This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0112
2006/112/EC: Decision No 7/2005 of the ACP-EC Council of Ministers of 22 November 2005 concerning the use of a second allocation of EUR 250000000 from the conditional EUR 1000000000 under the ninth EDF to be used for the second instalment of the ACP-EU Water Facility
2006/112/WE: Decyzja nr 7/2005 Rady Ministrów AKP–WE z dnia 22 listopada 2005 r. dotycząca wykorzystania drugiej transzy w kwocie 250 milionów EUR z kwoty warunkowej 1 miliarda EUR w ramach dziewiątego EFR, przeznaczonej na drugą wpłatę do funduszu wodnego AKP–UE
2006/112/WE: Decyzja nr 7/2005 Rady Ministrów AKP–WE z dnia 22 listopada 2005 r. dotycząca wykorzystania drugiej transzy w kwocie 250 milionów EUR z kwoty warunkowej 1 miliarda EUR w ramach dziewiątego EFR, przeznaczonej na drugą wpłatę do funduszu wodnego AKP–UE
Dz.U. L 48 z 18.2.2006, p. 21–21
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Dz.U. L 270M z 29.9.2006, p. 219–219
(MT)
In force
|
18.2.2006 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 48/21 |
DECYZJA NR 7/2005 RADY MINISTRÓW AKP–WE
z dnia 22 listopada 2005 r.
dotycząca wykorzystania drugiej transzy w kwocie 250 milionów EUR z kwoty warunkowej 1 miliarda EUR w ramach dziewiątego EFR, przeznaczonej na drugą wpłatę do funduszu wodnego AKP–UE
(2006/112/WE)
RADA MINISTRÓW AKP–WE,
Uwzględniając Umowę o Partnerstwie AKP–WE (1), w szczególności ust. 8 jej załącznika I,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Zgodnie z deklaracją UE w sprawie protokołu finansowego, dołączoną jako deklaracja XVIII do Umowy o Partnerstwie AKP–WE, z całkowitej kwoty 13,5 miliarda EUR z dziewiątego Europejskiego Funduszu Rozwoju (EFR) dla krajów AKP jedynie 12,5 miliarda EUR zostało natychmiast oddane do dyspozycji w chwili wejścia w życie protokołu finansowego dnia 1 kwietnia 2003 r. |
|
(2) |
Dnia 22 marca 2004 r. Rada UE podjęła decyzję o utworzeniu „funduszu wodnego” przeznaczonego dla krajów AKP w wysokości 500 milionów EUR oraz o uruchomieniu pierwszej transzy w kwocie 250 milionów EUR. Decyzja ta została podjęta w związku z tym, że z poziomu zobowiązań i wypłat na koniec 2003 r. w połączeniu z prognozami na okres od 2004 do 2007 r., zaprezentowanymi przez Komisję, wynikało, że zasoby dziewiątego EFR dla krajów AKP mogą zostać w pełni wydatkowane. |
|
(3) |
Pierwsza transza w wysokości 250 milionów EUR została uruchomiona i rozdzielona. |
|
(4) |
W ramach tej decyzji Rada UE zadecydowała, że w świetle wyników przeglądów śródokresowych strategii krajowych oraz przeglądu wyników EFR dokonanego przez Radę przed końcem 2004 r., podejmie do końca 2005 r. decyzję o uruchomieniu drugiej transzy w wysokości 250 milionów EUR oraz o wykorzystaniu na cele podlegające uzgodnieniu 500 milionów EUR pozostałych z kwoty warunkowej 1 miliarda EUR, o której mowa w art. 2 ust. 2 umowy wewnętrznej, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Na drugą transzę w wysokości 250 milionów EUR na fundusz wodny składają się następujące kwoty:
|
1) |
185 milionów EUR z puli na wsparcie rozwoju długoterminowego, o którym mowa w ust. 3 lit. a) protokołu finansowego; |
|
2) |
24 miliony EUR z puli na współpracę i integrację regionalną, o której mowa w ust. 3 lit. b) protokołu finansowego; |
|
3) |
41 milionów EUR z instrumentu inwestycyjnego, o którym mowa w ust. 3 lit. c) protokołu finansowego. |
Kwoty, o których mowa w wymienionych wyżej punktach 1 i 3, przenoszone są na alokację wewnątrz AKP w ramach puli przeznaczonej na współpracę i integrację regionalną.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Brukseli, dnia 22 listopada 2005 r.
W imieniu Rady Ministrów AKP–WE
A. JOHNSON
Przewodniczący
(1) Dz.U L 317 z 15.12.2000, str. 3.