This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R1203
Commission Regulation (EC) No 1203/2003 of 4 July 2003 amending Regulation (EC) No 1227/2000 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1493/1999 on the common organisation of the market in wine, as regards production potential
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1203/2003 z dnia 4 lipca 2003 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1227/2000 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina w odniesieniu do potencjału produkcyjnego
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1203/2003 z dnia 4 lipca 2003 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1227/2000 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina w odniesieniu do potencjału produkcyjnego
Dz.U. L 168 z 5.7.2003, p. 9–9
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2008; Uchylona w sposób domniemany przez 32008R0555
Dziennik Urzędowy L 168 , 05/07/2003 P. 0009 - 0009
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1203/2003 z dnia 4 lipca 2003 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1227/2000 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina w odniesieniu do potencjału produkcyjnego KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wina [1], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 806/2003 [2], w szczególności jego art. 10, 15 oraz art. 80 lit. b), a także mając na uwadze, co następuje: (1) W celu rozwiązania konkretnych problemów praktycznych, termin ustanowiony w art. 2 ust. 3 akapit pierwszy rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 dla odstąpienia od przepisów art. 2 ust. 2 powinien zostać odroczony. Stosowanie różnych przepisów dotyczących przyznawania odstępstw powoduje poważne i złożone obciążenia administracyjne, w szczególności w odniesieniu do kontroli i kar. W interesie rzetelnego administrowania, dany termin powinien zostać odroczony na dzień 31 lipca 2004 r. (2) W celu umożliwienia Państwom Członkowskim dokonania spłaty do końca roku budżetowego, niezbędne jest wyjaśnienie zasad w celu uwzględnienia wydatków potwierdzonych na okres od dnia 1 lipca do dnia 15 października. (3) Ważnym zadaniem jest również określenie, że kary stosowane w odniesieniu do finansowania wydatków Państw Członkowskich w przypadku gdy zgłaszają one mniejszy obszar niż w przydziale na dany rok budżetowy nie mogą być wykorzystywane w kontekście mechanizmu dokonywania przydziałów finansowych w trakcie roku budżetowego. (4) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1227/2000 [3], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 571/2003 [4], powinno zostać odpowiednio zmienione. (5) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wina, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 W rozporządzeniu (WE) nr 1227/2000 wprowadza się następujące zmiany: 1) W art. 2 ust. 1a otrzymuje brzmienie: "1a Termin 31 lipca 2002 r. ustanowiony w art. 2 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 zostaje odroczony na dzień 31 lipca 2004 r."; 2) W art. 17 wprowadza się następujące zmiany: a) ust. 1 otrzymuje brzmienie: "1. W odniesieniu do każdego Państwa Członkowskiego, wydatki rzeczywiście poniesione, potwierdzone i zadeklarowane na dany rok budżetowy finansowane są w ramach limitów kwot zgłoszonych Komisji na mocy art. 16 ust. 1 lit. a), pod warunkiem że kwoty te nie przekraczają ogółem kwoty przydzielonej temu Państwu Członkowskiemu stosownie do art. 14 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999."; b) w ust. 4 dodaje się akapit czwarty w brzmieniu: "Kwoty nie podlegające finansowaniu na mocy niniejszego ustępu nie są dostępne do celów stosowania przepisów ust. 3.". Artykuł 2 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 4 lipca 2003 r. W imieniu Komisji Franz Fischler Członek Komisji [1] Dz.U. L 179 z 14.7.1999, str. 1. [2] Dz.U. L 122 z 16.5.2003, str. 1. [3] Dz.U. L 143 z 16.6.2000, str. 1. [4] Dz.U. L 82 z 29.3.2003, str. 19. --------------------------------------------------