This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010XC0811(02)
Decision to close the formal investigation procedure after withdrawal by Member State — State aid — Spain (Articles 107 to 109 of the Treaty on the Functioning of the European Union) — Commission notice pursuant to Article 108(2) TFEU — Withdrawal of notification — State aid C 22/08 (ex N 222/07 and N 242/07) — Aid to El Pozo Alimentación, S.A.
Decyzja o zamknięciu formalnego postępowania wyjaśniającego wskutek wycofania zgłoszenia przez państwo członkowskie – Pomoc państwa – Hiszpania (Artykuły 107–109 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej) – Zawiadomienie Komisji zgodnie z art. 108 ust. 2 TFUE – wycofanie zgłoszenia – Pomoc państwa C 22/08 (ex N 222/07 i N 242/07) – Pomoc na rzecz El Pozo Alimentación S.A.
Decyzja o zamknięciu formalnego postępowania wyjaśniającego wskutek wycofania zgłoszenia przez państwo członkowskie – Pomoc państwa – Hiszpania (Artykuły 107–109 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej) – Zawiadomienie Komisji zgodnie z art. 108 ust. 2 TFUE – wycofanie zgłoszenia – Pomoc państwa C 22/08 (ex N 222/07 i N 242/07) – Pomoc na rzecz El Pozo Alimentación S.A.
Dz.U. C 217 z 11.8.2010, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.8.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 217/6 |
DECYZJA O ZAMKNIĘCIU FORMALNEGO POSTĘPOWANIA WYJAŚNIAJĄCEGO WSKUTEK WYCOFANIA ZGŁOSZENIA PRZEZ PAŃSTWO CZŁONKOWSKIE
Pomoc państwa – Hiszpania
(Artykuły 107–109 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej)
Zawiadomienie Komisji zgodnie z art. 108 ust. 2 TFUE – wycofanie zgłoszenia
Pomoc państwa C 22/08 (ex N 222/07 i N 242/07) – Pomoc na rzecz El Pozo Alimentación S.A.
2010/C 217/05
Komisja podjęła decyzję o zamknięciu formalnego postępowania wyjaśniającego na mocy art. 108 ust. 2 TFUE, wszczętego dnia 20 maja 2008 r. (1) w odniesieniu do powyższego środka pomocy, ponieważ Hiszpania wycofała swoje zgłoszenie dnia 7 czerwca 2010 r.
(1) Dz.U. C 266 z 21.10.2008, s. 16.