Изберете експерименталните функции, които искате да изпробвате

Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.

Документ 62020CN0438

    Sprawa C-438/20: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Landgericht Düsseldorf (Niemcy) w dniu 18 września 2020 r. – BT / Eurowings GmbH

    Dz.U. C 433 z 14.12.2020г., стр. 21—22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.12.2020   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 433/21


    Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Landgericht Düsseldorf (Niemcy) w dniu 18 września 2020 r. – BT / Eurowings GmbH

    (Sprawa C-438/20)

    (2020/C 433/25)

    Język postępowania: niemiecki

    Sąd odsyłający

    Landgericht Düsseldorf

    Strony w postępowaniu głównym

    Strona powodowa i wnosząca odwołanie: BT

    Strona pozwana i druga strona postępowania odwoławczego: Eurowings GmbH

    Pytania prejudycjalne

    1)

    Czy do „odmowy przyjęcia na pokład” w rozumieniu art. 4 i art. 2 lit. j) rozporządzenia (WE) nr 261/2004 (1) dochodzi również wtedy, kiedy pasażerom odmawia się przewozu danym lotem nie dopiero przy wejściu na pokład (bramce), lecz już wcześniej przy stanowisku odpraw, w związku z czym nie stawiają się oni w ogóle do wejścia na pokład (na bramce)?

    2)

    W przypadku udzielenia odpowiedzi twierdzącej na pytanie pierwsze: Czy do „odmowy przyjęcia na pokład” w rozumieniu art. 4 i art. 2 lit. j) rozporządzenia (WE) nr 261/2004 dochodzi również wtedy, kiedy pasażerowi odmawia się przewozu przy stanowisku odpraw dopiero na kilka minut przed planową godziną odlotu, tj. w momencie, w którym wchodzenie pasażerów na pokład wyraźnie się już zakończyło, w związku z czym zabranie pasażerów de facto nie jest już możliwe?

    3)

    W przypadku udzielenia odpowiedzi przeczącej na pytanie drugie: Czy zmiana rezerwacji pasażera na inny lot stanowi „odmowę przyjęcia na pokład” w rozumieniu art. 4 i art. 2 lit. j) rozporządzenia (WE) nr 261/2004, jeżeli pasażer dochodzi do stanowiska odpraw dopiero na kilka minut przed planową godziną odlotu, tj. w momencie, w którym wchodzenie pasażerów na pokład wyraźnie się już zakończyło, w związku z czym zabranie pasażerów de facto nie jest już możliwe, i odmawia mu się przewozu ze względu na to, że wchodzenie pasażerów na pokład już się zakończyło?

    4)

    W przypadku udzielenia odpowiedzi przeczących na pytania od pierwszego do trzeciego: Czy art. 2 lit. j) rozporządzenia (WE) nr 261/2004 należy interpretować w ten sposób, że w sytuacji, w której pasażerowie z odpowiednim wyprzedzeniem (w tym przypadku około dwóch godzin) przed odlotem ustawiają się w kolejce do stanowiska odpraw, ale ze względu na braki organizacyjne linii lotniczej (na przykład niewystarczającą liczbę otwartych stanowisk odpraw, brak personelu, brak informowania pasażerów przez systemy głośników) lub ze względu na zakłócenia po stronie lotniska (w tym przypadku uszkodzenie taśmy służącej do transportu bagażu) dochodzą do stanowiska odpraw dopiero w momencie (w tym przypadku pięć minut przed planową godziną odlotu), w którym wchodzenie pasażerów na pokład już się zakończyło, w związku z czym nie mogą oni zostać przewiezieni, dochodzi do „odmowy przyjęcia na pokład” w rozumieniu art. 2 lit. j) rozporządzenia (WE) nr 261/2004?


    (1)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lutego 2004 r. ustanawiające wspólne zasady odszkodowania i pomocy dla pasażerów w przypadku odmowy przyjęcia na pokład albo odwołania lub dużego opóźnienia lotów, uchylające rozporządzenie (EWG) nr 295/91 (Dz.U. 2004, L 46, s. 1).


    Нагоре