Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0260

    Sprawa C-260/14: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Curtea de Apel Bacău (Rumunia) w dniu 30 maja 2014 r. – Județul Neamț przeciwko Ministerul Dezvoltării Regionale și Administrației Publice

    Dz.U. C 292 z 1.9.2014, p. 15–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    1.9.2014   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 292/15


    Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Curtea de Apel Bacău (Rumunia) w dniu 30 maja 2014 r. – Județul Neamț przeciwko Ministerul Dezvoltării Regionale și Administrației Publice

    (Sprawa C-260/14)

    2014/C 292/19

    Język postępowania: rumuński

    Sąd odsyłający

    Curtea de Apel Bacău

    Strony w postepowaniu głównym

    Strona skarżąca: Județul Neamț

    Strona pozwana: Ministerul Dezvoltării Regionale și Administrației Publice

    Pytania prejudycjalne

    1)

    Czy niezachowanie przez instytucję zamawiającą, która korzysta z subwencji z funduszy strukturalnych, przepisów dotyczących udzielania zamówienia publicznego o szacunkowej wartości niższej niż próg przewidziany w art. 7 lit. a) dyrektywy [2004/18/WE] (1), w związku z udzieleniem zamówienia na realizację subwencjonowanych działań stanowi „nieprawidłowość” (w języku rumuńskim „abatere”) w rozumieniu art. 1 rozporządzenia (WE) nr 2988/1995 (2), czy „nieprawidłowość” (w języku rumuńskim „neregularitate”) w rozumieniu art. [2] pkt 7 rozporządzenia (WE) nr 1083/2006 (3)?

    2)

    W przypadku odpowiedzi twierdzącej na pierwsze pytanie należy rozstrzygnąć, czy art. 98 ust. 2 zdanie drugie rozporządzenia (WE) nr 1083/2006 należy interpretować w ten sposób, że korekty finansowe dokonane przez państwa członkowskie, w przypadku gdy zostały zastosowane do wydatków współfinansowanych z funduszy strukturalnych z uwagi na niezachowanie przepisów w dziedzinie zamówień publicznych stanowią środki administracyjne w rozumieniu art. 4 rozporządzenia (WE) nr 2988/1995 czy kary administracyjne w rozumieniu art. 5 lit. c) tego rozporządzenia?

    3)

    W przypadku udzielenia na pytanie drugie odpowiedzi, że korekty finansowe dokonane przez państwa członkowskie stanowią kary administracyjne, należy rozstrzygnąć, czy znajduje zastosowanie zasada stosowania z mocą wsteczną mniej surowych przepisów, zgodnie z art. 2 ust. 2 zdanie drugie rozporządzenia (WE) nr 2988/1995?

    4)

    Czy, w sytuacji gdy korekty finansowe zostały zastosowane względem wydatków współfinansowanych z funduszy strukturalnych z uwagi na niezachowanie przepisów w dziedzinie zamówień publicznych, art. 2 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2988/1995 w związku z art. 98 ust. 2 zdanie drugie rozporządzenia (WE) nr 1083/2006, mając również na uwadze zasadę pewności prawa i zasadę ochrony uzasadnionych oczekiwań, sprzeciwia się, aby państwo członkowskie dokonało korekt finansowych uregulowanych w krajowym akcie normatywnym, który wszedł w życie po wejściu w życie aktu, w którym stwierdza się, iż doszło do naruszenia przepisów w dziedzinie zamówień publicznych?


    (1)  Dyrektywa 2004/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. w sprawie koordynacji procedur udzielania zamówień publicznych na roboty budowlane, dostawy i usługi (Dz.U. L 134, s. 114).

    (2)  Rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 2988/95 z dnia 18 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich (Dz.U. L 312, s. 1).

    (3)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 z dnia 11 lipca 2006 r. ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1260/1999 (Dz.U. L 210, s. 25).


    Top