This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013DP0292
European Parliament decision of 2 July 2013 on the request for waiver of the immunity of Marine Le Pen (2012/2325(IMM))
Decyzja Parlamentu Europejskiego z dnia 2 lipca 2013 r. w sprawie wniosku o uchylenie immunitetu Marine Le Pen (2012/2325(IMM))
Decyzja Parlamentu Europejskiego z dnia 2 lipca 2013 r. w sprawie wniosku o uchylenie immunitetu Marine Le Pen (2012/2325(IMM))
Dz.U. C 75 z 26.2.2016, p. 169–170
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.2.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 75/169 |
P7_TA(2013)0292
Wniosek o uchylenie immunitetu poselskiego Marine Le Pen
Decyzja Parlamentu Europejskiego z dnia 2 lipca 2013 r. w sprawie wniosku o uchylenie immunitetu Marine Le Pen (2012/2325(IMM))
(2016/C 075/27)
Parlament Europejski,
— |
uwzględniając wniosek o uchylenie immunitetu Marine Le Pen skierowany dnia 26 listopada 2012 r. przez Ministra Sprawiedliwości Republiki Francuskiej w związku z wnioskiem z dnia 7 listopada 2012 r. złożonym przez prokuratora generalnego Sądu Apelacyjnego w Lyonie oraz ogłoszonym na posiedzeniu plenarnym dnia 10 grudnia 2012 r., |
— |
po wysłuchaniu wyjaśnień posła do Parlamentu Europejskiego Bruno Gollnischa w imieniu Marine Le Pen, zgodnie z art. 7 ust. 3 Regulaminu, |
— |
uwzględniając art. 8 i 9 Protokołu nr 7 w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej, jak również art. 6 ust. 2 Aktu z dnia 20 września 1976 r. dotyczącego wyborów przedstawicieli do Parlamentu Europejskiego w powszechnych wyborach bezpośrednich, |
— |
uwzględniając wyroki Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej z dni: 12 maja 1964 r., 10 lipca 1986 r., 15 i 21 października 2008 r., 19 marca 2010 r., 6 września 2011 r. i 17 stycznia 2013 r. (1), |
— |
uwzględniając art. 26 Konstytucji Republiki Francuskiej, |
— |
uwzględniając art. 6 ust. 2 oraz art. 7 Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Prawnej (A7-0236/2013), |
A. |
mając na uwadze, że prokurator generalny Sądu Apelacyjnego w Lyonie zwrócił się o uchylenie immunitetu poselskiego posłanki do Parlamentu Europejskiego Marine Le Pen w związku z postępowaniem dotyczącym domniemanego przestępstwa; |
B. |
mając na uwadze art. 9 Protokołu nr 7 w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej, który stanowi, że posłowie korzystają na terytorium swojego państwa z immunitetów przyznawanych członkom parlamentu ich państwa; |
C. |
mając na uwadze art. 26 Konstytucji Republiki Francuskiej, który stanowi, że żaden członek parlamentu nie może być ścigany z powodu wyrażonych poglądów w związku z wykonywaniem swych funkcji lub z powodu głosowania; |
D. |
mając na uwadze, że Marine Le Pen jest oskarżona o nawoływanie do nienawiści, dyskryminacji i przemocy wobec grupy osób na tle wyznaniowym – przestępstwo przewidziane w prawie francuskim w art. 24 ust. 8, art. 23 ust. 1 oraz art. 42 ustawy z dnia 29 lipca 1881 r. oraz art. 93-3 ustawy 82-652 z dnia 29 lipca 1982 r., za które kary przewiduje art. 24 ust. 8, 10, 11 i 12 ustawy z dnia 29 lipca 1881 r. oraz art. 131-26 ust. 2 i 3 kodeksu karnego; |
E. |
mając na uwadze, że zarzucany czyn nie ma bezpośredniego i oczywistego związku z wykonywaniem przez Marine Le Pen mandatu posła do Parlamentu Europejskiego, ani nie określa wyrażonych przez nią poglądów oraz oddanych głosów w czasie wykonywania obowiązków służbowych posła do Parlamentu Europejskiego do celów zastosowania art. 8 Protokołu nr 7 w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej; |
F. |
mając na uwadze, że zarzuty nie pozostają w związku ze statusem Marine Le Pen jako posłanki do Parlamentu Europejskiego; |
G. |
mając na uwadze, że nie ma powodu podejrzewać zaistnienia fumus persecutionis; |
1. |
podejmuje decyzję o uchyleniu immunitetu Marine Le Pen; |
2. |
zobowiązuje swojego przewodniczącego do niezwłocznego przekazania niniejszej decyzji oraz sprawozdania właściwej komisji Ministrowi Sprawiedliwości Republiki Francuskiej oraz Marine Le Pen. |
(1) Wyrok z dnia 12 maja 1964 r. w sprawie 101/63, Wagner/Fohrmann i Krier (Zbiór 1964, s. 387); wyrok z dnia 10 lipca 1986 r. w sprawie 149/85, Wybot/Faure i inni (Zbiór 1964, s. 2391); wyrok z dnia 15 października 2008 r. w sprawie T-345/05, Mote/Parlament (Zbiór 2008, s. II-2849); wyrok z dnia 21 października 2008 r. w połączonych sprawach C-200/07 i C-201/07, Marra/De Gregorio i Clemente (Zbiór 2008, s. I-7929); wyrok z dnia 19 marca 2010 r. w sprawie T-42/06, Gollnisch/Parlament (Zbiór 2010, s. II-1135); wyrok z dnia 6 września 2011 r. w sprawie C-163/10, Patriciello (Zbiór 2011, s. I-7565); wyrok z dnia 17 września 2013 r. w połączonych sprawach T-346/11 i T-347/11, Gollnisch/Parlament (dotychczas nieopublikowane w Zbiorze).