 % (m/m) całkowitego tritlenku siarki (SO3) lub
0,5 % (m/m) całkowitego tlenku sodu (Na2O).
PFC 1(C)(II): Nieorganiczny nawóz mikroskładnikowy
1.Nieorganiczny nawóz mikroskładnikowy to nawóz nieorganiczny inny niż nawóz makroskładnikowy, przeznaczony do dostarczania co najmniej jednego z następujących składników pokarmowych: bor (B), kobalt (Co), miedź (Cu), żelazo (Fe), mangan (Mn), molibden (Mo) lub cynk (Zn).
2.Nawozy mikroskładnikowe są udostępniane użytkownikowi końcowemu wyłącznie w postaci opakowanej.
3.W produkcie nawozowym z oznakowaniem CE nie mogą występować zanieczyszczenia w ilościach większych niż:
Zanieczyszczenie
|
Maksymalne stężenie (m/m) w odniesieniu do całkowitej zawartości mikroskładnika pokarmowego
(w mg/kg całkowitej zawartości boru (B), kobaltu (Co), miedzi (Cu), żelaza (Fe), manganu (Mn), molibdenu (Mo) i cynku (Zn))
|
arsen (As)
|
1000
|
kadm (Cd)
|
200
|
ołów (Pb)
|
600
|
rtęć (Hg)
|
100
|
nikiel (Ni)
|
2000
|
PFC 1(C)(II)(a): Prosty, nieorganiczny nawóz mikroskładnikowy
1.Prosty, nieorganiczny nawóz mikroskładnikowy posiada deklarowaną zawartość tylko jednego składnika pokarmowego.
2.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE jest zgodny z typologią, opisem i odpowiadającymi im wymogami w zakresie minimalnej zawartości składników pokarmowych przedstawionymi w poniższej tabeli:
Typologia
|
Opis
|
Minimalna zawartość składników pokarmowych
|
Nawóz mikroskładnikowy w postaci soli
|
Otrzymywany chemicznie stały nawóz mikroskładnikowy zawierający jako swój podstawowy składnik jony soli, tlenki lub wodorotlenki
|
10 % (m/m) produktu nawozowego z oznakowaniem CE stanowi rozpuszczalny w wodzie mikroskładnik pokarmowy
|
Nawóz oparty na mikroskładnikach pokarmowych
|
Nawóz mikroskładnikowy łączący nawóz mikroskładnikowy w postaci soli z co najmniej jednym innym nawozem mikroskładnikowym w postaci soli lub z jednym mikroskładnikiem pokarmowym w postaci chelatu
|
5 % (m/m) produktu nawozowego z oznakowaniem CE stanowi mikroskładnik pokarmowy
|
Nawóz mikroskładnikowy w postaci roztworu
|
Roztwór wodny różnych postaci nawozów mikroskładnikowych
|
2 % (m/m) produktu nawozowego z oznakowaniem CE stanowi rozpuszczalny w wodzie mikroskładnik pokarmowy
|
Nawóz mikroskładnikowy w postaci zawiesiny
|
Produkt otrzymywany poprzez zawieszenie różnych form mikroskładników pokarmowych
|
2 % (m/m) produktu nawozowego z oznakowaniem CE stanowi mikroskładnik pokarmowy
|
Schelatowany nawóz mikroskładnikowy
|
Produkt rozpuszczalny w wodzie, w którym deklarowany mikroskładnik pokarmowy jest chemicznie połączony z czynnikiem lub czynnikami chelatującymi spełniającymi wymogi PFC 5(B)
|
5 % (m/m) produktu nawozowego z oznakowaniem CE stanowi rozpuszczalny w wodzie mikroskładnik pokarmowy oraz
co najmniej 80 % rozpuszczalnego w wodzie mikroskładnika pokarmowego jest schelatowane przez czynnik chelatujący spełniający wymogi PFC 5(B)
|
Nawóz kompleksowy mikroskładnikowy
|
Produkt rozpuszczalny w wodzie, w którym deklarowany mikroskładnik pokarmowy jest chemicznie połączony z czynnikiem lub czynnikami kompleksującymi spełniającymi wymogi PFC 5(C)
|
5 % (m/m) produktu nawozowego z oznakowaniem CE stanowi rozpuszczalny w wodzie mikroskładnik pokarmowy oraz
co najmniej 80 % rozpuszczalnego w wodzie mikroskładnika pokarmowego jest kompleksowane przez czynnik kompleksujący spełniający wymogi PFC 5(C)
|
PFC 1(C)(II)(b): Wieloskładnikowy, nieorganiczny nawóz mikroskładnikowy
1.Wieloskładnikowy, nieorganiczny nawóz mikroskładnikowy posiada deklarowaną zawartość co najmniej dwóch mikroskładników pokarmowych.
2.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE zawiera deklarowane składniki pokarmowe w co najmniej jednej z następujących ilości:
2 % (m/m) dla nawozów w postaci zawiesiny lub roztworu („wieloskładnikowe, płynne, nieorganiczne nawozy mikroskładnikowe”), przy czym
zawiesina oznacza dwufazowy układ dyspersyjny, w którym cząstki stałe zwieszone są w fazie ciekłej oraz
roztwór oznacza płyn niezawierający cząstek stałych oraz
5 % (m/m) dla innych nawozów („wieloskładnikowe, stałe, nieorganiczne nawozy mikroskładnikowe”).
PFC 2: Środek wapnujący
1.Środek wapnujący to produkt nawozowy z oznakowaniem CE przeznaczony do korygowania kwasowości gleby, zawierający tlenki, wodorotlenki, węglany lub krzemiany wapnia (Ca) lub magnezu (Mg).
2.W produkcie nawozowym z oznakowaniem CE nie mogą występować zanieczyszczenia w ilościach większych niż:
kadm (Cd)
3 mg/kg suchej masy,
chrom sześciowartościowy (Cr VI)
2 mg/kg suchej masy,
rtęć (Hg)
2 mg/kg suchej masy,
nikiel (Ni)
90 mg/kg suchej masy,
ołów (Pb)
200 mg/kg suchej masy oraz
arsen (As)
120 mg/kg suchej masy.
3.Spełnione muszą być następujące parametry określone dla suchej masy:
Minimalna liczba zobojętnienia: 15 (ekwiwalent CaO) lub 9 (ekwiwalent HO-) oraz
Minimalna reaktywność:
10 % lub 50 % po 6 miesiącach (próba inkubacyjna).
PFC 3: Polepszacz gleby
Polepszacz gleby to produkt nawozowy z oznakowaniem CE przeznaczony do dodawania do gleby w celu zachowania, poprawy lub ochrony właściwości fizycznych lub chemicznych, struktury lub aktywności biologicznej gleby.
PFC 3(A): Organiczny polepszacz gleby
1.Organiczny polepszacz gleby składa się wyłącznie z materiału pochodzenia biologicznego, z wyłączeniem materiałów skamieniałych lub zawartych w formacjach geologicznych.
2.W produkcie nawozowym z oznakowaniem CE nie mogą występować zanieczyszczenia w ilościach większych niż:
kadm (Cd)
3 mg/kg suchej masy,
chrom sześciowartościowy (Cr VI)
2 mg/kg suchej masy,
rtęć (Hg)
1 mg/kg suchej masy,
nikiel (Ni)
50 mg/kg suchej masy oraz
ołów (Pb)
120 mg/kg suchej masy.
3.Jeżeli produkt nawozowy z oznakowaniem CE zawiera produkt uboczny pochodzenia zwierzęcego określony w rozporządzeniu (WE) nr 1069/2009:
(a)W 25 g próbki produktu nawozowego z oznakowaniem CE nie mogą być obecne pałeczki Salmonella spp.
(b)Żadna z dwóch następujących rodzajów bakterii nie może być obecna w produkcie nawozowym z oznakowaniem CE w stężeniu większym niż 1000 jtk/g świeżej masy:
Escherichia coli lub
Enterococaceae.
Należy to wykazać poprzez pomiar obecności co najmniej jednej z tych dwóch rodzajów bakterii.
4.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE zawiera co najmniej 40 % lub więcej suchej masy.
5.Węgiel organiczny (C) jest obecny w produkcie nawozowym z oznakowaniem CE w co najmniej 7,5 % (m/m).
PFC 3(B): Nieorganiczny polepszacz gleby
1.Nieorganiczny polepszacz gleby to polepszacz gleby inny niż organiczny polepszacz gleby.
2.W produkcie nawozowym z oznakowaniem CE nie mogą występować zanieczyszczenia w ilościach większych niż:
kadm (Cd)
1,5 mg/kg suchej masy,
chrom sześciowartościowy (Cr VI)
2 mg/kg suchej masy,
rtęć (Hg)
1 mg/kg suchej masy,
nikiel (Ni)
100 mg/kg suchej masy oraz
ołów (Pb)
150 mg/kg suchej masy.
PFC 4: Podłoże do upraw
1.Podłoże do upraw to materiał inny niż gleba, przeznaczony do stosowania jako substrat do rozwoju korzeni.
2.W produkcie nawozowym z oznakowaniem CE nie mogą występować zanieczyszczenia w ilościach większych niż:
kadm (Cd)
3 mg/kg suchej masy,
chrom sześciowartościowy (Cr VI)
2 mg/kg suchej masy,
rtęć (Hg)
1 mg/kg suchej masy,
nikiel (Ni)
100 mg/kg suchej masy oraz
ołów (Pb)
150 mg/kg suchej masy.
3.W 25 g próbki produktu nawozowego z oznakowaniem CE nie mogą być obecne pałeczki Salmonella spp.
4.Żadna z dwóch następujących rodzajów bakterii nie może być obecna w produkcie nawozowym z oznakowaniem CE w stężeniu większym niż 1000 jtk/g świeżej masy:
(a)Escherichia coli lub
(b)Enterococaceae.
Należy to wykazać poprzez pomiar obecności co najmniej jednej z tych dwóch rodzajów bakterii.
PFC 5: Dodatek do nawozów
Dodatek do nawozów to produkt nawozowy z oznakowaniem CE przeznaczony do dodawania do produktu dostarczającego roślinom składników pokarmowych w celu poprawy schematów uwalniania składników pokarmowych tego produktu.
PFC 5(A): Inhibitor
1.Inhibitor to substancja lub mieszanina, która opóźnia lub zatrzymuje działanie specyficznych grup mikroorganizmów lub enzymów.
2.Każda substancja jest zarejestrowana zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, w dokumentacji zawierającej:
(a)informacje przewidziane w załączniku VI, VII i VIII do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 oraz
(b)raport bezpieczeństwa chemicznego zgodnie z art. 14 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, obejmujący zastosowanie jako produkt nawozowy,
o ile nie zostało to wyraźnie objęte jednym ze zwolnień z obowiązku rejestracji przewidzianym w załączniku IV do tego rozporządzenia lub w pkt 6, 7, 8 lub 9 załącznika V do tego rozporządzenia.
PFC 5(A)(I): Inhibitor nitryfikacji
1.Inhibitor nitryfikacji hamuje biologiczne utlenianie azotu amonowego (NH3-N) do azotu azotynowego (NO2-), spowalniając w ten sposób tworzenie się azotu azotanowego (NO3-).
2.Badanie inkubacji w glebie mierzące szybkość utleniania azotu amonowego (NH3-N) poprzez
zanikanie azotu amonowego (NH3-N) lub
tworzenie się azotu azotynowego (NO2-) i azotu azotanowego (NO3-) łącznie w odniesieniu do czasu
w próbce gleby, do której został dodany inhibitor nitryfikacji, powinno wykazać statystyczną różnicę w szybkości utleniania azotu amonowego (NH3-N) w porównaniu do próbki kontrolnej, do której nie został dodany inhibitor nitryfikacji.
PFC 5(A)(II): Inhibitor ureazy
1.Inhibitor ureazy hamuje hydrolityczne działanie enzymu ureazy na mocznik (CH4N2O), ukierunkowane przede wszystkim na ograniczenie ulatniania się amoniaku.
2.Pomiar in vitro szybkości hydrolizy mocznika (CH4N2O) w odniesieniu do czasu w próbce gleby, do której dodano inhibitor ureazy, powinien wykazać statystyczną różnicę w szybkościhydrolizy w porównaniu do próbki kontrolnej, do której nie dodano inhibitora ureazy.
PFC 5(B): Czynnik chelatujący
1.Czynnik chelatujący to substancja organiczna przeznaczona do zwiększenia długoterminowej dostępności składników pokarmowych dla roślin, składająca się z cząsteczki, która
ma co najmniej jedną wolną parę elektronową, która wiąże się z kationem metalu przejściowego, będącego atomem centralnym (cynku (Zn), miedzi (Cu), żelaza (Fe), manganu (Mn), magnezu (Mg), wapnia (Ca) lub kobaltu (Co)) oraz która
jest wystarczająco duża, by utworzyć pięcio- lub sześcioczłonowe struktury pierścieniowe.
2.Substancja ta została zarejestrowana zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, w dokumentacji zawierającej:
(a)informacje przewidziane w załączniku VI, VII i VIII do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 oraz
(b)raport bezpieczeństwa chemicznego zgodnie z art. 14 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, obejmujący zastosowanie jako produkt nawozowy,
o ile nie zostało to wyraźnie objęte jednym ze zwolnień z obowiązku rejestracji przewidzianym w załączniku IV do tego rozporządzenia lub w pkt 6, 7, 8 lub 9 załącznika V do tego rozporządzenia.
3.Po 3 dniach w standardowej pożywce Hoaglanda przy pH 7 i 8 produkt nawozowy z oznakowaniem CE pozostaje stabilny.
PFC 5(C): Czynnik kompleksujący
1.Czynnik kompleksujący to substancja organiczna przeznaczona do zwiększenia długoterminowej dostępności składników pokarmowych dla roślin, która może tworzyć płaską lub przestrzenną strukturę z jedno-, dwu- lub trójwartościowym przejściowym kationem metalu.
2.Substancja ta została zarejestrowana zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, w dokumentacji zawierającej:
(a)informacje przewidziane w załączniku VI, VII i VIII do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 oraz
(b)raport bezpieczeństwa chemicznego zgodnie z art. 14 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, obejmujący zastosowanie jako produkt nawozowy,
o ile nie zostało to wyraźnie objęte jednym ze zwolnień z obowiązku rejestracji przewidzianym w załączniku IV do tego rozporządzenia lub w pkt 6, 7, 8 lub 9 załącznika V do tego rozporządzenia.
3.Po 1 dniu w roztworze wodnym przy pH 6 i 7 produkt nawozowy z oznakowaniem CE pozostaje stabilny.
PFC 6: Biostymulator
1.Biostymulator to produkt nawozowy z oznakowaniem CE stymulujący procesy odżywiania roślin niezależnie od zawartości składników pokarmowych w produkcie, którego wyłącznym celem jest poprawa co najmniej jednej z następujących cech rośliny:
(a)wydajności wykorzystania składników pokarmowych,
(b)tolerancji na stres abiotyczny lub
(c)cech jakościowych plonów.
2.W produkcie nawozowym z oznakowaniem CE nie mogą występować zanieczyszczenia w ilościach większych niż:
kadm (Cd)
3 mg/kg suchej masy,
chrom sześciowartościowy (Cr VI)
2 mg/kg suchej masy oraz
ołów (Pb)
120 mg/kg suchej masy.
3.Biostymulator wywołuje skutki podane na etykiecie dla roślin podanych na etykiecie.
PFC 6(A): Mikrobiologiczny biostymulator
1.Mikrobiologiczny biostymulator składa się wyłącznie z mikroorganizmu lub konsorcjum mikroorganizmów określonych w kategorii materiałów składowych 7 w załączniku II.
2.W produkcie nawozowym z oznakowaniem CE nie mogą występować zanieczyszczenia w ilościach większych niż:
rtęć (Hg)
1 mg/kg suchej masy oraz
nikiel (Ni)
50 mg/kg suchej masy.
3.W 25 g lub 25 ml próbki produktu nawozowego z oznakowaniem CE nie mogą być obecne pałeczki Salmonella spp.
4.W 1 g lub 1 ml próbki produktu nawozowego z oznakowaniem CE nie mogą być obecne pałeczki Escherichia coli.
5.W produkcie nawozowym z oznakowaniem CE nie mogą być obecne bakterie z rodziny Enterococcaceae w ilościach większych niż 10 jtk/g świeżej masy.
6.W 25 g lub 25 ml próbki produktu nawozowego z oznakowaniem CE nie może być obecna Listeria monocytogenes.
7.W 25 g lub 25 ml próbki produktu nawozowego z oznakowaniem CE nie mogą być obecne przecinkowce Vibrio spp.
8.W 25 g lub 25 ml próbki produktu nawozowego z oznakowaniem CE nie mogą być obecne pałeczki Shigella spp.
9.W 1 g lub 1 ml próbki produktu nawozowego z oznakowaniem CE nie może być obecny Staphylococcus aureus.
10.Liczba drobnoustrojów tlenowych na płytce nie może przekraczać 105 jtk/g lub ml próbki produktu nawozowego z oznakowaniem CE, chyba że mikrobiologicznym biostymulatorem jest bakteria tlenowa.
11.Liczba drożdży i pleśni nie może przekraczać 1000 jtk/g lub ml próbki produktu nawozowego z oznakowaniem CE, chyba że mikrobiologicznym biostymulatorem jest grzyb.
12.Jeśli mikrobiologiczny biostymulator jest w postaci zawiesiny lub roztworu, przy czym
zawiesina oznacza dwufazowy układ dyspersyjny, w którym cząstki stałe zwieszone są w fazie ciekłej oraz
roztwór oznacza płyn niezawierający cząstek stałych,
biostymulator musi mieć odczyn pH wyższy lub równy 4.
13.Okres trwałości mikrobiologicznego biostymulatora wynosi co najmniej 6 miesięcy w warunkach przechowywania określonych na etykiecie.
PFC 6(B): Niemikrobiologiczny biostymulator
Niemikrobiologiczny biostymulator to biostymulator inny niż mikrobiologiczny biostymulator.
PFC 6(B)(I): Organiczny, niemikrobiologiczny biostymulator
1.Organiczny, niemikrobiologiczny biostymulator składa się z substancji lub mieszaniny zawierających węgiel (C) wyłącznie pochodzenia roślinnego lub zwierzęcego.
2.W produkcie nawozowym z oznakowaniem CE nie mogą występować zanieczyszczenia w ilościach większych niż:
rtęć (Hg)
1 mg/kg suchej masy oraz
nikiel (Ni)
50 mg/kg suchej masy.
3.W 25 g próbki produktu nawozowego z oznakowaniem CE nie mogą być obecne pałeczki Salmonella spp.
4.Żadna z dwóch następujących rodzajów bakterii nie może być obecna w produkcie nawozowym z oznakowaniem CE w stężeniu większym niż 1000 jtk/g świeżej masy:
(a)Escherichia coli lub
(b)Enterococaceae.
Należy to wykazać poprzez pomiar obecności co najmniej jednej z tych dwóch rodzajów bakterii.
PFC 6(B)(II): Nieorganiczny, niemikrobiologiczny biostymulator
1.Nieorganiczny, niemikrobiologiczny biostymulator to niemikrobiologiczny biostymulator inny niż organiczny, niemikrobiologiczny biostymulator.
2.W produkcie nawozowym z oznakowaniem CE nie mogą występować zanieczyszczenia w ilościach większych niż:
rtęć (Hg)
2 mg/kg suchej masy,
nikiel (Ni)
120 mg/kg suchej masy oraz
arsen (As)
60 mg/kg suchej masy.
PFC 7: Produkt nawozowy mieszany
1.Produkt nawozowy mieszany to produkt nawozowy z oznakowaniem CE składający się z co najmniej dwóch produktów nawozowych z oznakowaniem CE kategorii 1-6.
2.Zgodność każdego składowego produktu nawozowego w mieszance z wymaganiami niniejszego rozporządzenia musi zostać wykazana zgodnie z procedurą oceny zgodności mającą zastosowanie do tego składowego produktu nawozowego.
3.Mieszanie nie zmienia charakteru każdego ze składowych produktów nawozowych
w sposób mający negatywny wpływ na zdrowie ludzi, zwierząt lub roślin, na bezpieczeństwo lub środowisko, w możliwych do przewidzenia warunkach przechowywania lub stosowania danego produktu nawozowego mieszanego z oznakowaniem CE lub
w jakikolwiek inny znaczący sposób.
4.Producent mieszanki ocenia jej zgodność z wymogami określonymi w pkt 1-3 powyżej, zapewnia zgodność mieszanki z wymogami dotyczącymi etykietowania określonymi w załączniku III i ponosi odpowiedzialność zgodnie z art. 15 ust. 4 niniejszego rozporządzenia za zgodność mieszanki z wymogami niniejszego rozporządzenia, poprzez
sporządzenie deklaracji zgodności UE dla produktu nawozowego mieszanego z oznakowaniem CE zgodnie z art. 6 ust. 2 niniejszego rozporządzenia oraz
posiadanie deklaracji zgodności UE dla każdego składowego produktu nawozowego.
5.Przedsiębiorcy udostępniający na rynku produkty nawozowe mieszane z oznakowaniem CE muszą przestrzegać następujących przepisów niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do deklaracji zgodności UE dla każdego ze składowych produktów nawozowych, a także całej mieszanki:
art. 6 ust. 3 (producenci mają obowiązek przechowywania deklaracji zgodności UE);
art. 7 ust. 2 lit. a) (upoważnieni przedstawiciele mają obowiązek przechowywania deklaracji zgodności UE);
art. 8 ust. 2 (importerzy mają obowiązek zapewnić, by produktom nawozowym z oznakowaniem CE towarzyszyła deklaracja zgodności UE);
art. 8 ust. 8 (importerzy mają obowiązek przechowywania kopii deklaracji zgodności UE do dyspozycji organów nadzoru rynku); oraz
art. 9 ust. 2 (dystrybutorzy mają obowiązek sprawdzenia, czy produktom nawozowym z oznakowaniem CE towarzyszy deklaracja zgodności UE).
ZAŁĄCZNIK II
Kategorie materiałów składowych
Produkt nawozowy z oznakowaniem CE składa się wyłącznie z materiałów składowych spełniających wymagania co najmniej jednej kategorii materiałów składowych (CMC) wymienionych poniżej.
Materiały składowe lub materiały wsadowe wykorzystywane do ich produkcji nie zawierają żadnej z substancji, dla której w załączniku I do niniejszego rozporządzenia podano najwyższe dopuszczalne wartości w ilościach, które mogłyby zagrozić zgodności produktu nawozowego z oznakowaniem CE z jednym z obowiązujących wymagań określonych w tym załączniku.
Część I
Przegląd kategorii materiałów składowych
CMC 1: Pierwotne surowce i mieszaniny
CMC 2: Nieprzetworzone lub mechanicznie przetworzone rośliny, części roślin lub wyciągi z roślin
CMC 3: Kompost
CMC 4: Produkt pofermentacyjny roślin energetycznych
CMC 5: Produkt pofermentacyjny inny niż produkt pofermentacyjny roślin energetycznych
CMC 6: Produkty uboczne przemysłu spożywczego
CMC 7: Mikroorganizmy
CMC 8: Dodatki do nawozów
CMC 9: Polimerowe składniki pokarmowe
CMC 10: Polimery inne niż polimerowe składniki pokarmowe
CMC 11: Niektóre produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego
Część II
Wymogi odnoszące się do kategorii materiałów składowych
W tej części określono materiały składowe, z wyłącznie których składają produkty nawozowe z oznakowaniem CE.
CMC 1: Pierwotne surowce i mieszaniny
1.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE może zawierać substancje i mieszaniny, inne niż:
(a)odpady w rozumieniu dyrektywy 2008/98/WE,
(b)produkty uboczne w rozumieniu dyrektywy 2008/98/WE,
(c)materiały, które uprzednio stanowiły jeden z materiałów wymienionych w jednej z lit. a)–b),
(d)produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 1069/2009,
(e)polimery lub
(f)substancje lub mieszaniny, których funkcją jest poprawa schematów uwalniania produktu nawozowego z oznakowaniem CE, w skład którego wchodzą.
2.Wszystkie substancje wchodzące w skład produktu nawozowego z oznakowaniem CE, samodzielnie lub jako składnik mieszaniny, zostały zarejestrowane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, w dokumentacji zawierającej:
(a)informacje przewidziane w załączniku VI, VII i VIII do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 oraz
(b)raport bezpieczeństwa chemicznego zgodnie z art. 14 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, obejmujący zastosowanie jako produkt nawozowy,
o ile nie zostało to wyraźnie objęte jednym ze zwolnień z obowiązku rejestracji przewidzianym w załączniku IV do tego rozporządzenia lub w pkt 6, 7, 8 lub 9 załącznika V do tego rozporządzenia.
CMC 2: Nieprzetworzone lub mechanicznie przetworzone rośliny, części roślin lub wyciągi z roślin
1.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE może zawierać rośliny, części roślin lub wyciągi z roślin niepoddane żadnemu innemu przetwarzaniu niż cięcie, rozdrabniane, odwirowywanie, wyciskanie, suszenie, liofilizacja lub ekstrahowanie za pomocą wody.
2.Do celów ust. 1 do roślin zalicza się algi, a wyklucza z nich sinice.
CMC 3: Kompost
1.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE może zawierać kompost otrzymany w wyniku kompostowania tlenowego wyłącznie co najmniej jednego z następujących materiałów wsadowych:
(a)bioodpadów w rozumieniu dyrektywy 2008/98/WE z oddzielnej zbiórki bioodpadów u źródła;
(b)produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego kategorii 2 i 3 zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1069/2009;
(c)żywych lub martwych organizmów lub ich części, które są nieprzetworzone lub przetworzone jedynie ręcznie, mechanicznie lub z wykorzystaniem siły grawitacji, poprzez rozpuszczanie w wodzie, flotację, ekstrakcję za pomocą wody, destylację parą wodną lub ogrzewanie jedynie w celu usunięcia wody, lub które są w jakikolwiek sposób ekstrahowane z powietrza, oprócz:
frakcji organicznej zmieszanych odpadów komunalnych z gospodarstw domowych, oddzielonych w procesie mechanicznym, fizykochemicznym, biologicznym lub ręcznie,
osadów ściekowych, przemysłowych lub z pogłębiania oraz
produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego kategorii 1 zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1069/2009;
(d)dodatków do kompostowania niezbędnych do poprawy wydajności lub efektywności środowiskowej procesu kompostowania, pod warunkiem że
dodatek ten został zarejestrowany zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, w dokumentacji zawierającej:
–informacje przewidziane w załączniku VI, VII i VIII do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 oraz
–raport bezpieczeństwa chemicznego zgodnie z art. 14 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, obejmujący zastosowanie jako produkt nawozowy,
o ile nie zostało to wyraźnie objęte jednym ze zwolnień z obowiązku rejestracji przewidzianym w załączniku IV do tego rozporządzenia lub w pkt 6, 7, 8 lub 9 załącznika V do tego rozporządzenia oraz
całkowite stężenie wszystkich dodatków nie przekracza 5 % całkowitej masy materiałów wsadowych; lub
(e)wszelkich materiałów wymienionych w lit. a)–d), które
były wcześniej kompostowane lub poddane fermentacji oraz
zawierają nie więcej niż 6 mg/kg suchej masy WWA16.
2.Kompostownie odbywa się w zakładzie,
który przetwarza wyłącznie materiały wsadowe, o których mowa w pkt 1 powyżej oraz
w którym unika się fizycznej styczności między materiałami wsadowymi i wyjściowymi, także podczas przechowywania.
3.Kompostowanie tlenowe stanowi kontrolowany rozkład materiałów biodegradowalnych, który ma głównie charakter tlenowy i który w wyniku biologicznie wytwarzanego ciepła umożliwia powstawanie temperatur odpowiednich dla bakterii termofilnych. Wszystkie części każdej partii są regularnie i dokładnie wzruszane w celu zapewnienia prawidłowych warunków sanitarnych i jednorodności materiału. Podczas procesu kompostowania wszystkie części każdej partii charakteryzują się jednym z następujących profili temperatury w czasie:
65 °C lub więcej przez przynajmniej 5 dni,
60 °C lub więcej przez przynajmniej 7 dni lub
55 °C lub więcej przez przynajmniej 14 dni.
4.Kompost zawiera:
(a)nie więcej niż 6 mg/kg suchej masy WWA16 oraz
(b)nie więcej niż 5 g/kg suchej masy makroskopowych zanieczyszczeń w postaci szkła, metalu i tworzyw sztucznych większych niż 2 mm.
5.Od dnia [Publications Office: Please insert the date occurring 5 years after the date of application of this Regulation] r. kompost zawiera nie więcej niż 2,5 g/kg suchej masy makroskopowych zanieczyszczeń w postaci tworzyw sztucznych większych niż 2 mm. By [Publications office: Please insert the date occurring 8 years after the date of application of this Regulation] r. dopuszczalna wartość 2,5 g/kg suchej masy zostanie ponownie oceniona w celu uwzględnienia postępów poczynionych w odniesieniu do selektywnego zbierania odpadów organicznych.
6.Kompost spełnia przynajmniej jedno z poniższych kryteriów stabilności:
(a)Współczynnik pobierania tlenu:
Definicja: wskaźnik stopnia rozkładu biodegradowalnej substancji organicznej w określonym czasie. Metoda ta nie jest odpowiednia dla materiału o zawartości cząstek > 10 mm powyżej 20 %,
kryterium: maksymalnie 25 mmol O2/kg substancji organicznych/h; lub
(b)Współczynnik samonagrzewania się:
Definicja: maksymalna temperatura osiągana przez kompost w standardowych warunkach jako wskaźnik stanu jego tlenowej aktywności biologicznej,
kryterium: Minimalny wskaźnik dojrzałości kompostu III (Rottegrad III).
CMC 4: Produkt pofermentacyjny roślin energetycznych
1.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE może zawierać produkt pofermentacyjny otrzymany w wyniku fermentacji beztlenowej co najmniej jednego z wyłącznie następujących materiałów wsadowych:
(a)roślin, które nie były wykorzystywane do innych celów; Do celów niniejszego ustępu do roślin zalicza się algi, a wyklucza z nich sinice.
(b)dodatków do fermentacji niezbędnych do poprawy wydajności lub efektywności środowiskowej procesu fermentacji, pod warunkiem że
dodatek ten został zarejestrowany zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, w dokumentacji zawierającej:
–informacje przewidziane w załączniku VI, VII i VIII do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 oraz
–raport bezpieczeństwa chemicznego zgodnie z art. 14 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, obejmujący zastosowanie jako produkt nawozowy,
o ile nie zostało to wyraźnie objęte jednym ze zwolnień z obowiązku rejestracji przewidzianym w załączniku IV do tego rozporządzenia lub w pkt 6, 7, 8 lub 9 załącznika V do tego rozporządzenia oraz
całkowite stężenie wszystkich dodatków nie przekracza 5 % całkowitej masy materiałów wsadowych; lub
(c)dowolnych materiałów, o których mowa w lit. a)–b), które zostały uprzednio poddane fermentacji.
2.Fermentacja beztlenowa odbywa się w zakładzie:
który przetwarza wyłącznie materiały wsadowe, o których mowa w pkt 1 powyżej oraz
w którym unika się fizycznej styczności między materiałami wsadowymi i wyjściowymi, także podczas przechowywania.
3.Fermentacja beztlenowa obejmuje kontrolowany rozkład materiałów biodegradowalnych, który ma głównie charakter beztlenowy i odbywa się w temperaturach odpowiednich dla bakterii mezofilnych lub termofilnych. Wszystkie części każdej partii są regularnie i dokładnie wzruszane w celu zapewnienia prawidłowych warunków sanitarnych i jednorodności materiału. Podczas procesu fermentacji wszystkie części każdej partii charakteryzują się jednym z następujących profili temperatury w czasie:
(a)termofilna fermentacja beztlenowa w temperaturze 55 °C przez co najmniej 24 godziny i hydrauliczny czas retencji wynoszący co najmniej 20 dni;
(b)termofilna fermentacja beztlenowa w temperaturze 55 °C oraz proces przetwarzania obejmujący etap pasteryzacji (70 °C – 1 godz.);
(c)termofilna fermentacja beztlenowa w temperaturze 55 °C, a następnie kompostowanie w temp.
65 °C lub więcej przez przynajmniej 5 dni,
60 °C lub więcej przez przynajmniej 7 dni lub
55 °C lub więcej przez przynajmniej 14 dni.
(d)mezofilna fermentacja beztlenowa w temperaturze 37–40 °C oraz proces przetwarzania obejmujący etap pasteryzacji (70 °C – 1 godz.); lub
(e)mezofilna fermentacja beztlenowa w temperaturze 37–40 °C, a następnie kompostowanie w temp.
65 °C lub więcej przez przynajmniej 5 dni,
60 °C lub więcej przez przynajmniej 7 dni lub
55 °C lub więcej przez przynajmniej 14 dni.
4.Zarówno stała, jak i płynna część produktu pofermentacyjnego spełnia co najmniej jedno z poniższych kryteriów stabilności:
(a)Współczynnik pobierania tlenu:
Definicja: wskaźnik stopnia rozkładu biodegradowalnej substancji organicznej w określonym czasie. Metoda ta nie jest odpowiednia dla materiału o zawartości cząstek > 10 mm przekraczających 20 %,
kryterium: maksymalnie 50 mmol O2/kg substancji organicznych/h; lub
(b)Potencjał resztkowego biogazu:
Definicja: wskaźnik gazu uwolnionego z produktu pofermentacyjnego w ciągu 28 dni mierzony w odniesieniu do lotnych substancji stałych zawartych w próbce. Badanie przeprowadza się trzykrotnie, a średni wynik jest wykorzystywany w celu wykazania zgodności z wymogiem. Lotne substancje stałe to substancje stałe w próbce materiału stanowiące stratę podczas prażenia suchych substancji stałych w temperaturze 550 °C.
kryterium: maksymalnie 0,45 l biogazu/g lotnych substancji stałych.
CMC 5: Produkt pofermentacyjny inny niż produkt pofermentacyjny roślin energetycznych
1.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE może zawierać produkt pofermentacyjny otrzymany w wyniku fermentacji beztlenowej co najmniej jednego z wyłącznie następujących materiałów wsadowych:
(a)bioodpadów w rozumieniu dyrektywy 2008/98/WE z oddzielnej zbiórki bioodpadów u źródła;
(b)produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego kategorii 2 i 3 zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1069/2009;
(c)żywych lub martwych organizmów lub ich części, które są nieprzetworzone lub przetworzone jedynie ręcznie, mechanicznie lub z wykorzystaniem siły grawitacji, poprzez rozpuszczanie w wodzie, flotację, ekstrakcję z wykorzystaniem wody, destylację parą wodną lub ogrzewanie jedynie w celu usunięcia wody, lub które są w jakikolwiek sposób ekstrahowane z powietrza, oprócz:
frakcji organicznej zmieszanych odpadów komunalnych z gospodarstw domowych, oddzielonych w procesie mechanicznym, fizykochemicznym, biologicznym lub ręcznie,
osadów ściekowych, przemysłowych lub z pogłębiania,
produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego kategorii 1 zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1069/2009;
(d)dodatków do fermentacji niezbędnych do poprawy wydajności lub efektywności środowiskowej procesu fermentacji, pod warunkiem że
dodatek ten został zarejestrowany zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, w dokumentacji zawierającej
–informacje przewidziane w załączniku VI, VII i VIII do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 oraz
–raport bezpieczeństwa chemicznego zgodnie z art. 14 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, obejmujący zastosowanie jako produkt nawozowy,
o ile nie zostało to objęte zwolnieniem z obowiązku rejestracji przewidzianym w załączniku IV do tego rozporządzenia lub w pkt 6, 7, 8 lub 9 załącznika V do tego rozporządzenia oraz
całkowite stężenie wszystkich dodatków nie przekracza 5 % całkowitej masy materiałów wsadowych; lub
(e)wszelkich materiałów wymienionych w lit. a)–d), które
były wcześniej kompostowane lub poddane fermentacji oraz
zawierają nie więcej niż 6 mg/kg suchej masy WWA16.
2.Fermentacja beztlenowa odbywa się w zakładzie:
który przetwarza wyłącznie materiały wsadowe, o których mowa w pkt 1 powyżej oraz
w którym unika się fizycznej styczności między materiałami wsadowymi i wyjściowymi, także podczas przechowywania.
3.Fermentacja beztlenowa obejmuje kontrolowany rozkład materiałów biodegradowalnych, który ma głównie charakter beztlenowy i odbywa się w temperaturach odpowiednich dla bakterii mezofilnych lub termofilnych. Wszystkie części każdej partii są regularnie i dokładnie wzruszane w celu zapewnienia prawidłowych warunków sanitarnych i jednorodności materiału. Podczas procesu fermentacji wszystkie części każdej partii charakteryzują się jednym z następujących profili temperatury w czasie:
(a)termofilna fermentacja beztlenowa w temperaturze 55 °C przez co najmniej 24 godziny i hydrauliczny czas retencji wynoszący co najmniej 20 dni;
(b)termofilna fermentacja beztlenowa w temperaturze 55 °C oraz proces przetwarzania obejmujący etap pasteryzacji (70 °C – 1 godz.);
(c)termofilna fermentacja beztlenowa w temperaturze 55 °C, a następnie kompostowanie w temp.
65 °C lub więcej przez przynajmniej 5 dni,
60 °C lub więcej przez przynajmniej 7 dni lub
55 °C lub więcej przez przynajmniej 14 dni.
(d)mezofilna fermentacja beztlenowa w temperaturze 37–40 °C oraz proces przetwarzania obejmujący etap pasteryzacji (70 °C – 1 godz.); lub
(e)mezofilna fermentacja beztlenowa w temperaturze 37–40 °C, a następnie kompostowanie w temp.
65 °C lub więcej przez przynajmniej 5 dni,
60 °C lub więcej przez przynajmniej 7 dni lub
55 °C lub więcej przez przynajmniej 14 dni.
4.Ani stała, ani płynna część produktu pofermentacyjnego nie zawiera więcej niż 6 mg/kg suchej masy WWA16.
5.Produkt pofermentacyjny zawiera nie więcej niż 5 g/kg suchej masy makroskopowych zanieczyszczeń w postaci szkła, metalu i tworzyw sztucznych większych niż 2 mm.
6.Od dnia [Publications Office: Please insert the date occurring 5 years after the date of application of this Regulation] r. produkt pofermentacyjny zawiera nie więcej niż 2,5 g/kg suchej masy makroskopowych zanieczyszczeń w postaci tworzyw sztucznych większych niż 2 mm. By [Publications office: Please insert the date occurring 8 years after the date of application of this Regulation] r. dopuszczalna wartość 2,5 g/kg suchej masy zostanie ponownie oceniona w celu uwzględnienia postępów poczynionych w odniesieniu do selektywnego zbierania odpadów organicznych.
7.Zarówno stała, jak i płynna część produktu pofermentacyjnego spełnia co najmniej jedno z poniższych kryteriów stabilności:
(a)Współczynnik pobierania tlenu:
Definicja: wskaźnik stopnia rozkładu biodegradowalnej substancji organicznej w określonym czasie. Metoda ta nie jest odpowiednia dla materiału o zawartości cząstek > 10 mm przekraczających 20 %,
kryterium: maksymalnie 50 mmol O2/kg substancji organicznych/h; lub
(b)Potencjał resztkowego biogazu:
Definicja: wskaźnik gazu uwolnionego z produktu pofermentacyjnego w ciągu 28 dni mierzony w odniesieniu do lotnych substancji stałych zawartych w próbce. Badanie przeprowadza się trzykrotnie, a średni wynik jest wykorzystywany w celu wykazania zgodności z wymogiem. Lotne substancje stałe to substancje stałe w próbce materiału stanowiące stratę podczas prażenia suchych substancji stałych w temperaturze 550 °C.
kryterium: maksymalnie 0,45 l biogazu/g lotnych substancji stałych.
CMC 6: Produkty uboczne przemysłu spożywczego
1.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE może zawierać materiał składowy składający się z jednej z następujących substancji:
(a)wapno pochodzące z przemysłu spożywczego tj. materiał pochodzący z przemysłu przetwórstwa żywności, uzyskiwany przez karbonatację substancji organicznej, z wykorzystaniem wyłącznie wapna palonego ze źródeł naturalnych;
(b)melasa, tj. lepki produkt uboczny rafinacji cukru z trzciny cukrowej lub buraków cukrowych; lub
(c)wywary melasowe, tj. lepki produkt uboczny fermentacji melasy w produkcji etanolu, kwasu askorbinowego lub innych produktów.
2.Substancja ta została zarejestrowana zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, w dokumentacji zawierającej:
(a)informacje przewidziane w załączniku VI, VII i VIII do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 oraz
(b)raport bezpieczeństwa chemicznego zgodnie z art. 14 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, obejmujący zastosowanie jako produkt nawozowy,
o ile nie zostało to wyraźnie objęte jednym ze zwolnień z obowiązku rejestracji przewidzianym w załączniku IV do tego rozporządzenia lub w pkt 6, 7, 8 lub 9 załącznika V do tego rozporządzenia.
CMC 7: Mikroorganizmy
Produkt nawozowy z oznakowaniem CE może zawierać mikroorganizmy, w tym martwe lub nieaktywne mikroorganizmy i nieszkodliwe substancje resztkowe z pożywek, na których zostały one wyprodukowane, które
nie zostały poddane żadnemu innemu przetwarzaniu niż suszenie lub liofilizacja oraz
są wymienione w poniższej tabeli:
Azotobacter spp.
|
Grzyby mikoryzowe
|
Rhizobium spp.
|
Azospirillum spp.
|
CMC 8: Dodatki do nawozów
1.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE może zawierać substancję lub mieszaninę, których celem jest poprawa schematów uwalniania składników pokarmowych produktu nawozowego, jedynie jeśli wykazana została zgodność tej substancji lub mieszaniny z wymogami niniejszego rozporządzenia dla produktu w PFC 5 załącznika I zgodnie z procedurą oceny zgodności mającą zastosowanie do takiego dodatku do nawozów.
2.Ilość zgodnego z wymogami dodatku do nawozów w produkcie nawozowym z oznakowaniem CE jest tak dobrana, aby:
(a)wywołać skutek deklarowany w informacjach dostarczanych użytkownikowi produktu nawozowego z oznakowaniem CE oraz
(b)nie spowodować ogólnego negatywnego wpływu na zdrowie ludzi, zwierząt lub roślin, na bezpieczeństwo lub środowisko, w możliwych do przewidzenia warunkach przechowywania lub stosowania produktu nawozowego z oznakowaniem CE.
3.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE może zawierać zgodny z wymogami inhibitor nitryfikacji, o którym mowa w PFC 5(A)(I) załącznika I, jedynie jeśli co najmniej 50 % całkowitego azotu (N) w produkcie nawozowym stanowi azot (N) amonowy (NH4+) i mocznikowy (CH4N2O).
4.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE może zawierać zgodny z przepisami inhibitor ureazy, o którym mowa w PFC 5(A)(II) załącznika I, jedynie jeśli co najmniej 50 % całkowitego azotu (N) w produkcie nawozowym stanowi azot (N) mocznikowy (CH4N2O).
5.Producent produktu nawozowego z oznakowaniem CE posiada deklarację zgodności UE zgodnego z wymogami dodatku do nawozów.
6.Przedsiębiorcy udostępniający na rynku produkty nawozowe z oznakowaniem CE przestrzegają następujących przepisów niniejszego rozporządzenia dotyczących deklaracji zgodności UE zarówno dla produktu nawozowego z oznakowaniem CE, jak i dla zgodnego z wymogami dodatku do nawozów:
(a)art. 6 ust. 3 (producenci mają obowiązek przechowywania deklaracji zgodności UE);
(b)art. 7 ust. 2 lit. a) (upoważnieni przedstawiciele mają obowiązek przechowywania deklaracji zgodności UE);
(c)art. 8 ust. 2 (importerzy mają obowiązek zapewnić, by produktom nawozowym z oznakowaniem CE towarzyszyła deklaracja zgodności UE);
(d)art. 8 ust. 8 (importerzy mają obowiązek przechowywania kopii deklaracji zgodności UE do dyspozycji organów nadzoru rynku); oraz
(e)art. 9 ust. 2 (dystrybutorzy mają obowiązek sprawdzenia, czy produktom nawozowym z oznakowaniem CE towarzyszy deklaracja zgodności UE).
CMC 9: Polimerowe składniki pokarmowe
1.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE może zawierać polimery złożone wyłącznie z monomerów odpowiadających opisowi CMC 1, jeśli celem polimeryzacji jest kontrola uwalniania składników pokarmowych z co najmniej jednego monomeru.
2.Przynajmniej 3/5 polimerów powinno być rozpuszczalnych w gorącej wodzie.
3.Polimery nie mogą zawierać formaldehydu.
CMC 10: Polimery inne niż polimerowe składniki pokarmowe
1.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE może zawierać polimery inne niż polimerowe składniki pokarmowe jedynie w przypadkach, gdy funkcją polimeru jest:
(a)kontrola przenikania wody do cząstek składników pokarmowych i tym samym uwalniania składników pokarmowych (w takim przypadku polimer określany jest jako „substancja powlekająca”) lub
(b)zwiększenie zdolności produktu nawozowego z oznakowaniem CE do zatrzymywania wody.
2.Od dnia [Publications office, please insert the date occurring three years after the date of application of this Regulation] r. należy przestrzegać zgodności z następującym kryterium: Polimer jest zdolny do rozpadu fizycznego lub biologicznego, w rezultacie którego jego większość ulega ostatecznie rozkładowi na ditlenek węgla (CO2), biomasę i wodę. W badaniu biodegradacji określonym w lit. a)–c) poniżej co najmniej 90 % węgla organicznego przekształca się w CO2 podczas maksymalnie 24 miesięcy.
(a)Badanie przeprowadza się w temperaturze 25 °C ± 2 °C.
(b)Badanie przeprowadza się zgodnie z metodą oznaczania ostatecznej biodegradacji tlenowej tworzyw sztucznych w glebie poprzez pomiar zapotrzebowania na tlen lub ilość wytworzonego ditlenku węgla.
(c)Jako materiału referencyjnego w badaniu używa się celulozy mikrokrystalicznej w postaci proszku o takich samych wymiarach, jak badany materiał.
(d)Przed badaniem materiału badanego nie naraża się na warunki ani nie poddaje się procedurom mającym na celu przyspieszenie rozpadu warstwy polimerowej, na przykład narażeniu na ciepło lub światło.
3.Ani polimer, ani produkty uboczne jego rozpadu nie wykazują żadnych ogólnie szkodliwych skutków dla zdrowia zwierząt lub roślin, lub dla środowiska, w możliwych do przewidzenia warunkach stosowania produktu nawozowego z oznakowaniem CE. Polimer musi pozytywnie przejść badanie ostrego wpływu toksycznego na wzrost roślin, badanie toksyczności ostrej na dżdżownicach i badanie hamowania nitryfikacji w obecności mikroorganizmów glebowych w następujący sposób:
(a)W badaniu ostrego wpływu toksycznego na wzrost roślin zdolność kiełkowania oraz biomasa badanych gatunków roślin uprawianych na glebie poddanej działaniu badanego materiału wynosi ponad 90 % zdolności kiełkowania oraz biomasy tych samych gatunków roślin uprawianych na odpowiedniej czystej glebie niepoddanej działaniu badanego materiału.
(b)Wyniki uznaje się za ważne jedynie wtedy, gdy w próbce kontrolnej (tj. próbce czystej gleby):
wschody siewek wynoszą co najmniej 70 %;
siewki nie przejawiają widocznych oznak fitotoksyczności (np. chlorozy, martwicy, więdnięcia, deformacji liści i łodygi), a rośliny przejawiają wyłącznie wahania w zakresie wzrostu i morfologii typowe dla danego gatunku;
średnia przeżywalność wzeszłych siewek z próbki kontrolnej wynosi co najmniej 90 % w okresie badania; oraz
warunki otoczenia dla danego gatunku są identyczne, a pożywka zawiera taką samą ilość macierzy glebowej, pożywki pomocniczej lub substratu z tego samego źródła.
(c)W badaniu toksyczności ostrej na dżdżownicach zaobserwowana śmiertelność i biomasa pozostałych przy życiu dżdżownic w glebie poddanej działaniu badanego materiału nie może się różnić o więcej niż 10 % od wyników z badania odpowiedniej czystej gleby niepoddanej działaniu badanego materiału. Wyniki uznaje się za ważne, jeżeli:
procent śmiertelności zaobserwowanej w próbce kontrolnej (tj. próbce czystej gleby) wynosi < 10 % oraz
średnia utrata biomasy (średnia masa) dżdżownic w czystej glebie nie przekracza 20 %.
(d)W badaniu hamowania nitryfikacji w obecności mikroorganizmów glebowych tworzenie się azotynu w glebie poddanej działaniu badanego materiału wynosi ponad 90 % wyników z badania czystej gleby niepoddanej działaniu badanego materiału. Wyniki uznaje się za ważne, jeżeli różnice pomiędzy kontrpróbkami (czysta gleba) i próbkami badanymi wynoszą mniej niż ± 20 %.
CMC 11: Niektóre produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego
Produkt nawozowy z oznakowaniem CE może zawierać produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 1069/2009, które osiągnęły punkt końcowy łańcucha produkcyjnego, określony zgodnie z tym rozporządzeniem, wymienione w poniższej tabeli i w niej określone:
ZAŁĄCZNIK III
Wymogi dotyczące etykietowania
Niniejszy załącznik określa wymagania dotyczące etykietowania produktów nawozowych z oznakowaniem CE. Wymogi określone w części 2 i 3 niniejszego załącznika dla danej kategorii funkcji produktów (PFC), określonej w załączniku I, stosuje się do wszystkich podkategorii produktów nawozowych z oznakowaniem CE tej kategorii.
Część 1
Ogólne wymogi dotyczące etykietowania
1.Elementy informacji wymagane niniejszym rozporządzeniem są wyraźnie oddzielone od wszelkich innych elementów informacji.
2.Należy podać następujące elementy informacji:
(a)określenie kategorii funkcji produktów (PFC), jak wskazano w części I załącznika I;
(b)ilość produktu nawozowego z oznakowaniem CE podaną według masy lub objętości;
(c)instrukcje dotyczące zamierzonego stosowania, w tym zamierzonej częstotliwości stosowania i zamierzonych roślin docelowych;
(d)wszelkie istotne informacje na temat środków zalecanych w celu ograniczenia zagrożeń dla zdrowia ludzi, zwierząt lub roślin, bezpieczeństwa lub środowiska; oraz
(e)opis wszystkich składników powyżej 5 % w masie produktu w porządku malejącym w przeliczeniu na suchą masę, łącznie ze wskazaniem odnośnej kategorii materiałów składowych (CMC), o której mowa w załączniku II.
3.Jeżeli w procedurę oceny zgodności zaangażowana była jednostka notyfikowana, należy podać numer identyfikacyjny jednostki notyfikowanej.
4.Jeśli produkt nawozowy z oznakowaniem CE zawiera produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 1069/2009 inne niż obornik, na etykiecie należy umieścić następujące instrukcje: „Zwierząt gospodarskich nie można karmić, bezpośrednio lub poprzez wypas, trawami z terenu, na którym zastosowano produkt, chyba że koszenie lub wypasanie odbywa się po upływie okresu karencji wynoszącego co najmniej 21 dni.”
5.Jeśli produkt nawozowy z oznakowaniem CE zawiera substancję, dla której określono najwyższy dopuszczalny poziom pozostałości w żywności i paszy zgodnie z rozporządzeniem (EWG) nr 315/93, rozporządzeniem (WE) nr 396/2005, rozporządzeniem (WE) nr 470/2009 lub dyrektywą 2002/32/WE, instrukcje, o których mowa w pkt 2 lit. c) zapewniają, że zamierzone stosowanie produktu nawozowego z oznakowaniem CE nie doprowadzi do przekroczenia tych poziomów w żywności lub paszy.
6.Określenie kategorii funkcji produktów (PFC), jak wskazano w załączniku I, nie może być podane na produkcie nawozowym z oznakowaniem CE, który nie został poddany skutecznej ocenie zgodności dla tej kategorii, zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.
7.Elementy informacji inne niż wymagane na mocy pkt 2–6:
(a)nie mogą wprowadzać użytkownika w błąd, na przykład poprzez przypisywanie produktowi właściwości, których nie posiada, lub poprzez sugerowanie, że produkt ten posiada wyjątkowe cechy, które posiadają również produkty podobne;
(b)powinny dotyczyć możliwych do sprawdzenia czynników; oraz
(c)nie mogą zawierać oświadczeń, takich jak „zrównoważony” lub „przyjazny dla środowiska”, chyba że takie oświadczenia mogą być obiektywnie zweryfikowane poprzez odniesienie do powszechnie uznawanych wytycznych, norm lub systemów.
8.Wyrażenie „niska zawartość chlorków” lub podobne wyrażenia mogą zostać użyte wyłącznie, jeśli zawartość chloru (Cl-) jest niższa niż 30 g/kg.
Część 2
Szczególne wymogi dotyczące etykietowania produktów
PFC 1: Nawóz
1.Zawartość azotu (N), fosforu (P) i potasu (K) deklaruje się, wyłącznie jeśli te składniki pokarmowe są obecne w danym produkcie nawozowym z oznakowaniem CE w minimalnej ilości określonej w załączniku I dla odpowiedniej kategorii funkcji produktów (PFC).
2.Następujące zasady mają zastosowanie do nawozów zawierających inhibitory nitryfikacji lub ureazy, określone w pkt 3 i 4 kategorii materiałów składowych (CMC) 8 w załączniku II:
(a)Na etykiecie znajdują się słowa „inhibitor nitryfikacji” lub „inhibitor ureazy”, stosowanie do przypadku, a także numer identyfikacyjny jednostki notyfikowanej, która badała ocenę zgodności inhibitora nitryfikacji lub inhibitora ureazy.
(b)Zawartość inhibitora nitryfikacji wyraża się jako procent masowy całkowitego azotu (N) obecnego w postaci azotu amonowego (NH4+) i azotu mocznikowego (CH4N2O).
(c)Zawartość inhibitora ureazy wyraża się jako procent masowy całkowitego azotu (N) obecnego w postaci azotu mocznikowego (CH4N2O).
(d)Należy podać informacje techniczne umożliwiające użytkownikowi ustalenie dawek i okresów stosowania w odniesieniu do danej uprawy.
PFC 1(A): Nawóz organiczny
Należy podać następujące elementy informacji:
(a)deklarowane składniki pokarmowe azot (N), fosfor (P) lub potas (K), w formie symboli chemicznych w porządku N-P-K;
(b)deklarowane składniki pokarmowe magnez (Mg), wapń (Ca), siarka (S) lub sód (Na) w formie symboli chemicznych w porządku Mg-Ca-S-Na;
(c)liczby wskazujące całkowitą zawartość deklarowanych składników pokarmowych azotu (N), fosforu (P) lub potasu (K), a następnie liczby w nawiasach wskazujące całkowitą zawartość magnezu (Mg), wapnia (Ca), siarki (S) lub sodu (Na),
(d)zawartość następujących deklarowanych składników pokarmowych i inne parametry, w następującej kolejności, jako procent masowy nawozu,
azot całkowity (N)
–minimalna ilość azotu organicznego (N), a następnie opis pochodzenia użytej substancji organicznej;
–azot (N) w postaci azotu amonowego;
całkowity pięciotlenek fosforu (P2O5);
całkowity tlenek potasu (K2O);
tlenek magnezu (MgO), tlenek wapnia (CaO), tritlenek siarki (SO3) i tlenek sodu(Na2O):
–jeśli te składniki pokarmowe są całkowicie rozpuszczalne w wodzie – wyrażone tylko jako zawartość rozpuszczalna w wodzie;
–jeśli rozpuszczalna zawartość tych składników pokarmowych wynosi przynajmniej jedną czwartą łącznej zawartości tych składników pokarmowych – wyrażone jako zawartość całkowita i zawartość rozpuszczalna w wodzie; oraz
–w pozostałych przypadkach – wyrażone jako zawartość całkowita;
całkowita miedź (Cu) i cynk (Zn), jeśli przekraczają odpowiednio 200 i 600 mg/kg suchej masy;
węgiel organiczny (C); oraz
sucha masa.
PFC 1(B): Nawóz organiczno-mineralny
1.Należy podać następujące elementy informacji dotyczące makroskładników pokarmowych:
(a)deklarowane składniki pokarmowe azot (N), fosfor (P) lub potas (K), w formie symboli chemicznych w porządku N-P-K;
(b)deklarowane składniki pokarmowe magnez (Mg), wapń (Ca), siarka (S) lub sód (Na) w formie symboli chemicznych w porządku Mg-Ca-S-Na;
(c)liczby wskazujące całkowitą zawartość deklarowanych składników pokarmowych azotu (N), fosforu (P) lub potasu (K), a następnie liczby w nawiasach wskazujące całkowitą zawartość magnezu (Mg), wapnia (Ca), siarki (S) lub sodu (Na);
(d)zawartość następujących deklarowanych składników pokarmowych, w następującej kolejności, jako procent masowy nawozu:
azot całkowity (N)
–minimalna ilość azotu organicznego (N), a następnie opis pochodzenia użytej substancji organicznej;
–azot (N) w postaci azotu azotanowego;
–azot (N) w postaci azotu amonowego;
–azot (N) w postaci azotu mocznikowego;
całkowity pięciotlenek fosforu (P2O5);
–rozpuszczalny w wodzie pięciotlenek fosforu (P2O5);
–pięciotlenek fosforu (P2O5) rozpuszczalny w obojętnym roztworze cytrynianu amonu;
–w przypadku obecności mączki fosforytowej – pięciotlenek fosforu (P2O5) rozpuszczalny w kwasie mrówkowym;
całkowity tlenek potasu (K2O);
–rozpuszczalny w wodzie tlenek potasu (K2O);
tlenek magnezu (MgO), tlenek wapnia (CaO), tritlenek siarki (SO3) i tlenek sodu(Na2O):
–jeśli te składniki pokarmowe są całkowicie rozpuszczalne w wodzie – wyrażone tylko jako zawartość rozpuszczalna w wodzie;
–jeśli rozpuszczalna zawartość tych składników pokarmowych wynosi przynajmniej jedną czwartą łącznej zawartości tych składników pokarmowych – wyrażone jako zawartość całkowita i zawartość rozpuszczalna w wodzie;
–w pozostałych przypadkach – wyrażone jako zawartość całkowita oraz
(e)w przypadku obecności mocznika (CH4N2O) – informacje na temat możliwego wpływu uwalniania amoniaku ze stosowania nawozu na jakość powietrza oraz zalecenie dla użytkowników stosowania odpowiednich środków zaradczych.
2.Należy wskazać następujące inne elementy jako procent masowy produktu nawozowego z oznakowaniem CE:
zawartość węgla organicznego (C); oraz
zawartość suchej masy,
PFC 1(B)(I): Stały nawóz organiczno-mineralny
Jeżeli obecny jest co najmniej jeden z następujących mikroskładników pokarmowych: bor (B), kobalt (Co), miedź (Cu), żelazo (Fe), mangan (Mn), molibden (Mo) i cynk (Zn), w minimalnej zawartości wskazanej jako procent masowy w poniższej tabeli:
są one deklarowane, jeżeli zostały celowo dodane do produktu nawozowego z oznakowaniem CE oraz
mogą zostać zadeklarowane w innych przypadkach.
Mikroskładnik pokarmowy
|
Przeznaczony do stosowania na uprawach lub użytkach zielonych
|
Przeznaczony do celów ogrodniczych
|
bor (B)
|
0,01
|
0,01
|
kobalt (Co)
|
0,002
|
nie dotyczy
|
miedź (Cu)
|
0,01
|
0,002
|
żelazo (Fe)
|
0,5
|
0,02
|
mangan (Mn)
|
0,1
|
0,01
|
molibden (Mo)
|
0,001
|
0,001
|
cynk
|
0,01
|
0,002
|
Składniki te muszą być deklarowane po informacjach dotyczących makroskładników pokarmowych. Należy podać następujące elementy informacji:
(a)wskazanie nazw i symboli chemicznych deklarowanych mikroskładników pokarmowych, podanych w następującej kolejności: bor (B), kobalt (Co), miedź (Cu), żelazo (Fe), mangan (Mn), molibden (Mo) i cynk (Zn), a następnie nazwy ich przeciwjonów;
(b)całkowita zawartość mikroskładnika pokarmowego wyrażona jako procent masowy nawozu;
–jeśli te składniki pokarmowe są całkowicie rozpuszczalne w wodzie – wyrażone tylko jako zawartość rozpuszczalna w wodzie;
–jeśli rozpuszczalna zawartość tych składników pokarmowych wynosi przynajmniej jedną czwartą łącznej zawartości tych składników pokarmowych – wyrażone jako zawartość całkowita i zawartość rozpuszczalna w wodzie; oraz
–w pozostałych przypadkach – wyrażone jako zawartość całkowita;
(c)jeśli deklarowany mikroskładnik lub mikroskładniki pokarmowe są schelatowane przez czynniki chelatujące, po nazwie i symbolu chemicznym mikroskładnika pokarmowego dodaje się następujące oznaczenie:
–„schelatowany przez...” nazwa czynnika chelatującego lub jego skrót oraz ilość schelatowanego mikroskładnika pokarmowego jako procent masowy produktu nawozowego z oznakowaniem CE;
(d)jeżeli produkt nawozowy z oznakowaniem CE zawiera mikroskładnik lub mikroskładniki pokarmowe kompleksowane przez czynniki kompleksujące:
–po nazwie i symbolu chemicznym mikroskładnika pokarmowego dodaje się następujące oznaczenie: „kompleksowany przez …” oraz ilość kompleksowanych mikroskładników pokarmowych jako procent masowy produktu nawozowego z oznakowaniem CE; oraz
–nazwę czynnika kompleksującego lub jej skrót;
(e)następujące oświadczenie: „Stosować wyłącznie w uzasadnionej potrzebie. Nie przekraczać zalecanych dawek.”
PFC 1(B)(II): Płynny nawóz organiczno-mineralny
Jeżeli obecny jest co najmniej jeden z następujących mikroskładników pokarmowych: bor (B), kobalt (Co), miedź (Cu), żelazo (Fe), mangan (Mn), molibden (Mo) i cynk (Zn), w minimalnej zawartości wskazanej jako procent masowy w poniższej tabeli:
są one deklarowane, jeżeli zostały celowo dodane do produktu nawozowego z oznakowaniem CE oraz
mogą zostać zadeklarowane w innych przypadkach.
Mikroskładnik pokarmowy
|
Procent masowy
|
bor (B)
|
0,01
|
kobalt (Co)
|
0,002
|
miedź (Cu)
|
0,002
|
żelazo (Fe)
|
0,02
|
mangan (Mn)
|
0,01
|
molibden (Mo)
|
0,001
|
cynk
|
0,002
|
Składniki te muszą być deklarowane po informacjach dotyczących makroskładników pokarmowych. Należy podać następujące elementy informacji:
(a)wskazanie nazw i symboli chemicznych deklarowanych mikroskładników pokarmowych, podanych w następującej kolejności: bor (B), kobalt (Co), miedź (Cu), żelazo (Fe), mangan (Mn), molibden (Mo) i cynk (Zn), a następnie nazwy ich przeciwjonów;
(b)całkowita zawartość mikroskładnika pokarmowego wyrażona jako procent masowy nawozu;
–jeśli te składniki pokarmowe są całkowicie rozpuszczalne w wodzie – wyrażone tylko jako zawartość rozpuszczalna w wodzie;
–jeśli rozpuszczalna zawartość tych składników pokarmowych wynosi przynajmniej jedną czwartą łącznej zawartości tych składników pokarmowych – wyrażone jako zawartość całkowita i zawartość rozpuszczalna w wodzie; oraz
–w pozostałych przypadkach – wyrażone jako zawartość całkowita;
(c)jeśli deklarowany mikroskładnik lub mikroskładniki pokarmowe są schelatowane przez czynniki chelatujące, po nazwie i symbolu chemicznym mikroskładnika pokarmowego dodaje się następujące oznaczenie:
–„schelatowany przez...” nazwa czynnika chelatującego lub jego skrót oraz ilość schelatowanego mikroskładnika pokarmowego jako procent masowy produktu nawozowego z oznakowaniem CE;
(d)jeżeli produkt nawozowy z oznakowaniem CE zawiera mikroskładnik lub mikroskładniki pokarmowe kompleksowane przez czynniki kompleksujące:
–po nazwie i symbolu chemicznym mikroskładnika pokarmowego dodaje się następujące oznaczenie: „kompleksowany przez …” oraz ilość kompleksowanych mikroskładników pokarmowych jako procent masowy produktu nawozowego z oznakowaniem CE; oraz
–nazwę czynnika kompleksującego lub jej skrót;
(e)następujące oświadczenie: „Stosować wyłącznie w uzasadnionej potrzebie. Nie przekraczać zalecanych dawek.”
PFC 1(C): Nawóz nieorganiczny
PFC 1(C)(I): Nieorganiczny nawóz makroskładnikowy
1.Należy podać następujące elementy informacji dotyczące makroskładników pokarmowych:
(a)deklarowane składniki pokarmowe azot (N), fosfor (P) lub potas (K), w formie symboli chemicznych w porządku N-P-K;
(b)deklarowane składniki pokarmowe magnez (Mg), wapń (Ca), siarka (S) lub sód (Na) w formie symboli chemicznych w porządku Mg-Ca-S-Na;
(c)liczby wskazujące całkowitą zawartość deklarowanych składników pokarmowych azotu (N), fosforu (P) lub potasu (K), a następnie liczby w nawiasach wskazujące całkowitą zawartość magnezu (Mg), wapnia (Ca), siarki (S) lub sodu (Na);
(d)zawartość następujących deklarowanych składników pokarmowych, w następującej kolejności, jako procent masowy nawozu:
azot całkowity (N);
–azot (N) w postaci azotu azotanowego;
–azot (N) w postaci azotu amonowego;
–azot (N) w postaci azotu mocznikowego;
–azot (N) z formaldehydu mocznikowego, izobutylidenodimocznika, krotonylidenodimocznika;
–azot (N) z azotu cyjanamidowego;
całkowity pięciotlenek fosforu (P2O5);
–rozpuszczalny w wodzie pięciotlenek fosforu (P2O5);
–pięciotlenek fosforu (P2O5) rozpuszczalny w obojętnym roztworze cytrynianu amonu;
–w przypadku obecności mączki fosforytowej – pięciotlenek fosforu (P2O5) rozpuszczalny w kwasie mrówkowym;
rozpuszczalny w wodzie tlenek potasu (K2O);
tlenek magnezu (MgO), tlenek wapnia (CaO), tritlenek siarki (SO3) i tlenek sodu(Na2O):
–jeśli te składniki pokarmowe są całkowicie rozpuszczalne w wodzie – wyrażone tylko jako zawartość rozpuszczalna w wodzie;
–jeśli rozpuszczalna zawartość tych składników pokarmowych wynosi przynajmniej jedną czwartą łącznej zawartości tych składników pokarmowych – wyrażone jako zawartość całkowita i zawartość rozpuszczalna w wodzie; oraz
–w pozostałych przypadkach – wyrażone jako zawartość całkowita oraz
(e)w przypadku obecności mocznika (CH4N2O) – informacje na temat możliwego wpływu uwalniania amoniaku ze stosowania nawozu na jakość powietrza oraz zalecenie dla użytkowników stosowania odpowiednich środków zaradczych.
PFC 1(C)(I)(a): Stały, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy
1.Nawóz musi być oznakowany jako:
(a)„kompleksowy”, jeśli każda cząstka zawiera wszystkie deklarowane składniki pokarmowe w ich deklarowanej zawartości oraz
(b)„mieszany” w pozostałych przypadkach.
2.Należy podać granulometrię nawozu wyrażoną jako procent produktu przechodzącego przez określone sito.
3.Należy podać rodzaj cząstek produktu za pomocą jednej z następujących adnotacji:
(a)granule,
(b)granulki,
(c)proszek, jeżeli co najmniej 90 % produktu może przejść przez sito o oczkach 10 mm, lub
(d)bryłki.
4.W przypadku nawozów otoczkowanych podaje się nazwę substancji otoczkujących oraz odsetek nawozów otoczkowanych na każdą substancję otoczkującą, a następnie:
(a)czas uwalniania, określony w miesiącach, frakcji otoczkowanych oraz odsetek składników pokarmowych uwalnianych w tym czasie na każdą frakcję;
(b)nazwę nośnika (rozpuszczalnik czy substrat) stosowanego podczas badania przeprowadzonego przez producenta przy ustalaniu czasu uwalniania;
(c)temperaturę, w której wykonano badanie;
(d)W przypadku nawozów otoczkowanych polimerami następujące oznakowanie: „Szybkość uwalniania składników pokarmowych może się różnić w zależności od temperatury i substratu. Konieczne może być dostosowanie nawożenia.”; oraz
(e)dla nawozów otoczkowanych siarką (S) oraz nawozów otoczkowanych siarką(S) i polimerami następujące oznakowanie: „Szybkość uwalniania składników pokarmowych może się różnić w zależności od temperatury substratu i aktywności biologicznej. Konieczne może być dostosowanie nawożenia.”.
5.Jeżeli obecny jest co najmniej jeden z następujących mikroskładników pokarmowych: bor (B), kobalt (Co), miedź (Cu), żelazo (Fe), mangan (Mn), molibden (Mo) i cynk (Zn), w minimalnej zawartości wskazanej poniżej jako procent masowy:
są one deklarowane, jeżeli zostały celowo dodane do produktu nawozowego z oznakowaniem CE oraz
mogą zostać zadeklarowane w innych przypadkach.
Mikroskładnik pokarmowy
|
Przeznaczony do stosowania na uprawach lub użytkach zielonych
|
Przeznaczony do celów ogrodniczych
|
bor (B)
|
0,01
|
0,01
|
kobalt (Co)
|
0,002
|
nie dotyczy
|
miedź (Cu)
|
0,01
|
0,002
|
żelazo (Fe)
|
0,5
|
0,02
|
mangan (Mn)
|
0,1
|
0,01
|
molibden (Mo)
|
0,001
|
0,001
|
cynk
|
0,01
|
0,002
|
Składniki te muszą być deklarowane po informacjach dotyczących makroskładników pokarmowych. Należy podać następujące elementy informacji:
(a)wskazanie nazw i symboli chemicznych deklarowanych mikroskładników pokarmowych, podanych w następującej kolejności: bor (B), kobalt (Co), miedź (Cu), żelazo (Fe), mangan (Mn), molibden (Mo) i cynk (Zn), a następnie nazwy ich przeciwjonów;
(b)całkowita zawartość mikroskładnika pokarmowego wyrażona jako procent masowy nawozu;
–jeśli te składniki pokarmowe są całkowicie rozpuszczalne w wodzie – wyrażone tylko jako zawartość rozpuszczalna w wodzie;
–jeśli rozpuszczalna zawartość tych składników pokarmowych wynosi przynajmniej jedną czwartą łącznej zawartości tych składników pokarmowych – wyrażone jako zawartość całkowita i zawartość rozpuszczalna w wodzie; oraz
–w pozostałych przypadkach – wyrażone jako zawartość całkowita;
(c)jeśli deklarowany mikroskładnik lub mikroskładniki pokarmowe są schelatowane przez czynniki chelatujące, po nazwie i symbolu chemicznym mikroskładnika pokarmowego dodaje się następujące oznaczenie:
–„schelatowany przez...” nazwa czynnika chelatującego lub jego skrót oraz ilość schelatowanego mikroskładnika pokarmowego jako procent masowy produktu nawozowego z oznakowaniem CE;
(d)jeżeli produkt nawozowy z oznakowaniem CE zawiera mikroskładnik lub mikroskładniki pokarmowe kompleksowane przez czynniki kompleksujące:
–po nazwie i symbolu chemicznym mikroskładnika pokarmowego dodaje się następujące oznaczenie: „kompleksowany przez …” oraz ilość kompleksowanych mikroskładników pokarmowych jako procent masowy produktu nawozowego z oznakowaniem CE; oraz
–nazwę czynnika kompleksującego lub jej skrót;
(e)następujące oświadczenie: „Stosować wyłącznie w uzasadnionej potrzebie. Nie przekraczać zalecanych dawek.”
PFC 1(C)(I)(b): Płynny, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy
1.Etykieta zawiera informację, czy dany nawóz jest w zawiesinie, czy w roztworze, przy czym
zawiesina oznacza dwufazowy układ dyspersyjny, w którym cząstki stałe zwieszone są w fazie ciekłej oraz
roztwór oznacza płyn niezawierający cząstek stałych.
2.Należy podać zawartość składników pokarmowych jako procent masowy lub objętościowy produktu nawozowego z oznakowaniem CE.
3.Jeżeli obecny jest co najmniej jeden z następujących mikroskładników pokarmowych: bor (B), kobalt (Co), miedź (Cu), żelazo (Fe), mangan (Mn), molibden (Mo) i cynk (Zn), w minimalnej zawartości wskazanej poniżej jako procent masowy:
są one deklarowane, jeżeli zostały celowo dodane do produktu nawozowego z oznakowaniem CE oraz
mogą zostać zadeklarowane w innych przypadkach.
Mikroskładnik pokarmowy
|
Procent masowy
|
bor (B)
|
0,01
|
kobalt (Co)
|
0,002
|
miedź (Cu)
|
0,002
|
żelazo (Fe)
|
0,02
|
mangan (Mn)
|
0,01
|
molibden (Mo)
|
0,001
|
cynk
|
0,002
|
Składniki te muszą być deklarowane po informacjach dotyczących makroskładników pokarmowych. Należy podać następujące elementy informacji:
(a)wskazanie nazw i symboli chemicznych deklarowanych mikroskładników pokarmowych, podanych w następującej kolejności: bor (B), kobalt (Co), miedź (Cu), żelazo (Fe), mangan (Mn), molibden (Mo) i cynk (Zn), a następnie nazwy ich przeciwjonów;
(b)całkowita zawartość mikroskładnika pokarmowego wyrażona jako procent masowy nawozu;
–jeśli te składniki pokarmowe są całkowicie rozpuszczalne w wodzie – wyrażone tylko jako zawartość rozpuszczalna w wodzie;
–jeśli rozpuszczalna zawartość tych składników pokarmowych wynosi przynajmniej jedną czwartą łącznej zawartości tych składników pokarmowych – wyrażone jako zawartość całkowita i zawartość rozpuszczalna w wodzie; oraz
–w pozostałych przypadkach – wyrażone jako zawartość całkowita;
(c)jeśli deklarowany mikroskładnik lub mikroskładniki pokarmowe są schelatowane przez czynniki chelatujące, po nazwie i symbolu chemicznym mikroskładnika pokarmowego dodaje się następujące oznaczenie:
–„schelatowany przez...” nazwa czynnika chelatującego lub jego skrót oraz ilość schelatowanego mikroskładnika pokarmowego jako procent masowy produktu nawozowego z oznakowaniem CE;
(d)jeżeli produkt nawozowy z oznakowaniem CE zawiera mikroskładnik lub mikroskładniki pokarmowe kompleksowane przez czynniki kompleksujące:
–po nazwie i symbolu chemicznym mikroskładnika pokarmowego dodaje się następujące oznaczenie: „kompleksowany przez …” oraz ilość kompleksowanych mikroskładników pokarmowych jako procent masowy produktu nawozowego z oznakowaniem CE; oraz
–nazwę czynnika kompleksującego lub jej skrót;
(e)następujące oświadczenie: „Stosować wyłącznie w uzasadnionej potrzebie. Nie przekraczać zalecanych dawek.”
PFC 1(C)(II): Nieorganiczny nawóz mikroskładnikowy
1.Deklarowane mikroskładniki pokarmowe w produkcie nawozowym z oznakowaniem CE są wyszczególniane pod swoimi nazwami i symbolami chemicznymi w następującej kolejności: bor (B), kobalt (Co), miedź (Cu), żelazo (Fe), mangan (Mn), molibden (Mo) i cynk (Zn), a następnie nazwy ich przeciwjonów;
2.jeśli deklarowany mikroskładnik lub mikroskładniki pokarmowe są schelatowane przez czynniki chelatujące, a każdy czynnik chelatujący może być zidentyfikowany i określony ilościowo oraz chelatuje co najmniej 1 % rozpuszczalnego w wodzie mikroskładnika pokarmowego, po nazwie i symbolu chemicznym mikroskładnika pokarmowego dodaje się następujące oznaczenie:
–„schelatowany przez...” nazwa czynnika chelatującego lub jego skrót oraz ilość schelatowanego mikroskładnika pokarmowego jako procent masowy produktu nawozowego.
3.Jeśli deklarowany mikroskładnik lub mikroskładniki pokarmowe są kompleksowane przez czynniki kompleksujące, po nazwie i symbolu chemicznym mikroskładnika pokarmowego dodaje się następujące oznaczenie:
–„kompleksowany przez …” oraz ilość kompleksowanych mikroskładników pokarmowych jako procent masowy produktu nawozowego oraz
–nazwę czynnika kompleksującego lub jej skrót;
4.Należy podać następującą informację: „Stosować wyłącznie w uzasadnionej potrzebie. Nie przekraczać zalecanych dawek.”
PFC 1(C)(II)(a): Prosty, nieorganiczny nawóz mikroskładnikowy
1.Etykieta zawiera odpowiednią typologię, określoną w tabeli PFC 1(C)(II)(a) w części II załącznika I.
2.Całkowitą zawartość mikroskładnika pokarmowego należy wyrazić jako procent masowy nawozu:
–jeśli ten mikroskładnik pokarmowy jest całkowicie rozpuszczalny w wodzie – tylko jako zawartość rozpuszczalną w wodzie;
–jeśli rozpuszczalna zawartość tego mikroskładnika pokarmowego stanowi przynajmniej jedną czwartą łącznej zawartości tego składnika pokarmowego – jako zawartość całkowitą i zawartość rozpuszczalną w wodzie; oraz
–w pozostałych przypadkach – jako zawartość całkowitą.
PFC 1(C)(II)(b): Wieloskładnikowy, nieorganiczny nawóz mikroskładnikowy
1.Mikroskładniki pokarmowe mogą być deklarowane tylko wtedy, gdy są obecne w nawozie w następujących ilościach:
Mikroskładnik pokarmowy
|
Nieschelatowany, nieskompleksowany
|
Schelatowany lub skompleksowany
|
bor (B)
|
0,2
|
nie dotyczy
|
kobalt (Co)
|
0,02
|
0,02
|
miedź (Cu)
|
0,5
|
0,1
|
żelazo (Fe)
|
2
|
0,3
|
mangan (Mn)
|
0,5
|
0,1
|
molibden (Mo)
|
0,02
|
nie dotyczy
|
cynk
|
0,5
|
0,1
|
2.Jeśli dany nawóz jest w zawiesinie lub w roztworze, na etykiecie należy odpowiednio wskazać „w zawiesinie” lub „w roztworze”.
3.Całkowitą zawartość mikroskładnika pokarmowego należy wyrazić jako procent masowy nawozu:
–jeśli te mikroskładniki pokarmowe są całkowicie rozpuszczalne w wodzie – tylko jako zawartość rozpuszczalną w wodzie;
–jeśli rozpuszczalna zawartość tych mikroskładników pokarmowych wynosi przynajmniej połowę łącznej zawartości tych składników pokarmowych – jako zawartość całkowitą i zawartość rozpuszczalną w wodzie; oraz
–w pozostałych przypadkach – jako zawartość całkowitą.
PFC 2: Środek wapnujący
Następujące parametry należy deklarować w następującej kolejności:
–liczba zobojętnienia;
–granulometria wyrażona jako procent produktu przechodzącego przez określone sito;
–całkowity CaO, wyrażony jako procent masowy produktu nawozowego z oznakowaniem CE;
–całkowity MgO, wyrażony jako procent masowy produktu nawozowego z oznakowaniem CE;
–reaktywność, z wyjątkiem dla wapna tlenkowego i wodorotlenkowego; oraz
–dla żużlu i węglanów pochodzenia naturalnego: metoda oznaczania reaktywności.
PFC 3: Polepszacz gleby
Następujące parametry należy deklarować w następującej kolejności, wyrażone jako procent masowy produktu nawozowego z oznakowaniem CE:
–sucha masa;
–zawartość węgla organicznego (C);
–zawartość azotu całkowitego (N);
–zawartość całkowitego pięciotlenku fosforu (P2O5);
–zawartość całkowitego tlenku potasu (K2O);
–całkowita zawartość miedzi (Cu) i cynku (Zn), jeśli przekracza odpowiednio 200 i 600 mg/kg suchej masy; oraz
–pH.
PFC 4: Podłoże do upraw
Parametry należy deklarować w następującej kolejności:
–przewodność elektryczna, z wyjątkiem dla wełny mineralnej;
–pH;
–ilość:
w odniesieniu do wełny mineralnej – wyrażona jako liczba sztuk oraz trzy wymiary: długość, wysokość i szerokość;
w odniesieniu do innych gotowych podłoży do upraw – wyrażona jako wielkość w co najmniej dwóch wymiarach oraz
w odniesieniu do innych podłoży do upraw – wyrażona jako całkowita objętość;
–z wyjątkiem gotowych podłoży do upraw, ilość wyrażona jako objętość materiałów o wielkości cząstek powyżej 60 mm;
–azot całkowity (N);
–całkowity pięciotlenek fosforu (P2O5); oraz
–całkowity tlenek potasu (K2O).
PFC 5: Dodatek do nawozów
Do tej PFC zastosowanie mają jedynie ogólne wymogi dotyczące etykietowania.
PFC 6: Biostymulator
Należy podać następujące elementy informacji:
(a)postać fizyczna
(b)data produkcji i termin ważności;
(c)warunki przechowywania;
(d)metody zastosowania;
(e)dawki, okresy stosowania (faza rozwoju rośliny) i częstotliwość stosowania;
(f)deklarowany skutek dla każdej rośliny docelowej; oraz
(g)wszelkie odnośne instrukcje dotyczące skuteczności produktu, w tym praktyk zarządzania glebą, nawożenia chemicznego, niekompatybilności ze środkami ochrony roślin, zalecanych wielkości dysz zraszających i ciśnienia w opryskiwaczu.
PFC 6(A): Mikrobiologiczny biostymulator
Etykieta zawiera następującą adnotację: „Mikroorganizmy mogą powodować reakcje uczulające.”
PFC 7: Produkt nawozowy mieszany
Wszystkie wymogi dotyczące etykietowania mające zastosowanie do wszystkich składowych produktów nawozowych z oznakowaniem CE mają zastosowanie do produktów nawozowych mieszanych z oznakowaniem CE i są określone w odniesieniu do końcowych produktów nawozowych mieszanych z oznakowaniem CE.
Część 3
Zasady dotyczące tolerancji
1.Deklarowana zawartość składników pokarmowych lub właściwości fizykochemiczne produktu nawozowego z oznakowaniem CE mogą odbiegać od wartości rzeczywistej wyłącznie w zakresie zgodnym z tolerancjami ustalonymi w niniejszej części dla odpowiedniej kategorii funkcji produktów. Tolerancje zezwalają na odchylenia podczas produkcji, pobierania próbek i analizy.
2.Dopuszczalne odchylenia w odniesieniu do deklarowanych parametrów wskazanych w niniejszej części mają wartości ujemne i dodatnie wyrażone jako procent masowy.
3.Producent, importer lub dystrybutor nie powinni systematycznie wykorzystywać tych tolerancji.
4.Na zasadzie odstępstwa od pkt 1, rzeczywista zawartość składnika w produkcie nawozowym z oznakowaniem CE, dla którego w załączniku I lub II określona została minimalna lub maksymalna zawartość, nigdy nie może być niższa od minimalnej zawartości ani przekraczać maksymalnej zawartości.
PFC 1: Nawóz
PFC 1(A): Nawóz organiczny
|
Dopuszczalna tolerancja dla deklarowanej zawartości składników pokarmowych i innych zadeklarowanych parametrów
|
węgiel organiczny (C)
|
± 20 % względnego odchylenia od deklarowanej wartości do maksymalnie 2,0 punktów procentowych w wartościach bezwzględnych
|
zawartość suchej masy
|
± 5,0 punktów procentowych w wartościach bezwzględnych
|
azot całkowity (N)
|
± 50 % względnego odchylenia od deklarowanej wartości do maksymalnie 1,0 punktu procentowego w wartościach bezwzględnych
|
azot organiczny (N)
|
± 50 % względnego odchylenia od deklarowanej wartości do maksymalnie 1,0 punktu procentowego w wartościach bezwzględnych
|
całkowity pięciotlenek fosforu (P2O5)
|
± 50 % względnego odchylenia od deklarowanej wartości do maksymalnie 1,0 punktu procentowego w wartościach bezwzględnych
|
całkowity tlenek potasu (K2O)
|
± 50 % względnego odchylenia od deklarowanej wartości do maksymalnie 1,0 punktu procentowego w wartościach bezwzględnych
|
całkowity i rozpuszczalny w wodzie tlenek magnezu, tlenek wapnia, tritlenek siarki lub tlenek sodu
|
± 25 % deklarowanej zawartości tych składników pokarmowych do maksymalnie 1,5 punktu procentowego w wartościach bezwzględnych
|
miedź całkowita (Cu)
|
± 50 % względnego odchylenia od deklarowanej wartości do maksymalnie 2,5 punktów procentowych w wartościach bezwzględnych
|
cynk całkowity (Zn)
|
± 50 % względnego odchylenia od deklarowanej wartości do maksymalnie 2,0 punktów procentowych w wartościach bezwzględnych
|
ilość:
|
-5 % względnego odchylenia od wartości deklarowanych
|
PFC 1(B): Nawóz organiczno-mineralny
Dopuszczalna tolerancja dla deklarowanej zawartości nieorganicznego makroskładnika pokarmowego w podanej formie
|
N
|
P2O5
|
K2O
|
MgO
|
CaO
|
SO3
|
Na2O
|
± 25 % deklarowanej zawartości tych form składników pokarmowych do maksymalnie 2 punktów procentowych w wartościach bezwzględnych
|
± 25 % deklarowanej zawartości tych składników pokarmowych do maksymalnie 1,5 punktu procentowego w wartościach bezwzględnych
|
± 25 % deklarowanej zawartości do maksymalnie 0,9 punktu procentowego w wartościach bezwzględnych
|
Nawozy mikroskładnikowe
|
Dopuszczalna tolerancja dla deklarowanej zawartości mikroskładnika pokarmowego w podanej formie
|
stężenie mniejsze lub równe 2 %
|
± 20 % deklarowanej wartości
|
stężenie od 2,1 % do 10 %
|
± 0,3 punktu procentowego w wartościach bezwzględnych
|
stężenie powyżej 10 %
|
± 1,0 punkt procentowy w wartościach bezwzględnych
|
węgiel organiczny: ± 20 % względnego odchylenia od deklarowanej wartości do maksymalnie 2,0 punktów procentowych w wartościach bezwzględnych
azot organiczny (N): ± 50 % względnego odchylenia od deklarowanej wartości do maksymalnie 1,0 punktu procentowego w wartościach bezwzględnych
miedź całkowita (Cu)
± 50 % względnego odchylenia od deklarowanej wartości do maksymalnie 2,5 punktów procentowych w wartościach bezwzględnych
cynk całkowity (Zn)
± 50 % względnego odchylenia od deklarowanej wartości do maksymalnie 2,0 punktów procentowych w wartościach bezwzględnych
zawartość suchej masy: ± 5,0 punktów procentowych w wartościach bezwzględnych
ilość: -5 % względnego odchylenia od wartości deklarowanych
PFC 1(C): Nawóz nieorganiczny
PFC 1(C)(I): Nieorganiczny nawóz makroskładnikowy
Dopuszczalna tolerancja dla deklarowanej zawartości makroskładnika pokarmowego w podanej formie
|
N
|
P2O5
|
K2O
|
MgO
|
CaO
|
SO3
|
Na2O
|
± 25 % deklarowanej zawartości tych form składników pokarmowych do maksymalnie 2 punktów procentowych w wartościach bezwzględnych
|
± 25 % deklarowanej zawartości tych składników pokarmowych do maksymalnie 1,5 punktu procentowego w wartościach bezwzględnych
|
± 25 % deklarowanej zawartości do maksymalnie 0,9 punktu procentowego w wartościach bezwzględnych
|
granulometria: ± 10 % względnego odchylenia mające zastosowanie do deklarowanej wartości procentowej materiału przechodzącego przez określone sito
ilość: ± 5 % względnego odchylenia od wartości deklarowanych
PFC 1(C)(II): Nieorganiczny nawóz mikroskładnikowy
Nawozy mikroskładnikowe
|
Dopuszczalna tolerancja dla deklarowanej zawartości mikroskładnika pokarmowego w podanej formie
|
stężenie mniejsze lub równe 2 %
|
± 20 % deklarowanej wartości
|
stężenie od 2,1 % do 10 %
|
± 0,3 punktu procentowego w wartościach bezwzględnych
|
stężenie powyżej 10 %
|
± 1,0 punkt procentowy w wartościach bezwzględnych
|
ilość: ± 5 % względnego odchylenia od wartości deklarowanych
PFC 2: Środek wapnujący
|
Dopuszczalna tolerancja dla deklarowanych parametrów
|
liczba zobojętnienia
|
± 3
|
granulometria
|
± 10 % względnego odchylenia mające zastosowanie do deklarowanej wartości procentowej materiału przechodzącego przez określone sito
|
całkowity tlenek wapnia
|
± 3 punkty procentowe w wartościach bezwzględnych
|
całkowity tlenek magnezu
stężenie poniżej 8 %
stężenie od 8 do 16 %
stężenie wyższe lub równe 16 %
|
± 1,0 punktu procentowego w wartościach bezwzględnych
± 2,0 punkty procentowe w wartościach bezwzględnych
± 3,0 punkty procentowe w wartościach bezwzględnych
|
reaktywność
|
± 15 punktów procentowych w wartościach bezwzględnych
|
ilość:
|
-5 % względnego odchylenia mające zastosowanie do wartości deklarowanych
|
PFC 3: Polepszacz gleby
Formy deklarowanych składników pokarmowych i inne deklarowane kryteria jakości
|
Dopuszczalna tolerancja dla deklarowanych parametrów
|
pH
|
± 0,7 w czasie wytwarzania
± 1,0 w dowolnym czasie w łańcuchu dystrybucji
|
węgiel organiczny (C)
|
± 10 % względnego odchylenia od deklarowanej wartości do maksymalnie 1,0 punktu procentowego w wartościach bezwzględnych
|
azot całkowity (N)
|
± 20 % względnego odchylenia do maksymalnie 1,0 punktu procentowego w wartościach bezwzględnych
|
całkowity pięciotlenek fosforu (P2O5)
|
± 20 % względnego odchylenia do maksymalnie 1,0 punktu procentowego w wartościach bezwzględnych
|
całkowity tlenek potasu (K2O)
|
± 20 % względnego odchylenia do maksymalnie 1,0 punktu procentowego w wartościach bezwzględnych
|
sucha masa
|
± 10 % względnego odchylenia od wartości deklarowanych
|
ilość:
|
-5 % względnego odchylenia od wartości deklarowanych w czasie wytwarzania
-25 % względnego odchylenia od wartości deklarowanych w dowolnym czasie w łańcuchu dystrybucji
|
węgiel organiczny (C)/azot organiczny (N)
|
± 20 % względnego odchylenia od deklarowanej wartości do maksymalnie 2,0 punktów procentowych w wartościach bezwzględnych
|
granulometria
|
± 10 % względnego odchylenia mające zastosowanie do deklarowanej wartości procentowej materiału przechodzącego przez określone sito
|
PFC 4: Podłoże do upraw
Formy deklarowanych składników pokarmowych i inne deklarowane kryteria jakości
|
Dopuszczalna tolerancja dla deklarowanych parametrów
|
Przewodność elektryczna
|
± 50 % względnego odchylenia w czasie wytwarzania
± 75 % względnego odchylenia w dowolnym czasie w łańcuchu dystrybucji
|
pH
|
± 0,7 w czasie wytwarzania
± 1,0 w dowolnym czasie w łańcuchu dystrybucji
|
Ilość na objętość(litry lub m³)
|
-5 % względnego odchylenia w czasie wytwarzania
-25 % względnego odchylenia w dowolnym czasie w łańcuchu dystrybucji
|
Ilość (objętość) materiałów o wielkości cząstek powyżej 60 mm
|
-5 % względnego odchylenia w czasie wytwarzania
-25 % względnego odchylenia w dowolnym czasie w łańcuchu dystrybucji
|
Ilość (objętość) gotowych podłoży do upraw
|
-5 % względnego odchylenia w czasie wytwarzania
-25 % względnego odchylenia w dowolnym czasie w łańcuchu dystrybucji
|
Rozpuszczalny w wodzie azot (N)
|
± 50 % względnego odchylenia w czasie wytwarzania
± 75 % względnego odchylenia w dowolnym czasie w łańcuchu dystrybucji
|
Rozpuszczalny w wodzie pięciotlenek fosforu (P2O5)
|
± 50 % względnego odchylenia w czasie wytwarzania
± 75 % względnego odchylenia w dowolnym czasie w łańcuchu dystrybucji
|
Rozpuszczalny w wodzie tlenek potasu (K2O)
|
± 50 % względnego odchylenia w czasie wytwarzania
± 75 % względnego odchylenia w dowolnym czasie w łańcuchu dystrybucji
|
PFC 6: Biostymulator
Zawartość deklarowana w g/kg lub g/l przy temp. 20 °C
|
Dopuszczalna tolerancja
|
do 25
|
± 15 % względnego odchylenia dla PFC 6
± 15 %względnego odchylenia, jeśli biostymulatory są zmieszane z innymi produktami nawozowymi z oznakowaniem CE z kategorii PFC 7
|
więcej niż 25 do 100
|
± 10 % względnego odchylenia
|
więcej niż 100 do 250
|
± 6 % względnego odchylenia
|
więcej niż 250 do 500
|
± 5 % względnego odchylenia
|
ponad 500
|
± 25g/kg lub ± 25g/l
|
ZAŁĄCZNIK IV
Procedury oceny zgodności
Część 1
Stosowanie procedur oceny zgodności
W niniejszej części określono stosowanie modułów procedur oceny zgodności, określonych w części 2 niniejszego załącznika, do produktów nawozowych z oznakowaniem CE w zależności od ich kategorii materiałów składowych, określonych w załączniku II („CMC”), oraz ich kategorii funkcji produktów, określonych w załączniku I („PFC”).
1.Stosowanie wewnętrznej kontroli produkcji (moduł A)
1.Moduł A może być stosowany do produktu nawozowego z oznakowaniem CE składającego się wyłącznie z co najmniej jednego z poniższych elementów:
(a)pierwotnych surowców lub mieszanin, określonych w CMC 1,
(b)produktów pofermentacyjnych roślin energetycznych, określonych w CMC 4,
(c)produktów ubocznych przemysłu spożywczego, określonych w CMC 6,
(d)mikroorganizmów, określonych w CMC 7,
(e)dodatków do nawozów, określonych w CMC 8 lub
(f)polimerowych składników pokarmowych, określonych w CMC 9.
2.Moduł A można również stosować w odniesieniu do produktu nawozowego mieszanego, określonego w PFC 7.
3.Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 i 2 modułu A nie można stosować do:
(a)prostego lub wieloskładnikowego, stałego, nieorganicznego nawozu makroskładnikowego, na bazie azotanu amonu, o wysokiej zawartości azotu, określonego w PFC 1(C)(I)(a)(i-ii)(A), lub produktu nawozowego mieszanego zawierającego taki produkt,
(b)inhibitora nitryfikacji, określonego w PFC 5(A)(I),
(c)inhibitora ureazy, określonego w PFC 5(A)(II), lub
(d)biostymulatora, określonego w PFC 6.
2.Stosowanie wewnętrznej kontroli produkcji oraz badanie wyrobów pod nadzorem (moduł A1)
Moduł A1 stosowany jest do prostego lub wieloskładnikowego, stałego, nieorganicznego nawozu makroskładnikowego, na bazie azotanu amonu, o wysokiej zawartości azotu, określonego w PFC 1(C)(I)(a)(iii)(A), oraz do produktu nawozowego mieszanego, określonego w PFC 7, zawierającego taki produkt.
3.Stosowanie badania typu UE (moduł B) oraz zgodności z typem w oparciu o wewnętrzną kontrolę produkcji (moduł C)
1.Moduł B w połączeniu z modułem C może być stosowany do produktu nawozowego z oznakowaniem CE składającego się wyłącznie z co najmniej jednego z poniższych elementów:
(a)nieprzetworzonych lub mechanicznie przetworzonych roślin, części roślin lub wyciągów z roślin, określonyc w CMC 2,
(b)polimerów innych niż polimerowe składniki pokarmowe, określonych w CMC 10,
(c)niektórych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, określonych w CMC 11, lub
(d)kategorii materiałów składowych kwalifikujących się do modułu A zgodnie z ust. 1 w dziale 1 dotyczącym stosowania tego modułu.
2.Moduł B i moduł C mogą być również stosowane do:
(a)inhibitora nitryfikacji, określonego w PFC 5(A)(I),
(b)inhibitora ureazy, określonego w PFC 5(A)(II),
(c)biostymulatora, określonego w PFC 6, oraz
(d)produktu kwalifikującego się do modułu A zgodnie z ust. 2 w dziale 1 dotyczącym stosowania tego modułu.
3.Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 i 2, moduł B i moduł C nie mogą być stosowane do prostego lub wieloskładnikowego, stałego, nieorganicznego nawozu makroskładnikowego, na bazie azotanu amonu, o wysokiej zawartości azotu, określonego w PFC 1(C)(I)(a)(i-ii)(A), ani do produktu nawozowego mieszanego zawierającego taki produkt.
4.Stosowanie zapewniania jakości procesu produkcji (moduł D1)
1.Moduł D1 może być stosowany do wszelkich produktów nawozowych z oznakowaniem CE.
2.Na zasadzie odstępstwa od ust. 1, moduł D1 nie może być stosowany do prostego lub wieloskładnikowego, stałego, nieorganicznego nawozu makroskładnikowego, na bazie azotanu amonu, o wysokiej zawartości azotu, określonego w PFC 1(C)(I)(a)(i-ii)(A), ani do produktu nawozowego mieszanego zawierającego taki produkt.
Część 2
Opis procedur oceny zgodności
Moduł A – Wewnętrzna kontrola produkcji
1.Opis modułu
1.Wewnętrzna kontrola produkcji to procedura oceny zgodności, w której producent wywiązuje się z obowiązków określonych w działach 2, 3 i 4 poniżej, oraz, na swoją wyłączną odpowiedzialność, zapewnia i oświadcza, że dane produkty nawozowe z oznakowaniem CE spełniają mające do nich zastosowanie wymagania niniejszego rozporządzenia.
2.Dokumentacja techniczna
2.1Producent sporządza dokumentację techniczną. Dokumentacja umożliwia ocenę produktu nawozowego z oznakowaniem CE pod względem jego zgodności z odnośnymi wymaganiami oraz obejmuje odpowiednią analizę i ocenę ryzyka.
2.2W dokumentacji technicznej określa się mające zastosowanie wymagania i ujmuje, w stopniu właściwym dla takiej oceny, projektowanie, wytwarzanie oraz stosowanie produktu nawozowego z oznakowaniem CE. Dokumentacja techniczna zawiera przynajmniej następujące elementy:
(a)ogólny opis produktu nawozowego z oznakowaniem CE,
(b)projekt koncepcyjny i rysunki techniczne oraz schematy,
(c)opisy i wyjaśnienia niezbędne do zrozumienia tych rysunków i schematów oraz stosowania produktu nawozowego z oznakowaniem CE,
(d)wykaz norm zharmonizowanych, stosowanych w całości lub częściowo, do których odniesienia opublikowano w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, a jeżeli te normy zharmonizowane nie zostały zastosowane, opisy rozwiązań przyjętych w celu spełnienia zasadniczych wymagań niniejszego rozporządzenia, w tym wykaz wspólnych specyfikacji lub innych właściwych zastosowanych specyfikacji technicznych. W przypadku częściowego zastosowania norm zharmonizowanych w dokumentacji technicznej określa się, które części zostały zastosowane,
(e)wyniki wykonanych obliczeń projektowych, przeprowadzonych badań itp., oraz
(f)sprawozdania z badań.
3.Produkcja
3.Producent wprowadza wszelkie niezbędne środki, aby proces produkcji i jego monitorowanie zapewniały zgodność wytworzonych produktów nawozowych z oznakowaniem CE z dokumentacją techniczną, o której mowa w dziale 2 powyżej, oraz z mającymi do nich zastosowanie wymaganiami niniejszego rozporządzenia.
4.Oznakowanie CE i deklaracja zgodności UE
4.1.Na każdym produkcie nawozowym spełniającym odnośne wymagania niniejszego rozporządzenia producent umieszcza znak CE.
4.2.Producent sporządza pisemną deklarację zgodności UE dla każdej partii produktów nawozowych z oznakowaniem CE i przechowuje ją wraz z dokumentacją techniczną do dyspozycji organów krajowych przez okres 10 lat od wprowadzenia produktu nawozowego z oznakowaniem CE do obrotu. W deklaracji zgodności UE określa się produkt nawozowy z oznakowaniem CE, dla którego została ona sporządzona.
4.3.Kopię deklaracji zgodności UE dołącza się do każdego produktu nawozowego z oznakowaniem CE.
5.Upoważniony przedstawiciel
5.Obowiązki producenta określone w dziale 4 powyżej mogą być w jego imieniu i na jego odpowiedzialność wypełniane przez jego upoważnionego przedstawiciela, o ile zostały one określone w pełnomocnictwie.
Moduł A1 – Wewnętrzna kontrola produkcji oraz testowanie produktów pod nadzorem
1.Opis modułu
1.Wewnętrzna kontrola produkcji oraz testowanie produktów pod nadzorem to procedura oceny zgodności, w której producent wywiązuje się z obowiązków określonych w działach 2, 3, 4 i 5 poniżej, oraz, na swoją wyłączną odpowiedzialność, zapewnia i oświadcza, że dane produkty nawozowe z oznakowaniem CE spełniają mające do nich zastosowanie wymagania niniejszego rozporządzenia.
2.Dokumentacja techniczna
2.1.Producent sporządza dokumentację techniczną. Dokumentacja umożliwia ocenę produktu pod względem jego zgodności z odnośnymi wymaganiami oraz obejmuje odpowiednią analizę i ocenę ryzyka.
2.2.W dokumentacji technicznej określa się mające zastosowanie wymagania i ujmuje, w stopniu właściwym dla takiej oceny, projektowanie, wytwarzanie oraz stosowanie produktu nawozowego z oznakowaniem CE. Dokumentacja techniczna zawiera, w stosownych przypadkach, przynajmniej następujące elementy:
(a)ogólny opis produktu nawozowego z oznakowaniem CE,
(b)projekt koncepcyjny i rysunki techniczne oraz schematy,
(c)opisy i wyjaśnienia niezbędne do zrozumienia tych rysunków i schematów oraz stosowania produktu nawozowego z oznakowaniem CE,
(d)nazwy i adresy miejsc oraz podmiotów gospodarczych w tych miejscach, w których wyprodukowano nawóz i jego podstawowe składniki,
(e)wykaz norm zharmonizowanych, stosowanych w całości lub częściowo, do których odniesienia opublikowano w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, a jeżeli te normy zharmonizowane nie zostały zastosowane, opisy rozwiązań przyjętych w celu spełnienia zasadniczych wymagań niniejszego rozporządzenia, w tym wykaz wspólnych specyfikacji lub innych właściwych zastosowanych specyfikacji technicznych. W przypadku częściowego zastosowania norm zharmonizowanych w dokumentacji technicznej określa się, które części zostały zastosowane,
(f)wyniki wykonanych obliczeń projektowych, przeprowadzonych badań itp., oraz
(g)sprawozdania z badań.
3.Produkcja
3.Producent wprowadza wszelkie niezbędne środki, aby proces produkcji i jego monitorowanie zapewniały zgodność wytworzonych produktów nawozowych z oznakowaniem CE z dokumentacją techniczną, o której mowa w dziale 2 powyżej oraz z wymaganiami niniejszego rozporządzenia.
4.Kontrola produktów w odniesieniu do retencji oleju i odporności na detonację
4.Cykle i badania, o których mowa w działach 4.1–4.3 poniżej, muszą być przeprowadzane na reprezentatywnej próbce produktu co najmniej co 3 miesiące, w imieniu producenta, w celu weryfikacji zgodności z:
(a)wymogiem dotyczącym retencji oleju, o którym mowa w pkt 4 PFC 1(C)(I)(a)(i-ii)(A) załącznika I do niniejszego rozporządzenia oraz
(b)wymogiem dotyczącym odporności na detonację, o którym mowa w pkt 5 PFC 1(C)(I)(a)(i-ii)(A) załącznika I do niniejszego rozporządzenia.
Badania są przeprowadzone na odpowiedzialność jednostki notyfikowanej, wybranej przez producenta.
4.1.Cykle termiczne przed badaniem zgodności z wymogiem dotyczącym retencji oleju, o którym mowa w pkt 4 PFC 1(C)(I)(a)(i-ii)(A) załącznika I
4.1.1.Zasada i definicja
4.1.1.Podgrzać próbkę w kolbie Erlenmeyera od temperatury otoczenia do temperatury 50 °C i utrzymywać w tej temperaturze przez dwie godziny (faza w temp. 50 °C). Następnie schłodzić próbkę do temperatury 25 °C i pozostawić w tej temperaturze na dwie godziny (faza w temp. 25 °C). Kombinacja następujących po sobie faz w temp. 50 °C i 25 °C stanowi jeden cykl termiczny. Po poddaniu badanej próbki dwóm cyklom termicznym przechowuje się ją w temperaturze 20 (±3)°C w celu oznaczenia retencji oleju.
4.1.2.Aparatura
4.1.2.Standardowa aparatura laboratoryjna, a w szczególności:
(a)łaźnie wodne z termostatem ustawionym odpowiednio na 25 (± 1) i 50 (± 1)°C,
(b)kolby Erlenmeyera o pojemności 150 ml każda.
4.1.3.Procedura
4.1.3.1.Umieścić każdą badaną próbkę o masie 70 ( 5) g w kolbie Erlenmeyera, którą następnie zamknąć korkiem.
4.1.3.2.Co dwie godziny przekładać kolby z łaźni wodnej o temperaturze 50 °C do łaźni o temperaturze 25 °C i odwrotnie.
4.1.3.3.Utrzymywać wodę w każdej łaźni w stałej temperaturze i ciągłym ruchu, szybko mieszając, aby zapewnić utrzymanie poziomu wody nad poziomem próbek. Korki zakryć gumowym kapslem, aby zapobiec kondensacji.
4.2.Cykle termiczne przed badaniem odporności na detonację, o którym mowa w pkt 5 PFC 1(C)(I)(a)(i-ii)(A) załącznika I
4.2.1.Zasada i definicja
4.2.1.Próbkę umieścić w wodoszczelnym naczyniu i podgrzać od temperatury otoczenia do temperatury 50 °C i utrzymywać w tej temperaturze przez 1 godzinę (faza w temp. 50 °C). Następnie ochłodzić próbkę do temperatury 25 °C i utrzymywać w tej temperaturze przez godzinę (faza w temp. 25 °C). Kombinacja następujących po sobie faz w temp. 50 °C i 25 °C stanowi jeden cykl termiczny. Po poddaniu wymaganej liczbie cykli termicznych badaną próbkę przechowuje się w temperaturze 20(±3) °C do czasu przeprowadzenia testu odporności na detonację.
4.2.2.Aparatura
(a)Łaźnia wodna z termostatem ustawionym w zakresie temperatur od 20 do 51 °C o minimalnej szybkości ogrzewania i chłodzenia równej 10 °C/h, albo dwie łaźnie wodne z termostatem, jedna ustawiona na 20 °C, a druga na 51 °C. Wodę w łaźni(ach) należy stale mieszać; pojemność łaźni powinna być wystarczająco duża, by zapewnić wystarczającą cyrkulację wody.
(b)Pojemnik ze stali nierdzewnej, całkowicie wodoszczelny, zaopatrzony wewnątrz w termoelement. Zewnętrzna szerokość pojemnika powinna wynosić 45 (± 2) mm, a grubość ścianki 1,5 mm (patrz: rys. 1). Wysokość i długość pojemnika można tak dobrać, by odpowiadały wymiarom łaźni wodnej, np. długość 600 mm, wysokość 400 mm.
4.2.3.Procedura
4.2.3.Włożyć określoną ilość nawozu, wystarczającą do przeprowadzenia pojedynczej detonacji, do pojemnika i zamknąć jego pokrywę. Umieścić pojemnik w łaźni wodnej. Podgrzać wodę do temperatury 51 °C i zmierzyć temperaturę w środku próbki nawozu. Godzinę po osiągnięciu wewnątrz próbki temperatury 50 °C ochłodzić wodę. Godzinę po obniżeniu wewnątrz próbki temperatury 25 °C podgrzać wodę, by rozpocząć drugi cykl. W przypadku korzystania z dwóch łaźni wodnych, przenieść pojemnik z łaźni do łaźni po każdym okresie podgrzewania/ochładzania.
Rysunek 1
4.3.Badanie odporności na detonację, o którym mowa w pkt 5 PFC 1(C)(I)(a)(i-ii)(A)załącznika I
4.3.1.Opis
4.3.1.1Badanie należy przeprowadzić na reprezentatywnej próbce produktu nawozowego z oznakowaniem CE. Przed badaniem odporności na detonację całą masę próbki należy poddać pięciu cyklom termicznym zgodnie z warunkami podanymi w dziale 4.2 powyżej.
4.3.1.2.Produkt nawozowy z oznakowaniem CE należy poddać badaniu odporności na detonację w poziomej rurze stalowej w następujących warunkach:
(a)rura stalowa bez szwu,
(b)długość rury: co najmniej 1 000 mm,
(c)nominalna średnica zewnętrzna: co najmniej 114 mm,
(d)nominalna grubość ścianek: co najmniej 5 mm,
(e)pobudzacz: rodzaj i masa pobudzacza powinny być tak dobrane, by zmaksymalizować ciśnienie detonacji wywierane na próbkę celem określenia jej podatności na przenoszenie detonacji,
(f)temperatura badania: 15-25 °C,
(g)ołowiane cylindry wskaźnikowe do wykrywania detonacji: średnica 50 mm, wysokość 100 mm
(h)umieszczone w odstępach co 150 mm poziomo pod rurą. Badanie należy przeprowadzić dwukrotnie. Badanie uważa się za rozstrzygające, gdy w obu badaniach co najmniej jeden z nośnych cylindrów ołowianych uległ zgnieceniu o mniej niż 5 %.
4.3.2.Zasada
4.3.2.Badaną próbę umieszcza się w stalowej rurze i poddaje wstrząsowi detonacyjnemu za pomocą ładunku detonującego. Rozprzestrzenianie się wybuchu jest określone stopniem zgniotu cylindrów ołowianych, na których podczas badania spoczywa poziomo rura z badaną próbką.
4.3.3.Materiały
(a)Plastyczny materiał wybuchowy zawierający 83 do 86 % pentrytu
gęstość: 1 500 do 1 600 kg/m3
prędkość detonacji: 7 300 do 7 700 m/s
masa: 500 (± 1) gram.
(b)Siedem odcinków elastycznego lontu detonującego w osłonie niemetalowej
masa wypełniacza: 11-13 g/m
długość każdego odcinka lontu detonującego: 400 (± 2) mm.
(c)Sprasowana pastylka wtórnego materiału wybuchowego z wgłębieniem na umieszczenie detonatora
materiały wybuchowe: heksogen/wosk 95/5 albo tetryl lub podobny wtórny materiał wybuchowy, z dodatkiem lub bez dodatku grafitu.
gęstość: 1 500 do 1 600 kg/m3
średnica: 19 do 21 mm
wysokość: 19 do 23 mm
centralne wgłębienie na umieszczenie detonatora: średnica 7 do 7,3 mm, głębokość 12 mm
(d)Rura stalowa bez szwu odpowiadająca specyfikacji ISO 65 – 1981 – CiężkaSeria, o nominalnych wymiarach DN 100 (4'')
średnica zewnętrzna: 113,1 do 115,0 mm
grubość ścianki: 5,0 do 6,5 mm
długość: 1 005 (± 2) mm.
(e)Płytka denna
materiał: stal o dobrych własnościach zgrzewalnych
wymiary: 160 × 160 mm
grubość: 5 do 6 mm.
(f)Sześć cylindrów ołowianych
średnica: 50 (± 1) mm
wysokość: 100 do 101 mm
materiały: miękki ołów, o czystości co najmniej 99,5 %.
(g)Blok stalowy
długość: co najmniej 1 000 mm.
szerokość: co najmniej 150 mm
wysokość: co najmniej 150 mm
masa: co najmniej 300 kg, jeśli nie ma mocnego podłoża dla bloku stalowego.
(h)Cylinder z tworzywa sztucznego lub tektury na ładunek detonujący
grubość ścianki: 1,5 do 2,5 mm
średnica: 92 do 96 mm
wysokość: 64 do 67 mm.
(i)Detonator (elektryczny lub nieelektryczny) o sile inicjującej 8 do 10
(j)Krążek drewniany
średnica: 92 do 96 mm. Średnica powinna być dopasowana do wewnętrznej średnicy cylindra z tworzywa sztucznego lub tektury (lit. h) powyżej)
grubość: 20 mm.
(k)Pręt drewniany o takich samych wymiarach, jak detonator (pkt (i) powyżej)
(l)Szpilki krawieckie (długość maksymalna 20 mm)
4.3.4.Procedura
4.3.4.1.Przygotowanie ładunku detonującego do umieszczenia w rurze stalowej
4.3.4.1.W zależności od dostępności sprzętu, materiały wybuchowe mogą być inicjowane w ładunku detonującym albo
przez jednoczesną inicjację w siedmiu punktach, o której mowa w dziale 4.3.4.1.1 poniżej lub
przez centralną inicjację za pomocą sprasowanej pastylki, o której mowa w dziale 4.3.4.1.2 poniżej.
4.3.4.1.1.Jednoczesna inicjacja w siedmiu punktach
4.3.4.1.1.Ładunek detonujący przygotowany do użycia pokazany jest na rys. 2 poniżej.
4.3.4.1.1.1.Wywiercić otwory w drewnianym krążku (dział 4.3.3 lit. j) poniżej), jeden centralnie równolegle do osi krążka i sześć w punktach rozmieszczonych symetrycznie na obwodzie koncentrycznego koła o średnicy 55 mm. Średnica otworów powinna wynosić 6 do 7 mm (zob. przekrój A-B na rys. 2), zależnie od średnicy lontu detonującego (dział 4.3.3 lit. b) powyżej).
4.3.4.1.1.2.Odciąć siedem odcinków elastycznego lontu detonującego (dział 4.3.3 lit. b) powyżej) po 400 mm każdy poprzez dokonanie ostrego cięcia i natychmiastowe uszczelnienie końca klejem, aby uniknąć jakichkolwiek strat materiału wybuchowego na każdym końcu. Przepchać każdy z siedmiu odcinków przez każdy z siedmiu otworów w drewnianym krążku (dział 4.3.3 lit. j) powyżej) na tyle, aby po drugiej stronie krążka wystawało kilka centymetrów. Następnie przekłuć poprzecznie tekstylną osłonę każdego odcinka lontu małą szpilką krawiecką (dział 4.3.3 lit. l) powyżej) w odległości 5 do 6 mm od końca i wokół zewnętrznej powierzchni odcinków lontu nałożyć klej na pasmo o szerokości 2 cm bezpośrednio przy szpilce. Następnie przyciągnąć szpilkę bezpośrednio do powierzchni drewnianego krążka, pociągając za długi koniec każdego lontu.
4.3.4.1.1.3.Ukształtować plastyczny materiał wybuchowy (dział 4.3.3 lit. a) powyżej) w walec o średnicy 92 do 96 mm, w zależności od średnicy cylindra (dział 4.3.3 lit. h) powyżej). Ustawić cylinder pionowo na równej powierzchni i włożyć uformowany materiał wybuchowy. Następnie umieścić drewniany krążek przenosząc siedem odcinków lontu detonującego na wierzch cylindra i przycisnąć go do materiału wybuchowego. Dopasować wysokość cylindra (64 do 67 mm) tak, by jego górna krawędź nie wystawała nad drewniany krążek. Na koniec przytwierdzić cylinder do drewnianego krążka, na przykład za pomocą zszywek lub gwoździków wokół całego jego obwodu.
4.3.4.1.1.4.Zebrać wolne końce siedmiu odcinków lontu detonującego wokół obwodu drewnianego pręta (dział 4.3.3 lit. k) powyżej) w taki sposób, by wszystkie ich końce ułożyły się w płaszczyźnie prostopadłej do tego pręta. Umocować je w postaci wiązki wokół tego pręta za pomocą taśmy przylepnej.
4.3.4.1.2.Centralna inicjacja za pomocą sprasowanej pastylki
4.3.4.1.2.Ładunek detonujący przygotowany do użycia pokazany jest na rys. 3.
4.3.4.1.2.1.Przygotowanie sprasowanej pastylki
4.3.4.1.2.1.Umieścić, zachowując niezbędne środki ostrożności, 10 g wtórnego materiału wybuchowego (dział 4.3.3 lit. c) powyżej) w formie o średnicy wewnętrznej 19 do 21 mm i sprasować do właściwego kształtu i gęstości. (Stosunek średnicy do wysokości powinien wynosić w przybliżeniu 1:1). Na środku dna formy znajduje się sworzeń o wysokości 12 mm i średnicy 7,0 do 7,3 mm (zależnie od średnicy stosowanego detonatora), tworzący cylindryczne wgłębienie w sprasowanym ładunku, w którym następnie umieszcza się detonator.
4.3.4.1.2.2.Przygotowanie ładunku detonującego
4.3.4.1.2.2.Umieścić materiał wybuchowy (dział 4.3.3 lit. a) powyżej) w cylindrze (dział 4.3.3 lit. h) powyżej), stojącym pionowo na równej powierzchni, następnie ugnieść go za pomocą drewnianego stempla, nadając mu kształt cylindryczny z wgłębieniem na środku. Włożyć sprasowaną pastylkę to tego wgłębienia. Przykryć cylindrycznie ukształtowany materiał wybuchowy ze sprasowaną pastylką drewnianym krążkiem (dział 4.3.3 lit. j) powyżej) z wywierconym na środku otworem o średnicy 7,0 do 7,3 mm służącym do wkładania detonatora. Połączyć drewniany krążek z cylindrem taśmą samoprzylepną przyklejoną na krzyż. Zapewnić współosiowe położenie otworu wywierconego w drewnianym krążku z wgłębieniem w sprasowanej pastylce poprzez włożenie drewnianego pręta (dział 4.3.3 lit. k) powyżej).
4.3.4.2.Przygotowanie rur stalowych do testów detonacyjnych
4.3.4.2.Na jednym końcu stalowej rury (dział 4.3.3 lit. d) powyżej) wywiercić, po przeciwnych stronach średnicy, dwa otwory o średnicy 4 mm prostopadle przez ściankę rury w odległości 4 mm od jej krawędzi. Przyspawać na styk płytkę denną (dział 4.3.3 lit. e) powyżej) do przeciwległego końca rury, wypełniając całkowicie spoiwem kąt prosty między płytką denną a ścianką rury na całym jej obwodzie.
4.3.4.3.Napełnianie rury stalowej i przygotowanie ładunku
4.3.4.3.Patrz: rys. 2 i 3
4.3.4.3.1.Badaną próbkę, rurę stalową i ładunek detonujący należy doprowadzić do temperatury 20 ( 5)°C. Do przeprowadzenia dwóch badań odporności na detonację potrzeba od 16 do 18 kg badanej próbki.
4.3.4.3.2.1Ustawić rurę pionowo opierając jej kwadratową płytkę denną na twardym, płaskim podłożu, najlepiej betonie. Napełnić rurę do około jednej trzeciej wysokości badaną próbką i opuścić ją pięciokrotnie z wysokości 10 centymetrów na podłogę, aby jak najlepiej ubić bryłki lub granule w rurze. W celu przyspieszenia ubijania wprowadzić rurę w drgania, uderzając jej ściankę boczną 750–1 000 gramowym młotkiem 10 razy między rzutami.
4.3.4.3.2.2.Powtórzyć ten sposób napełniania z następną porcją badanej próbki. Kolejną, ostatnią porcję należy dodać tak, aby po ubiciu przez dziesięciokrotne uniesienie i opuszczenie rury oraz dwudziestokrotne uderzenie młotkiem w przerwie między kolejnym uniesieniem i opuszczeniem, wsad wypełnił rurę do wysokości 70 mm poniżej jej wylotu.
4.3.4.3.2.3Wysokość napełnienia rury stalowej badaną próbką należy tak skorygować, aby ładunek detonujący (o którym mowa powyżej w dziale 4.3.4.1.1 lub 4.3.4.1.2), po jego późniejszym umieszczeniu, stykał się z próbką na całej swej powierzchni.
4.3.4.3.3.Włożyć ładunek detonujący do rury tak, by stykał się on z badaną próbką; górna powierzchnia drewnianego krążka powinna znajdować się 6 mm poniżej końca rury. Zapewnić bezpośredni kontakt między materiałem wybuchowym a badaną próbką, dodając lub ujmując niewielkie ilości tej próbki. Jak pokazano na rys. 2 i 3, zawleczki należy włożyć w otwory znajdujące się w pobliżu otwartego końca rury, a ich rozgięte końce płasko na powierzchni zewnętrznej rury.
4.3.4.4.Ustawianie rury stalowej i cylindrów ołowianych (zob. rysunek 4)
4.3.4.4.1.Ponumerować podstawy cylindrów ołowianych (dział 4.3.3 lit. f) powyżej) od 1 do 6. Na bloku stalowym (4.3.7), leżącym na poziomym podłożu, zrobić w odstępach co 150 mm sześć znaków wzdłuż jego linii środkowej, nanosząc pierwszy znak w odległości co najmniej 75 mm od krawędzi bloku. Na każdym ze znaków umieścić pionowo ołowiany cylinder tak, aby na znaku znajdował się środek jego podstawy.
4.3.4.4.2.Położyć stalową rurę przygotowaną zgodnie z działem 4.3.4.3 poziomo na ołowianych cylindrach, tak aby oś rury była równoległa do linii środkowej bloku stalowego, a zgrzany koniec rury wystawał 50 mm poza ołowiany cylinder nr 6. Aby zapobiec staczaniu się rury, włożyć małe drewniane kliny między górne krawędzie cylindrów ołowianych a ściankę rury (po jednym z każdej strony) lub umieścić drewniany krzyżak między rurą a blokiem stalowym.
Uwaga: Upewnić się, że rura styka się ze wszystkimi sześcioma ołowianymi cylindrami; nieznaczną krzywiznę powierzchni rury można skompensować, obracając rurę wokół jej osi wzdłużnej; jeśli któryś z cylindrów jest za wysoki, delikatnie uderzać go młotkiem, dopóki nie osiągnie wymaganej wysokości.
4.3.4.5.Przygotowanie do detonacji
4.3.4.5.1.Ustawić aparaturę zgodnie z działem 4.3.4.4. w bunkrze lub odpowiednio przygotowanym podziemiu (np. kopalni lub tunelu). Zapewnić, aby przed detonacją temperatura rury stalowej wynosiła 20 ( 5)°C.
Uwaga: Gdyby takie miejsca na odpalenie nie były dostępne, badanie można wykonać, w razie potrzeby, w wybetonowanym wykopie przykrytym drewnianymi belkami. Wybuch może spowodować wyrzucenie odłamków stalowych o dużej energii kinetycznej, dlatego odpalanie należy przeprowadzać w odpowiedniej odległości od terenów zabudowanych lub szlaków komunikacyjnych.
4.3.4.5.2.Jeśli stosowany jest ładunek detonujący o siedmiu punktach inicjacji, należy zapewnić, aby lonty były naprężone jak podano w przypisie do działu 4.3.4.1.1.4 powyżej i ustawione w miarę możliwości jak najbardziej poziomo.
4.3.4.5.3.Na koniec usunąć drewniany pręt i włożyć na jego miejsce detonator. Nie odpalać, dopóki strefa rażenia nie zostanie całkowicie ewakuowana, a personel badawczy nie znajdzie się w bezpiecznym miejscu.
4.3.4.5.4.Odpalić ładunek wybuchowy
4.3.4.6.1Odczekać, aż opary (gazowe, czasem toksyczne produkty rozkładu, takie jak tlenki azotu) rozproszą się, a następnie zebrać ołowiane cylindry i zmierzyć ich wysokości suwmiarką z noniuszem.
4.3.4.6.2.Odnotować, dla każdego z oznaczonych ołowianych cylindrów, stopień zgniotu wyrażony jako procent oryginalnej wysokości 100 mm. Jeśli cylindry zostały zgniecione ukośnie, odnotować najwyższą i najniższą wysokość i obliczyć średnią.
4.3.4.7.Do ciągłego pomiaru szybkości wybuchu można zastosować sondę; sonda powinna być umieszczona wzdłuż osi rury lub wzdłuż jej ścianki bocznej.
4.3.4.8.Należy przeprowadzić dwie detonacje na każdej próbce.
4.3.5.Sprawozdanie z badań
4.3.5.W protokole z każdego przeprowadzonego badania odporności na detonację należy podać wartości następujących parametrów:
średnica zewnętrzna rury stalowej i grubości jej ścianki zgodnie z rzeczywistym pomiarem,
twardość rury stalowej według Brinella,
temperatura rury i badanej próbki na krótko przed odpaleniem,
gęstość upakowania (kg/m3) próbki w rurze stalowej,
wysokość każdego ołowianego cylindra po odpaleniu, z podaniem odpowiedniego numeru cylindra,
metoda inicjacji zastosowana w ładunku detonującym.
4.3.5.1.Analiza wyników badania
4.3.5.1.Jeśli w każdym odpaleniu, zgniecenie co najmniej jednego ołowianego cylindra wynosi mniej niż w 5 %, badanie należy uznać za rozstrzygające.
Rysunek 2
Rysunek 3
Rysunek 4
5.Oznakowanie zgodności i deklaracja zgodności UE
5.1.Na każdym produkcie nawozowym spełniającym odnośne wymagania niniejszego rozporządzenia producent umieszcza znak CE.
5.2.Producent sporządza pisemną deklarację zgodności UE dla każdej partii produktów nawozowych z oznakowaniem CE i przechowuje ją wraz z dokumentacją techniczną do dyspozycji organów krajowych przez okres 10 lat od wprowadzenia produktu nawozowego z oznakowaniem CE do obrotu. W deklaracji zgodności UE określa się produkt nawozowy z oznakowaniem CE, dla którego została ona sporządzona.
6.Upoważniony przedstawiciel
6.Obowiązki producenta określone w dziale 5 powyżej mogą być w jego imieniu i na jego odpowiedzialność wypełniane przez jego upoważnionego przedstawiciela, o ile zostały one określone w pełnomocnictwie.
Moduł B – badanie typu UE
1.Badanie typu UE to część procedury oceny zgodności, w której jednostka notyfikowana bada projekt techniczny produktu nawozowego z oznakowaniem CE oraz weryfikuje i poświadcza spełnienie przez projekt techniczny produktu nawozowego z oznakowaniem CE wymagań niniejszego rozporządzenia.
2.Ocenę adekwatności projektu technicznego produktu nawozowego z oznakowaniem CE można przeprowadzić poprzez analizę dokumentacji technicznej i dowodów potwierdzających, o których mowa w pkt 3.2 poniżej, oraz ocenę reprezentatywnych dla przewidywanej produkcji próbek co najmniej jednego istotnego składnika produktu nawozowego (połączenie typu produkcji i typu projektu).
3.1.Producent składa wniosek o badanie typu UE w wybranej przez siebie jednej jednostce notyfikowanej.
3.2.Wniosek taki zawiera:
(a)nazwę i adres producenta oraz, w przypadku wniosku składanego przez upoważnionego przedstawiciela, dodatkowo jego nazwę i adres,
(b)pisemną deklarację, że ten sam wniosek nie został złożony w żadnej innej jednostce notyfikowanej,
(c)dokumentację techniczną. Dokumentacja techniczna umożliwia ocenę zgodności produktu nawozowego z oznakowaniem CE z odnośnymi wymaganiami niniejszego rozporządzenia oraz obejmuje odpowiednią analizę i ocenę ryzyka. W dokumentacji technicznej określa się mające zastosowanie wymagania i ujmuje, w stopniu właściwym dla takiej oceny, projektowanie, wytwarzanie oraz stosowanie produktu nawozowego z oznakowaniem CE. Dokumentacja techniczna zawiera, w stosownych przypadkach, przynajmniej następujące elementy:
ogólny opis produktu nawozowego z oznakowaniem CE,
projekt koncepcyjny i rysunki techniczne oraz schematy,
opisy i wyjaśnienia niezbędne do zrozumienia tych rysunków i schematów oraz stosowania produktu nawozowego z oznakowaniem CE,
wykaz norm zharmonizowanych, stosowanych w całości lub częściowo, do których odniesienia opublikowano w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, a jeżeli te normy zharmonizowane nie zostały zastosowane, opisy rozwiązań przyjętych w celu spełnienia zasadniczych wymagań niniejszego rozporządzenia, w tym wykaz wspólnych specyfikacji lub innych właściwych zastosowanych specyfikacji technicznych. W przypadku częściowego zastosowania norm zharmonizowanych w dokumentacji technicznej określa się, które części zostały zastosowane,
wyniki wykonanych obliczeń projektowych, przeprowadzonych badań itp.,
sprawozdania z badań oraz
jeżeli produkt zawiera produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 1069/2009 lub składa się z nich, dokumenty handlowe lub świadectwach zdrowia wymagane zgodnie ze wspomnianym rozporządzeniem oraz dowód, że produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego osiągnęły punkt końcowy łańcucha produkcyjnego w rozumieniu tego rozporządzenia;
(d)próbki reprezentatywne dla przewidywanej produkcji. Jednostka notyfikowana może zażądać dostarczenia dalszych próbek, jeśli jest to niezbędne do przeprowadzenia programu badań.
(e)dowody potwierdzające adekwatność technicznego rozwiązania projektowego. W dowodach tych wymienia się wszelkie dokumenty, z których korzystano, zwłaszcza w przypadku gdy nie zastosowano w całości odpowiednich norm zharmonizowanych. Dowody potwierdzające obejmują, w stosownych przypadkach, wyniki badań przeprowadzonych zgodnie z innymi odpowiednimi specyfikacjami technicznymi przez odpowiednie laboratorium producenta lub przez inne laboratorium badawcze w jego imieniu i na jego odpowiedzialność.
4.Jednostka notyfikowana:
(a)w odniesieniu do produktu nawozowego z oznakowaniem CE:
(1)bada dokumentację techniczną i dowody potwierdzające w celu oceny adekwatności projektu technicznego produktu nawozowego z oznakowaniem CE;
(b)w odniesieniu do próbek:
(2)weryfikuje, czy dane próbki zostały wyprodukowane zgodnie z dokumentacją techniczną oraz identyfikuje elementy zaprojektowane zgodnie z mającymi zastosowanie przepisami odpowiednich norm zharmonizowanych lub specyfikacji technicznych, jak również elementy, które zaprojektowano zgodnie z innymi odpowiednimi specyfikacjami technicznymi;
(3)przeprowadza odpowiednie badania i testy lub zleca ich przeprowadzenie w celu sprawdzenia, w przypadku gdy producent zdecydował się na zastosowanie rozwiązań określonych w odnośnych normach zharmonizowanych lub specyfikacjach technicznych, czy zostały one zastosowane prawidłowo;
(4)przeprowadza odpowiednie badania i testy lub zleca ich przeprowadzenie w celu sprawdzenia, w przypadku gdy nie zastosowano rozwiązań określonych w odnośnych normach zharmonizowanych lub specyfikacjach technicznych, czy rozwiązania przyjęte przez producenta spełniają odpowiednie zasadnicze wymagania niniejszego rozporządzenia;
(5)uzgadnia z producentem miejsce, w którym przeprowadzone zostaną badania i testy.
5.Jednostka notyfikowana sporządza sprawozdanie z oceny, w którym odnotowuje działania podjęte zgodnie z pkt 4 i ich rezultaty. Bez uszczerbku dla swoich obowiązków wobec organów notyfikujących jednostka notyfikowana udostępnia treść takiego sprawozdania, w całości lub w części, wyłącznie za zgodą producenta.
6.1.Jeżeli typ spełnia wymagania niniejszego rozporządzenia mające zastosowanie do danego produktu nawozowego z oznakowaniem CE, jednostka notyfikowana wydaje producentowi certyfikat badania typu UE. Certyfikat ten zawiera nazwę i adres producenta, wnioski z badań, warunki (o ile występują) jego ważności oraz dane niezbędne do identyfikacji zatwierdzonego typu. Do certyfikatu dołączony może być jeden lub więcej załączników.
6.2.Świadectwo i jego załączniki zawierają wszelkie istotne informacje umożliwiające ocenę zgodności wytwarzanych produktów nawozowych z oznakowaniem CE w odniesieniu do badanego typu oraz dalszą kontrolę w trakcie eksploatacji.
6.3.Jeżeli typ nie spełnia wymogów niniejszego rozporządzenia, jednostka notyfikowana odmawia wydania certyfikatu badania typu UE oraz informuje o tym wnioskodawcę, podając szczegółowe uzasadnienie odmowy.
7.1.Jednostka notyfikowana na bieżąco śledzi wszelkie zmiany w powszechnie uznanym stanie wiedzy technicznej wskazujące, że zatwierdzony typ może nie spełniać już wymogów niniejszego rozporządzenia, oraz ustala, czy zmiany te wymagają dalszego badania. Jeśli tak jest, jednostka notyfikowana informuje o tym producenta.
7.2.Producent informuje jednostkę notyfikowaną, która przechowuje dokumentację techniczną dotyczącą certyfikatu badania typu UE, o wszelkich modyfikacjach zatwierdzonego typu mogących wpływać na zgodność produktu nawozowego z oznakowaniem CE z zasadniczymi wymogami niniejszego rozporządzenia lub warunkami ważności certyfikatu. Takie modyfikacje wymagają dodatkowego zatwierdzenia w formie dodatku do pierwotnego certyfikatu badania typu UE.
8.1.Każda jednostka notyfikowana informuje odnośny organ notyfikujący o certyfikatach badania typu UE lub wszelkich dodatkach do nich, które wydała lub cofnęła oraz, okresowo lub na żądanie, udostępnia odnośnym organom notyfikującym wykaz certyfikatów lub wszelkich dodatków do nich, których wydania odmówiono, które zawieszono lub poddano innym ograniczeniom.
8.2.Każda jednostka notyfikowana informuje pozostałe jednostki notyfikowane o certyfikatach badania typu UE lub wszelkich dodatkach do nich, których wydania odmówiła, które cofnęła, zawiesiła lub poddała innym ograniczeniom oraz, na żądanie, o certyfikatach lub wszelkich dodatkach do nich, które wydała.
8.3.Komisja, państwa członkowskie i pozostałe jednostki notyfikowane mogą na żądanie otrzymać kopie certyfikatów badania typu UE lub dodatków do nich. Na żądanie Komisja i państwa członkowskie mogą otrzymać kopię dokumentacji technicznej oraz wyniki badań przeprowadzonych przez jednostkę notyfikowaną.
8.4.Jednostka notyfikowana przechowuje kopię certyfikatu badania typu UE, załączników i dodatków do niego, a także dokumentów technicznych, w tym dokumentacji przedstawionej przez producenta, przez okres do wygaśnięcia ważności certyfikatu.
9.Producent przechowuje kopię certyfikatu badania typu UE oraz załączników i dodatków do niego wraz z dokumentacją techniczną do dyspozycji organów krajowych przez okres 10 lat po wprowadzeniu do obrotu produktu nawozowego z oznakowaniem CE.
10.Upoważniony przedstawiciel producenta może złożyć wniosek, o którym mowa w pkt 3, oraz wypełniać obowiązki określone w pkt 7 i 9, o ile zostały one określone w pełnomocnictwie.
Moduł C – Zgodność z typem w oparciu o wewnętrzną kontrolę produkcji
1.Opis modułu
1.Zgodność z typem w oparciu o wewnętrzną kontrolę produkcji to część procedury oceny zgodności, w której producent wywiązuje się z obowiązków określonych w pkt 2 i 3, oraz, na swoją wyłączną odpowiedzialność, zapewnia i oświadcza, że dane produkty nawozowe z oznakowaniem CE są zgodne z typem opisanym w certyfikacie badania typu UE i spełniają wymagania niniejszego rozporządzenia mające do nich zastosowanie.
2.Produkcja
2.Producent wprowadza wszelkie niezbędne środki, aby proces produkcji i jego monitorowanie zapewniały zgodność wytworzonych produktów nawozowych z oznakowaniem CE z zatwierdzonym typem opisanym w certyfikacie badania typu UE oraz z mającymi do nich zastosowanie wymaganiami niniejszego rozporządzenia.
3.Oznakowanie zgodności i deklaracja zgodności UE
3.1Producent umieszcza oznakowanie CE na każdym pojedynczym produkcie nawozowym zgodnym z typem opisanym w certyfikacie badania typu UE oraz spełniającym wymagania niniejszego rozporządzenia.
3.2Producent sporządza pisemną deklarację zgodności UE dla partii produktów nawozowych i przechowuje ją do dyspozycji władz krajowych przez okres 10 lat od wprowadzenia do obrotu produktu nawozowego z oznakowaniem CE. W deklaracji zgodności UE określa się partię produktów nawozowych z oznakowaniem CE, dla której została ona sporządzona.
3.3.Kopię deklaracji zgodności WE udostępnia się na żądanie właściwych organów.
4.Upoważniony przedstawiciel
4.Obowiązki producenta określone w pkt 3 mogą być w jego imieniu i na jego odpowiedzialność wypełniane przez jego upoważnionego przedstawiciela, o ile zostały one określone w pełnomocnictwie.
moduł D1: Zapewnienie jakości procesu produkcji
1.Opis modułu
1.Zapewnienie jakości procesu produkcji to procedura oceny zgodności, w której producent produktu nawozowego z oznakowaniem CE wywiązuje się z obowiązków określonych w działach 2, 4 i 7, oraz, na swoją wyłączną odpowiedzialność, zapewnia i oświadcza, że dane produkty nawozowe z oznakowaniem CE spełniają mające do nich zastosowanie wymagania niniejszego rozporządzenia.
2.Dokumentacja techniczna
2.Producent produktu nawozowego z oznakowaniem CE sporządza dokumentację techniczną. Dokumentacja umożliwia ocenę zgodności produktu z odnośnymi wymaganiami oraz obejmuje odpowiednią analizę i ocenę ryzyka. W dokumentacji technicznej określa się mające zastosowanie wymagania i ujmuje, w stopniu właściwym dla takiej oceny, projektowanie, wytwarzanie oraz stosowanie produktu. Dokumentacja techniczna zawiera, w stosownych przypadkach, przynajmniej następujące elementy:
(a)ogólny opis produktu,
(b)projekt koncepcyjny i rysunki techniczne oraz schematy, włącznie z pisemnym opisem i schematem procesu produkcji, gdzie każdy zabieg, zbiornik magazynowy i obszar magazynowy są jasno określone,
(c)opisy i wyjaśnienia niezbędne do zrozumienia tych rysunków i schematów oraz stosowania produktu nawozowego z oznakowaniem CE,
(d)wykaz norm zharmonizowanych, stosowanych w całości lub częściowo, do których odniesienia opublikowano w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, a jeżeli te normy zharmonizowane nie zostały zastosowane, opisy rozwiązań przyjętych w celu spełnienia zasadniczych wymagań niniejszego rozporządzenia, w tym wykaz wspólnych specyfikacji lub innych właściwych zastosowanych specyfikacji technicznych. W przypadku częściowego zastosowania norm zharmonizowanych w dokumentacji technicznej określa się, które części zostały zastosowane,
(e)wyniki wykonanych obliczeń projektowych, przeprowadzonych badań itp.,
(f)sprawozdania z badań oraz
(g)jeżeli produkt zawiera produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 1069/2009 lub składa się z nich, dokumenty handlowe lub świadectwach zdrowia wymagane zgodnie ze wspomnianym rozporządzeniem oraz dowód, że produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego osiągnęły punkt końcowy łańcucha produkcyjnego w rozumieniu tego rozporządzenia.
3.Dostępność dokumentacji technicznej
3.Producent przechowuje dokumentację techniczną do dyspozycji odnośnych organów krajowych przez okres 10 lat od wprowadzenia do obrotu produktu nawozowego z oznakowaniem CE.
4.Produkcja
4.Producent posiada zatwierdzony system jakości w odniesieniu do produkcji, kontroli gotowych produktów i badania produktów zgodnie z pkt 5, a także podlega nadzorowi zgodnie z pkt 6.
5.System jakości
5.1.Producent wprowadza system jakości gwarantujący zgodność produktu nawozowego z oznakowaniem CE z mającymi do niego zastosowanie wymaganiami niniejszego rozporządzenia.
5.1.1.System jakości obejmuje cele w zakresie jakości i strukturę organizacyjną, a także obowiązki oraz uprawnienia kierownictwa w odniesieniu do jakości produktu,
5.1.1.1.W odniesieniu do kompostu należącego do kategorii materiałów składowych („CMC”) 3 i produktu pofermentacyjnego należącego do CMC 5, określonych w załączniku II, kadra kierownicza wyższego szczebla organizacji producenta:
(a)gwarantuje dostępność wystarczających zasobów (ludzi, infrastruktury, sprzętu) w celu opracowania i wdrożenia systemu jakości;
(b)wyznacza członka kadry kierowniczej, który jest odpowiedzialny za:
zagwarantowanie ustanowienia, zatwierdzenia, wdrożenia i utrzymania procesów zarządzania jakością;
przekazywanie sprawozdań kadrze kierowniczej wyższego szczebla na temat funkcjonowania zarządzania jakością i ewentualnych konieczności ulepszeń;
zagwarantowanie propagowania świadomości potrzeb klientów i wymogów prawnych w całej organizacji producenta oraz uświadomienie personelowi istotności i wagi wymogów dotyczących zarządzania jakością, by sprostać wymogom niniejszego rozporządzenia;
zagwarantowanie, że wszystkie osoby, których obowiązki mają wpływ na jakość produktu, są wystarczająco wyszkolone i poinformowane; oraz
zagwarantowanie klasyfikacji dokumentów dotyczących zarządzania jakością wymienionych w pkt 5.1.4 poniżej;
(c)przeprowadza audyt wewnętrzny co roku lub wcześniej niż planowano, jeżeli jest to spowodowane ewentualnymi znaczącymi zmianami, które mogą wpłynąć na jakość produktu nawozowego z oznakowaniem CE; oraz
(d)gwarantuje ustanowienie odpowiednich procesów komunikacyjnych wewnątrz organizacji i poza nią oraz komunikację dotyczącą skuteczności zarządzania jakością.
5.1.2.System jakości powinien być wprowadzany za pomocą technik produkcji, kontroli jakości i zapewniania jakości oraz procesów i systematycznych działań.
5.1.2.1.W odniesieniu do kompostu należącego do kategorii materiałów składowych („CMC”) 3 i produktu pofermentacyjnego należącego do CMC 5, określonych w załączniku II, system powinien gwarantować zgodność z kryteriami procesów kompostowania i fermentacji określonymi w tym załączniku.
5.1.3.System jakości obejmuje badania i testy, które z określoną częstotliwością należy wykonać przed, podczas i po zakończeniu produkcji.
5.1.3.1.W odniesieniu do kompostu należącego do CMC 3 i produktu pofermentacyjnego należącego do CMC 5, określonych w załączniku II, badania i testy obejmują następujące elementy:
(a)Następujące informacje są rejestrowane dla każdej partii materiałów wsadowych:
(1)data dostawy;
(2)ilość według masy (lub szacunki w oparciu o objętość i gęstość);
(3)tożsamość dostawcy materiału wsadowego;
(4)rodzaj materiału wsadowego;
(5)identyfikacja każdej partii oraz miejsca odbioru na terenie obiektu. Do celów zarządzania jakością dla całego procesu produkcji przypisuje się niepowtarzalny kod identyfikacyjny; oraz
(6)w przypadku odmowy – powody odrzucenia partii i gdzie została ona wysłana.
(b)Wykwalifikowany personel przeprowadza kontrolę wizualną każdej przesyłki materiałów wsadowych i sprawdza zgodność ze specyfikacjami materiałów w CMC 3 i CMC 5 w załączniku II.
(c)Producent odrzuca wszelkie przesyłki materiałów wsadowych, jeżeli w wyniku kontroli wizualnej powstanie podejrzenie:
obecności substancji niebezpiecznych lub szkodliwych dla procesu kompostowania lub fermentacji lub dla jakości końcowego produktu nawozowego z oznakowaniem CE lub
niezgodności ze specyfikacjami w CMC 3 i CMC 5 w załączniku II, w szczególności poprzez obecność tworzyw sztucznych prowadzącą do przekroczenia wartości dopuszczalnej dla makroskopowych zanieczyszczeń.
(d)Personel jest przeszkolony w zakresie:
potencjalnych właściwości niebezpiecznych, które mogą dotyczyć materiałów wsadowych, oraz
cech umożliwiających rozpoznanie właściwości niebezpiecznych oraz obecności tworzyw sztucznych.
(e)Pobiera się próbki materiałów wyjściowych w celu zweryfikowania, czy są one zgodne ze specyfikacjami materiałów składowych dla kompostu i produktu pofermentacyjnego określonymi w CMC 3 i CMC 5 w załączniku II, a także, czy właściwości materiału wyjściowego nie zagrażają zgodności produktu nawozowego z oznakowaniem CE z odpowiednimi wymaganiami określonymi w załączniku I.
(f)Próbki materiałów wyjściowych pobiera się z co najmniej z następującą częstotliwością:
Roczna produkcja
(w tonach)
|
Próbki/rok
|
≤ 3000
|
1
|
3001 – 10000
|
2
|
10001 – 20000
|
3
|
20001 – 40000
|
4
|
40001 – 60000
|
5
|
60001 – 80000
|
6
|
80001 – 100000
|
7
|
100001 – 120000
|
8
|
120001 – 140000
|
9
|
140001 – 160000
|
10
|
160001 – 180000
|
11
|
> 180000
|
12
|
(g)Jeżeli próbka badanego materiału wyjściowego nie spełnia jednej lub więcej obowiązujących wartości dopuszczalnych określonych w odpowiednich sekcjach załączników I i II do niniejszego rozporządzenia, osoba odpowiedzialna za zarządzanie jakością, o której mowa w pkt 5.1.1.1 lit. b) powyżej:
(1)jasno określa niezgodne produkty i miejsce ich przechowywania,
(2)analizuje przyczyny niezgodności oraz podejmuje wszelkie niezbędne działania w celu zapobieżenia ich powtórzeniu się;
(3)odnotowuje w aktach dotyczących jakości, o których mowa w pkt 5.1.4, jeżeli ma miejsce ponowne przetwarzanie lub jeżeli produkt został wyeliminowany.
5.1.4.Producent przechowuje akta dotyczące jakości, takie jak sprawozdania z kontroli, dane z badań, dane z kalibracji, sprawozdania dotyczące kwalifikacji odpowiedniego personelu itp.
5.1.4.1.W odniesieniu do kompostu należącego do kategorii materiałów składowych (CMC) 3 i produktu pofermentacyjnego należącego do CMC 5, określonych w załączniku II, akta dotyczące jakości wykazują skuteczną kontrolę materiałów wsadowych, produkcji, przechowywania i zgodności materiałów wsadowych i wyjściowych z odpowiednimi wymogami niniejszego rozporządzenia. Każdy dokument jest czytelny i dostępny w odpowiednim miejscu jego wykorzystania, a wszelkie nieaktualne wersje są niezwłocznie usuwane ze wszystkich miejsc, w których są wykorzystywane lub przynajmniej zostają zidentyfikowane jako nieaktualne. Dokumentacja dotycząca zarządzania jakością zawiera co najmniej następujące informacje:
(a)tytuł,
(b)numer wersji,
(c)datę wydania,
(d)nazwisko osoby, która wydała dokument,
(e)zapisy dotyczące skutecznej kontroli materiałów wsadowych,
(f)zapisy dotyczące skutecznej kontroli procesu produkcji,
(g)zapisy dotyczące skutecznej kontroli materiałów wyjściowych,
(h)zapisy dotyczące niezgodności,
(i)sprawozdania na temat wszystkich wypadków i incydentów, które miały miejsce na terenie obiektu, ich znanych lub domniemanych przyczyn i podjętych działań,
(j)zapisy dotyczące skarg zgłoszonych przez osoby trzecie oraz w jaki sposób się do nich odniesiono,
(k)zapisy dotyczące dat, rodzaju oraz tematyki szkoleń ukończonych przez osoby odpowiedzialne za jakość produktu,
(l)wyniki audytu wewnętrznego i podjęte działania oraz
(m)wyniki audytu zewnętrznego i podjęte działania.
5.1.5Należy monitorować osiągnięcie wymaganej jakości produktu oraz skuteczne działanie systemu jakości.
5.1.5.1.W odniesieniu do kompostu należącego do kategorii materiałów składowych (CMC) 3 i produktu pofermentacyjnego należącego do CMC 5, określonych w załączniku II, producent sporządza roczny program audytu wewnętrznego, aby sprawdzić zgodność z systemem jakości, obejmujący następujące elementy:
(1)Należy ustanowić i udokumentować procedurę określającą obowiązki i wymogi dotyczące planowania i przeprowadzania audytów wewnętrznych, dokonywania zapisów i przedstawiania wyników. Należy przygotować sprawozdanie opisujące niezgodności z systemem jakości i zgłosić wszystkie działania naprawcze. Zapisy z audytu wewnętrznego należy załączyć do dokumentacji dotyczącej zarządzania jakością.
(2)Należy nadać priorytet niezgodnościom zidentyfikowanym przez audyty zewnętrzne.
(3)Audytorzy nie przeprowadzają audytu własnej pracy.
(4)Kierownictwo odpowiedzialne za obszar poddawany audytowi zapewnia podjęcie niezbędnych działań naprawczych bez zbędnej zwłoki.
(5)Audyt wewnętrzny przeprowadzony w ramach innego systemu zarządzania jakością może być wzięty pod uwagę, pod warunkiem że zostanie on uzupełniony audytem wymogów dotyczących danego systemu jakości.
5.2.Producent składa w wybranej przez siebie akredytowanej jednostce notyfikowanej wniosek o ocenę swojego systemu jakości w odniesieniu do danego produktu. Wniosek taki zawiera:
-
nazwę i adres producenta oraz, w przypadku wniosku składanego przez upoważnionego przedstawiciela, dodatkowo jego nazwę i adres,
-
pisemną deklarację, że ten sam wniosek nie został złożony w żadnej innej jednostce notyfikowanej,
-
wszystkie informacje istotne dla przewidzianej klasy produktu,
-
dokumentację dotyczącą systemu jakości,
-
dokumentację techniczną dotyczącą wszystkich elementów systemu jakości, określonego w pkt 5.1 i jego podpunktach.
5.3.Wszystkie elementy, wymagania i środki przyjęte przez producenta są w systematyczny i uporządkowany sposób dokumentowane w formie pisemnych zaleceń, procedur i instrukcji. Dokumentacja systemu jakości umożliwia spójną interpretację programów, planów, instrukcji i zapisów dotyczących jakości. W szczególności zawiera ona odpowiedni opis wszystkich elementów zarządzania jakością, o którym mowa pkt 5.1 i jego podpunktach.
5.4.1.Jednostka notyfikowana powinna ocenić system jakości w celu określenia, czy spełnia on wymagania, o których mowa w pkt 5.1 i jego podpunktach.
5.4.2.Domniemywa ona zgodność z tymi wymaganiami w odniesieniu do elementów systemu jakości zgodnych z odpowiednimi specyfikacjami odpowiedniej normy zharmonizowanej.
5.4.3.Oprócz doświadczenia w zakresie systemów zarządzania jakością zespół audytowy ma co najmniej jednego członka posiadającego doświadczenie z zakresu oceny w dziedzinie danego produktu i technologii danego produktu, a także znajomość odpowiednich wymagań niniejszego rozporządzenia. Audyt obejmuje wizytę oceniającą w zakładzie producenta. Zespół audytowy dokonuje przeglądu dokumentacji technicznej, o której mowa w pkt 2, w celu weryfikacji zdolności producenta do zidentyfikowania odpowiednich wymagań niniejszego rozporządzenia oraz do przeprowadzenia koniecznych badań zapewniających zgodność produktów nawozowych z oznakowaniem CE z tymi wymaganiami.
5.4.4.O decyzji powiadamia się producenta. Powiadomienie to zawiera wnioski z audytu oraz uzasadnioną decyzję dotyczącą oceny.
5.5.Producent podejmuje się wypełnienia obowiązków wynikających z zatwierdzonego systemu jakości oraz utrzymania go w taki sposób, aby pozostawał odpowiedni i skuteczny.
5.6.1.Producent na bieżąco informuje jednostkę notyfikowaną, która zatwierdziła system jakości, o wszelkich zamierzonych modyfikacjach systemu jakości.
5.6.2.Jednostka notyfikowana ocenia proponowane zmiany oraz decyduje, czy zmodyfikowany system jakości nadal będzie spełniał wymagania, o których mowa w pkt 5.2, lub czy konieczna jest ponowna jego ocena.
5.6.3.Powiadamia ona producenta o swojej decyzji. Powiadomienie to zawiera wnioski z badania oraz uzasadnioną decyzję dotyczącą oceny.
6.Nadzór na odpowiedzialność jednostki notyfikowanej
6.1Celem nadzoru jest sprawdzenie, czy producent należycie wypełnia obowiązki wynikające z zatwierdzonego systemu jakości.
6.2.Do celów oceny producent umożliwia jednostce notyfikowanej dostęp do miejsc produkcji, kontroli, badania i magazynowania, a także dostarcza jej wszelkich niezbędnych informacji, w szczególności:
-
dokumentację systemu jakości,
-
dokumentację techniczną, o której mowa w pkt 2,
-
akta dotyczące jakości, takie jak sprawozdania z inspekcji, dane z badań, dane z kalibracji, dane dotyczące kwalifikacji odpowiednich pracowników.
6.3.1Jednostka notyfikowana przeprowadza okresowe audyty, mające na celu sprawdzenie, czy producent utrzymuje i stosuje system jakości, oraz przekazuje producentowi sprawozdanie z audytu.
6.3.2W odniesieniu do kompostu należącego do kategorii materiałów składowych (CMC) 3 i produktu pofermentacyjnego należącego do CMC 5, określonych w załączniku II, podczas każdego audytu jednostka notyfikowana pobiera i poddaje analizie próbki materiałów wyjściowych, a audyty przeprowadza się z następującą częstotliwością:
(a)w trakcie pierwszego roku nadzoru danego zakładu przez jednostkę notyfikowaną: z taką samą częstotliwością, jak częstotliwość pobierania próbek podana w tabeli zawartej w pkt 5.1.3.1 lit. f); oraz
(b)w kolejnych latach objętych nadzorem: z częstotliwością równą połowie częstotliwości pobierania próbek podanej w tabeli zawartej w pkt 5.1.3.1 lit. f);
6.4Jednostka notyfikowana może ponadto składać producentowi wizyty bez zapowiedzi. Podczas takich wizyt jednostka notyfikowana może, w razie konieczności, przeprowadzić badania produktu lub zlecić przeprowadzenie takich badań w celu weryfikacji prawidłowości funkcjonowania systemu jakości. Jednostka notyfikowana przekazuje producentowi sprawozdanie z wizyty oraz, w przypadku przeprowadzenia badań, sprawozdanie z badań.
7.Oznakowanie zgodności i deklaracja zgodności UE
7.1.Producent umieszcza oznakowanie CE oraz, na odpowiedzialność jednostki notyfikowanej, o której mowa w pkt 5.2, jej numer identyfikacyjny na każdym egzemplarzu produktu spełniającym mające zastosowanie wymagania niniejszego rozporządzenia.
7.2.1Producent sporządza pisemną deklarację zgodności UE dla każdej partii produktów nawozowych z oznakowaniem CE i przechowuje ją do dyspozycji władz krajowych przez okres 10 lat od wprowadzenia do obrotu produktu nawozowego z oznakowaniem CE. W deklaracji zgodności UE identyfikuje się partię produktów, dla której została sporządzona.
7.2.2.Kopię deklaracji zgodności WE udostępnia się na żądanie właściwych organów.
8.Dostępność dokumentacji systemu jakości
8.Producent przechowuje, przez okres co najmniej 10 lat od wprowadzenia do obrotu produktu, następujące dokumenty, które są udostępniane władzom krajowym:
-
dokumentację, o której mowa w pkt 5.3,
-
zatwierdzoną zmianę, o której mowa w pkt 5.6 i jego podpunktach,
-
decyzje i sprawozdania jednostki notyfikowanej, o których mowa w pkt 5.6.1–5.6.3, 6.3 i 6.4.
9.Obowiązki informacyjne jednostek notyfikowanych
9.1.Każda jednostka notyfikowana informuje odnośne organy notyfikujące o wydanych lub cofniętych zatwierdzeniach systemu jakości oraz, okresowo lub na żądanie, udostępnia odnośnym organom notyfikującym wykaz zatwierdzeń systemów jakości, których wydania odmówiła, które zawiesiła lub poddała innym ograniczeniom.
9.2.Każda jednostka notyfikowana informuje pozostałe jednostki notyfikowane o zatwierdzeniach systemów jakości, których wydania odmówiła, które zawiesiła lub cofnęła oraz, na żądanie, o zatwierdzeniach systemów jakości, które wydała.
10.Upoważniony przedstawiciel
Obowiązki producenta określone w pkt 3, pkt 5.2, pkt 5.6.1–5.6.3, w dziale 7 i dziale 8 mogą być w jego imieniu i na jego odpowiedzialność wypełniane przez jego upoważnionego przedstawiciela, o ile zostały one określone w pełnomocnictwie.
ZAŁĄCZNIK V
Deklaracja zgodności UE (nr XXX)
1.
Produkt nawozowy z oznakowaniem CE (numer produktu, partii, typu lub seryjny):
2.
Nazwa i adres producenta oraz, w stosownych przypadkach, jego upoważnionego przedstawiciela:
3.
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta.
4.
Przedmiot deklaracji (identyfikacja produktu umożliwiająca odtworzenie jego historii; można dołączyć ilustrację, jeżeli jest to konieczne do identyfikacji produktu nawozowego z oznakowaniem CE):
5.
Opisany powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odpowiednimi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego:
6.
Odniesienia do odpowiednich norm zharmonizowanych, które zastosowano, lub do innych specyfikacji technicznych, w stosunku do których deklarowana jest zgodność:
7.
W stosownych przypadkach jednostka notyfikowana ... (nazwa, numer) przeprowadziła … (opis interwencji)… i wydała certyfikat:
8.
Informacje dodatkowe:
Podpisano w imieniu:
(miejsce i data wydania):
(nazwisko, stanowisko) (podpis):