This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52018M9174
Prior notification of a concentration (Case M.9174 — Aunde/Brose/JV) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance.)
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.9174 – Aunde/Brose/JV) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej (Tekst mający znaczenie dla EOG.)
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.9174 – Aunde/Brose/JV) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej (Tekst mający znaczenie dla EOG.)
Dz.U. C 460 z 21.12.2018, p. 43–43
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.12.2018 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 460/43 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa M.9174 – Aunde/Brose/JV)
Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2018/C 460/25)
1.
W dniu 12 grudnia 2018 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:
— |
AUNDE Group SE („Aunde”, Niemcy), należącego do grupy Aunde, |
— |
Brose Fahrzeugteile GmbH & Co. KG, Coburg („Brose”, Niemcy), należącego do grupy Brose, |
— |
nowo utworzonej spółki będącej wspólnym przedsiębiorcą („JV”, Niemcy). |
Aunde i Brose przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) i art. 3 ust. 4 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad spółką JV.
Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów w nowo utworzonej spółce będącej wspólnym przedsiębiorcą.
2.
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:— w przypadku przedsiębiorstwa Aunde: opracowanie i produkcja tapicerskich i technicznych wyrobów włókienniczych, a także pokryw siedzeń dla producentów samochodów, pod markami Aunde, Isringhausen i Fehrer,
— w przypadku przedsiębiorstwa Brose: produkcja konstrukcji siedzeń do samochodów osobowych,
— w przypadku spółki JV: spółka będzie prowadzić działalność w zakresie montażu i dostaw kompletnych siedzeń do samochodów osobowych.
3.
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.
4.
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:
M.9174 – Aunde/Brose/JV
Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
Faks +32 22964301 |
Adres pocztowy: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).