This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0098
2007/98/EC: Commission Decision of 14 February 2007 on the harmonised use of radio spectrum in the 2 GHz frequency bands for the implementation of systems providing mobile satellite services (notified under document number C(2007) 409) (Text with EEA relevance )
2007/98/WE: Decyzja Komisji z dnia 14 lutego 2007 r. w sprawie zharmonizowanego wykorzystania widma radiowego w pasmach częstotliwości 2 GHz celem wdrożenia systemów dostarczających satelitarne usługi komunikacji ruchomej (notyfikowana jako dokument nr C(2007) 409)( Tekst mający znaczenie dla EOG).
2007/98/WE: Decyzja Komisji z dnia 14 lutego 2007 r. w sprawie zharmonizowanego wykorzystania widma radiowego w pasmach częstotliwości 2 GHz celem wdrożenia systemów dostarczających satelitarne usługi komunikacji ruchomej (notyfikowana jako dokument nr C(2007) 409)( Tekst mający znaczenie dla EOG).
Dz.U. L 43 z 15.2.2007, p. 32–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
Dz.U. L 219M z 24.8.2007, p. 216–218
(MT)
In force
15.2.2007 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 43/32 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 14 lutego 2007 r.
w sprawie zharmonizowanego wykorzystania widma radiowego w pasmach częstotliwości 2 GHz celem wdrożenia systemów dostarczających satelitarne usługi komunikacji ruchomej
(notyfikowana jako dokument nr C(2007) 409)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2007/98/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając decyzję nr 676/2002/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 marca 2002 r. w sprawie ram regulacyjnych dotyczących polityki spektrum radiowego we Wspólnocie Europejskiej (decyzja o spektrum radiowym) (1), w szczególności jej art. 4 ust. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Skuteczne i spójne wykorzystanie widma radiowego ma podstawowe znaczenie dla rozwoju usług komunikacji elektronicznej i może pomóc Wspólnocie Europejskiej w zwiększeniu tempa wzrostu gospodarczego, konkurencyjności i zatrudnienia. Dostęp do widma musi zostać ułatwiony celem polepszenia wydajności, wspierania innowacji, a także osiągnięcia większej elastyczności dla użytkowników i większego wyboru dla konsumentów, przy jednoczesnym uwzględnieniu celów leżących w interesie ogólnym (2). |
(2) |
Komisja wspiera nowe i innowacyjne systemy łączności wykorzystujące wszelkiego rodzaju platformy techniczne i umożliwiające świadczenie usług w państwach członkowskich, na poziomie regionalnym lub ogólnoeuropejskim. |
(3) |
W tym kontekście systemy umożliwiające świadczenie satelitarnych usług komunikacji ruchomej (mobile satellite services – MSS) postrzegane są jako nowatorska, alternatywna platforma techniczna dla różnorodnych ogólnoeuropejskich usług telekomunikacyjnych, nadawczych i multiemisji niezależnych od lokalizacji użytkowników końcowych, takich jak szybki dostęp do internetu/intranetu, przenośne usługi multimedialne, ochrona publiczna oraz pomoc w przypadku klęsk żywiołowych. Usługi tego typu mogą polepszyć zasięg na obszarach wiejskich Wspólnoty, dzięki czemu zlikwidowane zostaną spowodowane czynnikiem geograficznym różnice w dostępie do usług cyfrowych. Wprowadzenie nowych systemów dostarczających MSS może przyczynić się do rozwoju rynku wewnętrznego i nasilenia konkurencji poprzez zwiększenie oferty i dostępności ogólnoeuropejskich usług oraz możliwości bezpośredniego podłączenia użytkownika końcowego, a także stanowiąc zachętę do inwestowania w wydajność. |
(4) |
Systemy zdolne do dostarczania MSS powinny obejmować co najmniej jedną stację kosmiczną i mogą być uzupełnione elementami naziemnymi (complementary ground components – CGC), tzn. umieszczonymi na powierzchni ziemi stacjami o stałej lokalizacji służącymi poprawie dostępu do satelitarnych usług komunikacji ruchomej na obszarach, gdzie nie może zostać zapewniona łączność o wymaganej jakości z jedną lub więcej stacjami kosmicznymi. |
(5) |
Dostępne jest widmo radiowe w pasmach częstotliwości 1 980–2 010 MHz i 2 170–2 200 MHz (pasma częstotliwości 2 GHz) i zgodnie z decyzjami podjętymi przez Międzynarodowy Związek Telekomunikacyjny (ITU) podczas Światowej Konferencji Radiokomunikacyjnej w roku 1992 (WARC-92) planowane jest jego wykorzystanie dla zastosowań MSS. |
(6) |
Konieczne jest zharmonizowane i wydajne wykorzystanie pasm 2 GHz przez systemy dostarczające MSS na poziomie regionalnym i ogólnoeuropejskim, w szczególności w związku z zasięgiem sygnałów satelitarnych, które ze względu na swój charakter przekraczają granice państwowe. |
(7) |
Zgodnie z art. 4 ust. 2 decyzji nr 676/2002/WE, dnia 6 października 2005 r. Komisja udzieliła Europejskiej Konferencji Administracji Pocztowych i Telekomunikacyjnych (CEPT) mandatu (3) dotyczącego zbadania zharmonizowanych warunków technicznych dla wykorzystania na terenie Wspólnoty pasma 2 GHz przez MSS. W konsekwencji tego mandatu CEPT przedłożyła sprawozdanie dotyczące technicznych warunków wykorzystania pasm 2 GHz przez takie systemy. |
(8) |
Pasma częstotliwości 2 GHz są obecnie niewykorzystywane w większości państw członkowskich i zgodnie z technicznymi wnioskami CEPT powinny we wszystkich państwach członkowskich zostać bezzwłocznie przyznane i udostępnione systemom dostarczającym MSS, tak by zapewnić rozwój tych systemów. |
(9) |
CEPT stwierdziła, że jednoczesne funkcjonowanie systemów zdolnych do dostarczania MSS i systemów świadczących jedynie naziemne usługi komunikacji ruchomej w tych samych częstotliwościach w paśmie 2 GHz i na tym samym obszarze geograficznym nie jest możliwe bez szkodliwych zakłóceń. Dlatego też w celu uniknięcia szkodliwych zakłóceń MSS i niedostatecznego wykorzystania widma radiowego konieczne jest przyznanie i udostępnienie na zasadzie pierwszej ważności pasm 2 GHz dla systemów zdolnych do dostarczania MSS. Oznacza to, że w przypadku gdy pasma 2 GHz wykorzystywane są przez inne systemy, które nie są zdolne do dostarczania MSS, systemy te nie powinny powodować szkodliwych zakłóceń w funkcjonowaniu MSS oraz nie mogą żądać ochrony przed zakłóceniami ze strony systemów dostarczających satelitarne usługi komunikacji ruchomej. Zgodnie z CEPT CGC nie powodują szkodliwych zakłóceń pod warunkiem, że stanowią integralną cześć systemów dostarczających MSS, są sterowane przez ich mechanizmy zarządzania siecią i zasobami oraz działają w tym samym paśmie częstotliwości, co satelitarne elementy systemu. Przy spełnieniu tych warunków, będących przedmiotem stosownego systemu autoryzacji, CGC mogą być stosowane nawet wówczas, gdy elementy satelitarne nie przekazują żadnych sygnałów. |
(10) |
Wyniki prac wykonanych w konsekwencji mandatu Komisji powinny zostać wdrożone na terenie Wspólnoty. |
(11) |
Nadanie pierwszeństwa dla systemów dostarczających MSS w pasmach 2 GHz jest właściwe ze względu na fakt, że inne pasma częstotliwości, na przykład te przyznane GSM i UMTS/IMT-2000, są dostępne dla systemów świadczących jedynie naziemne usługi komunikacji ruchomej. |
(12) |
Biorąc pod uwagę rozwój rynku i techniki, konieczność przyjęcia niniejszej decyzji, a także jej zakres i zastosowanie mogą w przyszłości zostać poddane weryfikacji, w szczególności na podstawie oceny Komisji i informacji dostarczonych przez państwa członkowskie. |
(13) |
Postanowienia niniejszej decyzji powinny pozostawać bez uszczerbku dla przyznawania praw do wykorzystywania częstotliwości pasm 2 GHz. |
(14) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu ds. Spektrum Radiowego, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Celem niniejszej decyzji jest harmonizacja warunków udostępniania i wydajnego wykorzystywania pasm częstotliwości 1 980–2 010 MHz (ziemia-kosmos) i 2 170–2 200 MHz (kosmos-ziemia) przez systemy dostarczające satelitarne usługi komunikacji ruchomej we Wspólnocie.
Artykuł 2
Dla celów niniejszej decyzji „systemy dostarczające satelitarne usługi komunikacji ruchomej” są to systemy zdolne do świadczenia usług radiokomunikacyjnych między ruchomą stacją naziemną i jedną lub kilkoma stacjami kosmicznymi, lub między ruchomymi stacjami naziemnymi za pośrednictwem jednej lub kilku stacji kosmicznych, lub też między ruchomą stacją naziemną i jedną lub kilkoma uzupełniającymi stacjami naziemnymi o stałej lokalizacji.
Artykuł 3
1. Państwa członkowskie przeznaczą i udostępnią od dnia 1 lipca 2007 r. zakresy częstotliwości 1 980–2 010 MHz i 2 170–2 200 MHz dla systemów dostarczających satelitarnych usług komunikacji ruchomej.
Jakiekolwiek inne użytkowanie tych zakresów nie powoduje szkodliwych zakłóceń dla systemów dostarczających satelitarne usługi komunikacji ruchomej i nie jest możliwe żądanie ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami powodowanymi przez satelitarne usługi komunikacji ruchomej.
2. Uzupełniająca stacja naziemna stanowi integralną część satelitarnego systemu komunikacji ruchomej i jest sterowana przez satelitarny system zarządzania siecią i zasobami. Wykorzystuje ona ten sam kierunek transmisji i te same częstotliwości co związane z nią elementy satelitarne i nie powoduje zwiększenia zapotrzebowania na częstotliwości związanego z nią systemu satelitarnych usług komunikacji ruchomej.
Artykuł 4
Państwa członkowskie kontrolują korzystanie z odnośnych pasm i przedstawiają Komisji sprawozdania zawierające ich wnioski dla umożliwienia, jeśli to konieczne, przeglądu niniejszej decyzji.
Artykuł 5
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 14 lutego 2007 r.
W imieniu Komisji
Viviane REDING
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 108 z 24.4.2002, str. 1.
(2) Konkluzje Rady 15530/04 i 15533/04 z 3.12.2004.
(3) Mandat udzielony CEPT w celu zbadania i określenia warunków technicznych związanych ze zharmonizowanym podejściem w Unii Europejskiej w zakresie satelitarnych usług komunikacji ruchomej w pasmach 2GHz (1 980–2 010 MHz i 2 170–2 200MHz).