This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52020AP0287
Amendments adopted by the European Parliament on 23 October 2020 on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council establishing rules on support for strategic plans to be drawn up by Member States under the Common agricultural policy (CAP Strategic Plans) and financed by the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) and by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) and repealing Regulation (EU) No 1305/2013 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EU) No 1307/2013 of the European Parliament and of the Council (COM(2018)0392 — C8-0248/2018 — 2018/0216(COD))
Poprawki przyjęte przez Parlament Europejski w dniu 23 października 2020 r. w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego przepisy dotyczące wsparcia na podstawie planów strategicznych sporządzanych przez państwa członkowskie w ramach wspólnej polityki rolnej (planów strategicznych WPR) i finansowanych z Europejskiego Funduszu Rolniczego Gwarancji (EFRG) i z Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) oraz uchylającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1305/2013 i rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1307/2013 (COM(2018)0392 – C8-0248/2018 – 2018/0216(COD))
Poprawki przyjęte przez Parlament Europejski w dniu 23 października 2020 r. w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego przepisy dotyczące wsparcia na podstawie planów strategicznych sporządzanych przez państwa członkowskie w ramach wspólnej polityki rolnej (planów strategicznych WPR) i finansowanych z Europejskiego Funduszu Rolniczego Gwarancji (EFRG) i z Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) oraz uchylającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1305/2013 i rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1307/2013 (COM(2018)0392 – C8-0248/2018 – 2018/0216(COD))
Dz.U. C 404 z 6.10.2021, p. 254–570
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.10.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 404/254 |
P9_TA(2020)0287
Wspólna polityka rolna – wsparcie na podstawie planów strategicznych sporządzanych przez państwa członkowskie i finansowanych z EFRG i EFRROW ***I
Poprawki (*1) przyjęte przez Parlament Europejski w dniu 23 października 2020 r. w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego przepisy dotyczące wsparcia na podstawie planów strategicznych sporządzanych przez państwa członkowskie w ramach wspólnej polityki rolnej (planów strategicznych WPR) i finansowanych z Europejskiego Funduszu Rolniczego Gwarancji (EFRG) i z Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) oraz uchylającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1305/2013 i rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1307/2013 (COM(2018)0392 – C8-0248/2018 – 2018/0216(COD)) (1)
(Zwykła procedura ustawodawcza: pierwsze czytanie)
(2021/C 404/18)
Poprawki 776 i 847
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 1
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 1 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 4
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 5
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 4
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 6
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 5
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 7
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 5 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 8
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 8
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 9
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 9
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 10
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 9 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 11
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 10
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 12
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 10 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 13
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 11
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 14
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 13
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 15
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 13 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 16
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 13 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 17 i 779
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 15
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 18
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 16
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
||||
Ponieważ wiele obszarów wiejskich w Unii cierpi na problemy strukturalne, takie jak brak atrakcyjnych możliwości zatrudnienia, niedobór wykwalifikowanej siły roboczej, niedoinwestowanie sektora łączności, infrastruktury i podstawowych usług, a także odpływ młodzieży, zasadnicze znaczenie ma wzmocnienie struktury społeczno-gospodarczej na tych obszarach, zgodnie z deklaracją Cork 2.0, w szczególności poprzez tworzenie miejsc pracy i wymianę pokoleń, wprowadzenie na obszarach wiejskich strategii Komisji w zakresie tworzenia miejsc pracy i wzrostu gospodarczego, wspieranie włączenia społecznego, wymiany pokoleniowej oraz rozwoju „inteligentnych wsi” w rejonach wiejskich w całej Unii Europejskiej. Jak wskazano w komunikacie pt. „Przyszłość rolnictwa i produkcji żywności”, nowe łańcuchy wartości na obszarach wiejskich, takie jak czysta energia, rozwijająca się biogospodarka, gospodarka o obiegu zamkniętym i ekoturystyka, mogą oferować duże możliwości w zakresie wzrostu gospodarczego i zatrudnienia na tych obszarach. W tym kontekście kluczową rolę w zapewnieniu dostępu do finansowania oraz we wzmacnianiu zdolności gospodarstw rolnych i przedsiębiorstw do rozwoju mogą odegrać instrumenty finansowe oraz wykorzystanie gwarancji InvestEU . Obszary wiejskie mają potencjał, jeśli chodzi o możliwości zatrudniania obywateli państw trzecich posiadających prawo pobytu oraz wspieranie ich integracji społecznej i ekonomicznej, zwłaszcza w ramach strategii rozwoju lokalnego kierowanego przez społeczność. |
Ponieważ wiele obszarów wiejskich w Unii cierpi na problemy strukturalne, takie jak brak atrakcyjnych możliwości zatrudnienia, niedobór wykwalifikowanej siły roboczej, niedoinwestowanie sektora sieci szerokopasmowych i łączności, infrastruktury i podstawowych usług, a także odpływ młodzieży, zasadnicze znaczenie ma wzmocnienie struktury społeczno-gospodarczej na tych obszarach, zgodnie z deklaracją Cork 2.0, w szczególności poprzez tworzenie miejsc pracy i wymianę pokoleń, wprowadzenie na obszarach wiejskich strategii Komisji w zakresie tworzenia miejsc pracy i wzrostu gospodarczego, wspieranie włączenia społecznego, pomocy młodym ludziom, zwiększenia uczestnictwa kobiet w gospodarce wiejskiej, wymiany pokoleń oraz rozwoju „inteligentnych wsi” w rejonach wiejskich w całej Unii Europejskiej. W celu ustabilizowania i zdywersyfikowania gospodarki wiejskiej należy wspierać rozwój, tworzenie i stabilność przedsiębiorstw prowadzących działalność pozarolniczą. Jak wskazano w komunikacie pt. „Przyszłość rolnictwa i produkcji żywności”, nowe łańcuchy wartości na obszarach wiejskich, takie jak czysta energia, rozwijająca się biogospodarka, gospodarka o obiegu zamkniętym i ekoturystyka, mogą oferować duże możliwości w zakresie wzrostu gospodarczego i zatrudnienia na tych obszarach przy jednoczesnej ochronie zasobów naturalnych . W tym kontekście kluczową rolę w zapewnieniu dostępu do finansowania oraz we wzmacnianiu zdolności gospodarstw rolnych i przedsiębiorstw do rozwoju mogą odegrać instrumenty finansowe. Obszary wiejskie mają potencjał, jeśli chodzi o możliwości zatrudniania obywateli państw trzecich posiadających prawo pobytu oraz wspieranie ich integracji społecznej i ekonomicznej, zwłaszcza w ramach strategii rozwoju lokalnego kierowanego przez społeczność. |
Poprawka 19
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 16 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 853
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 16 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 20 i 781
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 17
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 782
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 17 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 21 i 783
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 17 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 784
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 17 c (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 1100
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 19 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 728 i 785
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 21
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
||||
|
Warunkowość ma na celu przyczynienie się do rozwoju zrównoważonego rolnictwa poprzez zwiększenie świadomości beneficjentów co do potrzeby przestrzegania tych podstawowych norm. Beneficjenci powinni również otrzymywać odpowiednią rekompensatę za przestrzeganie tych norm. Ma ona również na celu wyraźniejsze dostosowanie WPR do oczekiwań społecznych poprzez poprawę spójności tej polityki z celami w dziedzinie środowiska, norm pracy, zdrowia publicznego, zdrowia zwierząt, zdrowia roślin oraz dobrostanu zwierząt. Warunkowość powinna stać się integralną częścią ukierunkowanej na środowisko i aspekty socjalne struktury WPR i jednym z elementów tworzących podstawy dla bardziej ambitnych zobowiązań w zakresie ochrony środowiska i klimatu. Powinna być też kompleksowo stosowana w całej Unii. W przypadku rolników, którzy nie spełniają tych wymogów, państwa członkowskie powinny zapewnić stosowanie proporcjonalnych, skutecznych i odstraszających kar zgodnie z [rozporządzeniem horyzontalnym]. |
Poprawka 22
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 22
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 1127
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 22 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 23
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 23
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 24
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 24
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 25
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 26
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 26
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 26 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 27
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 28
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 28 i 791
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 30 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 29 i 792
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 31
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 30
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 33
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
skreśla się |
Poprawka 31
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 35
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 32
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 35 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 33
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 37
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 729
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 37 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 34, 794 i 856
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 38
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 35 i 795
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 39
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 36
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 40
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 37
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 41
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 38
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 42
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 39
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 43
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 40
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 44
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 41 i 796
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 45
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 42
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 47
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 43
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 48
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 44
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 49
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 45
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 49 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 46 i 797
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 50
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 47
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 51 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 858
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 51 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 798
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 52
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 48
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 54
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 49
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 55
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 50
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 55 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 51
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 55 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 730
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 55 c (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 52
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 56
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 53
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 57
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 54
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 58
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 800
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 58 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 801
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 59
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 55
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 59 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 56
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 60
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 802
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 68 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 57
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 69
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 58
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 70
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 59
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 71
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 60 i 803
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 74
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 61
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 75
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 62
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 76
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 1144
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 78 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 63
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 80 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 64
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 81
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 65
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 83
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 66
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 84
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 67
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 85
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 68
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 86
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 69
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 87
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 70
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 92 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 71
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 93
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 72
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 1 – ustęp 1 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 73
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 1 – ustęp 1 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 74
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 1 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie do unijnego wsparcia finansowanego z EFRG i EFRROW na rzecz interwencji wymienionych w planach strategicznych WPR sporządzanych przez państwa członkowskie i zatwierdzanych przez Komisję, obejmujących okres od dnia 1 stycznia 2021 r. do dnia 31 grudnia 2027 r. |
2. Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie do unijnego wsparcia finansowanego z EFRG i EFRROW na rzecz interwencji wymienionych w planach strategicznych WPR sporządzanych przez państwa członkowskie i zatwierdzanych przez Komisję, obejmujących okres od dnia 1 stycznia 2022 r. |
Poprawka 75
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 2 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Do wsparcia finansowanego z EFRROW na podstawie niniejszego rozporządzenia mają zastosowanie przepisy tytułu II rozdział III, tytułu III rozdział II oraz art. 41 i 43 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) [w sprawie wspólnych przepisów] (26). |
2. W celu zapewnienia spójności między europejskimi funduszami strukturalnymi i inwestycyjnymi (fundusze ESI) a planami strategicznymi WPR do wsparcia finansowanego z EFRROW na podstawie niniejszego rozporządzenia mają zastosowanie przepisy tytułu II rozdział III, tytułu III rozdział II oraz art. 41 i 43 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) [w sprawie wspólnych przepisów] (26). |
Poprawka 76
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 3 – ustęp 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 77
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 3 – akapit 1 – litera b a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 78
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 3 – akapit 1 – litera b b (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 79
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 3 – akapit 1 – litera e
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 80
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 3 – akapit 1 – litera f – podpunkt i
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 81
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 3 – akapit 1 – litera f – podpunkt ii
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 82
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 3 – akapit 1 – litera h – podpunkt i
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 83
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 3 – akapit 1 – litera h – podpunkt ii
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 84
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 3 – akapit 1 – litera i
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 85
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 3 – akapit 1 – litera j
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 86 i 1148co1
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 – ustęp 1 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Państwa członkowskie określają w swoich planach strategicznych WPR definicje: działalności rolniczej, użytków rolnych, kwalifikującego się hektara, osoby faktycznie prowadzącej działalność rolniczą i młodego rolnika: |
1. Państwa członkowskie określają w swoich planach strategicznych WPR definicje: działalności rolniczej, użytków rolnych, kwalifikującego się hektara, rolnika aktywnego zawodowo, młodego rolnika i nowego rolnika: |
Poprawk1 866 i 1185
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 – ustęp 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 87 i 1148co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 – ustęp 1 – litera b – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 1148co3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 – ustęp 1 – litera b – podpunkt i
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawkia 1148co4
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 – ustęp 1 – litera b – podpunkt ii
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 1148co5, 1148co6, 1148co7, 89co2 oraz 804co3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 – ustęp 1 – litera b – podpunkt iii
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||||||
|
|
Poprawki 90 i 1148co8
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 – ustęp 1 – litera b – podpunkt iii a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 1148co9
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 – ustęp 1 – litera b – podpunkt iii b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 91 i 1148co10
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 – ustęp 1 – litera c – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 1148 odpowiadajáca część 11 i 1148co12
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 – ustęp 1 – litera c – podpunkty i, i a (nowy) oraz ii
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Poprawki 93 i 1148co13
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 – ustęp 1 – litera c – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Obszary wykorzystywane do produkcji konopi stanowią kwalifikujące się hektary tylko wtedy, gdy stosowane odmiany zawierają maksymalnie 0,2 % tetrahydrokanabinolu; |
Obszary wykorzystywane do produkcji konopi stanowią kwalifikujące się hektary tylko wtedy, gdy stosowane odmiany zawierają maksymalnie 0,3 % tetrahydrokanabinolu; |
Poprawka 1148co14
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 – ustęp 1 – litera d
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||||||
|
|
Poprawki 95 i 1148co15
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 – ustęp 1 – litera e – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 96 i 1148co16
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 – ustęp 1 – litera e – podpunkt i
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
skreśla się |
Poprawki 97 i 1148co16
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 – ustęp 1 – litera e – podpunkt iii
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 98 i 1148co16
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 – ustęp 1 – litera e – akapit 1a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Oceniając zgodność z warunkami, jakie należy spełnić, aby być kierującym gospodarstwem, państwa członkowskie uwzględniają specyfikę ustaleń między partnerami. |
Poprawki 99 i 1148co16
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 – ustęp 1 – litera e a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||||||
|
|
||||||||
|
Osoba uznana za „nowego rolnika” zgodnie z tą definicją nie może być uznana za „młodego rolnika” zgodnie z definicją zawartą w lit. e). |
Poprawka 100
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(2) Komisja jest uprawniona do przyjęcia zgodnie z art. 138 aktów delegowanych uzupełniających niniejsze rozporządzenie o przepisy uzależniające przyznanie płatności od wykorzystania kwalifikowanego materiału siewnego określonych odmian konopi oraz ustanawiających procedurę określania odmian konopi i weryfikacji zawartości tetrahydrokanabinolu w konopiach, o której mowa w ust. 1 lit. c), w celu ochrony zdrowia publicznego. |
(2) Komisja jest uprawniona do przyjęcia zgodnie z art. 138 aktów delegowanych uzupełniających niniejsze rozporządzenie o przepisy uzależniające przyznanie płatności od wykorzystania kwalifikowanego materiału siewnego określonych odmian konopi oraz ustanawiających procedurę określania odmian konopi i weryfikacji zawartości tetrahydrokanabinolu w konopiach, o której mowa w ust. 1 lit. c) niniejszego artykułu , w celu ochrony zdrowia publicznego. |
Poprawki 101 i 1149co1
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 5 – akapit1 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Wsparcie z EFRG i EFRROW ma na celu dalszą poprawę zrównoważonego rozwoju rolnictwa, żywności i obszarów wiejskich oraz przyczynia się do osiągnięcia następujących celów ogólnych: |
W związku z celami WPR określonymi w art. 39 TFUE wsparcie z EFRG i EFRROW ma na celu dalszą poprawę zrównoważonego rozwoju rolnictwa, żywności i obszarów wiejskich oraz przyczynia się do osiągnięcia następujących celów ogólnych pod względem gospodarczym, środowiskowym i społecznym : |
Poprawki 102 i 1149co1
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 5 – akapit 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 1149co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 5 – akapit 1 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 104 i 1149co3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 5 – akapit 1 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 105 i 1149co4
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 5 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Cele te uzupełnia przekrojowy cel modernizacji tego sektora przez sprzyjanie dzieleniu się wiedzą, innowacji i cyfryzacji w rolnictwie i na obszarach wiejskich, a także zachęcanie do ich wykorzystywania. |
Cele te uzupełnia i łączy się z nimi przekrojowy cel modernizacji tego sektora przez zapewnienie rolnikom dostępu do badań naukowych, szkolenia i usług dzielenia się wiedzą oraz transferu wiedzy , innowacji i cyfryzacji w rolnictwie i na obszarach wiejskich, a także zachęcanie do ich wykorzystywania. |
Poprawka 106
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 6 – ustęp 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 107
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 6 – ustęp 1 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 108
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 6 – ustęp 1 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 1150co1
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 6 – ustęp 1 – litera d
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 110
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 6 – ustęp 1 – litera e
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 1150co3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 6 – ustęp 1 – litera f
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 112 i 1150co4
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 6 – ustęp 1 – litera g
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 1150co5
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 6 – ustęp 1 – litera h
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 1150co6
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 6 – ustęp 1 – litera i
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 115
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 6 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Realizując cele szczegółowe, państwa członkowskie zapewniają uproszczenie i dobre wyniki wsparcia w ramach WPR. |
2. Aby osiągnąć cele szczegółowe, państwa członkowskie i Komisja zapewniają dobre wyniki wsparcia w ramach WPR oraz jej uproszczenie na rzecz beneficjentów końcowych przez zmniejszenie obciążeń administracyjnych, przy jednoczesnym zagwarantowaniu braku dyskryminacji wśród beneficjentów . |
Poprawka 116
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 7 – ustęp 1 – akapit 1 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Realizacja celów, o których mowa w art. 5 i 6 ust. 1, jest oceniana na podstawie wspólnych wskaźników dotyczących produktu, rezultatu i oddziaływania. Zestaw wspólnych wskaźników obejmuje: |
Realizacja celów, o których mowa w art. 5 i 6 ust. 1, jest oceniana na podstawie wspólnych wskaźników dotyczących produktu, rezultatu i oddziaływania oraz opiera się na oficjalnych źródłach informacji . Zestaw wspólnych wskaźników obejmuje: |
Poprawka 117
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 7 – ustęp 1 – akapit 1 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 118
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 7 – ustęp 1 – akapit 1 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 119
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 7 – ustęp 1 – akapit 2 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Państwa członkowskie mogą dzielić wskaźniki produktu i rezultatu przewidziane w załączniku I na wskaźniki bardziej szczegółowe w odniesieniu do szczególnych krajowych i regionalnych elementów swoich planów strategicznych. |
Poprawka 120
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 7 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Komisja jest uprawniona do przyjęcia zgodnie z art. 138 aktów delegowanych zmieniających załącznik I w celu dostosowania wspólnych wskaźników produktu, rezultatu i oddziaływania , tak aby uwzględnić doświadczenia wyniesione z ich stosowania i, w razie potrzeby, w celu dodania nowych . |
2. Komisja dokonuje pełnej oceny skuteczności wskaźników produktu, rezultatu i oddziaływania określonych w załączniku I przed końcem trzeciego roku stosowania planów strategicznych. |
|
Po tej ocenie Komisja jest uprawniona do przyjęcia, zgodnie z art. 138, aktów delegowanych zmieniających załącznik I w celu dostosowania, w razie potrzeby, wspólnych wskaźników, z uwzględnieniem doświadczeń zdobytych w trakcie wdrażania niniejszego rozporządzenia. |
Poprawka 121
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 8 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwa członkowskie realizują cele określone w tytule II przez określenie interwencji na podstawie rodzajów interwencji określonych w rozdziałach II, III i IV niniejszego tytułu zgodnie ze wspólnymi wymogami określonymi w niniejszym rozdziale. |
Państwa członkowskie i, w stosownych przypadkach, ich regiony realizują cele określone w tytule II przez określenie interwencji na podstawie rodzajów interwencji określonych w rozdziałach II, III i IV niniejszego tytułu zgodnie ze wspólnymi wymogami określonymi w niniejszym rozdziale. |
Poprawki 122 i 1117co1
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 9 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwa członkowskie opracowują interwencje ujęte w swoich planach strategicznych WPR zgodnie z Kartą praw podstawowych Unii Europejskiej i ogólnymi zasadami prawa Unii. |
Państwa członkowskie opracowują , w stosownych przypadkach we współpracy ze swoimi regionami, interwencje ujęte w swoich planach strategicznych WPR zgodnie z Kartą praw podstawowych Unii Europejskiej i ogólnymi zasadami prawa Unii. |
Poprawka 1104
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 9 – akapit 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Przy opracowywaniu planów strategicznych WPR państwa członkowskie, w stosownych przypadkach we współpracy z regionami, uwzględniają szczegółowe zasady określone w art. 39 TFUE, a mianowicie szczególny charakter gospodarki rolnej, wynikający ze struktury społecznej rolnictwa oraz z różnic strukturalnych i naturalnych między poszczególnymi regionami rolniczymi; potrzebę stopniowego wprowadzania odpowiednich środków dostosowawczych; fakt, że w państwach członkowskich rolnictwo jest sektorem ściśle powiązanym z całą gospodarką. |
Poprawki 123 i 1117co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 9 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwa członkowskie zapewniają, aby interwencje były określone na podstawie obiektywnych i niedyskryminacyjnych kryteriów , były zgodne z rynkiem wewnętrznym i nie powodowały zakłóceń konkurencji . |
Państwa członkowskie zapewniają, w stosownych przypadkach we współpracy ze swoimi regionami, aby interwencje były określone na podstawie obiektywnych i niedyskryminacyjnych kryteriów i nie zakłócały prawidłowego funkcjonowania rynku wewnętrznego . |
Poprawki 1117co3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 9 – akapit 2 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
W przypadku osoby prawnej lub grupy osób fizycznych lub prawnych państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o stosowaniu zmniejszenia, o którym mowa w art. 15, oraz wsparcia, o którym mowa w art. 26, 27, 29, 66, 67 i 68, jak określiły to w swoich planach strategicznych WPR, na poziomie członków tych osób prawnych lub grup, w przypadku gdy prawo krajowe przewiduje dla indywidualnych członków prawa i obowiązki porównywalne do praw i obowiązków indywidualnych czynnych rolników mających status rolników kierujących gospodarstwem rolnym, w szczególności w zakresie ich statusu gospodarczego, społecznego i podatkowego, pod warunkiem że przyczynili się oni do umocnienia struktur rolnych tych osób prawnych lub grup. |
Poprawki 124 i 1117co4
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 9 – akapit 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwa członkowskie ustanawiają ramy prawne regulujące przyznanie unijnego wsparcia na rzecz beneficjentów na podstawie planu strategicznego WPR oraz zgodnie z zasadami i wymogami określonymi w niniejszym rozporządzeniu i rozporządzeniu (UE) [rozporządzenie horyzontalne]. |
Państwa członkowskie , w stosownych przypadkach we współpracy ze swoimi regionami, ustanawiają ramy prawne regulujące przyznanie unijnego wsparcia na rzecz beneficjentów na podstawie planu strategicznego WPR oraz zgodnie z zasadami i wymogami określonymi w niniejszym rozporządzeniu i rozporządzeniu (UE) [rozporządzenie horyzontalne]. |
Poprawki 731i 807
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 9 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Artykuł 9a Zrównoważony rozwój Cele planów strategicznych WPR są osiągane w sposób zgodny z zasadą zrównoważonego rozwoju oraz z myślą o zachowaniu, ochronie i poprawie jakości środowiska naturalnego, zgodnie z art. 11 i art. 191 ust. 1 TFUE, z uwzględnieniem zasady „zanieczyszczający płaci”. Państwa członkowskie i Komisja zapewniają, aby wymogi ochrony środowiska, efektywnego gospodarowania zasobami, łagodzenie zmiany klimatu i przystosowanie się do niej, różnorodność biologiczna, odporność na klęski żywiołowe oraz ograniczanie ryzyka i zapobieganie mu były promowane podczas przygotowywania i osiągania celów szczegółowych WPR. Interwencje są planowane i przeprowadzane zgodnie z zasadą spójności polityki na rzecz rozwoju, określoną w art. 208 TFUE. Ta strategiczna spójność jest sprawdzana przez Komisję zgodnie z procedurą określoną w tytule V rozdział III. |
Poprawka 808
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 9 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Artykuł 9b Zgodność z porozumieniem paryskim Cele planów strategicznych WPR są wdrażane zgodnie z porozumieniem paryskim oraz z myślą o osiągnięciu globalnych celów określonych w porozumieniu paryskim, a także wypełnieniu zobowiązań określonych we wkładzie ustalonym przez Unię i wkładzie ustalonym na poziomie krajowym przez państwa członkowskie. Przed zatwierdzeniem planów strategicznych WPR Komisja upewnia się, że połączenie wszystkich celów i środków planów strategicznych WPR umożliwi osiągnięcie celów klimatycznych określonych w niniejszym artykule. |
Poprawka 125
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 9 c (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Artykuł 9c Uwzględnienie perspektywy płci Państwa członkowskie zapewniają włączenie perspektywy płci do całego procesu przygotowania, wdrażania i oceny swoich planów strategicznych WPR, w celu promowania równouprawnienia płci i zwalczania dyskryminacji ze względu na płeć. |
Poprawka 126
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 10 – ustęp - 1 (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
-1. Komisja dopilnowuje, aby plany strategiczne państw członkowskich były zgodne ze zobowiązaniami podjętymi w ramach Światowej Organizacji Handlu (WTO). |
Poprawka 127
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 10 – ustęp 1 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwa członkowskie zapewniają, aby interwencje w oparciu o rodzaje interwencji wymienione w załączniku II do niniejszego rozporządzenia, w tym definicje określone w art. 3 oraz definicje, które należy sformułować w planach strategicznych WPR, określone w art. 4, były zgodne z postanowieniami ust. 1 załącznika 2 do Porozumienia WTO w sprawie rolnictwa. |
Interwencje w oparciu o rodzaje interwencji wymienione w załączniku II do niniejszego rozporządzenia, w tym definicje określone w art. 3 oraz definicje, które należy sformułować w planach strategicznych WPR, określone w art. 4, są zgodne z postanowieniami ust. 1 załącznika 2 do Porozumienia WTO w sprawie rolnictwa. |
Poprawka 128
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 10 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Państwa członkowskie zapewniają, aby interwencje na podstawie płatności specyficznej w odniesieniu do bawełny przewidzianej w rozdziale II sekcja 2 podsekcja 2 niniejszego tytułu były zgodne z postanowieniami art. 6 ust. 5 Porozumienia WTO w sprawie rolnictwa. |
skreśla się |
Poprawka 809
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 10 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||||
|
Artykuł 10a |
||||||
|
Globalny wymiar WPR |
||||||
|
1. Zgodnie z art. 208 TFUE Unia i państwa członkowskie zapewniają uwzględnianie celów współpracy na rzecz rozwoju we wszystkich interwencjach w ramach WPR oraz przestrzegają prawa do pożywienia, a także prawa do rozwoju. |
||||||
|
2. Państwa członkowskie dopilnowują, aby strategiczne plany WPR przyczyniały się w możliwie największym stopniu do terminowego osiągnięcia celów określonych w Agendzie zrównoważonego rozwoju 2030, w szczególności celu zrównoważonego rozwoju nr 2, nr 10, nr 12 i nr 13, a także celów określonych w porozumieniu paryskim. W związku z tym interwencje w ramach WPR: |
||||||
|
|
||||||
|
3. Zgodność WPR ze spójnością polityki na rzecz rozwoju jest regularnie oceniana, między innymi przy użyciu danych z mechanizmu monitorowania określonego w art. 119a. Komisja przekazuje Radzie i Parlamentowi Europejskiemu sprawozdanie dotyczące wyników oceny i odpowiedzi politycznej Unii. |
Poprawka 1151co1
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 11 – ustęp 1 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Państwa członkowskie włączają do swoich planów strategicznych WPR system warunkowości, zgodnie z którym nakłada się kary administracyjne na beneficjentów otrzymujących płatności bezpośrednie na podstawie rozdziału II niniejszego tytułu lub roczne premie na podstawie art. 65, 66 i 67, którzy nie spełniają wymogów podstawowych w zakresie zarządzania określonych w prawie Unii ani norm dobrej kultury rolnej zgodnej z ochroną środowiska ustanowionych w planie strategicznym WPR i wymienionych w załączniku III, w odniesieniu do następujących określonych obszarów: |
1. Państwa członkowskie włączają do swoich planów strategicznych WPR system warunkowości, zgodnie z którym nakłada się karę administracyjną na beneficjentów otrzymujących płatności bezpośrednie na podstawie rozdziału II niniejszego tytułu lub roczne premie na podstawie art. 65, 66 i 67, jeśli nie spełniają oni wymogów podstawowych w zakresie zarządzania określonych w prawie Unii ani norm dobrej kultury rolnej zgodnej z ochroną środowiska ustanowionych w planie strategicznym WPR i wymienionych w załączniku III, w odniesieniu do następujących określonych obszarów: |
Poprawki 810co2, 887 i 1151co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 11 – ustęp 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 1151co3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 11 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Przepisy dotyczące kar administracyjnych, które należy uwzględnić w planie strategicznym WPR, są zgodne z wymogami określonymi w tytule IV rozdział IV rozporządzenia (UE) [rozporządzenie horyzontalne]. |
2. Przepisy dotyczące skutecznego i proporcjonalnego systemu kar administracyjnych, które należy uwzględnić w planie strategicznym WPR, są zgodne z wymogami określonymi w tytule IV rozdział IV rozporządzenia (UE) [rozporządzenie horyzontalne]. |
Poprawka 132
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 11 – ustęp 2 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
2a. Komisja jest uprawniona do przyjęcia, zgodnie z art. 138, aktów delegowanych uzupełniających niniejsze rozporządzenie w zakresie tymczasowych odstępstw od zasad warunkowości w razie wystąpienia epidemii, niekorzystnych zjawisk klimatycznych, katastrof lub klęsk żywiołowych. |
Poprawka 732
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 11 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Artykuł 11a Zasada warunkowości społecznej i jej zakres 1. Państwa członkowskie włączają do swoich planów strategicznych WPR system warunkowości, zgodnie z którym nakłada się kary administracyjne na beneficjentów otrzymujących płatności bezpośrednie na podstawie rozdziału II i rozdziału III niniejszego tytułu lub roczne premie na podstawie art. 65, 66 i 67, którzy nie zapewniają zgodności z obowiązującymi warunkami pracy i zatrudnienia lub ze zobowiązaniami nałożonymi na pracodawcę na podstawie wszystkich odnośnych układów zbiorowych, a także prawa socjalnego i prawa pracy na szczeblu krajowym i unijnym. 2. Przepisy dotyczące skutecznego i proporcjonalnego systemu kar administracyjnych, które należy uwzględnić w planie strategicznym WPR, są zgodne z wymogami określonymi w tytule IV rozdział IV rozporządzenia (UE) [rozporządzenie horyzontalne]. |
Poprawka 1128
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 12
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Artykuł 12 |
Artykuł 12 |
Obowiązki państw członkowskich w odniesieniu do dobrej kultury rolnej zgodnej z ochroną środowiska |
Obowiązki państw członkowskich w odniesieniu do dobrej kultury rolnej zgodnej z ochroną środowiska |
1. Państwa członkowskie zapewniają, aby wszystkie użytki rolne, łącznie z gruntami, które nie są już wykorzystywane do celów produkcyjnych, były utrzymywane dobrej kulturze rolnej zgodnej z ochroną środowiska. Państwa członkowskie określają – na poziomie krajowym lub regionalnym – normy minimalne obowiązujące beneficjentów w zakresie dobrej kultury rolnej zgodnej z ochroną środowiska zgodnie z głównym celem norm, o których mowa w załączniku III, uwzględniając cechy szczególne danych obszarów, włączając w to warunki glebowe i klimatyczne, istniejące systemy rolnicze, użytkowanie gruntów, płodozmian, metody uprawy roli oraz strukturę gospodarstw. |
1. Państwa członkowskie zapewniają, aby wszystkie użytki rolne, łącznie z gruntami, które nie są już wykorzystywane do celów produkcyjnych, były utrzymywane dobrej kulturze rolnej zgodnej z ochroną środowiska. Państwa członkowskie określają – w porozumieniu z odpowiednimi zainteresowanymi stronami na poziomie krajowym lub , w stosownych przypadkach, regionalnym – normy minimalne obowiązujące beneficjentów w zakresie dobrej kultury rolnej zgodnej z ochroną środowiska zgodnie z głównym celem norm, o których mowa w załączniku III, uwzględniając cechy szczególne danych obszarów, włączając w to warunki glebowe i klimatyczne, istniejące systemy rolnicze, użytkowanie gruntów, płodozmian, metody uprawy roli oraz strukturę gospodarstw , dzięki czemu dopilnowują, aby grunty przyczyniały się do osiągnięcia celów szczegółowych określonych w art . 6 ust. 1 lit. d), e) i f); |
2. W odniesieniu do głównych celów określonych w załączniku III państwa członkowskie mogą ustalić normy dodatkowe w stosunku do tych określonych w wymienionym załączniku dla tych głównych celów. Państwa członkowskie nie określają jednak minimalnych norm dla głównych celów innych niż główne cele określone w załączniku III. |
2. Aby chronić wspólny charakter WPR i zapewnić równe warunki działania oraz poszanowanie głównych celów określonych w załączniku III państwa członkowskie nie mogą ustalać norm dodatkowych w stosunku do tych określonych w wymienionym załączniku dla tych głównych celów , w ramach systemu warunkowości . Ponadto państwa członkowskie nie określają jednak minimalnych norm dla głównych celów innych niż główne cele określone w załączniku III. |
|
Państwa członkowskie przekazują odnośnym beneficjentom, w stosownych przypadkach za pomocą środków elektronicznych, wykaz wymogów i norm, które mają być stosowane na poziomie gospodarstwa, a także jasne i dokładne informacje na ten temat. |
|
2a. Uznaje się, że rolnicy spełniający wymogi przewidziane w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/848 (1a) w odniesieniu do rolnictwa ekologicznego spełniają tym samym normę 8 dobrej kultury rolnej zgodnej z ochroną środowiska przewidzianą w załączniku III do niniejszego rozporządzenia. |
|
2b. Najbardziej oddalone regiony Unii, zdefiniowane na podstawie art. 349 TFUE i mniejsze wyspy Morza Egejskiego określone w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 229/2013, zwalnia się z wymogów dotyczących norm 1, 2, 8 i 9 dobrej kultury rolnej zgodnej z ochroną środowiska przewidzianych w załączniku III do niniejszego rozporządzenia. |
|
2c. Uznaje się, że rolnicy uczestniczący w dobrowolnych systemach na rzecz klimatu i środowiska na mocy art. 28 obejmujących praktyki rolnicze równoważne normom dobrej kultury rolnej zgodnej z ochroną środowiska 1, 8, 9 lub 10 spełniają odpowiednie normy dobrej kultury rolnej zgodnej z ochroną środowiska (GAEC) określone w załączniku III do niniejszego rozporządzenia, pod warunkiem że systemy te przynoszą większe korzyści dla klimatu i środowiska w odniesieniu do norm dobrej kultury rolnej zgodnej z ochroną środowiska 1, 8, 9 lub 10. Praktyki takie ocenia się zgodnie z tytułem V niniejszego rozporządzenia. |
3. Państwa członkowskie ustanawiają system zapewniania beneficjentom narzędzia dotyczącego zrównoważonego charakteru gospodarstw rolnych w zakresie składników pokarmowych, o którym mowa w załączniku III, o minimalnym zakresie i funkcjach określonych w tym załączniku, a beneficjenci używają tego narzędzia. |
|
Komisja może wspierać państwa członkowskie w opracowywaniu tego narzędzia, a także w zakresie wymogów dotyczących usług przechowywania i przetwarzania danych. |
|
4. Komisja jest uprawniona do przyjęcia zgodnie z art. 138 aktów delegowanych uzupełniających niniejsze rozporządzenie o zasady dobrej kultury rolnej zgodnej z ochroną środowiska, w tym ustanawiających elementy systemu wskaźnika trwałych użytków zielonych, rok odniesienia i wskaźnik przekształcenia zgodnie z normą GAEC 1, o której mowa w załączniku III , oraz format i dodatkowe elementy minimalne i funkcje narzędzia dotyczącego zrównoważonego charakteru gospodarstw rolnych w zakresie składników pokarmowych . |
4. Komisja jest uprawniona do przyjęcia zgodnie z art. 138 aktów delegowanych uzupełniających niniejsze rozporządzenie o zasady dotyczące kolejnych elementów systemu wskaźnika trwałych użytków zielonych, rok odniesienia i wskaźnik przekształcenia zgodnie z normą GAEC 1, o której mowa w załączniku III. |
|
Poprawka 1129
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 13
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
Artykuł 13 |
Artykuł 13 |
||||
Usługi doradcze dla rolników |
Usługi doradcze dla rolników |
||||
1. Państwa członkowskie włączają do swoich planów strategicznych WPR system świadczenia usług doradczych dla rolników i innych beneficjentów wsparcia w ramach WPR w zakresie gospodarowania gruntami oraz zarządzania gospodarstwem („usługi doradcze dla rolników”). |
1. Państwa członkowskie włączają do swoich planów strategicznych WPR system świadczenia dobrej jakości i niezależnych usług doradczych dla rolników i innych beneficjentów wsparcia w ramach WPR w zakresie gospodarowania gruntami oraz zarządzania gospodarstwem („usługi doradcze dla rolników”) , który, w stosownych przypadkach, opiera się na systemach istniejących już na szczeblu państw członkowskich. Państwa członkowskie przydzielają odpowiedni budżet na finansowanie tych usług, a ich zwięzły opis zamieszcza się w krajowych planach strategicznych WPR. |
||||
|
Państwa członkowskie przeznaczają co najmniej 30 % przydziału związanego z niniejszym artykułem na usługi doradcze i pomoc techniczną przyczyniające się do realizacji celów, o których mowa w art. 6 ust. 1 lit. d), e), f). |
||||
2. Usługi doradcze dla rolników obejmują wymiar gospodarczy, środowiskowy i społeczny oraz dostarczają aktualnych informacji technologicznych i naukowych opracowanych w drodze badań naukowych i innowacji. Muszą one być włączone do wzajemnie powiązanych usług świadczonych przez podmioty udzielające doradztwa dla rolników, przez naukowców, organizacje rolników i inne odnośne zainteresowane podmioty tworzące systemy wiedzy i innowacji w dziedzinie rolnictwa (AKIS). |
2. Usługi doradcze dla rolników obejmują wymiar gospodarczy, środowiskowy i społeczny oraz dostarczają aktualnych informacji technologicznych i naukowych opracowanych w drodze badań naukowych i innowacji , z uwzględnieniem tradycyjnych praktyk i technik rolniczych . Muszą one być włączone do wzajemnie powiązanych usług świadczonych przez sieci podmiotów udzielających doradztwa dla rolników, przez podmioty udzielające doradztwa, naukowców, organizacje rolników i inne odnośne zainteresowane podmioty tworzące systemy wiedzy i innowacji w dziedzinie rolnictwa (AKIS). |
||||
3. Państwa członkowskie zapewniają, aby udzielane rolnikom doradztwo było bezstronne oraz aby podmioty udzielające tego doradztwa nie znajdowały się w sytuacji konfliktu interesów. |
3. Państwa członkowskie zapewniają, aby udzielane rolnikom doradztwo było bezstronne , dostosowane do różnorodności metod produkcji i gospodarstw rolnych, oraz aby podmioty udzielające tego doradztwa nie znajdowały się w sytuacji konfliktu interesów. |
||||
|
3a. Państwa członkowskie zapewniają, aby usługi doradztwa dla rolników obejmowały narzędzia umożliwiające doradztwo zarówno w zakresie produkcji, jak i dostarczania dóbr publicznych. |
||||
4. Usługi doradcze dla rolników obejmują co najmniej: |
4. Usługi doradcze dla rolników ustanowione przez państwo członkowskie obejmują co najmniej: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
4a. Bez uszczerbku dla prawa krajowego i innych właściwych przepisów prawa Unii osoby i podmioty świadczące usługi doradcze nie ujawniają żadnej osobie innej niż korzystający z doradztwa rolnik lub beneficjent żadnych danych osobowych ani informacji handlowych dotyczących danego rolnika lub beneficjenta, które pozyskano w trakcie świadczenia usług doradczych, z wyjątkiem naruszeń podlegających obowiązkowemu zgłoszeniu do organów publicznych na mocy prawa krajowego lub unijnego. |
||||
|
4b. Państwa członkowskie zapewniają również, za pomocą odpowiedniej procedury publicznej, aby doradcy pracujący w systemie doradztwa rolniczego byli odpowiednio wykwalifikowani i odbywali regularne szkolenia. |
||||
Poprawka 811
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 13 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Sekcja 3a Rolnictwo ekologiczne Artykuł 13a Rolnictwo ekologiczne Zgodnie z definicją zawartą w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/848 rolnictwo ekologiczne to certyfikowany system rolnictwa, który może przyczynić się do osiągnięcia wielu celów szczegółowych WPR określonych w art. 6 ust. 1 niniejszego rozporządzenia. Ze względu na korzyści płynące z rolnictwa ekologicznego, jak również rosnący popyt na produkty rolnictwa ekologicznego, za którym wciąż nie nadąża wzrost produkcji, państwa członkowskie oceniają poziom wsparcia potrzebnego dla gruntów rolnych zarządzanych w ramach certyfikacji ekologicznej. Państwa członkowskie włączają do swoich planów strategicznych WPR analizę produkcji sektora ekologicznego, przewidywanego popytu oraz potencjału tego sektora w zakresie osiągania celów WPR, a także określają cele w zakresie zwiększenia udziału gruntów rolnych objętych zarządzaniem ekologicznym, a także rozwoju całego łańcucha dostaw ekologicznych. Na podstawie tej oceny państwa członkowskie określają odpowiedni poziom wsparcia służącego przejściu na działalność ekologiczną i jej utrzymanie za pośrednictwem środków rozwoju obszarów wiejskich określonych w art. 65 i zapewniają, aby przydzielone budżety odpowiadały oczekiwanemu wzrostowi produkcji ekologicznej. |
Poprawka 160
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 14 – ustęp 2 – litera d
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 161
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 14 – ustęp 2 – litera d a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 163, 733co2, 765, 897, 1118 co2 i 1207co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 15 – ustęp 2 – akapit 1 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Przed zastosowaniem ust. 1 państwa członkowskie odejmują od kwoty płatności bezpośrednich, która ma zostać przyznana rolnikowi w danym roku kalendarzowym na podstawie niniejszego rozdziału: |
Przed zastosowaniem ust. 1 państwa członkowskie mogą odjąć od kwoty płatności bezpośrednich, która ma zostać przyznana rolnikowi w danym roku kalendarzowym na podstawie niniejszego rozdziału: |
Poprawki 164, 733co3, 1126co3, 1207co3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 15 – ustęp 2 – akapit 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 165, 733co4, 899, 1118co4 i 1207co4
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 15 – ustęp 2 – akapit 1 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
skreśla się |
Poprawki 166, 767, 900, 1118co5 i 1126co5
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 15 – ustęp 2 – akapit 1 – litera b a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 167, 768, 1118co6 i 1126co6
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 15 – ustęp 2 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
W celu obliczenia kwot, o których mowa w lit. a) i b) , państwa członkowskie stosują średnie standardowe wynagrodzenie powiązane z działalnością rolniczą na szczeblu krajowym lub regionalnym, pomnożone przez liczbę rocznych jednostek roboczych zadeklarowanych przez danego rolnika. |
W celu obliczenia kwot, o których mowa w lit. a) akapitu pierwszego , państwa członkowskie stosują rzeczywiste koszty wynagrodzeń albo średnie standardowe wynagrodzenie powiązane z działalnością rolniczą i związaną z rolnictwem na szczeblu krajowym lub regionalnym, pomnożone przez liczbę rocznych jednostek roboczych zadeklarowanych przez danego rolnika. Państwa członkowskie mogą stosować wskaźniki dotyczące standardowych kosztów wynagrodzeń związanych z różnymi typami gospodarstw lub dane odniesienia dotyczące tworzenia miejsc pracy w zależności od typu gospodarstwa. |
Poprawki 1096 i 1126co7
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 15 – ustęp 2 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
2a. Komisja gromadzi informacje dotyczące wszystkich dopłat otrzymanych z [pierwszego i drugiego filara WPR] i dodaje całkowitą kwotę, jaką osoba fizyczna otrzymuje bezpośrednio w formie płatności bezpośrednich lub pośrednio jako właściciel osoby prawnej, która jest beneficjentem płatności WPR (płatności bezpośrednich i płatności ze środków na rozwój obszarów wiejskich). Komisja śledzi sytuację na bieżąco i wstrzymuje płatności przekraczające skumulowaną kwotę wynoszącą: |
||
|
|
||
|
|
||
|
Płatności na rzecz projektów realizowanych z korzyścią dla szerszego społeczeństwa przez organy regionalne i lokalne, miasta lub miasteczka powinny być wykluczone z tych pułapów. |
||
|
Komisja opracowuje informacje na bieżąco i ustanawia system monitorowania, dostosowując i rozszerzając system ARACHNE lub inne stosowne narzędzia IT. Jako warunek uzyskania środków na podstawie niniejszego rozporządzenia należy zobowiązać państwa członkowskie do wprowadzania wszystkich odnośnych danych (projektu, płatności, osoby prawnej, osoby fizycznej, uprawnionych właścicieli itp.) do tego systemu na bieżąco; Komisja wykorzystuje te informacje na bieżąco i system monitorowania do uzyskania precyzyjnego przeglądu rozdziału i sprawiedliwego przydzielania funduszy unijnych oraz jako możliwość śledzenia i dodawania rozdzielonych środków finansowych. |
Poprawki 168, 733co7, 769, 1118co7, 1126co8 i 1207co7
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 15 – ustęp 3 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Szacunkowa kwota wynikająca ze zmniejszenia płatności jest wykorzystywana przede wszystkim jako wkład w finansowanie uzupełniającego redystrybucyjnego wsparcia dochodu do celów stabilności, a w dalszej kolejności w finansowanie innych interwencji należących do płatności bezpośrednich niezwiązanych z wielkością produkcji. |
Szacunkowa kwota wynikająca ze zmniejszenia płatności jest wykorzystywana przede wszystkim do finansowania uzupełniającego redystrybucyjnego wsparcia dochodu do celów stabilności, a w dalszej kolejności do finansowania innych interwencji należących do płatności bezpośrednich niezwiązanych z wielkością produkcji. |
Poprawki 169, 733co8, 1118co8, 1126co9 i 1207co8
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 15 – ustęp 3 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwa członkowskie mogą również wykorzystać całą tę kwotę lub jej część do finansowania rodzajów interwencji w ramach EFRROW, jak określono w rozdziale IV, w drodze przesunięcia. Takie przesunięcie do EFRROW jest częścią tabeli finansowych planu strategicznego WPR i może zostać poddane przeglądowi w 2023 r. zgodnie z art. 90. Maksymalne limity przesunięć środków z EFRG do EFRROW ustanowione na podstawie art. 90 nie mają zastosowania do tego przesunięcia. |
Państwa członkowskie mogą również wykorzystać całą tę kwotę lub jej część do finansowania rodzajów interwencji w ramach EFRROW, jak określono w rozdziale IV, w drodze przesunięcia. Takie przesunięcie do EFRROW jest częścią tabeli finansowych planu strategicznego WPR i może zostać poddane przeglądowi w 2024 r . zgodnie z art. 90. |
Poprawki 170, 733co9, 771, 1118co9, 1126co10 i 1207co9
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 15 – ustęp 3 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
3a. W przypadku osoby prawnej lub grupy osób fizycznych lub prawnych państwa członkowskie mogą stosować zmniejszenie, o którym mowa w ust. 1, na poziomie członków tych osób prawnych lub grup, w przypadku gdy prawo krajowe przewiduje dla indywidualnych członków prawa i obowiązki porównywalne do praw i obowiązków rolników indywidualnych mających status rolników prowadzących gospodarstwo rolne, w szczególności w zakresie ich statusu gospodarczego, społecznego i podatkowego, pod warunkiem że przyczynili się oni do umocnienia struktur rolnych tych osób prawnych lub tych grup. |
Poprawki 733 co10, 772, 1118 co10 i 1126 co11
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 15 – ustęp 3 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
3b. W przypadku gdy państwo członkowskie przydziela uzupełniające redystrybucyjne wsparcie dochodu dla rolników na podstawie art. 26 i wykorzystuje w tym celu co najmniej 12 % swojej alokacji finansowej na płatności bezpośrednie ustanowionej w załączniku IV, może ono podjąć decyzję o niestosowaniu niniejszego artykułu. |
Poprawki 172, 773, 903, 1118co11 i 1126co12
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 15 – ustęp 3 c (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
3c. Nie należy przyznawać korzyści polegającej na uniknięciu zmniejszenia płatności rolnikom, w przypadku których stwierdzono, że w sztuczny sposób stworzyli warunki, które pozwalają im uniknąć skutków wynikających z niniejszego artykułu. |
Poprawki 173, 775, 1118co12 i 1126co13
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 15 – ustęp 4
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
4. Komisja jest uprawniona do przyjęcia zgodnie z art. 138 aktów delegowanych uzupełniających niniejsze rozporządzenie o przepisy ustanawiające zharmonizowaną podstawę obliczania zmniejszenia płatności określonego w ust. 1, aby zapewnić prawidłowy rozdział finansowych wśród uprawnionych beneficjentów. |
skreśla się |
Poprawki 174, 1208 i 1213co1
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 16 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Państwa członkowskie przyznają płatności bezpośrednie niezwiązane z wielkością produkcji na warunkach określonych w niniejszej sekcji i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR. |
1. Państwa członkowskie przyznają płatności bezpośrednie niezwiązane z wielkością produkcji rolnikom aktywnym zawodowo na warunkach określonych w niniejszej sekcji i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR. |
Poprawka 175
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 16 – ustęp 2 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwa członkowskie ustalają próg obszarowy i przyznają płatności bezpośrednie niezwiązane z wielkością produkcji wyłącznie osobom faktycznie prowadzącym działalność rolniczą, których kwalifikowalny obszar gospodarstwa rolnego , w odniesieniu do którego wystąpiono o płatności bezpośrednie niezwiązane z wielkością produkcji, przekracza ten próg obszarowy . |
Państwa członkowskie ustalają próg obszarowy lub minimalny limit płatności bezpośrednich i przyznają płatności bezpośrednie wyłącznie rolnikom aktywnym zawodowo, w przypadku których obszar gospodarstwa rolnego lub wysokość płatności bezpośrednich są co najmniej równe temu progowi lub limitowi . |
Poprawka 176
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 16 – ustęp 2 – akapit 2 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Ustalając próg obszarowy, państwa członkowskie dążą do zapewnienia, aby płatności bezpośrednie niezwiązane z wielkością produkcji były przyznawane osobom faktycznie prowadzącym działalność rolniczą tylko wtedy, gdy: |
Ustalając próg obszarowy lub minimalny limit płatności , państwa członkowskie dążą do zapewnienia, aby płatności bezpośrednie były przyznawane rolnikom aktywnym zawodowo tylko wtedy, gdy: |
Poprawka 177
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 16 – ustęp 2 – akapit 2 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 178
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 16 – ustęp 2 – akapit 2 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 179
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 16 – ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
3. Zainteresowane państwa członkowskie mogą zadecydować o niestosowaniu ust. 1 do regionów najbardziej oddalonych i mniejszych wysp Morza Egejskiego. |
3. Zainteresowane państwa członkowskie mogą zadecydować o niestosowaniu niniejszego artykułu do regionów najbardziej oddalonych, mniejszych wysp Morza Egejskiego oraz archipelagu Wysp Balearów . |
Poprawka 180
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 17 – ustęp 2 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
2a. W szczególnych sytuacjach, gdy rolnik nie posiada gruntów z uwagi na charakter systemu gospodarstwa, lecz w momencie wejścia w życie niniejszego rozporządzenia przysługuje mu wsparcie w postaci płatności podstawowej, podstawowe wsparcie dochodu ma postać określonej kwoty na gospodarstwo. |
Poprawka 181
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 17 – ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
3. Nie naruszając przepisów art. 19–24, udziela się podstawowego wsparcia dochodu dla każdego kwalifikującego się hektara zadeklarowanego przez osobę faktycznie prowadzącą działalność rolniczą . |
3. Z zastrzeżeniem przepisów art. 19–24, udziela się podstawowego wsparcia dochodu od każdego kwalifikującego się hektara zadeklarowanego przez rolnika aktywnego zawodowo . |
Poprawka 1119
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 18 – ustęp 2 i 2 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Państwa członkowskie mogą zadecydować o zróżnicowaniu kwoty podstawowego wsparcia dochodu na hektar dla różnych grup terytoriów cechujących się podobnymi warunkami społeczno-ekonomicznymi lub agronomicznymi. |
2. Państwa członkowskie mogą zadecydować o zróżnicowaniu kwoty podstawowego wsparcia dochodu na hektar zależnie od różnych grup obszarów zgodnie z warunkami społeczno-ekonomicznymi, środowiskowymi lub agronomicznymi. Państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o zwiększeniu kwot dla regionów o ograniczeniach naturalnych lub specyficznych dla obszaru oraz dla obszarów wyludnionych, a także kwot na wsparcie dla trwałych użytków zielonych. W odniesieniu do tradycyjnego ekstensywnego wypasu alpejskiego, określonego przez państwa członkowskie, kwotę podstawowego wsparcia dochodu na hektar można zmniejszyć, niezależnie od poziomu dochodów gospodarstwa. |
|
2a. Państwa członkowskie mogą ustanawiać mechanizmy ograniczające liczbę kwalifikujących się hektarów w kraju, które mogą być objęte wsparciem, na podstawie okresu odniesienia ustalonego przez państwo członkowskie. |
Poprawka 184
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 19 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. W przypadku gdy państwa członkowskie, które zastosowały system płatności podstawowej, jak określono w tytule III rozdział I sekcja 1 rozporządzenia (UE) nr 1307/2013, zadecydowały o nieprzyznaniu podstawowego wsparcia dochodu na podstawie uprawnień do płatności, uprawnienia do płatności przyznane na podstawie rozporządzenia (UE) nr 1307/2013 wygasają z dniem 31 grudnia 2020 r. |
2. W przypadku gdy państwa członkowskie, które zastosowały system płatności podstawowej, jak określono w tytule III rozdział I sekcja 1 rozporządzenia (UE) nr 1307/2013, zadecydowały o nieprzyznaniu podstawowego wsparcia dochodu na podstawie uprawnień do płatności, uprawnienia do płatności przyznane na podstawie rozporządzenia (UE) nr 1307/2013 wygasają z dniem 31 grudnia 2022 r. Państwa członkowskie, które już zakończyły wewnętrzny proces dostosowania uprawnień do płatności, mogą zadecydować o wcześniejszej rezygnacji z takich uprawnień. |
Poprawka 1120
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 20
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Artykuł 20 |
Artykuł 20 |
Wartość uprawnień do płatności oraz ujednolicanie |
Wartość uprawnień do płatności oraz ujednolicanie |
1. Państwa członkowskie określają wartość jednostkową uprawnień do płatności przed ujednoliceniem zgodnie z niniejszym artykułem przez dostosowanie wartości uprawnień do płatności proporcjonalnie do ich wartości ustalonej zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 1307/2013 w odniesieniu do roku składania wniosków 2020 i powiązanych płatności z tytułu praktyk rolniczych korzystnych dla klimatu i środowiska przewidzianych w tytule III rozdział III tego rozporządzenia, w odniesieniu do roku składania wniosków 2020 . |
1. Państwa członkowskie określają wartość jednostkową uprawnień do płatności przed ujednoliceniem zgodnie z niniejszym artykułem przez dostosowanie wartości uprawnień do płatności proporcjonalnie do ich wartości ustalonej zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 1307/2013 w odniesieniu do roku składania wniosków 2023 i powiązanych płatności z tytułu praktyk rolniczych korzystnych dla klimatu i środowiska przewidzianych w tytule III rozdział III tego rozporządzenia, w odniesieniu do roku składania wniosków 2023 . |
2. Państwa członkowskie mogą zadecydować o zróżnicowaniu wartości uprawnień do płatności zgodnie z art. 18 ust. 2. |
2. Państwa członkowskie mogą zadecydować o zróżnicowaniu wartości uprawnień do płatności zgodnie z art. 18 ust. 2. |
3. Do roku składania wniosków 2026 państwa członkowskie wyznaczają maksymalny poziom wartości uprawnień do płatności w odniesieniu do państwa członkowskiego lub każdej grupy terytoriów określonych zgodnie z art. 18 ust. 2. |
3. Do roku składania wniosków 2026 państwa członkowskie wyznaczają maksymalny poziom wartości uprawnień do płatności w odniesieniu do państwa członkowskiego lub każdej grupy terytoriów określonych zgodnie z art. 18 ust. 2. |
4. W przypadku gdy wartość uprawnień do płatności określona zgodnie z ust. 1 nie jest jednolita w obrębie państwa członkowskiego lub grupy terytoriów określonych zgodnie z art. 18 ust. 2, państwa członkowskie zapewniają ujednolicenie wartości uprawnień do płatności do jednakowej wartości jednostkowej najpóźniej do roku składania wniosków 2026. |
4. W przypadku gdy wartość uprawnień do płatności określona zgodnie z ust. 1 nie jest jednolita w obrębie państwa członkowskiego lub grupy terytoriów określonych zgodnie z art. 18 ust. 2, państwa członkowskie zapewniają pełne ujednolicenie wartości uprawnień do płatności do jednakowej wartości jednostkowej najpóźniej do roku składania wniosków 2026. |
5. Do celów ust. 4 państwa członkowskie zapewniają, aby najpóźniej w roku składania wniosków 2026 wartość wszystkich uprawnień do płatności odpowiadała co najmniej 75 % średniej planowanej kwoty jednostkowej dla podstawowego wsparcia dochodu w roku składania wniosków 2026 , jak określono w planie strategicznym WPR przekazanym zgodnie z art. 106 ust. 1 w odniesieniu do państwa członkowskiego lub terytoriów określonych zgodnie z art. 18 ust. 2. |
5. Do celów ust. 4 państwa członkowskie zapewniają, aby najpóźniej w roku składania wniosków 2024 wartość wszystkich uprawnień do płatności odpowiadała co najmniej 75 % średniej planowanej kwoty jednostkowej dla podstawowego wsparcia dochodu w roku składania wniosków 2024 , jak określono w planie strategicznym WPR przekazanym zgodnie z art. 106 ust. 1 w odniesieniu do państwa członkowskiego lub terytoriów określonych zgodnie z art. 18 ust. 2. |
|
5a. Do celów ust. 4 państwa członkowskie zapewniają, aby najpóźniej w ostatnim roku składania wniosków w okresie programowania wartość wszystkich uprawnień do płatności odpowiadała 100 % średniej planowanej kwoty jednostkowej dla podstawowego wsparcia dochodu w roku składania wniosków 2026, jak określono w planie strategicznym WPR przekazanym zgodnie z art. 106 ust. 1 w odniesieniu do państwa członkowskiego lub terytoriów określonych zgodnie z art. 18 ust. 2. |
6. Państwa członkowskie finansują zwiększenie wartości uprawnień do płatności wymagane w celu spełnienia przepisów ust. 4 i 5, stosując wszelkie ewentualne kwoty wynikające z zastosowania ust. 3 oraz w razie potrzeby, zmniejszając różnicę między wartością jednostkową uprawnień do płatności określoną zgodnie z ust. 1 a średnią planowaną kwotą jednostkową podstawowego wsparcia dochodu w roku składania wniosków 2026, jak określono w planie strategicznym WPR przekazanym zgodnie z art. 106 ust. 1 w odniesieniu do państwa członkowskiego lub terytoriów określonych zgodnie z art. 18 ust. 2. |
6. Państwa członkowskie finansują zwiększenie wartości uprawnień do płatności wymagane w celu spełnienia przepisów ust. 4 i 5, stosując wszelkie ewentualne kwoty wynikające z zastosowania ust. 3 oraz w razie potrzeby, zmniejszając różnicę między wartością jednostkową uprawnień do płatności określoną zgodnie z ust. 1 a średnią planowaną kwotą jednostkową podstawowego wsparcia dochodu w roku składania wniosków 2026, jak określono w planie strategicznym WPR przekazanym zgodnie z art. 106 ust. 1 w odniesieniu do państwa członkowskiego lub terytoriów określonych zgodnie z art. 18 ust. 2. |
Państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o zastosowaniu takiego zmniejszenia do wszystkich tych uprawnień do płatności lub ich części, o wartości określonej zgodnie z ust. 1 i przekraczającej średnią planowaną kwotę jednostkową podstawowego wsparcia dochodu w roku składania wniosków 2026, jak określono w planie strategicznym WPR przekazanym zgodnie z art. 106 ust. 1 w odniesieniu do państwa członkowskiego lub terytoriów określonych zgodnie z art. 18 ust. 2. |
Państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o zastosowaniu takiego zmniejszenia do wszystkich tych uprawnień do płatności lub ich części, o wartości określonej zgodnie z ust. 1 i przekraczającej średnią planowaną kwotę jednostkową podstawowego wsparcia dochodu w roku składania wniosków 2026, jak określono w planie strategicznym WPR przekazanym zgodnie z art. 106 ust. 1 w odniesieniu do państwa członkowskiego lub terytoriów określonych zgodnie z art. 18 ust. 2. |
7. Zmniejszenia, o których mowa w ust. 6, muszą być oparte na obiektywnych i niedyskryminujących kryteriach. Bez uszczerbku dla wartości minimalnej ustanowionej zgodnie z ust. 5 kryteria te mogą obejmować ustalenie maksymalnego obniżenia, które nie może przekraczać 30 %. |
7. Zmniejszenia, o których mowa w ust. 6, muszą być oparte na obiektywnych i niedyskryminujących kryteriach. Bez uszczerbku dla wartości minimalnej ustanowionej zgodnie z ust. 5 kryteria te mogą obejmować ustalenie maksymalnego obniżenia, które nie może przekraczać 30 % rocznie . |
Poprawka 190
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 21 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Państwa członkowskie przyznają osobom faktycznie prowadzącym działalność rolniczą posiadającym uprawnienia do płatności, na własność lub w formie dzierżawy, podstawowe wsparcie dochodu po aktywacji tych uprawnień do płatności. Państwa członkowskie zapewniają, aby do celów aktywacji uprawnień do płatności osoba faktycznie prowadząca działalność rolniczą deklarowała kwalifikujące się hektary powiązane z każdym uprawnieniem do płatności. |
1. Państwa członkowskie przyznają rolnikom posiadającym uprawnienia do płatności, na własność lub w formie dzierżawy, podstawowe wsparcie dochodu po aktywacji tych uprawnień do płatności. Państwa członkowskie zapewniają, aby do celów aktywacji uprawnień do płatności rolnicy aktywni zawodowo deklarowali kwalifikujące się hektary powiązane z każdym uprawnieniem do płatności. |
Poprawka 191
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 22 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Każde państwo członkowskie, które podejmuje decyzję o przyznaniu podstawowego wsparcia dochodu na podstawie uprawnień do płatności, prowadzi rezerwę krajową. |
1. Każde państwo członkowskie, które podejmuje decyzję o przyznaniu podstawowego wsparcia dochodu na podstawie uprawnień do płatności, ustanawia rezerwę krajową równą maksymalnie 3 % alokacji określonych w załączniku VII . |
Poprawka 192
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 22 – ustęp 2 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
2a. Państwa członkowskie mogą przekroczyć wartość procentową podaną w ust. 1, jeśli jest to konieczne do pokrycia potrzeb w zakresie alokacji na podstawie ust. 4 lit. a) i b) oraz ust. 5. |
Poprawka 193
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 22 – ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
3. Państwa członkowskie zapewniają, aby uprawnienia do płatności z rezerwy były przyznawane tylko osobom faktycznie prowadzącym działalność rolniczą . |
3. Państwa członkowskie zapewniają, aby uprawnienia do płatności z rezerwy były przyznawane tylko rolnikom aktywnym zawodowo . |
Poprawka 194
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 22 – ustęp 4 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 195
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 22 – ustęp 4 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 196
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 22 – ustęp 4 – litera b a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 197
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 22 – ustęp 4 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
4a. Państwa członkowskie mogą również wskazywać, przy zastosowaniu obiektywnych i niedyskryminujących kryteriów, inne przypadki, które, zgodnie z oceną potrzeb opisaną w art. 96, charakteryzują się trudniejszą sytuacją lub mają większe znaczenie dla osiągnięcia celów szczegółowych wymienionych w art. 6, a także rolników, którzy rozpoczęli korzystanie z gruntów objętych wspólnym zarządzaniem. |
Poprawka 198
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 22 – ustęp 5
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
5. Państwa członkowskie przydzielają uprawnienia do płatności lub zwiększają wartość istniejących uprawnień do płatności osób faktycznie prowadzących działalność rolniczą , których uprawnienia wynikają z ostatecznego orzeczenia sądu lub aktu administracyjnego o charakterze wiążącym wydanego przez właściwy organ państwa członkowskiego. Państwa członkowskie zapewniają, aby osoby faktycznie prowadzące działalność rolniczą otrzymywały uprawnienia do płatności w liczbie i o wartości określonych we wspomnianym orzeczeniu lub akcie w terminie ustalonym przez państwo członkowskie. |
5. Państwa członkowskie przydzielają uprawnienia do płatności lub zwiększają wartość istniejących uprawnień do płatności dla rolników aktywnych zawodowo , których uprawnienia wynikają z ostatecznego orzeczenia sądu lub aktu administracyjnego o charakterze wiążącym wydanego przez właściwy organ państwa członkowskiego. Państwa członkowskie zapewniają, aby rolnicy aktywni zawodowo otrzymywali uprawnienia do płatności w liczbie i o wartości określonych we wspomnianym orzeczeniu lub akcie w terminie ustalonym przez państwo członkowskie. |
Poprawka 199
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 22 – ustęp 5 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
5a. Państwa członkowskie mogą wykorzystać rezerwę krajową w celu liniowego zwiększenia podstawowego wsparcia dochodu lub na potrzeby osiągnięcia określonych celów wymienionych w art. 6 ust. 1 na podstawie niedyskryminacyjnych kryteriów, pod warunkiem pozostawienia wystarczających dostępnych kwot na potrzeby alokacji przewidzianych w ust. 4 i 5 niniejszego artykułu. |
Poprawka 200
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 23
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
Artykuł 23 |
skreśla się |
||
Uprawnienia delegowane |
|
||
Komisja jest uprawniona do przyjęcia zgodnie z art. 138 aktów delegowanych uzupełniających niniejsze rozporządzenie o przepisy dotyczące: |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Poprawka 201
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 24 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Z wyjątkiem przypadku przekazania w drodze faktycznego lub przewidywanego dziedziczenia, uprawnienia do płatności są przekazywane wyłącznie osobie faktycznie prowadzącej działalność rolniczą . |
1. Z wyjątkiem przypadku przekazania w drodze faktycznego lub przewidywanego dziedziczenia, uprawnienia do płatności są przekazywane wyłącznie rolnikowi aktywnemu zawodowo . |
Poprawka 202
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 24 – ustęp 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
1a. Uprawnieniom do płatności nie można przypisać wartości rynkowej. |
Poprawka 203
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 25 – nagłówek
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Płatność ryczałtowa dla drobnych producentów rolnych |
Uproszczony system dla drobnych producentów rolnych |
Poprawka 204
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 25 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwa członkowskie mogą przyznawać drobnym producentom rolnym określonym przez państwa członkowskie płatności ryczałtowe, zastępując płatności bezpośrednie na podstawie niniejszej sekcji i sekcji 3 niniejszego rozdziału. Państwa członkowskie ujmują odpowiednie interwencje w planie strategicznym WPR jako opcjonalne dla rolników. |
Państwa członkowskiewprowadzają uproszczony system dla drobnych producentów rolnych wnioskujących o wsparcie o wartości do 1 250 EUR. Wspomniany system może polegać na płatnościach ryczałtowych zastępujących płatności bezpośrednie na podstawie niniejszej sekcji i sekcji 3 niniejszego rozdziału albo na płatnościach na hektar, które mogą być zróżnicowane dla poszczególnych terytoriów zdefiniowanych zgodnie z art. 18 ust. 2 . Państwa członkowskie ujmują odpowiednie interwencje w planie strategicznym WPR jako opcjonalne dla rolników. |
Poprawka 205
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 25 – akapit 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
1a. Rolnicy, którzy chcą uczestniczyć w systemie uproszczonym, składają wniosek najpóźniej w terminie wyznaczonym przez państwo członkowskie, z zastrzeżeniem możliwości automatycznego włączania przez państwa członkowskie do systemu rolników spełniających warunki oraz umożliwienia im wystąpienia z tego systemu w określonym terminie. |
Poprawka 206
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 25 – akapit 1 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
1b. W odniesieniu do rolników uczestniczących w uproszczonym systemie państwa członkowskie mogą stosować uproszczone kontrole w zakresie warunkowości, określone w art. 84 rozporządzenia (UE) [rozporządzenie horyzontalne]. |
Poprawka 207
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 25 – akapit 1 c (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
1c. Państwa członkowskie mogą ustanawiać przepisy i wprowadzać usługi mające na celu ograniczenie kosztów administracyjnych, wspierające drobnych producentów rolnych we współpracy. |
Poprawka 208
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 25 – ustęp 1 d (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
1d. Państwa członkowskie dopilnowują, aby rolnikom, w odniesieniu do których ustalono, że po dniu 1 czerwca 2018 r. sztucznie stworzyli warunki umożliwiające im korzystanie z płatności na rzecz drobnych producentów rolnych, nie przyznano żadnych korzyści przewidzianych w niniejszym artykule. |
Poprawka 209
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 26 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Państwa członkowskie zapewniają redystrybucję wsparcia od większych do mniejszych lub średnich gospodarstw rolnych przez zapewnienie redystrybucyjnego wsparcia dochodu w postaci rocznej płatności na kwalifikujący się hektar oddzielonej od produkcji dla rolników uprawnionych do płatności w ramach podstawowego wsparcia dochodu, o którym mowa w art. 17. |
2. Państwa członkowskie zapewniają sprawiedliwą redystrybucję wsparcia od większych do mniejszych lub średnich gospodarstw rolnych przez zapewnienie redystrybucyjnego wsparcia dochodu w postaci rocznej płatności na kwalifikujący się hektar oddzielonej od produkcji dla rolników uprawnionych do płatności w ramach podstawowego wsparcia dochodu, o którym mowa w art. 17. |
Poprawka 210
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 26 – ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
3. Państwa członkowskie ustalają kwotę na hektar lub różne kwoty dla różnych zakresów liczby hektarów , jak również maksymalną liczbę hektarów na rolnika, z tytułu której jest wypłacane redystrybucyjne wsparcie dochodu . |
3. Państwa członkowskie ustalają płatność równoważną kwocie na hektar lub różne kwoty dla różnych zakresów liczby hektarów . Mogą różnicować te kwoty dla poszczególnych terytoriów zdefiniowanych zgodnie z art. 18 ust. 2 . |
Poprawki 211 i 1158co3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 26 – ustęp 3 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
3a. Kwota płatności redystrybucyjnej na hektar nie może przekraczać 65 % podstawowego wsparcia dochodu do celów stabilności, według średniej dla kraju lub terytorium, pomnożonego przez liczbę kwalifikujących się hektarów. |
Poprawka 212
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 26 – ustęp 3 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
3b. Liczba kwalifikujących się hektarów na rolnika nie może przekroczyć średniej krajowej wielkości gospodarstwa rolnego lub średniej wielkości dla poszczególnych terytoriów zdefiniowanych zgodnie z art. 18 ust. 2. Państwa członkowskie zapewniają dostęp do tych płatności od pierwszego kwalifikującego się hektara gospodarstwa. |
Poprawka 213
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 26 – ustęp 3 c (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
3c. Państwa członkowskie ustalają niedyskryminujące kryteria do celu określonego w art. 6 ust. 1 lit. a), na potrzeby obliczania kwoty przyznawanej na uzupełniające redystrybucyjne wsparcie dochodu do celów stabilności w kontekście planów strategicznych WPR, oraz ustanawiają pułap finansowy, powyżej którego gospodarstwa rolne nie są uprawnione do płatności redystrybucyjnej. Państwa członkowskie uwzględniają średni poziom dochodów gospodarstw rolnych na szczeblu krajowym lub regionalnym. W kryteriach dystrybucji uwzględniają one również ograniczenia naturalne i specyficzne ograniczenia występujące w niektórych regionach, w tym w regionach wyspiarskich, pod względem rozwoju działalności rolniczej. |
Poprawka 214
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 26 – ustęp 4
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
4. Zaplanowana na dany rok składania wniosków kwota przypadająca na hektar nie przekracza średniej krajowej kwoty płatności bezpośrednich na hektar dla tego roku składania wniosków. |
skreśla się |
Poprawka 215
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 26 – ustęp 5
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
5. Krajową średnią kwotę płatności bezpośrednich na hektar definiuje się jako stosunek pułapu krajowego dla płatności bezpośrednich na dany rok składania wniosków, ustanowionego w załączniku IV, do całkowitych planowanych produktów w odniesieniu do podstawowego wsparcia dochodu w tym roku składania wniosków, wyrażony w liczbie hektarów. |
skreśla się |
Poprawka 216
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 26 – ustęp 5 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
5a. W przypadku osoby prawnej lub grupy osób fizycznych lub prawnych państwa członkowskie mogą stosować maksymalną liczbę hektarów, o czym mowa w ust. 3, na poziomie członków tych osób prawnych lub grup, w przypadku gdy prawo krajowe przewiduje dla indywidualnych członków prawa i obowiązki porównywalne do praw i obowiązków rolników indywidualnych mających status kierujących gospodarstwem, w szczególności w odniesieniu do ich statusu gospodarczego, społecznego i podatkowego, pod warunkiem że przyczynili się oni do umocnienia struktur rolnych tych osób prawnych lub tych grup. |
Poprawki 217, 743, 1158co5 i 1219
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 26 – akapit 5 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
5b. Państwa członkowskie dopilnowują, aby rolnicy, w odniesieniu do których ustalono, że podzielili swoje gospodarstwo rolne wyłącznie w celu skorzystania z płatności redystrybucyjnej, nie uzyskali jakichkolwiek korzyści przewidzianych w niniejszym rozdziale. Ma to również zastosowanie do rolników, których gospodarstwa rolne są wynikiem takiego podziału. |
Poprawki 218 i 1161co1
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 27 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Państwa członkowskie mogą przewidzieć uzupełniające wsparcie dochodu dla młodych rolników na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR. |
1. Państwa członkowskie mogą przewidzieć uzupełniające wsparcie dochodu dla młodych rolników zdefiniowanych zgodnie z kryteriami ustanowionymi w art. 4 ust. 1 lit. d), na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR. |
Poprawka 1159
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 27 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. W ramach swoich zobowiązań polegających na przyczynianiu się do realizacji celu szczegółowego „przyciąganie młodych rolników i ułatwianie rozwoju działalności gospodarczej na obszarach wiejskich” określonego w art. 6 ust. 1 lit. g) oraz na przeznaczeniu na ten cel co najmniej 2 % środków przydzielonych im na płatności bezpośrednie zgodnie z art. 86 ust. 4 państwa członkowskie mogą zapewniać uzupełniające wsparcie dochodu dla młodych rolników, którzy po raz pierwszy podjęli działalność i którzy są uprawnieni do płatności w ramach podstawowego wsparcia dochodu, o którym mowa w art. 17. |
2. W ramach swoich zobowiązań polegających na przyciąganiu młodych rolników zgodnie z celem określonym w art. 6 ust. 1 lit. g) oraz na przeznaczeniu na ten cel co najmniej 4 % środków przydzielonych im na płatności bezpośrednie, zgodnie z art. 86 ust. 4 państwa członkowskie mogą zapewniać uzupełniające wsparcie dochodu dla młodych rolników, którzy po raz pierwszy podjęli działalność w charakterze kierującego gospodarstwem i którzy są uprawnieni do płatności w ramach podstawowego wsparcia dochodu, o którym mowa w art. 17. |
Poprawka 1161co3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 27 ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
3. Uzupełniające wsparcie dochodu dla młodych rolników ma formę rocznej oddzielonej od produkcji płatności na kwalifikujący się hektar. |
3. Uzupełniające wsparcie dochodu dla młodych rolników jest przyznawane na maksymalny okres siedmiu lat zaczynający się z chwilą złożenia wniosku o płatność dla młodych rolników oraz ma formę płatności ryczałtowej na rolnika czynnego zawodowo albo rocznej oddzielonej od produkcji płatności na kwalifikujący się hektar. W tym przypadku jej kwotę można obliczyć na szczeblu krajowym lub dla poszczególnych terytoriów zdefiniowanych zgodnie z art. 18 ust. 2. |
Poprawka 221
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 27 – ustęp 3 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
3a. Młodzi rolnicy, którzy w ostatnim roku stosowania rozporządzenia (UE) nr 1307/2013 otrzymali wsparcie przewidziane w art. 50 wspomnianego rozporządzenia, mogą otrzymać wsparcie przewidziane w niniejszym artykule na maksymalny łączny okres, o którym mowa w ust. 3 niniejszego artykułu. |
Poprawka 222
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 27 – ustęp 3 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
3b. Płatność przyznaje się na liczbę hektarów nie większą niż średnia wielkość gospodarstw rolnych na szczeblu krajowym lub dla poszczególnych terytoriów zdefiniowanych w art. 18 ust. 2. |
Poprawka 223
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 27 – ustęp 3 c (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
3c. Państwa członkowskie mogą ustanowić przepisy szczegółowe dotyczące młodych rolników należących do grupy rolników, organizacji producentów lub spółdzielni, aby zadbać o to, że nie utracą oni wsparcia na mocy niniejszego artykułu wraz z przystąpieniem do tego rodzaju podmiotów. |
Poprawka 1160
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 27 – ustęp 3 d (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
3d. W przypadku osoby prawnej lub grupy osób fizycznych lub prawnych państwa członkowskie mogą stosować wsparcie dla młodych rolników na poziomie członków tych osób prawnych lub grup, w przypadku gdy prawo krajowe przewiduje dla indywidualnych członków prawa i obowiązki porównywalne z prawami i obowiązkami rolników indywidualnych mających status kierujących gospodarstwem, w szczególności w zakresie ich statusu gospodarczego, społecznego i podatkowego, pod warunkiem że przyczynili się oni do umocnienia struktur rolnych tych osób prawnych lub tych grup. |
Poprawka 1130
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 28
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
Artykuł 28 |
Artykuł 28 |
||
Systemy na rzecz klimatu i środowiska |
Systemy na rzecz klimatu , środowiska i dobrostanu zwierząt |
||
1. Państwa członkowskie zapewniają wsparcie dobrowolnych systemów na rzecz klimatu i środowiska („ekoprogramy”) na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR. |
1. Państwa członkowskie ustanawiają dobrowolne systemy na rzecz klimatu , środowiska i dobrostanu zwierząt („ekoprogramy”) i zapewniają im wsparcie na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR. Ekoprogramy w jednym obszarze działania są spójne z celami w innym obszarze działania. |
||
|
Państwa członkowskie oferują szeroką gamę ekoprogramów, aby zapewnić rolnikom możliwość uczestnictwa i nagradzać różne poziomy ambicji. Państwa członkowskie organizują różne systemy, aby zapewniać dodatkowe korzyści, promować synergie i kłaść nacisk na zintegrowane podejście. Aby ułatwić spójność i skuteczne wynagradzanie, państwa członkowskie ustanawiają systemy punktów lub systemy ratingowe. |
||
2. Państwa członkowskie udzielają wsparcia w ramach tego rodzaju interwencji osobom faktycznie prowadzącym działalność rolniczą , które zobowiązują się prowadzić na kwalifikujących się hektarach praktyki rolnicze korzystne dla klimatu i środowiska . |
2. Państwa członkowskie udzielają wsparcia w ramach tego rodzaju interwencji rolnikom aktywnym zawodowo lub grupom rolników , którzy zobowiązują się do zachowania i stosowania korzystnych praktyk oraz przejścia na praktyki i techniki rolnicze oraz certyfikowane systemy, które w większym stopniu przyczyniają się do klimatu , środowiska i dobrostanu zwierząt, ustanowione zgodnie z art. 28a i ujęte w wykazach, o których mowa w art. 28b, i dostosowane do szczególnych potrzeb krajowych lub regionalnych . |
||
3. Państwa członkowskie ustanawiają wykaz praktyk rolniczych korzystnych dla klimatu i środowiska . |
3. Wsparcie dla ekoprogramów ma formę płatności rocznej za kwalifikujący się hektar lub płatności na gospodarstwo rolne oraz przydzielane jest jako płatności motywacyjne wykraczające poza rekompensatę z tytułu poniesionych dodatkowych kosztów i utraconych dochodów, mogące mieć formę płatności ryczałtowej; Poziom płatności różni się w zależności od poziomu ambicji każdego ekoprogramu, w oparciu o niedyskryminacyjne kryteria . |
||
4. Praktyki te są zaprojektowane tak, by spełniały co najmniej jeden z celów szczegółowych dotyczących środowiska i klimatu, określonych w art. 6 ust. 1 lit. d), e) i f). |
|
||
5. W ramach tego rodzaju interwencji państwa członkowskie zapewniają wyłącznie płatności dotyczące zobowiązań, które: |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
6. Wsparcie dla ekoprogramów ma formę płatności rocznej za kwalifikujący się hektar oraz przydzielane jest jako: |
|
||
|
|
||
|
|
||
7. Państwa członkowskie zapewniają, aby interwencje objęte zakresem niniejszego artykułu były zgodne z interwencjami przyznanymi na podstawie art. 65. |
|
||
8. Komisja jest uprawniona do przyjęcia zgodnie z art. 138 aktów delegowanych uzupełniających przepisy niniejszego rozporządzenia o szczegółowe przepisy dotyczące ekoprogramów. |
|
Poprawka 238
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 28 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
Artykuł 28 a |
||
|
Systemy pobudzania konkurencyjności |
||
|
1. Państwa członkowskie zapewniają wsparcie dobrowolnych systemów pobudzania konkurencyjności („systemy pobudzania”) na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR. |
||
|
2. Państwa członkowskie udzielają wsparcia w ramach tego rodzaju interwencji rolnikom aktywnym zawodowo, którzy zobowiązują się do wydatków pobudzających własną konkurencyjność rolniczą. |
||
|
3. Państwa członkowskie ustanawiają wykaz kategorii wydatków sprzyjających pobudzaniu konkurencyjności rolników i kwalifikujących się do wsparcia. |
||
|
4. Praktyki te są zaprojektowane tak, by spełniały co najmniej jeden z ekonomicznych celów szczegółowych określonych w art. 6 ust. 1 lit. a), b) i c) oraz przyczyniały się do osiągnięcia celów przekrojowych wyznaczonych w art. 5. |
||
|
5. W ramach tego rodzaju interwencji państwa członkowskie zapewniają wyłącznie płatności dotyczące zobowiązań, które nie prowadzą do podwójnego finansowania w świetle niniejszego rozporządzenia. |
||
|
6. Wsparcie programów pobudzania ma formę płatności rocznej oraz przydzielane jest jako: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
7. Państwa członkowskie dopilnowują, aby interwencje objęte zakresem niniejszego artykułu były zgodne z interwencjami przyznanymi na podstawie art. 27, 28, 65, 68, 69, 70, 71 i 72. |
||
|
8. Komisja jest uprawniona do przyjęcia, zgodnie z art. 138, aktów delegowanych uzupełniających przepisy niniejszego rozporządzenia o szczegółowe przepisy dotyczące programów pobudzania. |
Poprawka 1131
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 28 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
Artykuł 28b |
||
|
Praktyki kwalifikujące się do objęcia systemami na rzecz klimatu, środowiska i dobrostanu zwierząt |
||
|
1. Praktyki rolnicze objęte tym rodzajem interwencji przyczyniają się do osiągnięcia co najmniej jednego z celów szczegółowych określonych w art. 6 ust. 1 lit. d), e), f) i i), jednocześnie utrzymując i umacniając wyniki gospodarcze rolników zgodnie z celami szczegółowymi określonymi w art. 6 ust. 1 lit. a) i b). |
||
|
2. Praktyki rolnicze, o których mowa w ust. 1 niniejszego artykułu, obejmują co najmniej dwa następujące obszary działań na rzecz klimatu i środowiska: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
3. Praktyki rolnicze, o których mowa w ust. 1 niniejszego artykułu: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
4. Do dnia … [dwa miesiące po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia] Komisja przyjmuje akty delegowane zgodnie z art. 138 uzupełniające niniejsze rozporządzenie o orientacyjny i niewyczerpujący wykaz przykładów rodzajów praktyk zgodnych z ust. 1, 2 i 3 niniejszego artykułu. |
Poprawka 1132
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 28 c (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Artykuł 28c |
|
Krajowe wykazy praktyk kwalifikujących się do objęcia systemami na rzecz klimatu, środowiska i dobrostanu zwierząt |
|
Państwa członkowskie, we współpracy z krajowymi, regionalnymi i lokalnymi zainteresowanymi stronami, sporządzają krajowe wykazy praktyk kwalifikujących się do systemów na rzecz klimatu, środowiska i dobrostanu zwierząt, o których mowa w art. 28, z możliwością korzystania z przykładów zawartych w orientacyjnym i niewyczerpującym wykazie, o którym mowa w art. 28b, lub ustanawiania dalszych praktyk, które spełniają warunki określone w art. 28b, z uwzględnieniem ich szczególnych potrzeb krajowych lub regionalnych zgodnie z art. 96. |
|
Krajowe wykazy obejmują różnego rodzaju środki, inne niż te uwzględnione w art. 65 albo środki tego samego rodzaju, lecz o innym poziomie ambicji, zgodnie z art. 28. |
|
Państwa członkowskie włączają do tych przygotowywanych wykazów ekoprogramów co najmniej stosowanie narzędzia rolniczego na rzecz zrównoważonego gospodarowania składnikami odżywczymi oraz, w stosownych przypadkach, odpowiednie utrzymanie terenów podmokłych i torfowisk. |
|
Obszary wyznaczone zgodnie z dyrektywami 92/43/EWG lub 2009/147/WE, na których prowadzone są równoważne działania, są automatycznie uznawane za kwalifikujące się do objęcia systemem. |
|
Krajowe wykazy są zatwierdzane przez Komisję zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 106 i 107. |
|
We współpracy z europejskimi i krajowymi sieciami ds. wspólnej polityki rolnej, o których mowa w art. 113, Komisja zapewnia państwom członkowskim niezbędne wytyczne dotyczące opracowania wykazów krajowych, by ułatwić wymianę najlepszych praktyk, udoskonalić bazę wiedzy i znajdywać rozwiązania. |
|
Oceniając wykazy krajowe, Komisja uwzględnia w szczególności koncepcję, prawdopodobną skuteczność, upowszechnienie, istnienie rozwiązań alternatywnych oraz wkład systemów w realizację celów szczegółowych, o których mowa w art. 28a. |
|
Komisja przeprowadza co dwa lata ocenę wykazów krajowych. Oceny są podawane do wiadomości publicznej, a w przypadku niewystarczająco wysokich lub negatywnych ocen państwa członkowskie proponują zmianę krajowych wykazów i systemów zgodnie z procedurą określoną w art. 106 i 107. |
Poprawka 239
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 29 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie dochodów związane z wielkością produkcji osobom faktycznie prowadzącym działalność rolniczą na warunkach określonych w niniejszej podsekcji i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR. |
1. Państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie dochodów związane z wielkością produkcji rolnikom aktywnym zawodowo na warunkach określonych w niniejszej podsekcji i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR. |
Poprawki 240 i 1162
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 29 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Interwencje państw członkowskich stanowią pomoc dla wspieranych sektorów i rodzajów produkcji lub konkretnych typów rolniczych wymienionych w art. 30, znajdujących się w trudnej sytuacji lub borykających się z trudnościami, polegającą na zwiększeniu ich konkurencyjności, ich zrównoważonego charakteru lub poprawie ich jakości. |
2. Interwencje państw członkowskich stanowią pomoc dla wspieranych sektorów i rodzajów produkcji lub konkretnych typów rolniczych wymienionych w art. 30, znajdujących się w trudnej sytuacji lub borykających się z trudnościami, polegającą na zwiększeniu ich konkurencyjności, poprawie ich struktury, ich zrównoważonego charakteru lub poprawie ich jakości. W drodze odstępstwa od poprzedniego zdania państwa członkowskie mogą wspierać uprawę roślin wysokobiałkowych i roślin strączkowych wymienionych w art. 30 w celu poprawy ich konkurencyjności, zrównoważoności lub jakości. Ponadto interwencje te muszą być zgodne z odpowiednimi celami szczegółowymi określonymi w art. 6 ust. 1. |
Poprawka 241
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 29 – ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
3. To wsparcie dochodów związane z wielkością produkcji ma formę płatności rocznej na hektar lub za zwierzę . |
3. Wsparcie związane z wielkością produkcji jest systemem ograniczającym produkcję, który ma formę płatności rocznej opartej na ustalonych obszarach i plonach lub na ustalonej liczbie zwierząt, z uwzględnieniem pułapów finansowych, które określają państwa członkowskie dla każdego środka i o których powiadamiają Komisję . |
Poprawka 242
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 29 – ustęp 3 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
3a. Państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o ukierunkowaniu lub zwiększeniu pomocy związanej z wielkością produkcji na podstawie zobowiązania się beneficjenta do poprawy konkurencyjności, jakości lub strukturyzacji sektora. |
Poprawka 1163
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 29 – ustęp 3 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
3b. W przypadku osoby prawnej lub grupy osób fizycznych lub prawnych państwa członkowskie mogą stosować wsparcie na poziomie członków tych osób prawnych lub grup, w przypadku gdy prawo krajowe przewiduje dla indywidualnych członków prawa i obowiązki porównywalne z prawami i obowiązkami rolników indywidualnych mających status kierujących gospodarstwem, w szczególności w zakresie ich statusu gospodarczego, społecznego i podatkowego, pod warunkiem że przyczynili się oni do umocnienia struktur rolnych tych osób prawnych lub tych grup. |
Poprawka 243
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 30 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Wsparcie dochodów związane z wielkością produkcji można przyznawać jedynie następującym sektorom i rodzajom produkcji lub konkretnym typom rolniczym w ich ramach, jeśli są one istotne ze względów gospodarczych, społecznych lub środowiskowych : zboża, nasiona oleiste, rośliny wysokobiałkowe, rośliny strączkowe, len, konopie, ryż, orzechy, ziemniak skrobiowy, mleko i przetwory mleczne, nasiona, mięso baranie i mięso kozie, wołowina i cielęcina, oliwa z oliwek, jedwabniki, susz paszowy, chmiel, burak cukrowy, trzcina cukrowa i cykoria, owoce i warzywa, zagajniki o krótkiej rotacji oraz inne uprawy niespożywcze, z wyłączeniem drzew, stosowane do wytwarzania produktów, które mogą zastępować materiały kopalne . |
Wsparcie dochodów związane z wielkością produkcji można przyznawać jedynie następującym sektorom i rodzajom produkcji lub konkretnym typom rolniczym: zboża, nasiona oleiste, rośliny wysokobiałkowe, rośliny strączkowe, len, konopie, ryż, orzechy, ziemniak skrobiowy, mleko i przetwory mleczne, nasiona, mięso baranie i mięso kozie, wołowina i cielęcina, oliwa z oliwek, jedwabniki, susz paszowy, chmiel, burak cukrowy, trzcina cukrowa i cykoria, owoce i warzywa, zagajniki o krótkiej rotacji. |
Poprawka 244
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 31 – ustęp 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
1a. Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 wsparcie związane z produkcją można przyznawać rolnikom, którzy nie mają w swojej dyspozycji kwalifikujących się hektarów. |
||
|
Przyznając wsparcie związane z produkcją, państwa członkowskie dopilnowują spełnienia następujących warunków: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Poprawk1 1229 i 1353
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 31 – ustęp 1 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
1b. Wsparcie dochodów związane z produkcją będzie proporcjonalnie wykluczało liczbę sztuk bydła przeznaczonych ostatecznie na sprzedaż – zarówno bezpośrednią, jak i przez pośredników –na potrzeby działalności związanej z walkami byków. |
Poprawka 245
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 33
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
[…] |
skreśla się |
Poprawka 246
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 34 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwa członkowskie przyznają płatność specyficzną w odniesieniu do bawełny osobom faktycznie prowadzącym działalność rolniczą produkującym bawełnę objętą kodem CN 5201 00 na warunkach określonych w niniejszej podsekcji. |
Państwa członkowskie przyznają płatność specyficzną w odniesieniu do bawełny rolnikom aktywnym zawodowo produkującym bawełnę objętą kodem CN 5201 00 na warunkach określonych w niniejszej podsekcji. |
Poprawka 247
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 36 – ustęp 3 – tiret 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 248
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 36 – ustęp 3 – tiret 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 249
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 36 – ustęp 3 – tiret 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 250
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 36 – ustęp 3 – tiret 4
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawkai 251 i 1042
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 39 – akapit 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 252
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 39 – akapit 1 – litera f
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 253
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 40 – ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
3. Państwa członkowskie mogą zdecydować w swoim planie strategicznym WPR o realizacji sektorowych rodzajów interwencji, o których mowa w art. 39 lit. d), e) i f). |
3. Państwa członkowskie mogą zdecydować w swoim planie strategicznym WPR o realizacji sektorowych rodzajów interwencji, o których mowa w art. 39 lit. d), e) i f) , przy czym uzasadniają one swój wybór sektorów i rodzaju interwencji. |
Poprawka 254
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 41 – akapit 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 255
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 41 – akapit 1 – litera a a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 256
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 41 – akapit 1 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 257
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 41 – akapit 1 – litera c a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 258
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 42 – akapit 1 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
W sektorze owoców i warzyw realizowane są następujące cele: |
Zgodnie z art. 5 i 6 w sektorze owoców i warzyw realizowane są następujące cele: |
Poprawka 259
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 42 – akapit 1 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 260
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 42 – akapit 1 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 261
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 42 – akapit 1 – litera d
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 262
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 42 – akapit 1 – litera f
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 263
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 42 – akapit 1 – litera g
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 264
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 42 – akapit 1 – litera i
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 265
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 42 – akapit 1 – litera i a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 266
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 42 – akapit 1 – litera i b (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 267 i 819co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 268
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 1 – litera a a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 269
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 1 – litera a b (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 270
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 1 – litera a c (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 271
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 1 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 272
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 1 – litera c a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 273
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 1 – litera d
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 274
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 1 – litera e
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 275
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 1 – litera h
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 276
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 1 – litera h a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 277
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 1 – litera k
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 279
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 1 – litera n
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 280
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 1 – litera o
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 281
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 1 – litera p
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 282
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 1 – litera p a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 283
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 1 – litera p b (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 284
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 2 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 285
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 –ustęp 2 – litera d
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 286
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 2 – litera g
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 287
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 2 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 288
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 2 – litera h a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 289
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 2 – litera i
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 290
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 2 – litera i a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 291
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 2 – litera k
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 292
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 – ustęp 2 – litera k a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 293
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 44 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Programy operacyjne trwają minimalnie trzy lata, a maksymalnie siedem lat. Służą one realizacji celów, o których mowa w art. 42 lit. d) i e), oraz co najmniej dwóch innych celów, o których mowa w tym artykule. |
2. Programy operacyjne trwają minimalnie trzy lata, a maksymalnie siedem lat. Służą one realizacji celów, o których mowa w art. 42 lit. b), d) i e), oraz co najmniej dwóch innych celów, o których mowa w tym artykule. |
Poprawka 294
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 44 – ustęp 5 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
5a. Programy operacyjne zrzeszeń organizacji producentów mogą być częściowymi lub całościowymi programami operacyjnymi. Całościowe programy operacyjne odpowiadają takim samym regułom zarządzania i warunkom, jak programy operacyjne organizacji producentów. |
Poprawka 295
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 44 – ustęp 6 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Programy operacyjne zrzeszeń organizacji producentów nie obejmują tych samych interwencji co programy operacyjne ich organizacji członkowskich. Państwa członkowskie rozpatrują programy operacyjne zrzeszeń organizacji producentów wraz z programami operacyjnymi ich organizacji członkowskich. |
Programy operacyjne zrzeszeń organizacji producentów nie obejmują tych samych operacji co programy operacyjne ich organizacji członkowskich. Państwa członkowskie rozpatrują programy operacyjne zrzeszeń organizacji producentów wraz z programami operacyjnymi ich organizacji członkowskich. Zrzeszenia organizacji producentów mogą przedstawiać częściowe programy operacyjne obejmujące działania określone w ramach programów operacyjnych przez organizacje członkowskie, lecz niezrealizowane przez te organizacje. |
Poprawka 296
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 44 – ustęp 6 – akapit 2 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 298
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 44 – ustęp 7 – litera a a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 300
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 44 – ustęp 7 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
7a. Do czasu ich zakończenia programy operacyjne zatwierdzone przed … [data wejścia w życie niniejszego rozporządzenia] są zarządzane zgodnie z rozporządzeniami, na mocy których zostały zatwierdzone, chyba że zrzeszenie producentów lub zrzeszenie organizacji producentów dobrowolnie zdecyduje się na przyjęcie niniejszego rozporządzenia. |
Poprawka 301
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 45 – ustęp 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||||
|
skreśla się |
||||||
|
|
Poprawka 302
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 45 – ustęp 1 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Organizacje producentów działające w sektorze owoców i warzyw lub ich zrzeszenia mogą tworzyć fundusze operacyjne. Fundusz operacyjny jest finansowany: |
1. Organizacje producentów działające w sektorze owoców i warzyw lub ich zrzeszenia mogą tworzyć fundusze operacyjne przeznaczone do finansowania programów operacyjnych zatwierdzonych przez państwa członkowskie . Fundusz operacyjny jest finansowany z wkładu samej organizacji producentów lub zrzeszenia organizacji producentów, i/lub ich partnerów oraz ze wsparcia finansowego określonego w art. 46. |
Poprawka 303
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 46 – ustęp 2 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 304
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 46 – ustęp 2 – litera b a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||||||
|
|
Poprawka 305
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 46 – ustęp 2 – akapit 1 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
skreśla się |
Poprawka 306
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 46 – ustęp 2 – akapit 2 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
Na zasadzie odstępstwa od akapitu pierwszego unijna pomoc finansowa może zostać zwiększona w następujący sposób: |
Na zasadzie odstępstwa od akapitu pierwszego unijna pomoc finansowa przewidziana w lit. a), b) i ba) może zostać zwiększona o 0,5 % wartości produkcji sprzedanej, pod warunkiem że ta kwota zostanie wykorzystana wyłącznie na potrzeby co najmniej jednej interwencji związanej z celami wymienionymi w art. 42 lit. c), d), e), g), h) oraz i); |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Poprawka 307
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 46 – ustęp 3 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 308
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 46 – ustęp 3 – litera d
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 309
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 46 – ustęp 3 – litera f a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 310
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 47 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. W regionach państw członkowskich, w których stopień zorganizowania producentów w sektorze owoców i warzyw jest znacząco niższy od średniej unijnej, państwa członkowskie mogą przyznawać organizacjom producentów uznanych na podstawie rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 krajową pomoc finansową wynoszącą maksymalnie 80 % składek, o których mowa w art. 45 ust. 1 lit. a), oraz do 10 % wartości produkcji sprzedanej przez każdą taką organizację producentów. Krajowa pomoc finansowa stanowi uzupełnienie funduszu operacyjnego. |
1. W regionach państw członkowskich, w których stopień zorganizowania producentów w sektorze owoców i warzyw jest znacząco niższy od średniej unijnej oraz w regionach wyspiarskich i najbardziej oddalonych , państwa członkowskie mogą przyznawać organizacjom producentów uznanych na podstawie rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 krajową pomoc finansową wynoszącą maksymalnie 80 % składek, o których mowa w art. 45 ust. 1 lit. a), oraz do 10 % wartości produkcji sprzedanej przez każdą taką organizację producentów. Krajowa pomoc finansowa stanowi uzupełnienie funduszu operacyjnego. |
Poprawka 311
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 48 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
W sektorze pszczelarskim państwa członkowskie realizują co najmniej jeden z celów szczegółowych , o których mowa w art. 6 ust. 1. |
W sektorze pszczelarskim państwa członkowskie realizują odpowiednie cele szczegółowe , o których mowa w art. 6 ust. 1. |
Poprawka 312
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 1 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Państwa członkowskie wybierają w planach strategicznych WPR w odniesieniu do każdego celu szczegółowego określonego w art. 6 ust. 1 co najmniej jeden z następujących rodzajów interwencji w sektorze pszczelarskim: |
1. Państwa członkowskie wybierają w planach strategicznych WPR co najmniej jeden z następujących rodzajów interwencji w sektorze pszczelarskim: |
Poprawka 313
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 314
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 1 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 315
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 1 – litera b a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 316
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 1 – litera d
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 317
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 1 – litera e
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 318
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 1 – litera f
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 319
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 1 – litera h a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 320
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 1 – litera h b (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 321
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 1 – litera h c (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 322
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 1 – litera h d (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 323
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 1 – litera h e (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 324
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 1 – litera h f (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 325
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 1 – litera h g (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 326
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 1 – litera h h (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 327
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 1 – litera h i (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 328
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 1 – litera h j (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 329
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 4
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
4. Unijna pomoc finansowa przeznaczona na rodzaje interwencji, o których mowa w ust. 2, wynosi maksymalnie 50 % kwoty wydatków. Pozostałą część wydatków ponoszą państwa członkowskie. |
4. Unijna pomoc finansowa przeznaczona na rodzaje interwencji, o których mowa w ust. 2, wynosi maksymalnie 75 % kwoty wydatków , z wyjątkiem regionów najbardziej oddalonych, w których pułap wynosi 85 % . Pozostałą część wydatków ponoszą państwa członkowskie. |
Poprawka 330
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 5
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
5. Przy opracowywaniu planów strategicznych WPR państwa członkowskie zasięgają opinii przedstawicieli organizacji pszczelarskich. |
5. Przy opracowywaniu planów strategicznych WPR państwa członkowskie zasięgają opinii przedstawicieli organizacji pszczelarskich i właściwych organów . |
Poprawka 331
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 6
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
6. Państwa członkowskie co roku powiadamiają Komisję o liczbie uli znajdujących się na ich terytorium. |
6. Państwa członkowskie co roku powiadamiają Komisję o liczbie uli lub rodzin pszczelich znajdujących się na ich terytorium. |
Poprawka 332
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 49 – ustęp 6 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
6 a. Wszystkie programy krajowe zatwierdzone przed …[data wejścia w życie niniejszego rozporządzenia] są zarządzane zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 1308/2013 do przewidzianego terminu ich zakończenia. |
Poprawka 333
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 50 – akapit 1 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Komisja jest uprawniona do przyjęcia zgodnie z art. 138 aktów delegowanych uzupełniających niniejsze rozporządzenie o wymogi dodatkowe w stosunku do określonych w niniejszej sekcji, w odniesieniu do: |
Komisja jest uprawniona do przyjmowania zgodnie z art. 138 aktów delegowanych uzupełniających niniejsze rozporządzenie o wymogi dodatkowe w stosunku do określonych w niniejszej sekcji, w odniesieniu do: |
Poprawka 334
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 50 – akapit 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 335
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 50 – akapit 1 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 336
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 51 – akapit 1 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
W sektorze wina państwa członkowskie realizują co najmniej jeden z następujących celów: |
Zgodnie z art. 5 i 6 w sektorze wina państwa członkowskie realizują co najmniej jeden z następujących celów: |
Poprawka 337
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 51 – akapit 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 338
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 51 – akapit 1 – litera a a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 339 i 820co3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 51 – akapit 1 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 340
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 51 – akapit 1 – litera c a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 341
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 51 – akapit 1 – litera f
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 342
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 51 – akapit 1 – litera h
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 343
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 51 – akapit 1 – litera i a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 820co7
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 51 – akapit 1 – litera i b (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 344 i 1122co1
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 345 i 1122co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera a a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 346 i 1122co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera a b (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 347 i 1122co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera a c (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 348 i 1122co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera a d (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 349 i 1122co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 350 i 1122co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera d
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 351 i 1122co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera e
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 353 i 1122co3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera g
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 354 i 1122co4
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera g a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 355 i 1122co5
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1– litera h – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 356 i 1122co5
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera h – podpunkt iv
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 357 i 1122co5
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera h – podpunkt vi
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawkai 358 i 1122co6
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera i a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 359 i 1122co6
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera i b (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawkai 360 i 1122co6
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera i c (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 361 i 1122co6
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera i d (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 362 i 1122co6
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera i e (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 363 i 1122co6
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera i f (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 364 i 1122co6
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera i g (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 365 i 1122co6
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – litera i h (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 366 i 1122co6
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 1 – akapit 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Środki promocyjne, o których mowa w lit. h) akapitu pierwszego, stosuje się do win mających chronioną nazwę pochodzenia lub chronione oznaczenie geograficzne lub win o podanej nazwie odmiany winorośli. |
Poprawka 367
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 52 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Państwa członkowskie w planach strategicznych WPR uzasadniają swój wybór celów i rodzajów interwencji w sektorze wina. Państwa członkowskie określają interwencje w obrębie wybranych rodzajów interwencji. |
2. Państwa członkowskie w planach strategicznych WPR uzasadniają swój wybór celów i rodzajów interwencji w sektorze wina. Państwa członkowskie określają interwencje w obrębie wybranych rodzajów interwencji. Państwa członkowskie mogą ustanowić przepisy szczegółowe dotyczące działań informacyjnych i promocyjnych prowadzonych przez organy zarządzające w kwestiach ochrony nazw pochodzenia i oznaczeń geograficznych w imieniu wszystkich zainteresowanych przedsiębiorstw, w szczególności w odniesieniu do maksymalnego czasu trwania tych działań. |
Poprawka 368
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 53 – ustęp 1 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Unijna pomoc finansowa na restrukturyzację i przekształcenie winnic, o której mowa w art. 52 ust. 1 lit. a), nie przekracza 50 % rzeczywistych kosztów restrukturyzacji i przekształcenia winnic lub 75 % rzeczywistych kosztów restrukturyzacji i przekształcenia winnic w regionach słabiej rozwiniętych . |
Unijna pomoc finansowa na restrukturyzację i przekształcenie winnic, o której mowa w art. 52 ust. 1 lit. a), nie przekracza 50 % rzeczywistych kosztów dobrowolnej restrukturyzacji i przekształcenia winnic lub 75 % rzeczywistych kosztów obowiązkowej restrukturyzacji i przekształcenia winnic. |
Poprawka 369
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 53 – ustęp 2 – akapit 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 370
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 53 – ustęp 2 – akapit 1 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 371
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 53 – ustęp 3 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
3a. Unijna pomoc finansowa na cele, o których mowa w art. 52 ust. 1 lit. aa), ab), ac), fa), ia), ib), ic), id), ie), if), ig) oraz ih) nie przekracza 50 % kosztów bezpośrednich lub kwalifikowalnych. |
Poprawka 372
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 53 – ustęp 5 – akapit 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 373
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 53 – ustęp 5 – akapit 1 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 374
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 53 – ustęp 5 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Maksymalna stawka unijnej pomocy finansowej, o której mowa w akapicie pierwszym, ma zastosowanie tylko do mikroprzedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw w rozumieniu zalecenia 2003/361/WE; można ją jednak stosować w odniesieniu do wszystkich przedsiębiorstw z regionów najbardziej oddalonych, o których mowa w art. 349 TFUE, i mniejszych wysp Morza Egejskiego w rozumieniu art. 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 229/2013. |
skreśla się |
Poprawka 375
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 53 – ustęp 5 – akapit 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
W przypadku przedsiębiorstw, które nie są objęte tytułem I art. 2 pkt 1 załącznika do zalecenia 2003/361/WE, zatrudniających mniej niż 750 pracowników, lub których obrót nie przekracza 200 mln EUR, maksymalny limit pomocy , o którym mowa w akapicie pierwszym, jest zmniejszany o połowę . |
Maksymalne limity przewidziane w akapicie pierwszym mogą zostać ograniczone w odniesieniu do inwestycji realizowanych przez przedsiębiorstwa inne niż mikroprzedsiębiorstwa oraz małe i średnie przedsiębiorstwa. Można je jednak stosować w odniesieniu do wszystkich przedsiębiorstw z regionów najbardziej oddalonych, o których mowa w art. 349 TFUE i mniejszych wysp Morza Egejskiego w rozumieniu art. 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 229/2013. |
Poprawka 376
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 53 – ustęp 6
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
6. Unijna pomoc finansowa na działania informacyjne i promocję, o których mowa w art. 52 ust. 1 lit. g) i h), nie przekracza 50 % wydatków kwalifikowalnych. |
6. Unijna pomoc finansowa na działania informacyjne i promocję, o których mowa w art. 52 ust. 1 lit. g) i h), nie przekracza 50 % wydatków kwalifikowalnych. Państwa członkowskie mogą wprowadzić zróżnicowanie według wielkości przedsiębiorstw w celu maksymalizacji wsparcia dla małych i średnich przedsiębiorstw. |
Poprawka 377
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 54 – ustęp 4
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
4. Zainteresowane państwa członkowskie ustanawiają w swoich planach strategicznych WPR minimalny odsetek wydatków na działania mające na celu ochronę środowiska, przystosowanie się do zmiany klimatu, poprawę zrównoważoności systemów i procesów produkcji, zmniejszenie wpływu unijnego sektora wina na środowisko, oszczędność energii i poprawę ogólnej efektywności energetycznej w sektorze wina. |
4. Zainteresowane państwa członkowskie zapewniają w swoich planach strategicznych WPR , aby co najmniej 5 % wydatków przeznaczono na cele lub co najmniej jedno działanie dostosowano z myślą o osiągnięciu celów wspierających ochronę środowiska, przystosowanie się do zmiany klimatu, poprawę zrównoważoności systemów i procesów produkcji, zmniejszenie wpływu unijnego sektora wina na środowisko, oszczędność energii i poprawę ogólnej efektywności energetycznej w sektorze wina , zgodnie z celami określonymi w art. 51 lit. aa), b) i f) . |
Poprawka 378
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 54 – ustęp 4 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
4a. Wszystkie programy zatwierdzone przed … [data wejścia w życie niniejszego rozporządzenia] są zarządzane zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 1308/2013 do przewidzianego terminu ich zakończenia. |
Poprawka 379
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 55 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Państwo członkowskie, o którym mowa w art. 82 ust. 3, w swoim planie strategicznym WPR określa co najmniej jeden z rodzajów interwencji, o których mowa w art. 60, aby realizować wybrane cele określone w ust. 1. Państwo to określa interwencje w obrębie wybranych rodzajów interwencji. Państwo członkowskie, o którym mowa w art. 82 ust. 3, w planie strategicznym WPR uzasadnia wybór celów, rodzajów interwencji oraz interwencji służących realizacji tych celów. |
2. Państwo członkowskie, o którym mowa w art. 82 ust. 3, w swoim planie strategicznym WPR określa co najmniej jeden z rodzajów interwencji, o których mowa w art. 60, aby realizować wybrane cele określone w ust. 1. Państwo to określa interwencje w obrębie wybranych rodzajów interwencji. Państwo członkowskie, o którym mowa w art. 82 ust. 3, w planie strategicznym WPR uzasadnia wybór celów, rodzajów interwencji oraz interwencji służących realizacji tych celów , ale nie jest zobowiązane do dokonania ewaluacji ex ante i strategicznej oceny oddziaływania na środowisko w rozumieniu art. 103 ust. 1 ani analizy SWOT w rozumieniu art. 103 ust. 2 . |
Poprawka 380
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 56 – akapit 1 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 381
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 56 – akapit 1 – litera d
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 382
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 56 – akapit 1 – litera f
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 1241
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 56 – ustęp 1 – litera f a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 383
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 57 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Aby osiągnąć cele, o których mowa w art. 56, państwa członkowskie, o których mowa w art. 82 ust. 4, wybierają w planach strategicznych WPR co najmniej jeden z rodzajów interwencji, o których mowa w art. 60. Państwa członkowskie określają interwencje w obrębie wybranych rodzajów interwencji. |
1. Aby osiągnąć cele, o których mowa w art. 56, państwa członkowskie, o których mowa w art. 82 ust. 4, wybierają w planach strategicznych WPR co najmniej jeden z rodzajów interwencji, o których mowa w art. 60 , które należy określić na szczeblu państwa członkowskiego . Państwa członkowskie określają interwencje w obrębie wybranych rodzajów interwencji. |
Poprawka 384
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 57 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Interwencje określone przez państwa członkowskie, o których mowa w art. 82 ust. 4, są realizowane za pośrednictwem zatwierdzonych programów operacyjnych organizacji producentów lub zrzeszeń organizacji producentów uznanych na podstawie rozporządzenia (UE) nr 1308/2013. W tym celu stosuje się art. 61 i 62 niniejszego rozporządzenia. |
2. Interwencje określone przez państwa członkowskie, o których mowa w art. 82 ust. 4, są realizowane za pośrednictwem zatwierdzonych programów operacyjnych organizacji producentów, zrzeszeń organizacji producentów lub organizacji międzybranżowych uznanych na podstawie rozporządzenia (UE) nr 1308/2013. W tym celu stosuje się art. 61 i 62 niniejszego rozporządzenia. |
Poprawka 385
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 57 – ustęp 2 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
2a. W drodze odstępstwa od ust. 2 państwa członkowskie, o których mowa w art. 82 ust. 4, mogą powierzyć realizację programów operacyjnych organizacjom międzybranżowym uznanym na mocy art. 157 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, jeżeli takie organizacje wdrażały już podobny program na mocy rozporządzenia (UE) nr 1308/2013. |
Poprawka 386
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 58 – ustęp 1 – litera d
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 387
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 58 – ustęp 1 – litera d a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 388
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 58 – ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
3. Państwa członkowskie zapewniają finansowanie uzupełniające do wysokości 50 % kosztów niepokrytych z unijnej pomocy finansowej. |
skreśla się |
Poprawki 824 i 1242
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Tytuł III – rozdział 3 – sekcja 6 a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
Artykuł 58a |
||||||||||||||
|
Cele sektora roślin strączkowych |
||||||||||||||
|
Niezależnie od celów ogólnych, o których mowa w art. 5 i 6, w sektorze roślin strączkowych państwa członkowskie realizują następujące cele: |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Środki finansowane w ramach niniejszego sektora są zgodne ze zobowiązaniami i przepisami Unii w dziedzinie klimatu i środowiska oraz nie powodują bezpośrednich ani pośrednich zmian w użytkowaniu gruntów, w rezultacie wywierając prawdziwie pozytywny wpływ na globalne emisje gazów cieplarnianych zgodnie z globalnym modelem zarządzania biosferą (GLOBIOM). |
||||||||||||||
|
Artykuł 58b |
||||||||||||||
|
Rodzaje interwencji |
||||||||||||||
|
W odniesieniu do celów, o których mowa w art. 58a, państwa członkowskie wybierają w swoich planach strategicznych WPR co najmniej jeden z następujących rodzajów interwencji: |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
Poprawka 389
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 59 – akapit 1 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
W pozostałych sektorach, o których mowa w art. 39 lit. f), państwa członkowskie realizują co najmniej jeden z następujących celów: |
Zgodnie z art. 5 i 6 w pozostałych sektorach, o których mowa w art. 39 lit. f), państwa członkowskie realizują co najmniej jeden z następujących celów: |
Poprawka 390
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 59 – akapit 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 391
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 59 – akapit 1 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 392
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 59 – akapit 1 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 393
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 59 – akapit 1 – litera d
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 394
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 59 – akapit 1 – litera e
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 395
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 59 – akapit 1 – litera f
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 396
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 59 – akapit 1 – litera g
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 397
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 59 – akapit 1 – litera h
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 398
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 59 – akapit 1 – litera h a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 399
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 59 – akapit 1 – litera h b (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 400
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. W odniesieniu do celów, o których mowa w art. 59 lit. a)–g), państwa członkowskie wybierają w planach strategicznych WPR co najmniej jeden z następujących rodzajów interwencji: |
1. W odniesieniu do celów, o których mowa w art. 56 lit. a)–f) oraz art. 59 lit. a)–g), państwa członkowskie wybierają w planach strategicznych WPR co najmniej jeden z następujących rodzajów interwencji: |
Poprawki 401 i 826co
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera a – podpunkt i
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 402
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera a – podpunkt ii
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 403
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera a – podpunkt iv
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 404
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera a – podpunkt iv a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 405 i 826co
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera a – podpunkt v
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 406 i 826co
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera a – podpunkt vi
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 826co
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera a – podpunkt vii
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 407
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera a – podpunkt vii a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 408 i 826co
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera a – podpunkt viii
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 409 i 826co
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera a – podpunkt ix
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 826co
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera a – podpunkt ix a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 410
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera a – podpunkt x
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 411
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera a – podpunkt x a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 412
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera a – podpunkt x b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 413
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera a – podpunkt x c (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 414
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera a – podpunkt x d (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 415 i 826co
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 826co
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 416
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera d a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 417
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera e
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 418
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera h
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 419
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 1 – litera h a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 420
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 2 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. W odniesieniu do celu, o którym mowa w art. 59 lit. h), państwa członkowskie wybierają w planach strategicznych WPR co najmniej jeden z następujących rodzajów interwencji: |
2. W odniesieniu do celu, o którym mowa w art. 56. lit. f) i art. 59 lit. h), państwa członkowskie wybierają w planach strategicznych WPR co najmniej jeden z następujących rodzajów interwencji: |
Poprawka 421
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 2 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 422
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 2 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 423 i 826co
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 2 – litera d
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 424
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 2 – litera d a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 425
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 2 – litera d b (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 426
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 2 – litera d c (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 427
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 2 – litera d d (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 826co
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 60 – ustęp 2 – litera h
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 428
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 61 – ustęp 7
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
7. Państwa członkowskie zapewniają, aby interwencje związane z celem, o którym mowa w art. 59 lit. h), nie przekraczały jednej trzeciej łącznych wydatków w ramach programów operacyjnych organizacji producentów lub zrzeszeń organizacji producentów. |
7. Państwa członkowskie zapewniają, aby interwencje związane z celem, o którym mowa w art. 59 lit. h), nie przekraczały 50 % łącznych wydatków w ramach programów operacyjnych organizacji producentów lub zrzeszeń organizacji producentów. |
Poprawka 429
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 62 – nagłówek
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Fundusze operacyjne |
Fundusze operacyjne organizacji producentów |
Poprawka 430
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 63 – ustęp 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
1a. Limit w wysokości 50 % przewidziany w ust. 1 zwiększa się do 60 % dla organizacji producentów lub zrzeszeń organizacji producentów uznanych na podstawie rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 w pierwszych pięciu latach po roku uznania, a także dla organizacji producentów działających wyłącznie na obszarach z ograniczeniami naturalnymi. |
Poprawka 431
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 64 – akapit 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 432
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 64 – akapit 1 – litera e
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 433
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 64 – akapit 1 – litera e a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 434
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 64 – akapit 1 – litera h
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 435, 1123co2 i 1165co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 64 – akapit 1 – litera h a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 1133
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 65
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
Artykuł 65 |
Artykuł 65 |
||||
Zobowiązania środowiskowe , klimatyczne i inne zobowiązania w dziedzinie zarządzania |
Zrównoważenie rolno-środowiskowe , środki łagodzenia zmiany klimatu i dostosowania się do niej oraz inne zobowiązania w dziedzinie zarządzania korzystne dla środowiska |
||||
1. Państwa członkowskie mogą przyznawać płatności z tytułu zobowiązań środowiskowych , klimatycznych i innych zobowiązań w dziedzinie zarządzania na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR. |
1. Państwa członkowskie mogą przyznawać płatności z tytułu zrównoważonych praktyk rolno-środowiskowych, działań na rzecz łagodzenia zmiany klimatu i przystosowania się do niej , w tym zarządzania zagrożeniom naturalnym, i innych zobowiązań w dziedzinie zarządzania , w tym w obszarze leśnictwa, ochrony i poprawy zasobów genetycznych oraz zdrowia i dobrostanu zwierząt, na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR. |
||||
2. Państwa członkowskie uwzględniają w swoich planach strategicznych WPR zobowiązania rolno-środowiskowo-klimatyczne. |
2. Państwa członkowskie uwzględniają w swoich planach strategicznych WPR zobowiązania rolno-środowiskowo-klimatyczne. |
||||
3. Państwa członkowskie mogą udostępnić wsparcie w ramach tego rodzaju interwencji na całym swoim terytorium zgodnie ze swoimi krajowymi, regionalnymi lub lokalnymi szczególnymi potrzebami. |
3. Państwa członkowskie udostępniają wsparcie w ramach tego rodzaju interwencji na całym swoim terytorium zgodnie ze swoimi krajowymi, regionalnymi lub lokalnymi szczególnymi potrzebami. Wsparcie takie ogranicza się do wysokości maksymalnych kwot określonych w załączniku IXaa. |
||||
4. Państwa członkowskie przyznają płatności wyłącznie rolnikom i innym beneficjentom , którzy dobrowolnie podejmują zobowiązania w dziedzinie zarządzania, uznawane za korzystne dla osiągnięcia celów szczegółowych określonych w art. 6 ust. 1. |
4. Państwa członkowskie przyznają płatności wyłącznie rolnikom , grupom rolników i innym zarządcom gruntów , którzy dobrowolnie podejmują zobowiązania w dziedzinie zarządzania, np. do odpowiedniej ochrony terenów podmokłych i gleb organicznych, uznawane za korzystne dla osiągnięcia odpowiednich celów szczegółowych określonych w art. 6 ust. 1. Pierwszeństwo można przyznać programom szczególnie ukierunkowanym na lokalne warunki i potrzeby środowiskowe oraz przyczyniającym się, w stosownych przypadkach, do osiągnięcia celów określonych prawodawstwie wymienionym w załączniku XI. |
||||
5. W ramach tego rodzaju interwencji państwa członkowskie zapewniają wyłącznie płatności dotyczące zobowiązań, które: |
5. W ramach tego rodzaju interwencji państwa członkowskie zapewniają wyłącznie płatności dotyczące zobowiązań, które: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
6. Państwa członkowskie rekompensują beneficjentom koszty poniesione i dochody utracone w wyniku podjętych zobowiązań. W razie potrzeby mogą one również pokrywać koszty transakcji. W należycie uzasadnionych przypadkach państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie w formie płatności zryczałtowanej lub płatności jednorazowej na jednostkę. Płatności przyznawane są corocznie. |
6. Państwa członkowskie rekompensują beneficjentom koszty poniesione i dochody utracone w wyniku podjętych zobowiązań. Państwa członkowskie zapewniają także zachętę finansową beneficjentom, a w razie potrzeby mogą również pokrywać koszty transakcji. W należycie uzasadnionych przypadkach państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie w formie płatności zryczałtowanej lub płatności jednorazowej na jednostkę – hektar lub inną wskazaną jednostkę w zależności od rodzaju zobowiązania. Państwa członkowskie mogą przyznawać roczne wsparcie dla programów obejmujących całe gospodarstwo, ukierunkowanych na całościowe przekształcenie systemów rolniczych w sposób pozwalający osiągnąć cele niniejszego ustępu . Płatności przyznawane są corocznie. |
||||
|
6a. Poziom płatności różni się w zależności od skali ambicji w zakresie zrównoważonego rozwoju każdej praktyki lub zestawu praktyk, na podstawie niedyskryminacyjnych kryteriów, aby oferować skuteczne zachęty do uczestnictwa. Państwa członkowskie mogą również zróżnicować płatności z uwzględnieniem charakteru ograniczeń mających wpływ na działalność rolną w następstwie podjętych zobowiązań oraz odpowiednio do różnych systemów rolniczych. |
||||
7. Państwa członkowskie mogą promować i wspierać systemy zbiorowe i systemy płatności oparte na rezultatach w celu zachęcania rolników do znaczącej poprawy jakości środowiska na większą skalę i w wymierny sposób. |
7. Państwa członkowskie mogą promować i wspierać dobrowolne systemy zbiorowe , połączone zobowiązania w dziedzinie zarządzania w postaci programów kierowanych lokalnie i systemy płatności oparte na rezultatach , w tym z zastosowaniem podejścia terytorialnego, w celu zachęcania rolników i grup rolników do znaczącej poprawy jakości środowiska na większą skalę i w wymierny sposób. Wprowadzają one wszelkie niezbędne środki w zakresie doradztwa, szkolenia i transferu wiedzy, aby pomóc rolnikom zmieniającym system produkcji. |
||||
8. Zobowiązania podejmowane są na okres od pięciu do siedmiu lat. Jeśli jednak jest to konieczne do osiągnięcia lub utrzymania oczekiwanych korzyści dla środowiska, państwa członkowskie mogą określić w swoich planach strategicznych WPR dłuższy okres w odniesieniu do określonych rodzajów zobowiązań, w tym przez przedłużenie czasu na ich realizację o rok po zakończeniu okresu początkowego. W wyjątkowych i należycie uzasadnionych przypadkach oraz w odniesieniu do nowych zobowiązań podejmowanych bezpośrednio po wypełnieniu zobowiązania w okresie początkowym państwa członkowskie mogą określić krótszy okres w swoich planach strategicznych WPR. |
8. Zobowiązania podejmowane są zwykle na okres od pięciu do siedmiu lat. Jeśli jednak jest to konieczne do osiągnięcia lub utrzymania oczekiwanych korzyści dla środowiska , w tym z uwzględnieniem długoterminowego charakteru leśnictwa , państwa członkowskie mogą określić w swoich planach strategicznych WPR dłuższy okres w odniesieniu do określonych rodzajów zobowiązań, w tym przez przedłużenie czasu na ich realizację o rok po zakończeniu okresu początkowego. W wyjątkowych i należycie uzasadnionych przypadkach oraz w odniesieniu do nowych zobowiązań podejmowanych bezpośrednio po wypełnieniu zobowiązania w okresie początkowym państwa członkowskie mogą określić krótszy okres w swoich planach strategicznych WPR. |
||||
9. W przypadku gdy wsparcie w ramach tego rodzaju interwencji jest przyznawane na zobowiązania rolno-środowiskowo-klimatyczne, zobowiązania do konwersji lub utrzymania praktyk i metod rolnictwa ekologicznego określonych w rozporządzeniu (WE) nr 834/2007 oraz na usługi leśno-środowiskowe i klimatyczne, państwa członkowskie ustanawiają płatność na hektar. |
9. W przypadku gdy wsparcie w ramach tego rodzaju interwencji jest przyznawane na zobowiązania rolno-środowiskowo-klimatyczne, w tym zobowiązania do konwersji lub utrzymania praktyk i metod rolnictwa ekologicznego określonych w rozporządzeniu (WE) nr 834/2007 , integrowaną ochronę roślin, ochronę systemów rolno-leśnych oraz na usługi leśno-środowiskowe i klimatyczne, państwa członkowskie ustanawiają płatność na hektar lub na inną jednostkę wskazaną w zależności od rodzaju zobowiązania . |
||||
10. Państwa członkowskie zapewniają, aby osoby przeprowadzające operacje w ramach tego rodzaju interwencji miały dostęp do wiedzy i informacji wymaganych do realizacji takich operacji. |
10. Państwa członkowskie zapewniają, aby osoby przeprowadzające operacje w ramach tego rodzaju interwencji miały dostęp do odpowiedniej wiedzy i informacji wymaganych do realizacji takich operacji oraz aby zapewniono odpowiednie szkolenie osobom potrzebującym go, a także dostęp do wiedzy eksperckiej w celu udzielenia pomocy rolnikom zobowiązującym się do zmiany systemu produkcji . |
||||
11. Państwa członkowskie zapewniają, aby interwencje objęte zakresem niniejszego artykułu były zgodne z interwencjami przyznanymi na podstawie art. 28. |
11. Państwa członkowskie zapewniają, aby interwencje objęte zakresem niniejszego artykułu były zgodne z interwencjami przyznanymi na podstawie art. 28. |
Poprawki 448 i 1166co1
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 66 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Państwa członkowskie mogą przyznawać płatności z tytułu ograniczeń naturalnych lub innych ograniczeń specyficznych dla obszaru na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR, aby przyczynić się do osiągnięcia celów szczegółowych, o których mowa w art. 6 ust. 1. |
1. Państwa członkowskie mogą przyznawać płatności z tytułu ograniczeń naturalnych lub innych ograniczeń specyficznych dla obszaru , w tym obszarów górskich i wyspiarskich, na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR, aby przyczynić się do osiągnięcia odpowiednich celów szczegółowych, o których mowa w art. 6 ust. 1. |
Poprawki 449 i 1166co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 66 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Płatności te są przyznawane osobom faktycznie prowadzącym działalność rolniczą w odniesieniu do obszarów wyznaczonych zgodnie z art. 32 rozporządzenia (UE) nr 1305/2013. |
2. Płatności te są przyznawane rolnikom aktywnym zawodowo w odniesieniu do obszarów wyznaczonych zgodnie z art. 32 rozporządzenia (UE) nr 1305/2013 , a także obszarów dotkniętych wojną w Republice Chorwacji . |
Poprawkai 450 i 1166co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 66 – ustęp 2 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
2a. W przypadku osoby prawnej lub grupy osób fizycznych lub prawnych państwa członkowskie mogą stosować wsparcie na poziomie członków tych osób prawnych lub grup, w przypadku gdy prawo krajowe przewiduje dla indywidualnych członków prawa i obowiązki porównywalne do praw i obowiązków rolników indywidualnych mających status kierujących gospodarstwem, w szczególności w zakresie ich statusu gospodarczego, społecznego i podatkowego, pod warunkiem że przyczynili się oni do umocnienia struktur rolnych tych osób prawnych lub tych grup. |
Poprawka 451
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 66 – ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
3. Państwa członkowskie mogą przyznawać płatności w ramach tego rodzaju interwencji wyłącznie w celu rekompensowania beneficjentom na danym obszarze całości lub części dodatkowych kosztów i utraconych dochodów związanych z ograniczeniami naturalnymi lub innymi ograniczeniami specyficznymi dla obszaru. |
3. Państwa członkowskie mogą przyznawać płatności w ramach tego rodzaju interwencji wyłącznie w celu rekompensowania beneficjentom na danym obszarze całości lub części dodatkowych kosztów i utraconych dochodów związanych z ograniczeniami naturalnymi lub innymi ograniczeniami specyficznymi dla obszaru. Mogą także wprowadzać zachętę finansową dla beneficjentów w celu utrzymania działalności rolniczej na tych obszarach. Kwota płatności może być dostosowywana w celu uwzględnienia charakteru ograniczeń naturalnych wpływających na działalność rolniczą i system rolniczy. W stosownych przypadkach płatności mogą również uwzględniać czynniki społeczno-gospodarcze i środowiskowe. Państwa członkowskie zapewniają, aby obliczenia były właściwe, dokładne i przeprowadzone z wyprzedzeniem na podstawie rzetelnej metody obliczeniowej. |
Poprawka 1166co3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 66 – ustęp 4
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
4. Dodatkowe koszty i utracone dochody, o których mowa w ust. 3, oblicza się w odniesieniu do ograniczeń naturalnych lub innych ograniczeń specyficznych dla obszaru przez porównanie z obszarami, gdzie nie występują ograniczenia naturalne ani inne ograniczenia specyficzne dla obszaru. |
4. Dodatkowe koszty i utracone dochody, o których mowa w ust. 3, oblicza się w odniesieniu do ograniczeń naturalnych lub innych ograniczeń specyficznych dla obszaru przez porównanie z obszarami, gdzie nie występują ograniczenia naturalne ani inne ograniczenia specyficzne dla obszaru. Kwotę płatności można dostosować w celu uwzględnienia wagi utrudnień wpływających na działalność rolniczą w różnych systemach produkcji. Państwa członkowskie mogą ustalić minimalny próg, poniżej którego nie przyznaje się płatności. W stosownych przypadkach przyznawane płatności mogą również uwzględniać kryteria społeczno-ekonomiczne i środowiskowe. |
Poprawka 452
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 66 – ustęp 5
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
5. Płatności przyznaje się corocznie na hektar powierzchni. |
5. Płatności przyznaje się corocznie na hektar powierzchni , przy czym są one ograniczone do minimalnych i maksymalnych kwot określonych w załączniku IXa a . |
Poprawka 1124
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 67
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
Artykuł 67 |
Artykuł 67 |
||||
Niekorzystne warunki specyficzne dla obszaru wynikające z określonych obowiązkowych wymogów |
Niekorzystne warunki specyficzne dla obszaru wynikające z określonych obowiązkowych wymogów |
||||
1. Państwa członkowskie mogą przyznawać płatności z tytułu niekorzystnych warunków specyficznych dla obszaru narzuconych przez wymogi wynikające z wdrożenia dyrektyw 92/43/EWG i 2009/147/WE lub dyrektywy 2000/60/WE na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR, aby przyczynić się do osiągnięcia celów szczegółowych, o których mowa w art. 6 ust. 1. |
1. Państwa członkowskie mogą przyznawać płatności z tytułu niekorzystnych warunków specyficznych dla obszaru narzuconych przez wymogi wynikające z wdrożenia dyrektyw 92/43/EWG i 2009/147/WE lub dyrektywy 2000/60/WE na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR, aby przyczynić się do osiągnięcia odpowiednich celów szczegółowych, o których mowa w art. 6 ust. 1. |
||||
2. Płatności te mogą być przyznawane rolnikom, posiadaczom lasów i innym zarządcom gruntów w odniesieniu do obszarów cechujących się niekorzystnymi warunkami, o których mowa w ust. 1 . |
2. Płatności te mogą być przyznawane rolnikom, grupom rolników, posiadaczom lasów i grupom posiadaczy lasów, właścicielom lasów i grupom właścicieli lasów . W należycie uzasadnionych przypadkach płatności mogą być przyznawane również innym zarządcom gruntów. |
||||
|
2a. W przypadku osoby prawnej lub grupy osób fizycznych lub prawnych państwa członkowskie mogą stosować wsparcie na poziomie członków tych osób prawnych lub grup, w przypadku gdy prawo krajowe przewiduje dla indywidualnych członków prawa i obowiązki porównywalne z prawami i obowiązkami rolników indywidualnych mających status kierujących gospodarstwem, w szczególności w zakresie ich statusu gospodarczego, społecznego i podatkowego, pod warunkiem że przyczynili się oni do umocnienia struktur rolnych tych osób prawnych lub tych grup. |
||||
3. Przy określaniu obszarów cechujących się niekorzystnymi warunkami państwa członkowskie mogą uwzględnić następujące obszary: |
3. Przy określaniu obszarów cechujących się niekorzystnymi warunkami państwa członkowskie mogą uwzględnić następujące obszary: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
4. Państwa członkowskie mogą przyznawać płatności w ramach tego rodzaju interwencji wyłącznie w celu rekompensowania beneficjentom całości lub części dodatkowych kosztów i utraconych dochodów związanych z niekorzystnymi warunkami specyficznymi dla danego obszaru. |
4. Państwa członkowskie mogą przyznawać płatności w ramach tego rodzaju interwencji wyłącznie w celu rekompensowania beneficjentom całości lub części dodatkowych kosztów i utraconych dochodów związanych z niekorzystnymi warunkami specyficznymi dla danego obszaru. |
||||
5. Dodatkowe koszty i utracone dochody, o których mowa w ust. 4, oblicza się w następujący sposób: |
5. Dodatkowe koszty i utracone dochody, o których mowa w ust. 4, oblicza się w następujący sposób: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
6. Płatności przyznaje się corocznie na hektar powierzchni. |
6. Płatności przyznaje się corocznie na hektar powierzchni , przy czym są one ograniczone do maksymalnych kwot określonych w załączniku IXaa . |
Poprawka 1139
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 68
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||||||
Artykuł 68 Inwestycje |
Artykuł 68 Inwestycje |
||||||||
1. Państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie na inwestycje na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR. |
1. Państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie na inwestycje na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR. |
||||||||
|
1a. Jeżeli inwestycja może mieć niekorzystne skutki dla środowiska, operacje inwestycyjne, aby kwalifikować się do wsparcia z EFRROW, muszą być poprzedzone oceną spodziewanego oddziaływania na środowisko zgodnie z przepisami właściwymi dla danego rodzaju inwestycji. |
||||||||
2. Państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie w ramach tego rodzaju interwencji wyłącznie na inwestycje materialne i niematerialne, które przyczyniają się do osiągnięcia celów szczegółowych określonych w art. 6. Wsparcie dla sektora leśnictwa jest oparte na planie urządzenia lasu lub na równoważnym instrumencie. |
2. Państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie w ramach tego rodzaju interwencji wyłącznie na inwestycje materialne i niematerialne, w tym w formie zbiorowej, które przyczyniają się do osiągnięcia odpowiednich celów szczegółowych określonych w art. 6. Wsparcie dla sektora leśnictwa jest oparte na planie urządzenia lasu , który obejmuje wymóg sadzenia gatunków przystosowanych do lokalnych ekosystemów , lub na równoważnym instrumencie w przypadku gospodarstw powyżej określonej wielkości, którą określa państwo członkowskie . |
||||||||
|
2a. Państwa członkowskie przeznaczają co najmniej 30 % wsparcia, o którym mowa w niniejszym artykule, na inwestycje na cele związane ze środowiskiem i klimatem przyczyniające się do realizacji celów, o których mowa w art. 6 ust. 1 lit. d), e) i f). Państwa członkowskie traktują te inwestycje jako priorytetowe poprzez wyższe wsparcie, wyższą ocenę punktową i inne obiektywne kryteria o podobnym skutku. |
||||||||
|
Na podstawie niniejszego artykułu państwa członkowskie mogą także traktować priorytetowo inwestycje realizowane przez młodych rolników. |
||||||||
3. Państwa członkowskie ustanawiają wykaz niekwalifikowalnych inwestycji i kategorii wydatków obejmujący co najmniej następujące elementy: |
3. Państwa członkowskie ustanawiają wykaz niekwalifikowalnych inwestycji i kategorii wydatków obejmujący co najmniej następujące elementy: |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
Akapit pierwszy lit. a), b), d) i g) nie ma zastosowania, jeżeli wsparcie udzielane jest w postaci instrumentów finansowych. |
Akapit pierwszy lit. a), b), d) i g) nie ma zastosowania, jeżeli wsparcie udzielane jest w postaci instrumentów finansowych. |
||||||||
|
Na zasadzie odstępstwa od akapitu pierwszego lit. a)–h) państwa członkowskie mogą ustanawiać odstępstwa dotyczące obszarów wyspiarskich, w tym obszarów najbardziej oddalonych, w celu przezwyciężenia niekorzystnych warunków związanych z odizolowaniem i oddaleniem. |
||||||||
4. Państwa członkowskie ograniczają wsparcie do maksymalnego poziomu dofinansowania wynoszącego 75 % kosztów kwalifikowalnych. |
4. Państwa członkowskie ograniczają wsparcie do maksymalnego poziomu dofinansowania kosztów kwalifikowalnych określonego w załączniku IXaa . |
||||||||
Maksymalny poziom dofinansowania można zwiększyć w odniesieniu do następujących inwestycji: |
Maksymalny poziom dofinansowania można zwiększyć w odniesieniu do następujących inwestycji: |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Poprawka 475
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 68 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
Artykuł 68a |
||
|
Inwestycje w nawadnianie |
||
|
1. Z zastrzeżeniem art. 68 niniejszego rozporządzenia, w przypadku nawadniania na nowych i istniejących obszarach nawadnianych i obszarach odwadnianych za wydatki kwalifikowalne uznaje się jedynie inwestycje, które spełniają warunki określone w niniejszym artykule. |
||
|
2. Plan gospodarowania wodami w dorzeczu, zgodnie z wymogami dyrektywy 2000/60/WE przekazuje się Komisji dla całego obszaru, w którym ma być dokonana inwestycja, a także dla wszelkich innych obszarów, w których inwestycja może mieć wpływ na środowisko. Działania wchodzące w życie w ramach planu gospodarowania wodami w dorzeczu zgodnie z art. 11 tej dyrektywy i mające znaczenie dla sektora rolniczego, określa się w odpowiednim programie działań. |
||
|
3. W ramach inwestycji jest lub ma zostać zainstalowany system pomiaru wody umożliwiający mierzenie zużycia wody na poziomie wspieranej inwestycji. |
||
|
4. Inwestycje w ulepszenia istniejącej instalacji nawadniającej lub elementu infrastruktury nawadniającej kwalifikują się do wsparcia wyłącznie wówczas, gdy ocena ex ante wykazuje, że potencjalnie przyniesie ona od 5 % do 25 % oszczędności wody zgodnie z parametrami technicznymi istniejącej instalacji lub infrastruktury. |
||
|
Jeżeli inwestycja ma wpływ na jednolite części wód podziemnych lub powierzchniowych, których stan tylko ze względu na ilość wody został w odpowiednim planie gospodarowania wodami w dorzeczu określony jako mniej niż dobry: |
||
|
|
||
|
|
||
|
Żaden z warunków określonych w ust. 4 nie ma zastosowania do inwestycji w istniejącą instalację, która wpływa jedynie na efektywność energetyczną, lub do inwestycji w utworzenie zbiornika, lub do inwestycji w wykorzystywanie odzyskanej wody, która nie wpływa na jednolitą część wód podziemnych lub powierzchniowych. |
||
|
5. Inwestycja, która doprowadzi do powiększenia netto nawadnianego obszaru, mająca wpływ na daną jednolitą część wód podziemnych lub powierzchniowych kwalifikuje się do wsparcia tylko jeśli: |
||
|
|
||
|
|
||
|
Obszary, które nie są nawadniane, ale w których w przeszłości była czynna instalacja nawadniająca, w przypadkach do ustalenia i uzasadnienia w programie, mogą zostać uznane za obszary nawadniane do celów ustalenia powiększenia netto nawadnianego terenu. |
||
|
6. Na zasadzie odstępstwa od ust. 5 lit. a) inwestycja, która doprowadzi do powiększenia netto nawadnianego terenu, może nadal kwalifikować się do wsparcia, jeśli: |
||
|
|
||
|
|
||
|
7. Państwa członkowskie ograniczają wsparcie do maksymalnego poziomu wynoszącego 75 % kosztów kwalifikowalnych. Maksymalny poziom dofinansowania można zwiększyć w przypadku inwestycji na obszarach najbardziej oddalonych i obszarach z ograniczeniami naturalnymi, w tym na obszarach górskich i wyspiarskich. |
Poprawka 1168
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 68 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Artykuł 68b Wdrażanie technologii cyfrowych 1. Z zastrzeżeniem art. 68 niniejszego rozporządzenia państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie na wdrażanie technologii cyfrowych na obszarach wiejskich na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR, aby przyczynić się do osiągnięcia celu przekrojowego określonego w art. 5 oraz celów szczegółowych określonych w art. 6. 2. Państwa członkowskie mogą przyznać wsparcie w ramach tego rodzaju interwencji, aby pomóc we wdrażaniu technologii cyfrowych wspomagających m.in. rolnictwo precyzyjne, inteligentne wsie, przedsiębiorstwa wiejskie, a także rozwój infrastruktury ICT na poziomie gospodarstw rolnych. 3. Państwa członkowskie ograniczają wsparcie wdrażania technologii cyfrowych do maksimum 30 % kosztów kwalifikowalnych. |
Poprawka 477
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 69 – nagłówek
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Rozpoczęcie działalności przez młodych rolników i zakładanie przedsiębiorstw wiejskich |
Rozpoczęcie działalności przez młodych rolników i nowych rolników oraz zakładanie i rozwój zrównoważonych przedsiębiorstw wiejskich |
Poprawka 478
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 69 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie na rozpoczęcie działalności przez młodych rolników i na zakładanie przedsiębiorstw wiejskich na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR, aby przyczynić się do osiągnięcia celów szczegółowych określonych w art. 6. |
1. Państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie na rozpoczęcie działalności przez młodych rolników lub ich włączenie do istniejących przedsiębiorstw rolnych, rozpoczęcie działalności przez nowych rolników i na zakładanie przedsiębiorstw wiejskich oraz ich rozwój, w tym w celu dywersyfikacji działalności rolniczej, na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR, aby przyczynić się do osiągnięcia celów szczegółowych określonych w art. 6. Udzielenie wsparcia na mocy niniejszego artykułu powinno być uzależnione od przedstawienia biznesplanu. |
Poprawka 479
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 69 – ustęp 2 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie w ramach tego rodzaju interwencji wyłącznie w celu udzielania pomocy na: |
2. Państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie w ramach niniejszego artykułu wyłącznie w celu udzielania pomocy na: |
Poprawka 480
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 69 – ustęp 2 – litera a a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 481
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 69 – ustęp 2 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 482
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 69 – ustęp 2 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 483
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 69 – ustęp 2 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
2a. Państwa członkowskie mogą ustanawiać przepisy szczegółowe w celu zapewnienia, aby młodzi rolnicy i nowi rolnicy dołączający do grup rolników, organizacji producentów lub struktur spółdzielczych nie tracili wsparcia na rozpoczęcie działalności. Takie przepisy są zgodne z zasadą proporcjonalności i uwzględniają udział młodych rolników i nowych rolników w danej strukturze. |
Poprawka 484
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 69 – ustęp 4
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
4. Państwa członkowskie przyznają wsparcie w formie płatności ryczałtowych. Wsparcie ogranicza się do maksymalnie 100 000 EUR i można je łączyć z instrumentami finansowymi. |
4. Państwa członkowskie przyznają wsparcie w formie płatności ryczałtowych , które mogą być zróżnicowane ze względu na obiektywne kryteria . Wsparcie ogranicza się do maksymalnej kwoty określonej w załączniku IXa a i można je łączyć z instrumentami finansowymi. |
Poprawka 485
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 69 – ustęp 4 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
4a. Wsparcie na podstawie tego artykułu może być udzielane w kilku transzach. |
Poprawki 486 i 1152co1 i 1063
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 70 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Państwa członkowskie przyznają wsparcie na narzędzia zarządzania ryzykiem na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR. |
1. Państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie na narzędzia zarządzania ryzykiem , z uwzględnieniem potrzeb i analiz SWOT, na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR. Państwa członkowskie zapewniają, aby przepis ten nie naruszał prywatnych lub publicznych narzędzi zarządzania ryzykiem. |
Poprawka 487
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 70 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Państwa członkowskie przyznają wsparcie w ramach tego rodzaju interwencji w celu promowania narzędzi zarządzania ryzykiem, które pomagają osobom faktycznie prowadzącym działalność rolniczą w zarządzaniu ryzykiem związanym z produkcją i ryzykiem utraty dochodów w ich działalności rolniczej, będącym poza ich kontrolą, i przyczyniają się do osiągnięcia celów szczegółowych określonych w art. 6. |
2. Wsparcie w ramach tego rodzaju interwencji może być przyznawane w celu promowania narzędzi zarządzania ryzykiem, które pomagają rolnikom aktywnym zawodowo w zarządzaniu ryzykiem związanym z produkcją i ryzykiem utraty dochodów w ich działalności rolniczej, będącym poza ich kontrolą, i przyczyniają się do osiągnięcia odpowiednich celów szczegółowych określonych w art. 6. Narzędzia te mogą mieć formę systemów zarządzania wieloma rodzajami ryzyka. |
|
Ponadto promuje się strategie ograniczania ryzyka, aby zwiększać odporność gospodarstw rolnych na zagrożenia naturalne i związane ze zmianą klimatu oraz ograniczyć narażenie ich na niestabilność dochodów. |
Poprawki 488, 1065 i 1152co3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 70 – ustęp 3 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 489, 1067 i 1152co4
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 70 – ustęp 3 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 490, 10689 i 1152co5
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 70 – ustęp 3 – litera b a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||||
|
|
Poprawki 948 i 1270
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 70 – ustęp 3 – litera b b (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawki 491 i 1152co6
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 70 – ustęp 3 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
3a. Państwa członkowskie ograniczają wkłady finansowe na fundusze ubezpieczeń wzajemnych, o których mowa w ust. 3 lit. b) i ba) do następujących elementów: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Poprawki 492 i 1152co7
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 70 – ustęp 4 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 493, 1152co8 i 1272
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 70 – ustęp 4 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 1152co9
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 70 – ustęp 5
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
5. Państwa członkowskie zapewniają, aby wsparcie było przyznawane na pokrycie strat wynoszących co najmniej 20 % średniej produkcji rocznej lub średniego rocznego dochodu rolnika z poprzednich trzech lat, lub średniej z trzech lat obliczonej na podstawie pięciu wcześniejszych lat, z wyłączeniem wartości najwyższej i najniższej. |
5. Państwa członkowskie zapewniają, aby wsparcie było przyznawane tylko na pokrycie: strat wynoszących co najmniej 20 % średniej produkcji rocznej danego produktu lub dochodu rolnika z poprzednich trzech lat lub średniej produkcji bądź średniego dochodu z trzech lat obliczonych na podstawie pięciu wcześniejszych lat, z wyłączeniem wartości najwyższej i najniższej. W przypadku strat produkcyjnych okres ten może zostać przedłużony do czterech lat lub średniej opartej na okresie ośmiu poprzednich lat z wyłączeniem wartości najwyższej i najniższej. |
Poprawki 494, 1074 i 1152co10
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 70 – ustęp 6
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
6. Państwa członkowskie ograniczają wsparcie do maksymalnego poziomu wynoszącego 70 % kosztów kwalifikowalnych. |
6. Państwa członkowskie ograniczają wsparcie do maksymalnego poziomu dofinansowania kosztów kwalifikowalnych określonego w załączniku IXa a . |
Poprawka 1152co11 i 1276
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 70 – ustęp 7
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
7. Państwa członkowskie zapewniają, aby nie wystąpiła nadwyżka rekompensaty w wyniku połączenia interwencji na podstawie niniejszego artykułu z innymi publicznymi lub prywatnymi systemami zarządzania ryzykiem. |
7. Państwa członkowskie zapewniają wdrożenie strategii ograniczania ryzyka w celu zwiększenia odporności gospodarstw rolnych na zagrożenia naturalne i związane ze zmianą klimatu oraz zmniejszenia narażenia na niestabilność dochodów, a ponadto dopilnowują , aby nie dochodziło do nadmiernej rekompensaty w wyniku połączenia interwencji na podstawie niniejszego artykułu z innymi publicznymi lub prywatnymi systemami zarządzania ryzykiem. |
Poprawki 495, 1075 i 1152co12
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 70 – ustęp 7 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
7a. Państwa członkowskie, które wprowadzą krajowe systemy zarządzania ryzykiem lub już nimi dysponowały przed … [data wejścia w życie niniejszego rozporządzenia], mogą stosować instrumenty przewidziane w niniejszym artykule, aby pokrywać ryzyko niepokryte przez te systemy. |
Poprawka 496
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 71 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie na cele współpracy na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR w celu przygotowania i wdrożenia projektów grup operacyjnych europejskiego partnerstwa innowacyjnego na rzecz wydajnego i zrównoważonego rolnictwa, o których mowa w art. 114, i LEADER, zwanego w art. 25 rozporządzenia (UE) [w sprawie wspólnych przepisów] rozwojem lokalnym kierowanym przez społeczność, oraz w celu promowania systemów jakości, organizacji producentów lub grup producentów, lub innych form współpracy. |
1. Państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie na cele współpracy na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR w celu przygotowania i wdrożenia projektów grup operacyjnych europejskiego partnerstwa innowacyjnego na rzecz wydajnego i zrównoważonego rolnictwa, o których mowa w art. 114, i LEADER, zwanego w art. 25 rozporządzenia (UE) [w sprawie wspólnych przepisów] rozwojem lokalnym kierowanym przez społeczność, oraz w celu promowania systemów jakości, organizacji producentów lub grup producentów, lub innych form współpracy , w tym tych, których produkty objęte są rozporządzeniem (UE) nr 1151/2012 . |
Poprawki 497 i 1170co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 71 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie w ramach tego rodzaju interwencji wyłącznie w celu promowania form współpracy, w którą zaangażowane są co najmniej dwa podmioty i która przyczynia się do osiągnięcia celów szczegółowych określonych w art. 6. |
2. Państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie w ramach tego rodzaju interwencji wyłącznie w celu promowania form współpracy oraz podtrzymania istniejących form współpracy , w którą zaangażowane są co najmniej dwa podmioty – z których przynajmniej jeden jest zaangażowany w produkcję rolną– i która przyczynia się do osiągnięcia celów szczegółowych określonych w art. 6. |
Poprawki 498 i 1170co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 71 – ustęp 2 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
2a. Na zasadzie odstępstwa od ust. 2 państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie z EFRROW lokalnym grupom działania, które wdrażają strategię rozwoju lokalnego, przyczyniając się do osiągnięcia celów szczegółowych określonych w art. 6. |
Poprawki 499 i 1170co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 71 – ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
3. Państwa członkowskie mogą pokrywać w ramach tego rodzaju interwencji koszty związane ze wszystkimi aspektami współpracy. |
3. Państwa członkowskie mogą pokrywać w ramach tego rodzaju interwencji koszty związane ze wszystkimi niezbędnymi aspektami współpracy , w tym koszty certyfikacji związane w uczestnictwem w unijnym systemie jakości . |
Poprawki 500 i 1170co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 71 – ustęp 4 – akapit 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie w formie płatności ryczałtowych w celu promowania systemów jakości, organizacji producentów lub grup producentów bądź innych form współpracy. |
Poprawka 1170co3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 71 – ustęp 7
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
7. W przypadku współpracy w kontekście dziedziczenia gospodarstw rolnych państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie wyłącznie rolnikom, którzy osiągnęli wiek emerytalny, określony w prawie krajowym. |
7. W przypadku współpracy w kontekście dziedziczenia gospodarstw rolnych oraz mając na celu wspieranie wymiany pokoleń na poziomie gospodarstw, państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie wyłącznie rolnikom, którym brakuje nie więcej niż pięć lat do osiągnięcia wieku emerytalnego określonego w prawie krajowym. |
Poprawki 501 i 830co1
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 71 – ustęp 8
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
8. Państwa członkowskie ograniczają wsparcie do maksymalnie siedmiu lat, z wyjątkiem – w odpowiednio uzasadnionych przypadkach – zbiorowych działań w dziedzinie środowiska i klimatu zmierzających do osiągnięcia celów szczegółowych dotyczących środowiska i klimatu określonych w art. 6 ust. 1 lit. d), e) i f) niniejszego rozporządzenia. |
8. Państwa członkowskie ograniczają wsparcie do maksymalnie siedmiu lat, z wyjątkiem – w odpowiednio uzasadnionych przypadkach – zbiorowych działań w dziedzinie środowiska i klimatu zmierzających do osiągnięcia celów szczegółowych związanych ze środowiskiem i klimatem określonych w art. 6 ust. 1 lit. d), e) i f) niniejszego rozporządzenia. Państwa członkowskie nie udzielają wsparcia na interwencje, które wywierają negatywne skutki ma środowisko. |
Poprawki 502 i 1170co4
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 71 – ustęp 8 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
8a. Lokalne grupy działania mogą zwracać się do właściwej agencji płatniczej o wypłatę zaliczki, jeśli taka możliwość jest przewidziana w planie strategicznym. Kwota zaliczki nie może przekraczać 50 % wsparcia publicznego związanego z kosztami bieżącymi i kosztami aktywizacji. |
Poprawka 503
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 71 – ustęp 8 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
8b. Wsparcie na rzecz systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych, w tym działania informacyjne i promocyjne oraz pomoc na tworzenie grup i organizacji producentów jest ograniczona do maksymalnej kwoty określonej w załączniku IXaa. |
Poprawka 830 co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 71 – ustęp 8 c (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
8c. Inicjatywa LEADER, określona jako rozwój lokalny kierowany przez społeczność, o którym mowa w ust. 1, przewiduje aktywne i priorytetowe zaangażowanie przedsiębiorstw rolnych i/lub leśnych. |
Poprawka 504
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 71 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Artykuł 71a Programy podtematyczne na rzecz systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych Państwa członkowskie mogą ustanowić program podtematyczny na rzecz systemów jakości produktów rolnych przewidzianych w rozporządzeniu (UE) nr 1151/2012 odpowiadający celom wymienionym w art. 6 ust. 1. |
Poprawka 505
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 72 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie na wymianę wiedzy i informowanie w dziedzinie rolnictwa , leśnictwa i przedsiębiorstw wiejskich , na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR. |
1. Państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie na wymianę wiedzy i informowanie, prowadzone indywidualnie lub zbiorowo , na warunkach określonych w niniejszym artykule i doprecyzowanych w ich planach strategicznych WPR, w związku z interwencjami w dziedzinie rolnictwa, leśnictwa, w tym agroleśnictwa, ochrony środowiska i klimatu, przedsiębiorstw wiejskich, inteligentnych wsi i WPR. |
Poprawka 506
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 72 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. W ramach tego rodzaju interwencji państwa członkowskie mogą pokryć koszty wszelkich stosownych działań zmierzających do wspierania innowacji, dostępu do szkoleń i doradztwa oraz wymiany i rozpowszechniania wiedzy i informacji, które przyczyniają się do osiągnięcia celów szczegółowych, o których mowa w art. 6. |
2. W ramach tego rodzaju interwencji państwa członkowskie i Unia mogą pokryć koszty wszelkich stosownych działań zmierzających do wspierania innowacji, dostępu do szkoleń i doradztwa , tworzenia planów i badań oraz wymiany i rozpowszechniania wiedzy i informacji, które przyczyniają się do osiągnięcia celów szczegółowych, o których mowa w art. 6. |
Poprawka 507
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 72 – ustęp 3 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwa członkowskie ograniczają wsparcie do maksymalnie 75 % kosztów kwalifikowalnych . |
Państwa członkowskie mogą zapewnić wsparcie maksymalnie do poziomu określonego w załączniku IXaa . |
Poprawka 508
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 72 – ustęp 3 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Na zasadzie odstępstwa od akapitu pierwszego w przypadku tworzenia usług doradczych dla rolników państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie w formie ustalonej kwoty w maksymalnej wysokości 200 000 EUR . |
Na zasadzie odstępstwa od akapitu pierwszego w przypadku tworzenia usług doradczych dla rolników państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie maksymalnie do kwoty określonej w załączniku IXa a . |
Poprawka 509
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 72 – ustęp 4
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
4. Na zasadzie odstępstwa od ust. 3 w regionach najbardziej oddalonych i w innych należycie uzasadnionych przypadkach państwa członkowskie mogą stosować wyższą stawkę lub wyższą kwotę niż ta ustalona w wymienionym ustępie, tak aby osiągnąć cele szczegółowe, o których mowa w art. 6. |
skreśla się |
Poprawka 510
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 72 – ustęp 6 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
6a. Wsparcie na mocy niniejszego artykułu nie obejmuje kursów instruktażowych ani szkoleń, które stanowią część zwykłych ustawowych programów lub systemów edukacyjnych na poziomie szkoły średniej lub wyższym. |
Poprawka 511
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 72 – ustęp 6 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
6b. Podmioty świadczące usługi w zakresie transferu wiedzy i usługi informacyjne muszą posiadać odpowiednie zdolności do wykonywania takiego zadania w postaci wykwalifikowanego personelu odbywającego szkolenia. |
Poprawka 512
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 72 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Artykuł 72a Środki na rzecz kobiet na obszarach wiejskich 1. Państwa członkowskie przyjmują konkretne działania ukierunkowane na promowanie większej integracji kobiet w gospodarce wiejskiej przez interwencje zgodne z obowiązującym rozporządzeniem, z myślą o przyczynieniu się do osiągnięcia celów, o których mowa w art. 6 ust. 1. 2. W swoich planach strategicznych WPR państwa członkowskie mogą przyznawać wsparcie na promowanie zaangażowania kobiet m.in. w transfer wiedzy i działania informacyjne, usługi doradcze, inwestycje w środki trwałe, zakładanie i rozwój gospodarstw rolnych i przedsiębiorstw wiejskich, wdrażanie technologii cyfrowych i współpracę. |
Poprawka 513
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 72 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
Artykuł 72b |
||
|
Rozwój strategii inteligentnych wsi |
||
|
1. Aby promować cyfryzację i innowacje, ułatwiać rozwój biznesu, włączenie społeczne i zatrudnienie na obszarach wiejskich, państwa członkowskie opracowują i wdrażają strategię inteligentnych wsi w swoich planach strategicznych WPR, biorąc pod uwagę rodzaje interwencji, o których mowa w art. 64 lit. a), b), d), e), g) i h) oraz elementy zapewniające modernizację i strategie, o których mowa w art. 102. |
||
|
2. Poza rodzajami interwencji opisanymi w ust. 1, państwa członkowskie powinny w szczególności zająć się środkami dotyczącymi poniższych kwestii na obszarach wiejskich: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
3. Państwa członkowskie zwracają szczególnie uwagę na koordynację między EFRROW i innymi europejskimi funduszami strukturalnymi i inwestycyjnymi, jak ustanowiono w art. 98 lit. d) ppkt (iii). |
||
|
4. Państwa członkowskie mogą włączyć swoją strategię inteligentnych wsi do zintegrowanych strategii rozwoju lokalnego kierowanego przez społeczność, o których mowa w art. 25 lit. c) rozporządzenia (UE) 2018/xxxx [nowe rozporządzenie w sprawie wspólnych przepisów]. |
Poprawka 514
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 73 – ustęp 1 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Po konsultacji z komitetem monitorującym, o którym mowa w art. 111, instytucja zarządzająca planem strategicznym WPR lub inne wyznaczone instytucje pośredniczące określają kryteria kwalifikacji interwencji w odniesieniu do następujących rodzajów interwencji: inwestycje, rozpoczęcie działalności przez młodych rolników i zakładanie przedsiębiorstw wiejskich, współpraca, wymiana wiedzy i informowanie. Celem kryteriów kwalifikacji jest zapewnienie równego traktowania wnioskodawców, lepszego wykorzystania zasobów finansowych i ukierunkowania wsparcia zgodnie z celem interwencji. |
Po konsultacji z komitetem monitorującym, o którym mowa w art. 111, instytucja zarządzająca planem strategicznym WPR bądź, w stosownych przypadkach, regionalne organy zarządzające lub inne wyznaczone instytucje pośredniczące określają kryteria kwalifikacji interwencji w odniesieniu do następujących rodzajów interwencji: inwestycje, rozpoczęcie działalności przez młodych rolników i nowych rolników, zakładanie przedsiębiorstw wiejskich, współpraca, wymiana wiedzy i informowanie , szczególne środki na rzecz kobiet na obszarach wiejskich oraz wdrażanie technologii cyfrowych . Celem kryteriów kwalifikacji jest zapewnienie równego traktowania wnioskodawców, lepszego wykorzystania zasobów finansowych i ukierunkowania wsparcia zgodnie z celem interwencji. |
Poprawka 515
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 73 – ustęp 1 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwa członkowskie mogą zdecydować o niestosowaniu kryteriów kwalifikacji w odniesieniu do interwencji inwestycyjnych wyraźnie ukierunkowanych na cele środowiskowe lub realizowanych w związku z odbudową ekosystemów. |
Państwa członkowskie mogą zdecydować o niestosowaniu kryteriów kwalifikacji w odniesieniu do inwestycji w związku z odbudową ekosystemów po katastrofach . |
Poprawka 516
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 73 – ustęp 4
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
4. Kryteria kwalifikacji nie mogą być definiowane w odniesieniu do operacji, które otrzymały certyfikat „pieczęci doskonałości” w ramach programu „Horyzont 2020+” lub „Horyzont Europa”, lub zostały wybrane w ramach Life +, pod warunkiem że takie operacje są zgodne z planem strategicznym WPR. |
skreśla się |
Poprawka 1173
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 73 – ustęp 5
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||||||
5. Operacje nie mogą zostać wybrane do wsparcia, jeśli zostały fizycznie ukończone lub w pełni zrealizowane przed skierowaniem do instytucji zarządzającej wniosku o dofinansowanie w ramach planu strategicznego WPR, niezależnie od tego, czy dokonano wszystkich powiązanych płatności. |
5. Operacje nie mogą zostać wybrane do wsparcia, jeśli zostały fizycznie ukończone lub w pełni zrealizowane przed skierowaniem do instytucji zarządzającej wniosku o dofinansowanie w ramach planu strategicznego WPR, niezależnie od tego, czy dokonano wszystkich powiązanych płatności. |
||||||||
|
Na zasadzie odstępstwa od akapitu pierwszego operacje związane z wczesną pielęgnacją upraw leśnych i wczesnym czyszczeniem upraw leśnych w celach ekologicznych, ochronnych i rekreacyjnych mogą zostać wybrane do wsparcia, jeśli zostały fizycznie ukończone przez złożeniem do organu wniosku o finansowanie. |
||||||||
|
Od operacji takich nie wymaga się tworzenia efektu zachęty lub uważa się, ze mają one efekt zachęty, jeśli: |
||||||||
|
|
Poprawka 517
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 74 – ustęp 5 – akapit 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Jeżeli rolnicy są dotknięci trudnymi warunkami klimatycznymi lub kryzysem rynkowym, płatności na mocy lit. a) niniejszego ustępu mogą być gwarantowane w odniesieniu do kapitału obrotowego. |
Poprawka 518
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 74 – ustęp 5 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
5a. W przypadku gdy środki finansowe na mocy niniejszego artykułu nie zostały wykorzystane lub zostały zwrócone z instrumentu finansowego, powinny zostać zatrzymane do wykorzystania w części planu strategicznego WPR dotyczącej rozwoju obszarów wiejskich. |
Poprawka 519
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 75
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
[…] |
skreśla się |
Poprawka 520
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 78 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
Komisja jest uprawniona do przyjęcia zgodnie z art. 138 aktów delegowanych uzupełniających niniejsze rozporządzenie o wymogi dodatkowe w stosunku do określonych w niniejszym rozdziale, dotyczące warunków przyznawania wsparcia w ramach następujących rodzajów interwencji związanych z rozwojem obszarów wiejskich: |
Komisja jest uprawniona do przyjmowania zgodnie z art. 138 aktów delegowanych uzupełniających załącznik IXa dotyczący minimalnych i maksymalnych pułapów płatności na mocy niniejszego rozdziału. |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Poprawka 521
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 79 – nagłówek
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Wydatki w ramach EFRG i EFRROW |
Alokacje finansowe z EFRG i EFRROW |
Poprawka 522
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 79 – ustęp 1 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Z EFRG finansowane są rodzaje interwencji związane z: |
1. Pula środków finansowych na realizację EFRG na lata 2021–2027 wynosi 286 143 mln EUR według cen z 2018 r. (tj. 322 511 mln EUR w cenach bieżących). |
|
W ramach tej puli finansowej i niezależnie od przepisów tytułu II rozdział I rozporządzenia (UE) [rozporządzenie horyzontalne] z EFRG finansowane są rodzaje interwencji związane z: |
Poprawka 523
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 79 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Z EFRROW finansuje się rodzaje interwencji, o których mowa w tytule III rozdział IV . |
2. Pula środków finansowych na realizację Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich na lata 2021–2027 wynosi 96 712 mln EUR według cen z 2018 r. (tj. 109 000 mln EUR w cenach bieżących). |
|
Z EFRROW finansuje się rodzaje interwencji, o których mowa w tytule III rozdział IV, pomoc techniczną z inicjatywy państw członkowskich, o której mowa w art. 112, oraz pomoc techniczną z inicjatywy Komisji, o której mowa w art. 83 ust. 2. |
Poprawka 524
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 80 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Wydatki kwalifikują się do wkładu z EFRG i EFRROW od dnia 1 stycznia roku następującego po roku zatwierdzenia planu strategicznego WPR przez Komisję. |
1. Wydatki kwalifikują się do wkładu z EFRG i EFRROW po zatwierdzeniu planu strategicznego WPR przez Komisję. |
Poprawka 525
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 80 – ustęp 2 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Wydatki, które stają się kwalifikowalne w wyniku zmiany planu strategicznego WPR, kwalifikują się do wkładu z EFRROW od daty przedłożenia Komisji wniosku o zmianę. |
Wydatki, które stają się kwalifikowalne w wyniku zmiany planu strategicznego WPR, kwalifikują się do wkładu z EFRROW i EFRG od daty przedłożenia Komisji wniosku o zmianę. |
Poprawka 526
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 80 – ustęp 2 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Na zasadzie odstępstwa od art. 73 ust. 5 i akapitu pierwszego, w przypadku środków nadzwyczajnych związanych z klęskami żywiołowymi, katastrofami lub niekorzystnymi zjawiskami klimatycznymi lub ze znaczną i nagłą zmianą warunków społeczno-ekonomicznych danego państwa członkowskiego lub regionu, w planie strategicznym WPR można przewidzieć uznawanie wydatków finansowanych z EFRROW i wynikających ze zmian tego planu za kwalifikowalne od daty wystąpienia zdarzenia. |
Na zasadzie odstępstwa od art. 73 ust. 5 i akapitu pierwszego, w przypadku środków nadzwyczajnych związanych z klęskami żywiołowymi, katastrofami , w tym pożarem, suszą i powodzią lub niekorzystnymi zjawiskami klimatycznymi , epidemią lub ze znaczną i nagłą zmianą warunków społeczno-ekonomicznych danego państwa członkowskiego lub regionu, w planie strategicznym WPR można przewidzieć uznawanie wydatków finansowanych z EFRROW i wynikających ze zmian tego planu za kwalifikowalne od daty wystąpienia zdarzenia. |
Poprawka 527
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 80 – ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
3. Wydatki kwalifikują się do wkładu z EFRROW, jeżeli zostały poniesione przez beneficjenta i uregulowane do dnia 31 grudnia [ 2029 ] r. Ponadto wydatki kwalifikują się do wkładu z EFRROW tylko wtedy, gdy odnośna pomoc została rzeczywiście wypłacona przez agencję płatniczą do dnia 31 grudnia [ 2029 ] r. |
3. Wydatki kwalifikują się do wkładu z EFRROW, jeżeli zostały poniesione przez beneficjenta i uregulowane do dnia 31 grudnia [ 2030 ] r. Ponadto wydatki kwalifikują się do wkładu z EFRROW tylko wtedy, gdy odnośna pomoc została rzeczywiście wypłacona przez agencję płatniczą do dnia 31 grudnia [ 2030 ] r. |
Poprawka 528
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 82 – ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
3. Unijna pomoc finansowa na rodzaje interwencji w sektorze chmielu przydzielona Niemcom wynosi 2 188 000 EUR rocznie. |
3. Unijna pomoc finansowa na rodzaje interwencji w sektorze chmielu przydzielona Niemcom wynosi X EUR rocznie. |
Poprawka 529
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 82 – ustęp 4 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 530
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 82 – ustęp 4 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 531
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 82 – ustęp 4 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 532
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 82 – ustęp 7
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
7. Państwa członkowskie mogą w 2023 r. zmienić swoje decyzje, o których mowa w ust. 6, w ramach wniosku o zmianę swoich planów strategicznych WPR, o których mowa w art. 107. |
7. Dwa lata po dacie rozpoczęcia stosowania planów strategicznych państwa członkowskie mogą zmienić swoje decyzje, o których mowa w ust. 6, w ramach wniosku o zmianę swoich planów strategicznych WPR, o których mowa w art. 107. |
Poprawka 533
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 83 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Całkowita kwota unijnego wsparcia na rodzaje interwencji związane z rozwojem obszarów wiejskich zgodnie z niniejszym rozporządzeniem na okres od dnia 1 stycznia 2021 r. do dnia 31 grudnia 2027 r. wynosi 78 811 mln EUR w cenach bieżących zgodnie z wieloletnimi ramami finansowymi na lata 2021–2027 (38). |
1. Całkowita kwota unijnego wsparcia na rodzaje interwencji związane z rozwojem obszarów wiejskich zgodnie z niniejszym rozporządzeniem na okres od dnia 1 stycznia 2021 r. do dnia 31 grudnia 2027 r. wynosi 109 000 mln EUR w cenach bieżących zgodnie z wieloletnimi ramami finansowymi na lata 2021–2027 (38). |
Poprawka 534
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 85 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. W planach strategicznych WPR ustala się jednolitą wielkość wkładu EFRROW mającą zastosowanie do wszystkich interwencji . |
1. W planach strategicznych WPR ustala się jednolitą wielkość wkładu EFRROW w celu wspierania interwencji w regionach odpowiadających poziomowi 2 wspólnej klasyfikacji jednostek terytorialnych do celów statystycznych („regiony na poziomie NUTS 2”) ustanowionej rozporządzeniem (WE) nr 1059/2003 . |
Poprawka 535
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 85 – ustęp 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
1a. Zasoby z EFRROW rozdziela się między następujące trzy kategorie regionów na poziomie NUTS 2: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Klasyfikację regionów w ramach jednej z trzech kategorii określa się na podstawie porównania PKB na mieszkańca każdego regionu, mierzonego według standardów siły nabywczej (SSN) i obliczanego na podstawie danych liczbowych Unii za okres 2014–2016, ze średnim PKB UE-27 w tym samym okresie odniesienia. |
Poprawka 536
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 85 – ustęp 2 – akapit 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 537
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 85 – ustęp 2 – akapit 1 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 538
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 85 – ustęp 2 – akapit 1 – litera b a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 539
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 85 – ustęp 2 – akapit 1 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 540
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 85 – ustęp 2 – akapit 1 – litera d
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 541
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 85 – ustęp 3 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 542
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 85 – ustęp 3 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 1134
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 86
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
Artykuł 86 |
Artykuł 86 |
||
Minimalne i maksymalne alokacje finansowe |
Minimalne i maksymalne alokacje finansowe |
||
1. Co najmniej 5 % określonego w załączniku IX całkowitego wkładu EFRROW w plan strategiczny WPR rezerwuje się na LEADER, zwany w art. 25 rozporządzenia (UE) [w sprawie wspólnych przepisów] rozwojem lokalnym kierowanym przez społeczność. |
1. Co najmniej 5 % określonego w załączniku IX całkowitego wkładu EFRROW w plan strategiczny WPR rezerwuje się na LEADER, zwany w art. 25 rozporządzenia (UE) [w sprawie wspólnych przepisów] rozwojem lokalnym kierowanym przez społeczność. |
||
2. Co najmniej 30 % określonego w załączniku IX całkowitego wkładu EFRROW w plan strategiczny WPR rezerwuje się na interwencje służące osiągnięciu celów szczegółowych dotyczących środowiska i klimatu określonych w art. 6 ust. 1 lit. d), e) i f) niniejszego rozporządzenia , z wyłączeniem interwencji na podstawie art. 66. |
2. Co najmniej 35 % określonego w załączniku IX całkowitego wkładu EFRROW w plan strategiczny WPR rezerwuje się na wszelkiego rodzaju interwencje służące osiągnięciu celów szczegółowych dotyczących środowiska i klimatu określonych wart. 6 ust.1 lit. d), e), f) oraz i) niniejszego rozporządzenia. |
||
|
Do celów obliczenia całkowitego wkładu EFRROW, o którym mowa w akapicie pierwszym, można uwzględnić maksymalnie 40 % płatności przyznanych zgodnie z art. 66. |
||
Akapit pierwszy nie ma zastosowania do regionów najbardziej oddalonych. |
Akapit pierwszy nie ma zastosowania do regionów najbardziej oddalonych. |
||
|
2a. Co najmniej 30 % określonego w załączniku IX całkowitego wkładu EFRROW w plan strategiczny WPR rezerwuje się na interwencje wynikające z art. 68, 70, 71 i 72 na cele szczegółowe mające na celu wspieranie rozwoju inteligentnego, odpornego i zdywersyfikowanego sektora rolnictwa określonego w art. 6 ust. 1 lit. a), b) i c) niniejszego rozporządzenia. |
||
3. Maksymalnie 4 % określonego w załączniku IX całkowitego wkładu EFRROW w plan strategiczny WPR może być wykorzystane do finansowania działań z zakresu pomocy technicznej, o których mowa w art. 112, z inicjatywy państw członkowskich. |
3. Maksymalnie 4 % określonego w załączniku IX całkowitego wkładu EFRROW w plan strategiczny WPR może być wykorzystane do finansowania działań z zakresu pomocy technicznej, o których mowa w art. 112, z inicjatywy państw członkowskich. |
||
Wkład EFRROW może zostać zwiększony do 6 % w odniesieniu do planów strategicznych WPR, gdy całkowita kwota unijnego wsparcia na rozwój obszarów wiejskich wynosi do 90 mln EUR. |
Wkład EFRROW może zostać zwiększony do 6 % w odniesieniu do planów strategicznych WPR, gdy całkowita kwota unijnego wsparcia na rozwój obszarów wiejskich wynosi do 90 mln EUR. |
||
Pomoc techniczna jest zwracana jako finansowanie według stawek zryczałtowanych zgodnie z art. 125 ust. 1 lit. e) rozporządzenia (UE, Euratom)…/… [nowe rozporządzenie finansowe] w ramach płatności okresowych na podstawie art. 30 rozporządzenia (UE) [horyzontalne]. Stawka zryczałtowana odpowiada określonej w planie strategicznym WPR wartości procentowej pomocy technicznej w stosunku do całkowitej kwoty zadeklarowanych wydatków. |
Pomoc techniczna jest zwracana jako finansowanie według stawek zryczałtowanych zgodnie z art. 125 ust. 1 lit. e) rozporządzenia (UE, Euratom)…/… [nowe rozporządzenie finansowe] w ramach płatności okresowych na podstawie art. 30 rozporządzenia (UE) [horyzontalne]. Stawka zryczałtowana odpowiada określonej w planie strategicznym WPR wartości procentowej pomocy technicznej w stosunku do całkowitej kwoty zadeklarowanych wydatków. |
||
4. W odniesieniu do każdego państwa członkowskiego minimalną kwotę określoną w załączniku X rezerwuje się na wkład w osiągnięcie celu szczegółowego „przyciąganie młodych rolników i ułatwianie rozwoju działalności gospodarczej” określonego w art. 6 ust. 1 lit. g) . Na podstawie analizy mocnych i słabych stron oraz szans i zagrożeń („analizy SWOT”) oraz określenia potrzeb, które należy uwzględnić, kwota ta jest wykorzystywana na następujące rodzaje interwencji: |
4. Państwa członkowskie rezerwują co najmniej kwoty określone w załączniku X na uzupełniające wsparcie dochodu dla młodych rolników zgodnie z art. 27 . |
||
|
|
||
|
|
||
|
4a. Państwa członkowskie rezerwują maksymalnie 60 % kwot określonych w załączniku VII na: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Na zasadzie odstępstwa, jeżeli państwo członkowskie korzysta z możliwości przewidzianej w art. 90 ust. 1 akapit pierwszy lit. a) z kwoty zarezerwowanej na mocy akapitu pierwszego, może zmniejszyć minimalną kwotę, którą ustaliło zgodnie z akapitem pierwszym, o kwotę podwyższoną. |
||
|
4b. Co najmniej 6 % kwot określonych w załączniku VII rezerwuje się na wsparcie płatności redystrybucyjnej, o której mowa w art. 26. |
||
|
4c. Co najmniej 30 % łącznej alokacji określonej w załączniku VII na lata 2023–2027 rezerwuje się na systemy na rzecz klimatu, środowiska i dobrostanu zwierząt, o których mowa w art. 28. |
||
|
Państwa członkowskie mogą zarezerwować różne kwoty na poszczególne lata kalendarzowe, poniżej lub powyżej odsetka określonego przez dane państwo członkowskie na podstawie pierwszego zdania, pod warunkiem że suma wszystkich kwot rocznych będzie odpowiadać temu odsetkowi. |
||
|
Na zasadzie odstępstwa, jeżeli państwo członkowskie korzysta z możliwości przewidzianej w art. 90 ust. 1 akapit pierwszy lit. a) z kwoty zarezerwowanej na mocy art. 28, może zmniejszyć minimalną kwotę, którą ustaliło zgodnie z akapitem pierwszym, o kwotę podwyższoną. |
||
5. Orientacyjne alokacje finansowe na interwencje wsparcia dochodów związanego z wielkością produkcji, o których mowa w tytule III rozdział II sekcja 2 podsekcja 1, ograniczone są maksymalnie do 10 % kwot określonych w załączniku VII. |
5. Orientacyjne alokacje finansowe na interwencje wsparcia dochodów związanego z wielkością produkcji, o których mowa w tytule III rozdział II sekcja 2 podsekcja 1, ograniczone są maksymalnie do 10 % kwot określonych w załączniku VII. Państwa członkowskie mogą przesunąć część tych środków w celu zwiększenia maksymalnej alokacji, o której mowa w art. 82 ust. 6, jeżeli taka alokacja jest niewystarczająca do sfinansowania interwencji, o których mowa w tytule III rozdział III sekcja 7. |
||
Na zasadzie odstępstwa od przepisów akapitu pierwszego państwa członkowskie, które zgodnie z art. 53 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 1307/2013 wykorzystały na dobrowolne wsparcie związane z produkcją ponad 13 % swojego rocznego pułapu krajowego określonego w załączniku II do tego rozporządzenia, mogą podjąć decyzję o przeznaczeniu na wsparcie dochodów związane z wielkością produkcji ponad 10 % kwoty określonej w załączniku VII. Wynikający z tego odsetek nie przekracza wartości procentowej zatwierdzonej przez Komisję na dobrowolne wsparcie związane z produkcją na rok składania wniosków 2018. |
Na zasadzie odstępstwa od przepisów akapitu pierwszego państwa członkowskie, które zgodnie z art. 53 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 1307/2013 wykorzystały na dobrowolne wsparcie związane z produkcją ponad 13 % swojego rocznego pułapu krajowego określonego w załączniku II do tego rozporządzenia, mogą podjąć decyzję o przeznaczeniu na wsparcie dochodów związane z wielkością produkcji ponad 10 % kwoty określonej w załączniku VII. Wynikający z tego odsetek nie przekracza wartości procentowej zatwierdzonej przez Komisję na dobrowolne wsparcie związane z produkcją na rok składania wniosków 2018. |
||
Wartość procentową, o której mowa w akapicie pierwszym, można zwiększyć maksymalnie o 2 %, pod warunkiem że kwota odpowiadająca odsetkowi przekraczającemu poziom 10 %, jest przydzielona na wsparcie z tytułu upraw roślin wysokobiałkowych na podstawie tytułu III rozdział II sekcja 2 podsekcja 1. |
Wartość procentową, o której mowa w akapicie pierwszym, można zwiększyć maksymalnie o 2 %, pod warunkiem że kwota odpowiadająca odsetkowi przekraczającemu poziom 10 %, jest przydzielona na wsparcie z tytułu upraw roślin wysokobiałkowych na podstawie tytułu III rozdział II sekcja 2 podsekcja 1. |
||
Kwota ujęta w zatwierdzonym planie strategicznym WPR, wynikająca z zastosowania akapitów pierwszego i drugiego, ma moc wiążącą. |
Kwota ujęta w zatwierdzonym planie strategicznym WPR, wynikająca z zastosowania akapitów pierwszego i drugiego, ma moc wiążącą. |
||
6. Bez uszczerbku dla przepisów art. 15 rozporządzenia (UE) [horyzontalnego] maksymalna kwota, którą można przyznać w danym państwie członkowskim przed zastosowaniem art. 15 niniejszego rozporządzenia na podstawie tytułu III rozdział II sekcja 2 podsekcja 1 niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do danego roku kalendarzowego, nie może przekraczać kwot ustalonych w planie strategicznym WPR zgodnie z ust. 6 . |
6. Bez uszczerbku dla przepisów art. 15 rozporządzenia (UE) [horyzontalnego] maksymalna kwota, którą można przyznać w danym państwie członkowskim przed zastosowaniem art. 15 niniejszego rozporządzenia na podstawie tytułu III rozdział II sekcja 2 podsekcja 1 niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do danego roku kalendarzowego, nie może przekraczać kwot ustalonych w planie strategicznym WPR zgodnie z ust. 5 . |
||
7. Państwa członkowskie mogą zdecydować w swoich planach strategicznych WPR o wykorzystaniu określonej części alokacji z EFRROW na lewarowanie wsparcia i zwiększenie skali zintegrowanych strategicznych projektów ochrony przyrody zdefiniowanych w [rozporządzeniu LIFE] oraz o finansowaniu działań dotyczących transnarodowej mobilności edukacyjnej osób w dziedzinie rozwoju rolnictwa i obszarów wiejskich, ukierunkowanych na młodych rolników, zgodnie z [rozporządzeniem w sprawie programu Erasmus]. |
7. Państwa członkowskie mogą zdecydować w swoich planach strategicznych WPR o wykorzystaniu określonej części alokacji z EFRROW na lewarowanie wsparcia i zwiększenie skali zintegrowanych strategicznych projektów ochrony przyrody zdefiniowanych w [rozporządzeniu LIFE] , jeżeli są w nie zaangażowane społeczności rolników, oraz o finansowaniu działań dotyczących transnarodowej mobilności edukacyjnej osób w dziedzinie rozwoju rolnictwa i obszarów wiejskich, ukierunkowanych na młodych rolników, zgodnie z [rozporządzeniem w sprawie programu Erasmus] , a także na kobiety na obszarach wiejskich . |
Poprawka 1135
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 87
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
Artykuł 87 |
Artykuł 87 |
||||
Śledzenie wydatków w dziedzinie klimatu |
Śledzenie wydatków w dziedzinie klimatu |
||||
1. Na podstawie informacji dostarczonych przez państwa członkowskie Komisja dokonuje ewaluacji, za pomocą prostej i wspólnej metody, wkładu polityki w realizację celów dotyczących zmiany klimatu. |
1. Na podstawie informacji dostarczonych przez państwa członkowskie Komisja dokonuje ewaluacji, za pomocą wspólnej metody uznanej na szczeblu międzynarodowym , wkładu polityki w realizację celów dotyczących zmiany klimatu. |
||||
2. Wkład w realizację celu dotyczącego wydatków jest szacowany przy zastosowaniu szczegółowych wskaźników korygujących, zróżnicowanych w zależności od tego, czy wsparcie przyczynia się w znacznym, czy w umiarkowanym stopniu do osiągnięcia celów związanych ze zmianą klimatu. Wskaźniki korygujące są następujące: |
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
2a. W ramach przeglądu śródokresowego, o którym mowa w art. 139a, Komisja opracowuje opartą na podstawach naukowych i uznaną na szczeblu międzynarodowym wspólną metodykę bardziej precyzyjnego śledzenia wydatków na cele klimatyczne i środowiskowe, w tym na różnorodność biologiczną, oraz ocenia szacowany wkład różnych rodzajów interwencji. |
Poprawka 1175
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 88 – ustęp 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
1a. Planowane kwoty jednostkowe, o których mowa w ust. 1, są jednolite lub średnie, zgodnie z warunkami określonymi przez państwa członkowskie. |
Poprawka 554
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 89 – ustęp 1 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Wartość procentowa odchylenia to wartość procentowa, o którą zrealizowana średnia lub jednolita kwota jednostkowa może przekroczyć planowaną średnią lub jednolitą kwotę jednostkową, o której mowa w planie strategicznym WPR. |
Wartość procentowa odchylenia to wartość procentowa, o którą zrealizowana średnia lub jednolita orientacyjna kwota jednostkowa może przekroczyć planowaną średnią lub jednolitą orientacyjną kwotę jednostkową, o której mowa w planie strategicznym WPR. |
Poprawka 555
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 89 – ustęp 1 – akapit 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
W przypadku każdej interwencji w formie płatności bezpośrednich zrealizowana średnia lub jednolita kwota jednostkowa nigdy nie może być niższa niż planowana kwota jednostkowa, chyba że zrealizowane produkty przekraczają planowane produkty ustalone w planie strategicznym WPR. |
W przypadku każdej interwencji w formie płatności bezpośrednich zrealizowana średnia lub jednolita orientacyjna kwota jednostkowa nigdy nie może być niższa niż planowana orientacyjna kwota jednostkowa, chyba że zrealizowane produkty przekraczają planowane produkty ustalone w planie strategicznym WPR. |
Poprawka 556
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 89 – ustęp 1 – akapit 4
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
W przypadku gdy w ramach interwencji określono różne kwoty jednostkowe, niniejszy akapit stosuje się w odniesieniu do każdej jednolitej lub średniej kwoty jednostkowej w ramach takiej interwencji. |
W przypadku gdy w ramach interwencji określono różne orientacyjne kwoty jednostkowe, niniejszy akapit stosuje się w odniesieniu do każdej jednolitej lub średniej orientacyjnej kwoty jednostkowej w ramach takiej interwencji. |
Poprawka 557
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 89 – ustęp 2 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
2a. Państwa członkowskie mogą dokonać realokacji kwot w ramach rodzajów interwencji. |
Poprawka 1136
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 90
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
Artykuł 90 |
Artykuł 90 |
||||
Elastyczność między alokacjami w formie płatności bezpośrednich a alokacjami z EFRROW |
Elastyczność między alokacjami w formie płatności bezpośrednich a alokacjami z EFRROW |
||||
1. W projekcie swojego planu strategicznego WPR, o którym mowa w art. 106 ust. 1, państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o przesunięciu: |
1. W projekcie swojego planu strategicznego WPR, o którym mowa w art. 106 ust. 1, państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o przesunięciu: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
Wartość procentowa przesunięcia z alokacji państwa członkowskiego na płatności bezpośrednie do alokacji państwa członkowskiego na EFRROW, o której mowa w akapicie pierwszym , może zostać zwiększona o: |
Na zasadzie odstępstwa od lit. b) poprzedniego akapitu państwa członkowskie, których średnia krajowa kwota na hektar jest niższa od średniej unijnej, mogą przenieść do 12 % alokacji EFRROW do alokacji na płatności bezpośrednie . Przeniesienie nie może jednak być wyższe niż kwota niezbędna do dostosowania średniej krajowej kwoty na hektar do średniej unijnej. Jest ono w całości przeznaczane na interwencje , o których mowa w art. 28. |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
Alokacje na płatności bezpośrednie przeniesione zgodnie z ust. 1 lit. a) niniejszego artykułu można odjąć od udziału wkładu zgodnego z art. 86 ust. 4 lit. a) lub c) lub połączenia obu tych elementów. |
||||
2. Decyzja, o której mowa w ust. 1, określa wartość procentową, o której mowa w ust. 1 i która może różnić się w zależności od roku kalendarzowego. |
2. Decyzja, o której mowa w ust. 1, określa wartość procentową, o której mowa w ust. 1 i która może różnić się w zależności od roku kalendarzowego. |
||||
3. Państwa członkowskie mogą w 2023 r. zmienić swoje decyzje, o których mowa w ust. 1, w ramach wniosku o zmianę swoich planów strategicznych WPR, o których mowa w art. 107. |
3. Państwa członkowskie mogą w 2024 r. zmienić swoje decyzje, o których mowa w ust. 1, w ramach wniosku o zmianę swoich planów strategicznych WPR, o których mowa w art. 107. |
||||
|
Do 31 grudnia 2021 r. państwa członkowskie informują Komisję o decyzjach, o których mowa w ust. 1, oraz o decyzji o zastosowaniu art. 15 i 26. |
Poprawka 562
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 91 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwa członkowskie ustanawiają plany strategiczne WPR zgodnie z niniejszym rozporządzeniem w celu wdrożenia unijnego wsparcia finansowanego z EFRG lub EFRROW w ramach realizacji celów szczegółowych, określonych w art. 6. |
Państwa członkowskie , w stosownych przypadkach we współpracy z regionami, ustanawiają plany strategiczne WPR zgodnie z niniejszym rozporządzeniem w celu wdrożenia unijnego wsparcia finansowanego z EFRG lub EFRROW w ramach realizacji celów szczegółowych, określonych w art. 6 ust. 1 . |
Poprawka 563
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 91 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
W oparciu o analizę SWOT, o której mowa w art. 103 ust. 2, i ocenę potrzeb, o której mowa w art. 96, w planach strategicznych WPR państwa członkowskie określają strategię interwencji, jak wskazano w art. 97, wyznaczając w niej ilościowe cele końcowe i cele pośrednie, prowadzące do realizacji celów szczegółowych, określonych w art. 6. Cele końcowe określa się za pomocą wspólnego zestawu wskaźników rezultatu, określonych w załączniku I. |
W oparciu o analizę SWOT, o której mowa w art. 103 ust. 2, i ocenę potrzeb, o której mowa w art. 96, w planach strategicznych WPR państwa członkowskie , w stosownych przypadkach we współpracy z regionami, określają strategię interwencji, jak wskazano w art. 97, wyznaczając w niej ilościowe cele końcowe i cele pośrednie, prowadzące do realizacji celów szczegółowych, określonych w art. 6. Cele końcowe określa się za pomocą wspólnego zestawu wskaźników rezultatu, określonych w załączniku I. |
Poprawka 564
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 91 – akapit 4
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Każdy plan strategiczny WPR obejmuje okres od dnia 1 stycznia 2021 r. do dnia 31 grudnia 2027 r. |
Każdy plan strategiczny WPR obejmuje okres od dnia 1 stycznia 2022 r. do dnia 31 grudnia 2027 r. |
Poprawka 565
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 91 – akapit 4 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Zatwierdzenie planów strategicznych WPR i ich wdrożenie przez państwa członkowskie nie może powodować opóźnień w okresie składania wniosków o przyznanie pomocy dla beneficjentów ani w terminowej wypłacie na rzecz beneficjentów pomocy. |
Poprawka 832co1
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 92 – nagłówek
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Bardziej ambitne cele związane ze środowiskiem i klimatem |
Bardziej ambitne cele związane ze środowiskiem i klimatem oraz dobrostanem zwierząt |
Poprawka 567
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 92 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Za pośrednictwem planów strategicznych WPR, a w szczególności za pośrednictwem elementów strategii interwencji, o której mowa w art. 97 ust. 2 lit. a), państwa członkowskie dążą do wniesienia większego wkładu w osiągnięcie określonych w art. 6 ust. 1 lit. d), e) i f) celów szczegółowych dotyczących środowiska i klimatu, w porównaniu z ogólnym wkładem w realizację celu określonego w art. 110 ust. 2 akapit pierwszy lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1306/2013, poprzez wsparcie w ramach EFRG i EFRROW w okresie 2014–2020. |
1. Za pośrednictwem planów strategicznych WPR, a w szczególności za pośrednictwem elementów strategii interwencji, o której mowa w art. 97 ust. 2 lit. a), państwa członkowskie dążą do przydzielenia większej ogólnej części budżetu na osiągnięcie określonych w art. 6 ust. 1 lit. d), e) i f) celów szczegółowych dotyczących rolnictwa i środowiska oraz klimatu, w porównaniu z ogólną częścią budżetu przydzieloną na realizację celu określonego w art. 110 ust. 2 akapit pierwszy lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1306/2013, poprzez wsparcie w ramach EFRG i EFRROW w okresie 2014–2020. |
Poprawka 832co4
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 92 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Państwa członkowskie wyjaśniają w swych planach strategicznych WPR, na podstawie dostępnych informacji , w jaki sposób zamierzają osiągnąć cel wniesienia większego wkładu określony w ust. 1. Podstawą tego wyjaśnienia muszą być istotne informacje, takie jak te, o których mowa w art. 95 ust. 1 lit. a)–f) oraz w art. 95 ust. 2 lit. b). |
2. Na podstawie najnowszych i wiarygodnych informacji państwa członkowskie wyjaśniają w swych planach strategicznych WPR wpływ na środowisko i klimat , który zamierzają wywrzeć w latach 2021–2027, oraz to , w jaki sposób zamierzają osiągnąć cel wniesienia większego wkładu określony w ust.1 , wraz z zapewnieniem, że ich cele ustalone na podstawie wskaźników oddziaływania podanych w załączniku I oznaczają poprawę obecnej sytuacji . Podstawą tego wyjaśnienia muszą być istotne informacje, takie jak te, o których mowa w art. 95 ust. 1 lit. a)–f) oraz w art. 95 ust. 2 lit. a) i b). |
Poprawka 1177
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 92 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Artykuł 92 a Zapobieganie w zakresie zarządzania ryzykiem Państwa członkowskie wyjaśniają w swoich planach strategicznych WPR, na podstawie dostępnych informacji i analizy SWOT, w jaki sposób zamierzają zapewnić wystarczające i odpowiednie rozwiązania w zakresie zarządzania ryzykiem, aby pomóc rolnikom w sprostaniu zagrożeniom klimatycznym, sanitarnym i ekonomicznym. Rozwiązania w zakresie zarządzania ryzykiem, o których mowa w niniejszym artykule, mogą obejmować narzędzia zarządzania ryzykiem wymienione w art. 70 lub inne istniejące krajowe rozwiązania w zakresie zarządzania ryzykiem. |
Poprawka 569
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 93 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Każde państwo członkowskie opracowuje jeden plan strategiczny WPR w odniesieniu do całego swojego terytorium. |
Każde państwo członkowskie , w stosownych przypadkach we współpracy z regionami, opracowuje jeden plan strategiczny WPR w odniesieniu do całego swojego terytorium. |
Poprawka 570
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 93 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
W przypadku gdy elementy planu strategicznego WPR są ustanawiane na poziomie regionalnym, państwo członkowskie zapewnia spójność i zgodność z elementami planu strategicznego WPR na poziomie krajowym. |
W przypadku gdy elementy planu strategicznego WPR są ustanawiane lub wdrażane na poziomie regionalnym za pośrednictwem programów interwencji na szczeblu regionalnym, państwo członkowskie zapewnia spójność i zgodność z elementami planu strategicznego WPR na poziomie krajowym. |
Poprawki 571 i 734co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 94 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Organ państwa członkowskiego odpowiedzialny za opracowanie planu strategicznego WPR zapewnia efektywny udział właściwych organów ds. ochrony środowiska i klimatu w opracowywaniu środowiskowych i klimatycznych aspektów planu. |
2. Organ państwa członkowskiego odpowiedzialny za opracowanie planu strategicznego WPR zapewnia pełny udział właściwych organów publicznych ds. ochrony środowiska i klimatu w opracowywaniu środowiskowych i klimatycznych aspektów planu. |
Poprawki 572 i 734co3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 94 – ustęp 3 – akapit 1 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Każde państwo członkowskie organizuje partnerstwo z właściwymi organami regionalnymi i lokalnymi. Partnerstwo obejmuje co najmniej następujących partnerów: |
Każde państwo członkowskie organizuje partnerstwo z właściwymi organami regionalnymi i lokalnymi , a także z innymi partnerami . Partnerstwo obejmuje co najmniej następujących partnerów: |
Poprawki 573 i 734co5
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 94 – ustęp 3 – akapit 1 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 574 i 734co6
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 94 – ustęp 3 – akapit 1 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 575 i 734co7
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 94 – ustęp 3 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwa członkowskie włączają tych partnerów w przygotowanie planów strategicznych WPR. |
Państwa członkowskie w pełni włączają tych partnerów w przygotowanie planów strategicznych WPR. |
Poprawki 576 i 734co9
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 94 – ustęp 4
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
4. Państwa członkowskie i Komisja współpracują w celu zapewnienia skutecznej koordynacji we wdrażaniu planów strategicznych WPR, z uwzględnieniem zasad proporcjonalności i zarządzania dzielonego. |
4. Państwa członkowskie i Komisja współpracują w celu zapewnienia skutecznej koordynacji we wdrażaniu planów strategicznych WPR, z uwzględnieniem zasad proporcjonalności i zarządzania dzielonego oraz prawidłowego funkcjonowania rynku wewnętrznego . |
Poprawki 577, 970 i 1312co7
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 94 – ustęp 4 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
4a. Komisja jest uprawniona do przyjęcia aktu delegowanego zgodnie z art. 138 ustanawiającego kodeks postępowania wspierający państwa członkowskie w organizacji partnerstwa, o którym mowa w ust. 3. Kodeks postępowania określa ramy, w których państwa członkowskie, zgodnie ze swoim ustawodawstwem krajowym i kompetencjami regionalnymi, powinny angażować się we wdrażanie zasady partnerstwa. |
Poprawka 578
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 95 – ustęp 1 – litera e
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 579
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 95 – ustęp 2 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 580
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 95 – ustęp 2 – litera d
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 581
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 95 – ustęp 2 – litera e
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 582
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 95 – ustęp 2 – litera e a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 583
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 95 – ustęp 2 – litera e b (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 584
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 95 – ustęp 2 – litera e c (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 585
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 96 – akapit 1 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 586
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 96 – akapit 1 – litera d
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 587
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 96 – akapit 1 – litera e
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 588
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 96 – akapit 1 – litera e a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 589
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 96 – akapit 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwa członkowskie wykorzystują do tej oceny najnowsze i najbardziej wiarygodne dane. |
Państwa członkowskie wykorzystują do tej oceny najnowsze i najbardziej wiarygodne dane , a także, w stosownych przypadkach, dane segregowane według kryterium płci . |
Poprawka 590
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 97 – ustęp 2 – litera a a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 591
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 97 – ustęp 2 – litera b a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 592
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 97 – ustęp 2 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 593
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 97 – ustęp 2 – litera f
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 594
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 97 – ustęp 2 – litera f a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 1112
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 97 – ustęp 2 – litera f b (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 595
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 98 – nagłówek
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Elementy wspólne dla różnych interwencji |
Elementy wspólne dla różnych interwencji w planach strategicznych |
Poprawka 1113
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 98 – ustęp 1 – litera b – podpunkt ii a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 835
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 98 – ustęp 1 – litera b a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 596
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 98 – akapit 1 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 597
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 99 – akapit 1 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 598
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 99 – akapit 1 – litera d
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 599
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 99 – akapit 1 – litera h
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 600
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 99 – akapit 1 – litera i
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 601
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 100 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Plan dotyczący celów końcowych, o którym mowa w art. 95 ust. 1 lit. e), składa się z tabeli podsumowującej cele końcowe, o których mowa w art. 97 ust. 1 lit. a), wskazującej podział na roczne cele pośrednie. |
1. Plan dotyczący celów końcowych, o którym mowa w art. 95 ust. 1 lit. e), składa się z tabeli podsumowującej cele końcowe, o których mowa w art. 97 ust. 1 lit. a), wskazującej podział na roczne lub, w stosownych przypadkach, wieloletnie cele pośrednie oraz, w razie potrzeby, częściowy podział na regiony . |
Poprawka 602
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 100 – ustęp 2 – akapit 1 – litera e
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 603
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 100 – ustęp 2 – akapit 1 – litera f
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 604
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 100 – ustęp 2 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Elementy, o których mowa w niniejszym ustępie, ustala się na rok. |
Elementy, o których mowa w niniejszym ustępie, ustala się na rok , a w razie potrzeby mogą one obejmować, o ile jest to właściwe, tabele regionalne . |
Poprawka 605
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 100 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||||||||||||||||
|
Artykuł 100a |
||||||||||||||||||
|
Programy interwencji na szczeblu regionalnym |
||||||||||||||||||
|
Każdy program interwencji na szczeblu regionalnym dotyczący rozwoju obszarów wiejskich zawiera co najmniej następujące części: |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
Poprawka 606
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 102 – akapit 1 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
W opisie elementów zapewniających modernizację WPR, o której mowa w art. 95 ust. 1 lit. g), podkreśla się elementy planu strategicznego WPR, które przyczynią się do modernizacji sektora rolnego oraz WPR, i zawiera on w szczególności: |
W opisie elementów zapewniających modernizację WPR, o której mowa w art. 95 ust. 1 lit. g), podkreśla się elementy planu strategicznego WPR, które przyczynią się do modernizacji sektora rolnego oraz WPR mającej na celu sprostanie nowym wyzwaniom, takim jak przejście na bardziej zrównoważone modele rozwoju , i zawiera on w szczególności: |
Poprawka 607
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 102 – akapit 1 – litera a – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 836
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 102 – ustęp 1 – litera a – podpunkt ii a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 608
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 102 – akapit 1 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 609
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 103 – ustęp 2 – akapit 3 – litera e
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 610
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 103 – ustęp 2 – akapit 5
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
W odniesieniu do celu szczegółowego polegającego na przyciąganiu młodych rolników, określonego w art. 6 ust. 1 lit. g), SWOT zawiera krótką analizę dostępu do gruntów, obrotu ziemią, zmian struktury użytkowania gruntów, dostępu do finansowania i kredytów, a także dostępu do wiedzy i doradztwa. |
W odniesieniu do celu szczegółowego polegającego na przyciąganiu młodych rolników, określonego w art. 6 ust. 1 lit. g), SWOT zawiera krótką analizę dostępu do gruntów, obrotu ziemią, zmian struktury użytkowania gruntów, dostępu do finansowania i kredytów, a także dostępu do wiedzy i doradztwa oraz zdolności radzenia sobie z ryzykiem . |
Poprawka 611
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 103 – ustęp 5 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 612
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 103 – ustęp 5 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
5a. Załącznik VI do planu strategicznego WPR zawiera opis systemów na rzecz klimatu, środowiska i dobrostanu zwierząt, o których mowa w art. 28. |
Poprawka 613
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 103 – ustęp 5 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
5b. Załącznik VII do planu strategicznego WPR zawiera opis programów interwencji na szczeblu regionalnym. |
Poprawka 615
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 104
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Artykuł 104 |
skreśla się |
Przekazanie uprawnień w zakresie treści planu strategicznego WPR |
|
Komisja jest uprawniona do przyjęcia zgodnie z art. 138 aktów delegowanych zmieniających niniejszy rozdział w odniesieniu do treści planów strategicznych WPR i załączników do nich. |
|
Poprawka 616
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 105 – nagłówek
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Uprawnienia wykonawcze w zakresie treści planu strategicznego WPR |
Uprawnienia wykonawcze w zakresie formy planu strategicznego WPR |
Poprawka 617
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 105 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Komisja może przyjmować akty wykonawcze określające zasady przedstawiania w planach strategicznych WPR elementów opisanych w art. 96–103. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 139 ust. 2. |
Komisja może przyjmować akty wykonawcze ustanawiające zharmonizowany formularz i zasady przedstawiania w planach strategicznych WPR elementów opisanych w art. 96–103. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 139 ust. 2. |
Poprawka 1153co1
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 106 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Każde państwo członkowskie przedkłada Komisji projekt planu strategicznego WPR, zawierający informacje, o których mowa w art. 95, najpóźniej dnia 1 stycznia 2020 r . |
1. Każde państwo członkowskie przedkłada Komisji projekt planu strategicznego WPR, zawierający informacje, o których mowa w art. 95, do dnia … [jeden rok od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia]. Komisja zachęca państwa członkowskie do wymiany informacji i najlepszych praktyk przy opracowywaniu planów strategicznych WPR. |
Poprawki 619
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 106 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Komisja ocenia projekty planów strategicznych WPR na podstawie ich kompletności, spójności i zgodności z ogólnymi zasadami prawa Unii, z niniejszym rozporządzeniem oraz przepisami przyjętymi na jego podstawie, a także z rozporządzeniem horyzontalnym, ich efektywnego wkładu w realizację celów szczegółowych określonych w art. 6 ust. 1, wpływu na prawidłowe funkcjonowanie rynku wewnętrznego i zakłócenia konkurencji, a także obciążenie administracyjne beneficjentów i administracji. Ocena dotyczy w szczególności adekwatności strategii planu strategicznego WPR do odpowiednich celów szczegółowych, celów końcowych, interwencji i alokacji środków budżetowych w celu realizacji celów szczegółowych planu strategicznego WPR poprzez proponowane interwencje, na podstawie analizy SWOT oraz oceny ex ante. |
2. Komisja ocenia projekty planów strategicznych WPR na podstawie ich kompletności, spójności i zgodności z ogólnymi zasadami prawa Unii, z niniejszym rozporządzeniem oraz przepisami przyjętymi na jego podstawie, a także z rozporządzeniem horyzontalnym, ich efektywnego wkładu w realizację celów szczegółowych określonych w art. 6 ust. 1, wpływu na prawidłowe funkcjonowanie rynku wewnętrznego i zakłócenia konkurencji, a także obciążenie administracyjne beneficjentów i administracji. Ocena dotyczy w szczególności adekwatności strategii planu strategicznego WPR , w tym jakości wykorzystanych informacji, do odpowiednich celów szczegółowych, celów końcowych, interwencji i alokacji środków budżetowych w celu realizacji celów szczegółowych planu strategicznego WPR poprzez proponowane interwencje, na podstawie analizy SWOT oraz oceny ex ante. |
Poprawka 1153co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 106 – ustęp 5 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Plan strategiczny WPR jest zatwierdzany nie później niż osiem miesięcy po jego przedłożeniu przez odnośne państwo członkowskie. |
Plan strategiczny WPR jest zatwierdzany nie później niż sześć miesięcy po jego przedłożeniu przez odnośne państwo członkowskie. |
Poprawki 620, 1153co3 i 1331
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 106 – ustęp 5 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Zatwierdzenie nie obejmuje informacji, o których mowa w art. 101 lit. c) i w załącznikach I–IV do planu strategicznego WPR, o których mowa w art. 95 ust. 2 lit. a)–d). |
skreśla się |
Poprawka 1153co4
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 106 – ustęp 5 – akapit 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
W należycie uzasadnionych przypadkach państwo członkowskie może zwrócić się do Komisji o zatwierdzenie planu strategicznego WPR, który nie zawiera wszystkich elementów. W takim przypadku zainteresowane państwo członkowskie określa, których części planu strategicznego WPR brakuje, wskazując orientacyjne cele końcowe i plany finansowe, o których mowa w art. 100, dla całego planu strategicznego WPR, aby wykazać ogólną spójność i konsekwencję planu. Brakujące elementy planu strategicznego WPR przedkłada się Komisji w formie zmiany planu zgodnie z art. 107. |
W należycie uzasadnionych przypadkach państwo członkowskie może zwrócić się do Komisji o zatwierdzenie planu strategicznego WPR, który nie zawiera wszystkich elementów. W takim przypadku zainteresowane państwo członkowskie określa, których części planu strategicznego WPR brakuje, wskazując orientacyjne cele końcowe i plany finansowe, o których mowa w art. 100, dla całego planu strategicznego WPR, aby wykazać ogólną spójność i konsekwencję planu. Brakujące elementy planu strategicznego WPR przedkłada się Komisji w formie zmiany planu zgodnie z art. 107 w terminie, który nie powinien przekraczać trzech miesięcy. Są one spójne i zgodne z orientacyjnymi celami i planami finansowymi przedstawionymi wcześniej przez państwo członkowskie, bez znacznego odchylenia ani zmniejszenia poziomu ambicji. |
Poprawki 621, 983, 1153co5 i 1333
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 106 – ustęp 7 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
7a. Komisja Europejska przedstawia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie podsumowujące krajowe plany strategiczne WPR w ciągu sześciu miesięcy od ich zatwierdzenia, dołączając do nich jasno opisane oceny, aby zapewnić informacje o decyzjach podjętych przez państwa członkowskie z myślą o osiągnięciu celów szczegółowych określonych w art. 6 ust. 1. |
Poprawka 1153co6
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 106 – ustęp 7 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
7b. Komisja tłumaczy plany strategiczne WPR na język angielski i publikuje je online w sposób zapewniający jawność i przejrzystość na szczeblu unijnym. |
Poprawka 623, 985 i 1153co7
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 106 – ustęp 7 c (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
7c. Zatwierdzenie planów strategicznych WPR i ich wdrożenie przez państwa członkowskie nie może powodować żadnych opóźnień w okresie przyznawania pomocy dla beneficjentów ani w terminowej wypłacie pomocy, szczególnie w pierwszym roku wdrażania. |
Poprawka 735co1
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 107 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Państwa członkowskie mogą składać do Komisji wnioski o zmianę swoich planów strategicznych WPR. |
1. Państwa członkowskie mogą składać do Komisji wnioski o zmianę swoich planów strategicznych WPR , w tym – w stosownych przypadkach – o zmianę regionalnych programów interwencyjnych, w porozumieniu z regionalnymi instytucjami zarządzającymi . |
Poprawki 625 i 735co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 107 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Wnioski o zmianę planów strategicznych WPR powinny być należycie uzasadnione i określać w szczególności spodziewany wpływ zmian planu na realizację celów szczegółowych, o których mowa w art. 6 ust. 1. Do wniosku dołączany jest zmieniony plan, w tym – w stosownych przypadkach – zaktualizowane załączniki. |
2. Wnioski o zmianę planów strategicznych WPR powinny obejmować wyjaśnienie określające w szczególności spodziewany wpływ zmian planu na realizację celów szczegółowych, o których mowa w art. 6 ust. 1. Do wniosku dołączany jest zmieniony plan, w tym – w stosownych przypadkach – zaktualizowane załączniki. |
Poprawki 626 i 735co3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 107 – ustęp 7
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
7. Wniosek o zmianę planu strategicznego WPR można składać nie częściej niż raz na rok kalendarzowy, z zastrzeżeniem ewentualnych wyjątków, które zostaną określone przez Komisję zgodnie z art. 109. |
7. Wniosek o zmianę planu strategicznego WPR można składać nie częściej niż raz na rok kalendarzowy, z zastrzeżeniem ewentualnych wyjątków, które zostaną określone w niniejszym rozporządzeniu oraz przez Komisję zgodnie z art. 109. |
Poprawki 627 i 735co4
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 107 – ustęp 8
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
8. Komisja zatwierdza każdą zmianę planu strategicznego WPR w drodze decyzji wykonawczej, bez stosowania procedury komitetowej, o której mowa w art. 139. |
8. Komisja zatwierdza każdą zmianę planu strategicznego WPR w drodze decyzji wykonawczej, bez stosowania procedury komitetowej, o której mowa w art. 139. Parlament Europejski oraz Rada są należycie informowane. |
Poprawki 628 i 735co5
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 107 – ustęp 9
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
9. Nie naruszając przepisów art. 80, zmiany planu strategicznego WPR mają skutki prawne wyłącznie po ich zatwierdzeniu przez Komisję. |
9. Z zastrzeżeniem art. 80, zmiany planu strategicznego WPR mają skutki prawne wyłącznie po ich zatwierdzeniu przez Komisję i są publikowane . |
Poprawka 1137
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 107 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Artykuł 107a Przegląd planów strategicznych WPR Do 31 grudnia 2025 r. państwa członkowskie przeprowadzą przegląd swoich planów strategicznych, by zapewnić ich dostosowanie do mającego zastosowanie prawodawstwa Unii w dziedzinie klimatu i środowiska, oraz przedłożą Komisji wnioski o odpowiednią zmianę ich planów strategicznych. |
Poprawka 629
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 108 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Termin ten nie obejmuje okresu rozpoczynającego się w dniu następującym po dniu, w którym Komisja wysyła do państwa członkowskiego uwagi lub wniosek o dodatkowe informacje, i trwającego do dnia, w którym dane państwo członkowskie odpowie Komisji. |
skreśla się |
Poprawka 630
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 109 – akapit 1 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 631
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 110 – ustęp 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
1a. Z zastrzeżeniem przepisów ust. 1 akapit pierwszy państwa członkowskie mogą również ustanowić organy regionalne do celów realizacji interwencji finansowanych przez EFRROW i zarządzania nimi w ramach swoich krajowych planów strategicznych, jeśli te interwencje mają zasięg regionalny. W takim przypadku krajowa instytucja zarządzająca wyznacza krajową jednostkę koordynującą do celów EFRROW, która gwarantuje jednolite stosowanie zasad unijnych, zapewniając spójność z elementami planu strategicznego ustanowionymi na szczeblu krajowym, zgodnie z art. 93 akapit drugi. |
Poprawka 736 co2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 110 – ustęp 2 – część wprowadzająca
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Instytucja zarządzająca odpowiada za zarządzanie planem strategicznym WPR i za realizowanie go w efektywny, skuteczny i prawidłowy sposób. W szczególności zapewnia ona: |
2. Instytucja zarządzająca odpowiada za zarządzanie planem strategicznym WPR i za realizowanie go w efektywny, skuteczny i prawidłowy sposób oraz, w stosownych przypadkach, wspólnie z regionalnymi instytucjami zarządzającymi w przypadku regionalnych programów interwencji . W szczególności zapewniają one : |
Poprawki 632 i 736co3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 110 – ustęp 2 – litera g
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawki 633 i 736co4
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 110 – ustęp 2 – litera h
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 736co5
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 110 – ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
3. Do zarządzania interwencjami w ramach planu strategicznego WPR i realizacji tego planu państwo członkowskie lub instytucja zarządzająca może wyznaczyć spośród samorządów lokalnych, organów ds. rozwoju regionalnego lub organizacji pozarządowych jedną instytucję pośredniczącą lub kilka takich instytucji |
3. Do zarządzania interwencjami w ramach planu strategicznego WPR i realizacji tego planu państwo członkowskie lub instytucje zarządzające lub – w stosownych przypadkach – regionalne instytucje zarządzające mogą wyznaczyć spośród samorządów lokalnych, organów ds. rozwoju regionalnego lub organizacji pozarządowych jedną instytucję pośredniczącą lub kilka takich instytucji. |
Poprawki 634 i 736co6
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 110 – ustęp 5 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Komisja jest uprawniona do przyjęcia zgodnie z art. 138 aktów delegowanych uzupełniających niniejsze rozporządzenie o przepisy szczegółowe dotyczące stosowania wymogów w zakresie informacji, promocji i eksponowania działań, o których mowa w ust. 2 lit. j) i k). |
Komisja jest uprawniona do przyjmowania zgodnie z art. 138 aktów delegowanych uzupełniających niniejsze rozporządzenie o przepisy szczegółowe dotyczące stosowania wymogów w zakresie informacji, promocji i eksponowania działań, o których mowa w ust. 2 lit. j) i k). |
Poprawki 635 i 736co7
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 110 – ustęp 5 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 139 ust. 2. |
skreśla się |
Poprawka 636
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 110 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Artykuł 110a Jednostka mediacyjna Z zastrzeżeniem przepisów krajowych dotyczących kontroli administracyjnej i sądowej państwa członkowskie wyznaczają funkcjonalnie niezależną jednostkę mediacyjną odpowiedzialną za ponowne rozpatrywanie decyzji podejmowanych przez właściwe organy. Takie jednostki mediacyjne, na wniosek beneficjentów, dążą do wypracowania rozwiązań akceptowanych przez zainteresowane strony. Dostarczają wymaganej wiedzy oraz reprezentują właściwe organy i zainteresowane podmioty. |
Poprawka 637
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 111 – ustęp 1 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Przed złożeniem planu strategicznego WPR państwo członkowskie powołuje komitet ds. monitorowania realizacji planu strategicznego WPR (zwany dalej „komitetem monitorującym”). |
Państwo członkowskie powołuje krajowy komitet ds. monitorowania realizacji planu strategicznego WPR (zwany dalej „komitetem monitorującym”) oraz, w stosownych przypadkach, regionalne komitety monitorujące . |
Poprawka 638
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 111 – ustęp 1 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Każdy komitet monitorujący przyjmuje swój regulamin. |
Każdy komitet monitorujący przyjmuje swój regulamin. Krajowy komitet monitorujący przyjmuje własny regulamin we współpracy z regionalnymi komitetami monitorującymi. |
Poprawka 639
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 111 – ustęp 1 – akapit 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Komitet monitorujący zbiera się co najmniej raz w roku i dokonuje przeglądu wszystkich kwestii mających wpływ na postępy w osiąganiu celów końcowych planu strategicznego WPR. |
Komitet monitorujący zbiera się co najmniej raz w roku i dokonuje przeglądu wszystkich kwestii mających wpływ na postępy w osiąganiu w ramach własnych kompetencji celów końcowych planu strategicznego WPR. |
Poprawka 640
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 111 – ustęp 1 – akapit 4
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwo członkowskie publikuje na stronie internetowej regulamin komitetu monitorującego i wszystkie dane i informacje wymieniane z komitetem monitorującym . |
Państwo członkowskie publikuje regulamin i opinie komitetów monitorujących oraz przekazuje je Komisji . |
Poprawka 641
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 111 – ustęp 2 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
O składzie komitetu monitorującego decyduje państwo członkowskie, które zapewnia zrównoważoną reprezentację przedstawicieli właściwych organów publicznych i instytucji pośredniczących oraz przedstawicieli partnerów, o których mowa w art. 94 ust. 3. |
O składzie komitetów monitorujących decydują, z należytym uwzględnieniem zapobiegania konfliktom interesów, państwo członkowskie i – w stosownych przypadkach – regiony , przy czym zapewniają one zrównoważoną reprezentację przedstawicieli właściwych organów publicznych i instytucji pośredniczących oraz przedstawicieli partnerów, o których mowa w art. 94 ust. 3 , istotnych dla osiągnięcia wszystkich celów ujętych w art. 6 ust. 1 . |
Poprawka 642
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 111 – ustęp 2 – akapit 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwo członkowskie publikuje na stronie internetowej wykaz członków komitetu monitorującego. |
Państwo członkowskie publikuje na stronie internetowej wykaz członków komitetu monitorującego oraz przekazuje go Komisji . |
Poprawka 643
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 111 – ustęp 3 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
3. Komitet monitorujący rozpatruje w szczególności: |
3. Komitety monitorujące rozpatrują w szczególności: |
Poprawka 645
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 111 – ustęp 3 – litera d a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 646
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 111 – ustęp 3 – litera f a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 647
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 111 – ustęp 3 – litera f b (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 648
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 111 – ustęp 4 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
skreśla się |
Poprawka 649
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 111 – ustęp 4 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 650
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 111 – ustęp 4 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
4a. Komitet monitorujący może zwrócić się do krajowej sieci WPR o informacje i analizy związane z poszczególnymi interwencjami. |
Poprawka 651
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 113 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Najpóźniej 12 miesięcy po zatwierdzeniu przez Komisję planu strategicznego WPR każde państwo członkowskie tworzy krajową sieć ds. wspólnej polityki rolnej (krajową sieć WPR) na potrzeby kontaktów na szczeblu krajowym między organizacjami i organami administracji, doradcami, naukowcami i innymi podmiotami zaangażowanymi w innowacje w dziedzinie rolnictwa i rozwoju obszarów wiejskich. |
1. Najpóźniej 12 miesięcy po zatwierdzeniu przez Komisję planu strategicznego WPR każde państwo członkowskie tworzy krajową sieć ds. wspólnej polityki rolnej (krajową sieć WPR) na potrzeby kontaktów na szczeblu krajowym między organizacjami , przedstawicielami sektorów rolnych i organami administracji, doradcami, naukowcami, innymi podmiotami zaangażowanymi w innowacje oraz innymi podmiotami w dziedzinie rolnictwa i rozwoju obszarów wiejskich. Krajowa sieć WPR opiera się na istniejących strukturach sieciowych w państwach członkowskich. |
Poprawka 652
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 113 – ustęp 4 – litera j
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 653
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 113 – ustęp 4 – litera j a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 654
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 113 – ustęp 4 – litera j b (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
|
Poprawka 655
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 114 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Celem EPI jest stymulowanie innowacji oraz poprawa wymiany wiedzy. |
2. Celem EPI jest stymulowanie zrównoważonych innowacji oraz poprawa wymiany wiedzy. |
Poprawka 656
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 114 – ustęp 4 – akapit 1 – litera c
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 657
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 114 – ustęp 4 – akapit 1 – litera d
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 658
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 114 – ustęp 4 – akapit 2 – wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Grupy operacyjne EPI stanowią część EPI. Państwa członkowskie sporządzają plan opracowywania, testowania, dostosowywania lub realizacji innowacyjnych projektów, w oparciu o interaktywny model innowacji, którego główne zasady to: |
Grupy operacyjne EPI tworzy się w celu realizacji EPI i mogą tworzyć je m.in. organizacje producenckie i międzybranżowe, a w ich skład mogą wchodzić członkowie z różnych państw członkowskich . Państwa członkowskie sporządzają plan opracowywania, testowania, dostosowywania lub realizacji innowacyjnych projektów, w oparciu o interaktywny model innowacji, którego główne zasady to: |
Poprawka 659
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 114 – ustęp 4 – akapit 2 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 660
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 114 – ustęp 4 – akapit 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Planowane innowacje mogą być oparte na nowych praktykach, lecz również na tradycyjnych praktykach zastosowanych w nowym kontekście geograficznym lub środowiskowym. |
Planowane innowacje mogą być oparte na nowych praktykach, lecz również na tradycyjnych i agroekologicznych praktykach zastosowanych w nowym kontekście geograficznym lub środowiskowym. |
Poprawka 661
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 114 – ustęp 4 – akapit 4
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Grupy operacyjne rozpowszechniają plany i rezultaty swoich projektów, w szczególności za pośrednictwem sieci kontaktów WPR. |
Grupy operacyjne rozpowszechniają plany i rezultaty swoich projektów, w szczególności za pośrednictwem sieci kontaktów WPR , a w ich skład mogą wchodzić członkowie z więcej niż jednego państwa członkowskiego . |
Poprawka 662
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 115 – ustęp 2 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 663
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 115 – ustęp 2 – litera b
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 664
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 115 – ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
3. Ramy wykonania obejmują: |
3. Ramy wykonania obejmują treść planów strategicznych WPR, w tym, w stosownych przypadkach, programów interwencji na szczeblu regionalnym. |
||||
|
|
Poprawka 665
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 116 – akapit 1 – litera a
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 666
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 116 – akapit 1 – litera e
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 667
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 117 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwa członkowskie ustanawiają elektroniczny system informacyjny, w którym rejestrują i przechowują najważniejsze informacje na temat realizacji planu strategicznego WPR, które są potrzebne do monitorowania i ewaluacji, w szczególności w odniesieniu do każdej interwencji wybranej do finansowania, a także na temat ukończonych interwencji, w tym informacje dotyczące każdego beneficjenta i każdej operacji. |
Państwa członkowskie ustanawiają elektroniczny system informacyjny bądź korzystają z istniejącego systemu , w którym rejestrują i przechowują najważniejsze informacje na temat realizacji planu strategicznego WPR, które są potrzebne do monitorowania i ewaluacji, w szczególności w odniesieniu do każdej interwencji wybranej do finansowania, a także na temat ukończonych interwencji, w tym informacje dotyczące każdego beneficjenta i każdej operacji. |
Poprawka 668
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 118 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwa członkowskie zapewniają, aby beneficjenci wsparcia przyznawanego na podstawie interwencji w ramach planu strategicznego WPR i lokalne grupy działania przekazały instytucji zarządzającej (lub innym podmiotom wyznaczonym do pełnienia funkcji w ich imieniu) wszystkie informacje niezbędne na potrzeby monitorowania i ewaluacji planu strategicznego WPR. |
Państwa członkowskie zapewniają, aby beneficjenci wsparcia przyznawanego na podstawie interwencji w ramach planu strategicznego WPR i lokalne grupy działania przekazały instytucji zarządzającej lub regionalnym instytucjom zarządzającym (lub innym podmiotom wyznaczonym do pełnienia funkcji w ich imieniu) wszystkie informacje niezbędne na potrzeby monitorowania i ewaluacji planu strategicznego WPR. |
Poprawka 669
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 118 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwa członkowskie zapewniają określenie źródeł wyczerpujących, kompletnych, aktualnych i wiarygodnych danych, aby umożliwić skuteczne monitorowanie postępów w realizacji celów polityki, z wykorzystaniem wskaźników produktu, rezultatu i oddziaływania. |
Państwa członkowskie zapewniają określenie źródeł wyczerpujących, aktualnych i wiarygodnych danych , w tym baz danych , aby umożliwić skuteczne monitorowanie postępów w realizacji celów polityki, z wykorzystaniem wskaźników produktu, rezultatu i oddziaływania. |
Poprawka 670
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 119 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Instytucja zarządzająca oraz komitet monitorujący monitorują realizację planu strategicznego WPR oraz postępy w osiąganiu celów końcowych planu strategicznego WPR na podstawie wskaźników produktu i wskaźników rezultatu. |
Instytucja zarządzająca oraz komitet monitorujący monitorują realizację planu strategicznego WPR oraz postępy w osiąganiu celów końcowych planu strategicznego WPR na podstawie wskaźników produktu i wskaźników rezultatu , we współpracy, w stosownych przypadkach, z regionalnymi instytucjami zarządzającymi i regionalnymi komitetami monitorującymi . |
Poprawka 671
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 120 – nagłówek
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Uprawnienia wykonawcze w zakresie ram wykonania |
Uprawnienia delegowane w zakresie ram wykonania |
Poprawka 672
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 120 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Komisja przyjmuje akty wykonawcze dotyczące treści ram wykonania. Akty te obejmują wykaz wskaźników kontekstu, inne wskaźniki potrzebne do właściwego monitorowania i ewaluacji polityki, metody obliczania wskaźników i przepisy niezbędne do zagwarantowania dokładności i wiarygodności danych gromadzonych przez państwa członkowskie. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 139 ust. 2 . |
Komisja przyjmuje akty delegowane uzupełniające niniejsze rozporządzenie przez określenie treści ram wykonania. Akty te obejmują wykaz wskaźników kontekstu, inne wskaźniki potrzebne do właściwego monitorowania i ewaluacji polityki, metody obliczania wskaźników i przepisy niezbędne do zagwarantowania dokładności i wiarygodności danych gromadzonych przez państwa członkowskie. Te akty delegowane przyjmuje się zgodnie z art. 138 . |
Poprawka 673
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 121 – nagłówek
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Roczne sprawozdania z realizacji celów |
Sprawozdania z realizacji celów |
Poprawka 674
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 121 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Do dnia 15 lutego 2023 r. i do dnia 15 lutego każdego kolejnego roku do 2030 r. włącznie państwa członkowskie przedstawiają Komisji roczne sprawozdanie z realizacji celów planu strategicznego WPR w poprzednim roku budżetowym . Sprawozdanie przedstawione w roku 2023 obejmuje lata budżetowe 2021 i 2022. W odniesieniu do płatności bezpośrednich, o których mowa w tytule III rozdział II, sprawozdanie obejmuje wyłącznie rok budżetowy 2022 . |
1. Państwa członkowskie przedstawiają Komisji sprawozdania z realizacji celów planu strategicznego WPR zgodnie z art . 8 rozporządzenia (UE) [horyzontalnego] . |
Poprawka 675
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 121 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Ostatnie roczne sprawozdanie z realizacji celów, które należy przedłożyć do dnia 15 lutego 2030 r. , obejmuje podsumowanie ewaluacji przeprowadzonych w ciągu okresu realizacji. |
2. Ostatnie sprawozdanie z realizacji celów, które należy przedłożyć, obejmuje podsumowanie ewaluacji przeprowadzonych w ciągu okresu realizacji. |
Poprawka 676
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 121 – ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
3. Podstawą uznania rocznego sprawozdania z realizacji celów za dopuszczalne jest przedstawienie w nim wszystkich informacji wymaganych w ust. 4, 5 i 6. W terminie 15 dni roboczych od otrzymania rocznego sprawozdania z realizacji celów Komisja informuje państwo członkowskie, jeżeli sprawozdanie to nie jest dopuszczalne; jeżeli Komisja nie przekaże takiej informacji, sprawozdanie uznaje się za dopuszczalne. |
3. Podstawą uznania sprawozdania z realizacji celów za dopuszczalne jest przedstawienie w nim wszystkich informacji wymaganych w ust. 4, 5 i 6. W terminie 15 dni roboczych od otrzymania sprawozdania z realizacji celów Komisja informuje państwo członkowskie, jeżeli sprawozdanie to nie jest dopuszczalne; jeżeli Komisja nie przekaże takiej informacji, sprawozdanie uznaje się za dopuszczalne. |
Poprawka 677
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 121 – ustęp 4 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Roczne sprawozdania z realizacji celów zawierają najważniejsze informacje jakościowe i ilościowe dotyczące realizacji planu strategicznego WPR w odniesieniu do danych finansowych, wskaźników produktu i rezultatu oraz są zgodne z art. 118 akapit drugi. Sprawozdania te zawierają również informacje na temat wytworzonych produktów, poniesionych wydatków, osiągniętych rezultatów i różnic w stosunku do poszczególnych celów końcowych. |
Sprawozdania z realizacji celów zawierają najważniejsze informacje jakościowe i ilościowe dotyczące realizacji planu strategicznego WPR w odniesieniu do danych finansowych, wskaźników produktu i rezultatu oraz są zgodne z art. 118 akapit drugi. Sprawozdania te zawierają również informacje na temat wytworzonych produktów, poniesionych wydatków, osiągniętych rezultatów i różnic w stosunku do poszczególnych celów końcowych. |
Poprawka 678
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 121 – ustęp 4 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
W odniesieniu do rodzajów interwencji, które nie podlegają przepisom art. 89 niniejszego rozporządzenia, w przypadkach gdy stosunek zrealizowanego produktu do poniesionych wydatków odbiega o 50 % od zaplanowanego stosunku produktu rocznego do poniesionych wydatków, dane państwo członkowskie przedstawia uzasadnienie tej różnicy. |
skreśla się |
Poprawka 679
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 121 – ustęp 5
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
5. Przekazane dane odnoszą się do uzyskanych wartości wskaźników w odniesieniu do interwencji zrealizowanych całkowicie i częściowo. Obrazują one również syntezę stanu realizacji planu strategicznego WPR w trakcie poprzedniego roku budżetowego , a także wszelkie kwestie, które wpływają na realizację celów planu strategicznego WPR, w szczególności w odniesieniu do różnic w stosunku od celów pośrednich, z podaniem ich uzasadnienia oraz, w stosownych przypadkach, opisu zastosowanych środków. |
5. Przekazane dane odnoszą się do uzyskanych wartości wskaźników w odniesieniu do interwencji zrealizowanych całkowicie i częściowo. Obrazują one również syntezę stanu realizacji planu strategicznego WPR, a także wszelkie kwestie, które wpływają na realizację celów planu strategicznego WPR, w szczególności w odniesieniu do różnic w stosunku od celów pośrednich, z podaniem ich uzasadnienia oraz, w stosownych przypadkach, opisu zastosowanych środków. |
Poprawka 680
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 121 – ustęp 7
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
7. Komisja dokonuje rocznego przeglądu realizacji celów i rocznego rozliczenia z realizacji celów, o których mowa w art. [52] rozporządzenia (UE) [horyzontalnego], na podstawie informacji zawartych w rocznych sprawozdaniach z realizacji celów. |
skreśla się |
Poprawka 681
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 121 – ustęp 8 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
W rocznym przeglądzie realizacji celów Komisja może przedstawiać państwom członkowskim uwagi dotyczące rocznych sprawozdań z realizacji celów w terminie jednego miesiąca od ich przedłożenia. Jeżeli Komisja nie przekaże uwag w tym terminie, sprawozdania uznaje się za przyjęte. |
Komisja dokonuje przeglądu realizacji celów na podstawie informacji zawartych w sprawozdaniach z realizacji celów i może przedstawiać państwom członkowskim uwagi w terminie nieprzekraczającym jednego miesiąca od ich pełnego przedłożenia. Jeżeli Komisja nie przekaże uwag w tym terminie, sprawozdania uznaje się za przyjęte. |
Poprawka 682
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 121 – ustęp 9
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
9. W przypadku gdy zgłoszona wartość jednego lub większej liczby wskaźników rezultatu różni się o ponad 25 % od wartości odpowiedniego celu pośredniego dla danego roku sprawozdawczego, Komisja może zwrócić się do państwa członkowskiego o przedłożenie planu działań zgodnie z art. 39 ust. 1 rozporządzenia (UE) [horyzontalnego], opisującego przewidziane działania naprawcze i ich przewidywane ramy czasowe. |
9. W przypadku gdy zgłoszona wartość jednego lub większej liczby wskaźników rezultatu różni się o ponad 25 % od wartości odpowiedniego celu pośredniego dla danego roku sprawozdawczego, państwa członkowskie przedstawiają uzasadnienie tej różnicy. W razie potrzeby Komisja może zwrócić się do państwa członkowskiego o przedłożenie planu działań , ustalanego w porozumieniu z Komisją zgodnie z art. 39 ust. 1 rozporządzenia (UE) [horyzontalnego], opisującego przewidziane działania naprawcze i przewidywane ramy czasowe jego wykonania . |
Poprawka 683
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 121 – ustęp 10
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
10. Roczne sprawozdania z realizacji celów , jak również ich streszczenia dla obywateli, podaje się do wiadomości publicznej. |
10. Streszczenie sprawozdań z realizacji celów sporządzane się dla obywateli i podaje się je do wiadomości publicznej. |
Poprawka 684
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 121 – ustęp 11
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
11. Komisja przyjmuje akty wykonawcze określające przepisy dotyczące sposobu prezentacji treści rocznych sprawozdań z realizacji celów. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 139 ust. 2. |
11. Komisja przyjmuje akty wykonawcze określające przepisy dotyczące sposobu prezentacji treści sprawozdań z realizacji celów. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 139 ust. 2. |
Poprawka 685
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 122 – nagłówek
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Coroczne spotkania w sprawie przeglądu |
Spotkania w sprawie przeglądu |
Poprawka 686
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 122 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Każdego roku państwa członkowskie organizują coroczne spotkanie z Komisją w sprawie przeglądu, któremu to spotkaniu przewodniczą wspólnie lub któremu przewodniczy Komisja, i które odbywa się nie wcześniej niż dwa miesiące od przedłożenia rocznego sprawozdania z realizacji celów. |
1. Każdego roku państwa członkowskie organizują spotkanie z Komisją w sprawie przeglądu, któremu to spotkaniu przewodniczą wspólnie lub któremu przewodniczy Komisja, i które odbywa się nie wcześniej niż dwa miesiące od przedłożenia sprawozdania z realizacji celów. |
Poprawka 687
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 122 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Coroczne spotkanie w sprawie przeglądu służy zbadaniu wyników każdego planu, w tym postępu w realizacji wyznaczonych celów końcowych, rozpatrzeniu wszelkich problemów wpływających na realizację celów oraz przeszłych lub przyszłych działań podejmowanych w celu ich rozwiązania. |
2. Spotkanie w sprawie przeglądu służy zbadaniu wyników każdego planu, w tym postępu w realizacji wyznaczonych celów końcowych, rozpatrzeniu wszelkich problemów wpływających na realizację celów oraz przeszłych lub przyszłych działań podejmowanych w celu ich rozwiązania. Podczas takich spotkań w miarę możliwości analizuje się oddziaływanie. |
Poprawka 688
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 123
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Artykuł 123 |
skreśla się |
Premia za realizację celów |
|
1. Premia za realizację celów może zostać przyznana państwom członkowskim w 2026 r. za zadowalającą realizację celów środowiskowych i klimatycznych, pod warunkiem że odnośne państwa członkowskie spełnią warunek określony w art. 124 ust. 1. |
|
2. Premia za realizację celów odpowiada 5 % kwoty dla poszczególnych państw członkowskich w odniesieniu do roku budżetowego 2027, jak określono w załączniku IX. |
|
Środki przesunięte między EFRG a EFRROW zgodnie z art. 15 i 90 wyłącza się z obliczania premii za realizację celów. |
|
Poprawka 689
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 124
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Artykuł 124 |
skreśla się |
Przyznawanie premii za realizację celów |
|
1. W oparciu o ocenę wyników przeprowadzoną w 2026 r. wstrzymane środki z przeznaczeniem na premię w ramach alokacji państwa członkowskiego zgodnie z art. 123 akapit drugi przyznaje się temu państwu członkowskiemu, jeśli wskaźniki rezultatu zastosowane do celów szczegółowych dotyczących środowiska i klimatu, określone w art. 6 ust. 1 lit. d), e) i f) i zawarte w jego planie strategicznym WPR, odpowiadają co najmniej 90 % wartości docelowej na 2025 r. |
|
2. W ciągu dwóch miesięcy od otrzymania rocznego sprawozdania z realizacji celów w 2026 r., bez stosowania procedury komitetowej, o której mowa w art. 139, Komisja przyjmuje akt wykonawczy, decydując w odniesieniu do każdego państwa członkowskiego, czy udało mu się osiągnąć wartości docelowe odpowiedniego planu strategicznego WPR, o których mowa w ust. 1 niniejszego artykułu. |
|
3. W przypadku gdy osiągnięto wartości docelowe, o których mowa w ust. 1, Komisja przyznaje odpowiednim państwom członkowskim kwoty odpowiadające premii za realizację celów i uznaje je za ostatecznie przyznane na rok budżetowy 2027, na podstawie decyzji, o której mowa w ust. 2. |
|
4. W przypadku gdy nie osiągnięto wartości docelowych, o których mowa w ust. 1, Komisja nie przyznaje środków na zobowiązania przeznaczonych na rok budżetowy 2027 w związku z kwotą premii za realizację celów dla danego państwa członkowskiego. |
|
5. Przy przyznawaniu premii za realizację celów Komisja może uwzględnić przypadki siły wyższej i poważnych kryzysów gospodarczo-społecznych utrudniających realizację odpowiednich celów pośrednich. |
|
6. Komisja przyjmuje akty wykonawcze ustanawiające szczegółowe rozwiązania, by zapewnić spójne podejście do podejmowania decyzji o przyznawaniu państwom członkowskim premii za realizację celów. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 139 ust. 2. |
|
Poprawka 690
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 125 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Państwa członkowskie przeprowadzają oceny ex ante w celu poprawy jakości projektowania swych planów strategicznych WPR. |
1. Państwa członkowskie , w stosownych przypadkach wraz z regionami, przeprowadzają oceny ex ante w celu poprawy jakości projektowania swych planów strategicznych WPR. |
Poprawka 691
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 125 – ustęp 3 – litera g
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
|
|
Poprawka 692
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 126 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Państwa członkowskie przeprowadzają ewaluacje planów strategicznych WPR w celu poprawy jakości na etapie ich opracowywania i realizacji, jak również by ocenić ich skuteczność, wydajność, przydatność, spójność, unijną wartość dodaną i ich wkład w realizację celów ogólnych i szczegółowych WPR określonych w art. 5 i art. 6 ust. 1. |
1. Państwa członkowskie, w stosownych przypadkach wraz z regionami, przeprowadzają ewaluacje planów strategicznych WPR w celu poprawy jakości na etapie ich opracowywania i realizacji, jak również by ocenić ich skuteczność, wydajność, przydatność, spójność, unijną wartość dodaną i ich wkład w realizację celów ogólnych i szczegółowych WPR określonych w art. 5 i art. 6 ust. 1. |
Poprawka 693
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 126 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Państwa członkowskie powierzają przeprowadzenie ewaluacji funkcjonalnie niezależnym ekspertom. |
2. Państwa członkowskie oraz, w stosownych przypadkach, regiony powierzają przeprowadzenie ewaluacji funkcjonalnie niezależnym ekspertom. |
Poprawka 694
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 126 – ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
3. Państwa członkowskie dopilnowują, aby istniały procedury generowania i gromadzenia danych niezbędnych do przeprowadzenia ewaluacji. |
3. Państwa członkowskie oraz, w stosownych przypadkach, regiony dopilnowują, aby istniały procedury generowania i gromadzenia danych niezbędnych do przeprowadzenia ewaluacji. |
Poprawka 695
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 126 – ustęp 4
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
4. Państwa członkowskie są odpowiedzialne za ewaluację adekwatności interwencji w ramach planu strategicznego WPR do realizacji celów szczegółowych określonych w art. 6 ust. 1. |
4. Państwa członkowskie oraz, w stosownych przypadkach, regiony są odpowiedzialne za ewaluację adekwatności interwencji w ramach planu strategicznego WPR do realizacji celów szczegółowych określonych w art. 6 ust. 1. |
Poprawka 696
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 126 – ustęp 5
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
5. Państwa członkowskie sporządzają plan ewaluacji, zawierający wskazówki w sprawie działań ewaluacyjnych planowanych podczas okresu realizacji. |
5. Państwa członkowskie oraz, w stosownych przypadkach, regiony sporządzają plan ewaluacji, zawierający wskazówki w sprawie działań ewaluacyjnych planowanych podczas okresu realizacji. |
Poprawka 697
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 126 – ustęp 6
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
6. Państwa członkowskie przedstawiają plan ewaluacji komitetowi monitorującemu nie później niż rok po przyjęciu planu strategicznego WPR. |
6. Państwa członkowskie oraz, w stosownych przypadkach, regiony przedstawiają plan ewaluacji komitetowi monitorującemu nie później niż rok po przyjęciu planu strategicznego WPR. |
Poprawki 987 i 1335
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 127 – ustęp 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
1a. Kiedy już wszystkie krajowe plany strategiczne WPR zostaną zatwierdzone, Komisja zleca niezależną ocenę ich skumulowanych oczekiwanych skutków. Jeżeli ocena ujawni niewystarczające wspólne wysiłki w związku z ambicjami Europejskiego Zielonego Ładu, Komisja podejmuje odpowiednie działania, które mogą obejmować zwrócenie się do państw członkowskich o zmianę planów strategicznych WPR lub złożenie poprawek do niniejszego rozporządzenia. |
Poprawki 988 i 1336
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 127 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Przed końcem trzeciego roku od momentu rozpoczęcia realizacji planów strategicznych WPR Komisja przeprowadza ocenę śródokresową, by ocenić skuteczność, wydajność, przydatność, spójność i unijną wartość dodaną EFRG i EFRROW, z uwzględnieniem wskaźników określonych w załączniku I. Komisja może wykorzystywać dostępne już wszystkie istotne informacje zgodnie z art. [128] [nowego rozporządzenia finansowego]. |
2. Przed końcem trzeciego roku od momentu rozpoczęcia realizacji planów strategicznych WPR Komisja przeprowadza i upublicznia ocenę śródokresową, by ocenić skuteczność, wydajność, przydatność, spójność i unijną wartość dodaną EFRG i EFRROW, z uwzględnieniem wskaźników określonych w załączniku I. Komisja może wykorzystywać dostępne już wszystkie istotne informacje zgodnie z art. [128] [nowego rozporządzenia finansowego]. Jeżeli ocena ujawni niewystarczające wspólne wysiłki w związku z ambicjami Europejskiego Zielonego Ładu oraz unijnych przepisów dotyczących środowiska i klimatu, Komisja wyda zalecenia dla państw członkowskich, aby zapewnić osiągnięcie celów Europejskiego Zielonego Ładu oraz przepisów wymienionych w załączniku XI. W rocznych sprawozdaniach z realizacji celów państwa członkowskie wskazują, w jaki sposób uwzględniły te zalecenia, lub uzasadniają, dlaczego nie uwzględniły zaleceń lub ich części. |
Poprawka 698
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 127 – ustęp 4 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
4a. W swoich sprawozdaniach oceniających Komisja uwzględnia wskaźniki wymienione w załączniku I do niniejszego rozporządzenia oraz czynniki zewnętrzne w stosunku do WPR, które miały wpływ na realizację celów. |
Poprawka 699
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 129 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Dane niezbędne do obliczenia wskaźników kontekstu i wskaźników oddziaływania muszą pochodzić przede wszystkim ze sprawdzonych źródeł danych, takich jak sieć danych rachunkowych gospodarstw rolnych i Eurostat. W przypadku gdy dane do obliczenia tych wskaźników nie są dostępne lub są niekompletne, braki uzupełnia się na podstawie Europejskiego Programu Statystycznego ustanowionego na mocy rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 223/2009 (40), ram prawnych regulujących sieć danych rachunkowych gospodarstw rolnych lub za pośrednictwem formalnych porozumień z innymi dostawcami danych, takimi jak Wspólne Centrum Badawcze i Europejska Agencja Środowiska. |
2. Dane niezbędne do obliczenia wskaźników kontekstu i wskaźników oddziaływania muszą pochodzić przede wszystkim ze sprawdzonych źródeł danych, takich jak sieć danych rachunkowych gospodarstw rolnych i Eurostat. W przypadku gdy dane do obliczenia tych wskaźników nie są dostępne lub są niekompletne, Komisja uzupełnia braki na podstawie Europejskiego Programu Statystycznego ustanowionego na mocy rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 223/2009 (40), ram prawnych regulujących sieć danych rachunkowych gospodarstw rolnych lub za pośrednictwem formalnych porozumień z innymi dostawcami danych, takimi jak Wspólne Centrum Badawcze i Europejska Agencja Środowiska. |
Poprawka 1340
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 129 – ustęp 2 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
2a. Państwa członkowskie poprawiają jakość i częstotliwość gromadzenia danych na potrzeby kluczowych celów w dziedzinie rolnictwa przewidzianych w ramach Europejskiego Zielonego Ładu, odpowiadających wskaźnikom oddziaływania i kontekstu I.10, I.15, I.18, I.19, I.20, I.26, I.27 i C.32. Dane te podaje się do wiadomości publicznej i przekazuje Komisji w odpowiednim czasie, aby ocenić skuteczność WPR i umożliwić monitorowanie postępów w realizacji celów na poziomie Unii. |
Poprawka 700
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 129 – ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
3. Istniejące rejestry administracyjne, takie jak ZSZiK, system identyfikacji działek rolnych (LPIS), rejestr zwierząt i rejestr winnic, zostają utrzymane. ZSZiK i LPIS powinny być dalej rozwijane, by lepiej odpowiadać potrzebom WPR w zakresie statystyki. Do celów statystycznych należy w jak największym stopniu wykorzystywać dane z rejestrów administracyjnych we współpracy z urzędami statystycznymi państw członkowskich oraz z Eurostatem. |
3. Istniejące uaktualnione rejestry administracyjne, takie jak ZSZiK, system identyfikacji działek rolnych (LPIS), rejestr zwierząt i rejestr winnic, zostają utrzymane. ZSZiK i LPIS powinny być dalej rozwijane, by lepiej odpowiadać potrzebom WPR w zakresie statystyki. Do celów statystycznych należy w jak największym stopniu wykorzystywać dane z rejestrów administracyjnych we współpracy z urzędami statystycznymi państw członkowskich oraz z Eurostatem. |
Poprawka 701
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 129 – ustęp 4
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
4. Komisja może przyjmować akty wykonawcze ustanawiające przepisy dotyczące informacji, jakie mają być przesyłane przez państwa członkowskie, uwzględniając potrzebę unikania niepotrzebnych obciążeń administracyjnych, a także przepisy dotyczące zapotrzebowania na dane oraz przepisy dotyczące synergii między potencjalnymi źródłami danych. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 139 ust. 2. |
skreśla się |
Poprawka 702
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 130 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
W przypadku gdy wsparcie udzielane na mocy tytułu III niniejszego rozporządzenia przeznaczone jest na formy współpracy między przedsiębiorstwami, wsparcia tego można udzielić jedynie na takie formy współpracy , które są zgodne z przepisami dotyczącymi konkurencji mającymi zastosowanie na podstawie art. 206–209 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013. |
W przypadku gdy wsparcie udzielane na mocy tytułu III niniejszego rozporządzenia przeznaczone jest na formy porozumień, decyzji i uzgodnionych praktyk między przedsiębiorstwami, wsparcia tego można udzielić jedynie na takie formy porozumień, decyzji i uzgodnionych praktyk , które są zgodne z przepisami dotyczącymi konkurencji mającymi zastosowanie na podstawie art. 206–209 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013. |
Poprawki 1092, 1146 i 1179
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 132 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Artykuł 132a |
|
Przejściowe wsparcie krajowe |
|
1. Państwa członkowskie mogą nadal przyznawać przejściowe wsparcie krajowe rolnikom w sektorach zatwierdzonych przez Komisję w 2013 r. zgodnie z art. 132 ust. 7 lub art. 133a ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 73/2009. |
|
2. Łączna kwota przejściowego wsparcia krajowego, które można przyznać rolnikom, wynosi maksimum 50 % puli środków finansowych dla danego sektora zatwierdzonej przez Komisję w 2013 r. zgodnie z art. 132 ust. 7 lub art. 133a ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 73/2009. |
|
3. Państwa członkowskie mogą zadecydować, jakie kwoty przejściowego wsparcia krajowego przyznają, na podstawie obiektywnych kryteriów i do wysokości określonej w ust. 2. |
|
4. Państwa członkowskie mogą zdecydować, że dostosują okres odniesienia dla systemów przejściowego wsparcia krajowego niezwiązanego z wielkością produkcji. Dostosowany okres odniesienia nie może kończyć się później niż 1 czerwca 2018 r. |
Poprawka 703
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 133 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Art. 107, 108 i 109 TFUE nie stosuje się do krajowych środków polityki budżetowej, za pomocą których państwa członkowskie wprowadzają odstępstwo od ogólnych przepisów podatkowych, umożliwiając obliczanie stosowanej w odniesieniu do rolników podstawy opodatkowania podatkiem dochodowym na podstawie wieloletniego okresu. |
Aby ograniczyć skutki zmienności dochodów przez zachęcanie rolników do oszczędzania w dobrych latach na wypadek lat złych, art. 107, 108 i 109 TFUE nie stosuje się do krajowych środków polityki budżetowej, za pomocą których państwa członkowskie wprowadzają odstępstwo od ogólnych przepisów podatkowych, umożliwiając obliczanie stosowanej w odniesieniu do rolników podstawy opodatkowania podatkiem dochodowym na podstawie wieloletniego okresu – w tym przez przeniesienie rozliczenia części podstawy opodatkowania, w tym przez odroczenie rozliczenia części podstaw opodatkowania – lub umożliwiając wyłączenie kwot zdeponowanych na specjalnym rolniczym rachunku oszczędnościowym . |
Poprawki 1097, 1125 i 1180
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 134 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
|
Artykuł 134 a |
||
|
Mechanizm składania skarg przez rolników i MŚP |
||
|
1. Komisja ustanawia mechanizm, za pomocą którego rolnicy lub MŚP mogą składać skargi bezpośrednio do Komisji w przypadkach: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
2. Komisja tworzy w Komisji punkt kontaktowy, do którego można się zwracać z tymi skargami. |
||
|
3. Komisja opracowuje procedurę składania skarg i kryteria oceny oraz dba o ich przejrzystość. |
||
|
4. Komisja gwarantuje odpowiednią ochronę osób lub przedsiębiorstw po złożeniu skargi. |
||
|
5. Komisja powinna ustalić, czy powinna rozpatrywać informacje otrzymane w ramach tego mechanizmu bezpośrednio w ramach swoich audytów, czy też przekazać je bezpośrednio do Prokuratury Europejskiej lub OLAF. |
Poprawka 704
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 135 – ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. W odniesieniu do płatności bezpośrednich przyznawanych w regionach najbardziej oddalonych Unii zgodnie z rozdziałem IV rozporządzenia (UE) nr 228/2013 zastosowanie mają wyłącznie art. 3 ust. 2 lit. a) i b), art. 4 ust. 1 lit. a), b) i d), tytuł III rozdział I sekcja 2, art. 16 oraz tytuł IX niniejszego rozporządzenia. Art. 4 ust. 1 lit. a), b) i d), tytuł III rozdział I sekcja 2, art. 16 i tytuł IX stosuje się bez żadnych zobowiązań związanych z planem strategicznym WPR. |
1. W odniesieniu do płatności bezpośrednich przyznawanych w regionach najbardziej oddalonych Unii zgodnie z rozdziałem IV rozporządzenia (UE) nr 228/2013 zastosowanie mają wyłącznie art. 3 lit. a) i b), art. 4 ust. 1 lit. a), b) i d), tytuł III rozdział I sekcja 2, art. 16 oraz tytuł IX niniejszego rozporządzenia. Art. 4 ust. 1 lit. a), b) i d), tytuł III rozdział I sekcja 2, art. 16 i tytuł IX stosuje się bez żadnych zobowiązań związanych z planem strategicznym WPR. |
Poprawka 705
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 135 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. W odniesieniu do płatności bezpośrednich przyznawanych na mniejszych wyspach Morza Egejskiego zgodnie z rozdziałem IV rozporządzenia (UE) nr 229/2013 zastosowanie mają wyłącznie art. 3 ust. 2 lit. a) i b), art. 4, tytuł III rozdział I sekcja 2, tytuł III rozdział II sekcje 1 i 2 oraz tytuł IX niniejszego rozporządzenia. Art. 4, tytuł III rozdział I sekcja 2, tytuł III rozdział II sekcje 1 i 2 oraz tytuł IX stosuje się bez żadnych zobowiązań związanych z planem strategicznym WPR. |
2. W odniesieniu do płatności bezpośrednich przyznawanych na mniejszych wyspach Morza Egejskiego zgodnie z rozdziałem IV rozporządzenia (UE) nr 229/2013 zastosowanie mają wyłącznie art. 3 lit. a) i b), art. 4, tytuł III rozdział I sekcja 2, tytuł III rozdział II sekcje 1 i 2 oraz tytuł IX niniejszego rozporządzenia. Art. 4, tytuł III rozdział I sekcja 2, tytuł III rozdział II sekcje 1 i 2 oraz tytuł IX stosuje się bez żadnych zobowiązań związanych z planem strategicznym WPR. |
Poprawka 706
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 138 – ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Uprawnienia do przyjęcia aktów delegowanych, o których mowa w art. 4, 7, 12, 15, 23 , 28, 32, 35, 36, 37, 41, 50, 78, 81, 104 i 141, powierza się Komisji na okres siedmiu lat od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia. Komisja sporządza sprawozdanie dotyczące przekazania uprawnień nie później niż dziewięć miesięcy przed końcem tego siedmioletniego okresu. Przekazanie uprawnień zostaje automatycznie przedłużone na takie same okresy, chyba że Parlament Europejski lub Rada sprzeciwią się takiemu przedłużeniu nie później niż trzy miesiące przed końcem każdego okresu. |
2. Uprawnienia do przyjmowania aktów delegowanych, o których mowa w art. 4, 7, 11 , 12, 28, 32, 35, 36, 37, 41, 50,78, 81, 83, 94, 110, 120 i 141, powierza się Komisji na czas nieokreślony od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia. |
Poprawka 707
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 138 – ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
3. Przekazanie uprawnień, o których mowa w art. 4, 7, 12, 15, 23 , 28, 32, 35, 36, 37, 41, 50, 78, 81, 104 i 141, może zostać w dowolnym momencie odwołane przez Parlament Europejski lub Radę. Decyzja o odwołaniu kończy przekazanie określonych w niej uprawnień. Decyzja o odwołaniu staje się skuteczna następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub w określonym w tej decyzji późniejszym terminie . Nie wpływa ona na ważność jakichkolwiek już obowiązujących aktów delegowanych. |
3. Przekazanie uprawnień, o których mowa w art. 4, 7, 11 , 12, 28, 32, 35, 36, 37, 41, 50, 78, 81, 83, 94, 110, 120 i 141, może zostać w dowolnym momencie odwołane przez Parlament Europejski lub przez Radę. Decyzja o odwołaniu kończy przekazanie określonych w niej uprawnień. Decyzja o odwołaniu staje się skuteczna następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub w późniejszym terminie określonym w tej decyzji. Nie wpływa ona na ważność jakichkolwiek już obowiązujących aktów delegowanych. |
Poprawka 708
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 138 – ustęp 6
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
6. Akt delegowany przyjęty na podstawie art. 4, 7, 12, 15, 23 , 28, 32, 35, 36, 37, 41, 50, 78, 81, 104 i 141 wchodzi w życie tylko wówczas, gdy ani Parlament Europejski, ani Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie dwóch miesięcy od przekazania tego aktu Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, lub jeśli , przed upływem tego terminu, zarówno Parlament Europejski, jak i Rada poinformowały Komisję, że nie wniosą sprzeciwu. Termin ten przedłuża się o dwa miesiące z inicjatywy Parlamentu Europejskiego lub Rady. |
6. Akt delegowany przyjęty na podstawie art. 4, 7, 11 , 12, 28, 32, 35, 36, 37, 41, 50, 78, 81, 83, 94, 110, 120 i 141 wchodzi w życie tylko wówczas, gdy ani Parlament Europejski, ani Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie dwóch miesięcy od przekazania tego aktu Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, lub gdy , przed upływem tego terminu, zarówno Parlament Europejski, jak i Rada poinformowały Komisję, że nie wniosą sprzeciwu. Termin ten przedłuża się o dwa miesiące z inicjatywy Parlamentu Europejskiego lub Rady. |
Poprawka 1138
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 139 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Artykuł 139a Przegląd śródokresowy 1. Do 30 czerwca 2025 r. Komisja przeprowadzi śródokresowy przegląd WPR i przedłoży Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie, by ocenić stosowanie nowego modelu realizacji przez państwa członkowskie oraz dostosować wagi do monitorowania działań na rzecz klimatu zgodnie z nową metodyką, o której mowa w art. 87 ust. 3, a w stosownych przypadkach przedstawi wnioski ustawodawcze. 2. Aby zapewnić zgodność planów strategicznych państw członkowskich z prawodawstwem Unii dotyczącym klimatu i środowiska, w przeglądzie śródokresowym, o którym mowa w ust. 1, uwzględnia się odpowiednie przepisy obowiązujące w danym momencie. |
Poprawka 710
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 140 – ustęp 1 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||
Rozporządzenie (UE) nr 1305/2013 traci moc ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2021 r. |
Rozporządzenie (UE) nr 1305/2013 traci moc ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2022 r. |
||
|
Z zastrzeżeniem załączników IX i IXa do niniejszego rozporządzenia rozporządzenie (UE) nr 1305/2013 ma jednak w dalszym ciągu, do dnia 31 grudnia 2022 r., zastosowanie do: |
||
|
|
||
|
|
Poprawka 711
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 140 – ustęp 2 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Rozporządzenie (UE) nr 1307/2013 traci moc ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2021 r. |
Rozporządzenie (UE) nr 1307/2013 traci moc ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2022 r. |
Poprawka 712
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 140 – ustęp 2 – akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Ma ono jednak w dalszym ciągu zastosowanie do wniosków o przyznanie pomocy odnoszących się do lat składania wniosków rozpoczynających się przed dniem 1 stycznia 2021 r. |
Ma ono jednak w dalszym ciągu zastosowanie do wniosków o przyznanie pomocy odnoszących się do lat składania wniosków rozpoczynających się przed dniem 1 stycznia 2022 r. |
Poprawka 713
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 140 – ustęp 2 – akapit 3
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Art. 17 i 19 rozporządzenia (UE) nr 1307/2013 oraz załącznik I do tego rozporządzenia mają nadal zastosowanie do dnia 31 grudnia 2021 r. w zakresie, w jakim dotyczą Chorwacji. |
Art. 17 i 19 rozporządzenia (UE) nr 1307/2013 oraz załącznik I do tego rozporządzenia mają nadal zastosowanie do dnia 31 grudnia 2022 r. w zakresie, w jakim dotyczą Chorwacji. |
Poprawka 714
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 141 – akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Komisja jest uprawniona do przyjęcia zgodnie z art. 138 aktów delegowanych uzupełniających niniejsze rozporządzenie o środki mające na celu ochronę wszystkich praw nabytych i uzasadnionych oczekiwań beneficjentów w zakresie niezbędnym do przejścia od uregulowań przewidzianych w rozporządzeniach (UE) nr 1305/2013 i (UE) nr 1307/2013 do uregulowań ustanowionych w niniejszym rozporządzeniu. W tych przepisach przejściowych w szczególności ustanawia się warunki, na jakich wsparcie zatwierdzone przez Komisję w ramach rozporządzenia (UE) nr 1305/2013 może być włączone we wsparcie przewidziane na podstawie niniejszego rozporządzenia, w tym przeznaczone na pomoc techniczną i na oceny ex post. |
Komisja jest uprawniona do przyjmowania zgodnie z art. 138 aktów delegowanych uzupełniających niniejsze rozporządzenie o środki mające na celu ochronę wszystkich praw nabytych i uzasadnionych oczekiwań beneficjentów w zakresie niezbędnym do przejścia od uregulowań przewidzianych w rozporządzeniach (UE) nr 1305/2013, (UE) nr 1307/2013 i (UE) nr 1308/2013 do uregulowań ustanowionych w niniejszym rozporządzeniu. W tych przepisach przejściowych w szczególności ustanawia się warunki, na jakich wsparcie zatwierdzone przez Komisję w ramach rozporządzenia (UE) nr 1305/2013 , rozporządzenia (UE) nr 1307/2013 i rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 może być włączone we wsparcie przewidziane na podstawie niniejszego rozporządzenia, w tym przeznaczone na pomoc techniczną i na oceny ex post. |
Poprawka 715
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 141 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Artykuł 141a Sprawozdawczość Do dnia 31 grudnia 2025 r. Komisja Europejska przedstawi sprawozdanie na temat wpływu WPR na regiony wyspiarskie inne niż wymienione w art. 135. Sprawozdaniu temu towarzyszą propozycje dostosowania planów strategicznych służące uwzględnieniu specyficznych cech tych obszarów i poprawie oczekiwanych rezultatów zgodnie z celami przewidzianymi w art. 6 ust. 1. |
Poprawka 1154
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik I
Tekst proponowany przez Komisję
ZAŁĄCZNIK I
WSKAŹNIKI ODDZIAŁYWANIA, REZULTATU I PRODUKTU ZGODNIE Z ART. 7
Ocena wyników wdrażania polityki (wieloletnia) – ODDZIAŁYWANIE |
Roczny przegląd realizacji celów – REZULTAT* |
|
Roczne rozliczenie z realizacji celów – PRODUKT |
Cele i odpowiadające im wskaźniki oddziaływania* |
|
|
Szeroko rozumiane rodzaje interwencji i związane z nimi wskaźniki produktu* |
Cel przekrojowy UE: Modernizacja |
Wskaźnik |
Wskaźniki rezultatu (jedynie w oparciu o interwencje finansowane z WPR) |
|
System wiedzy i innowacji w dziedzinie rolnictwa (AKIS) |
Wskaźniki produktu |
||||||
Sprzyjanie rozwojowi wiedzy, innowacji i cyfryzacji w rolnictwie i na obszarach wiejskich oraz zachęcanie do ich wykorzystywania |
|
|
|
Europejskie partnerstwo innowacyjne na rzecz wiedzy i innowacji w dziedzinie rolnictwa (EPI-AGRI)** |
|
||||||
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
Cele szczegółowe UE |
Wskaźniki oddziaływania |
Wskaźniki rezultatu (jedynie w oparciu o interwencje finansowane z WPR) |
|
Szeroko rozumiany rodzaj interwencji |
Wskaźniki produktu (dla poszczególnych interwencji) |
|||||||||||||||||
Wspieranie godziwych dochodów gospodarstw rolnych i ich odporności w całej Unii w celu zwiększenia bezpieczeństwa żywnościowego |
|
|
|
Wsparcie w ramach WPR |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
Wsparcie bezpośrednie niezwiązane z wielkością produkcji |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
Zwiększenie zorientowania na rynek i konkurencyjności, w tym większe ukierunkowanie na badania naukowe, technologię i cyfryzację |
|
|
|
Narzędzia zarządzania ryzykiem |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
Wsparcie związane z produkcją |
|
||||||||||||||||||
Poprawa pozycji rolników w łańcuchu wartości |
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Płatności z tytułu ograniczeń naturalnych i innych ograniczeń specyficznych dla regionu |
|
||||||||||||||||||
Przyczynianie się do łagodzenia zmiany klimatu i przystosowywania się do niej, a także do zrównoważonej energii |
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Płatności za zobowiązania w dziedzinie zarządzania (środowiskowo-klimatyczne, dotyczące zasobów genetycznych, dobrostanu zwierząt) |
|
||||||||||||||||||
Wspieranie zrównoważonego rozwoju i wydajnego gospodarowania zasobami naturalnymi, takimi jak woda, gleba i powietrze |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Inwestycje |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
Przyczynianie się do ochrony różnorodności biologicznej, wzmacnianie usług ekosystemowych oraz ochrona siedlisk i krajobrazu |
|
|
|
Wsparcie na rozpoczęcie działalności |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Współpraca |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Przyciąganie młodych rolników i ułatwianie rozwoju działalności gospodarczej na obszarach wiejskich |
|
|
|
Wymiana wiedzy i informowanie |
|
|||||||||||||||||
Promowanie zatrudnienia, wzrostu, włączenia społecznego i rozwoju lokalnego na obszarach wiejskich , w tym biogospodarki i zrównoważonego leśnictwa |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
Wskaźniki przekrojowe |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Programy sektorowe |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
Poprawa reakcji rolnictwa UE na potrzeby społeczne dotyczące żywności i zdrowia, w tym bezpiecznej, bogatej w składniki odżywcze i zrównoważonej żywności , jak również dobrostanu zwierząt |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
Poprawka
ZAŁĄCZNIK I
WSKAŹNIKI ODDZIAŁYWANIA, REZULTATU I PRODUKTU ZGODNIE Z ART. 7
Ocena wyników wdrażania polityki (wieloletnia) – ODDZIAŁYWANIE |
Roczny przegląd realizacji celów – REZULTAT* |
|
Roczne rozliczenie z realizacji celów – PRODUKT |
Cele i odpowiadające im wskaźniki oddziaływania* |
|
|
Szeroko rozumiane rodzaje interwencji i związane z nimi wskaźniki produktu* |
Cel przekrojowy UE: Modernizacja |
Wskaźnik |
Wskaźniki rezultatu (jedynie w oparciu o interwencje finansowane z WPR) |
|
System wiedzy i innowacji w dziedzinie rolnictwa (AKIS) |
Wskaźniki produktu |
||||||
Modernizacja sektora przez zapewnienie rolnikom dostępu do usług w zakresie badań naukowych, szkoleń oraz wymiany wiedzy i transferu wiedzy, dostępu do innowacji i cyfryzacji w rolnictwie i na obszarach wiejskich oraz zachęcanie do ich wykorzystywania |
|
|
|
Europejskie partnerstwo innowacyjne na rzecz wiedzy i innowacji w dziedzinie rolnictwa (EPI-AGRI)** |
|
||||||
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
Cele szczegółowe UE |
Wskaźniki oddziaływania |
Wskaźniki rezultatu (jedynie w oparciu o interwencje finansowane z WPR) |
|
Szeroko rozumiany rodzaj interwencji |
Wskaźniki produktu (dla poszczególnych interwencji) |
|||||||||||||||||
Wspieranie godziwych dochodów gospodarstw rolnych i odporności sektora rolnego w całej Unii w celu zwiększenia długoterminowego bezpieczeństwa żywnościowego oraz różnorodności w rolnictwie, przy jednoczesnym zapewnieniu bezpiecznej żywności wysokiej jakości po godziwych cenach, aby odwrócić tendencję zmniejszania się liczby rolników oraz zagwarantować stabilność gospodarczą produkcji rolnej w Unii |
|
|
|
Wsparcie w ramach WPR |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
Wsparcie bezpośrednie niezwiązane z wielkością produkcji |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
Zwiększenie zorientowania na rynek na rynkach lokalnych, krajowych, unijnych, a także międzynarodowych, jak również stabilizacja rynku, zarządzanie ryzykiem i zarządzanie kryzysowe oraz wzmocnienie długoterminowej konkurencyjności gospodarstw rolnych, zdolności do przetwarzania i wprowadzania do obrotu produktów rolnych, przy większym ukierunkowaniu na zróżnicowanie jakości, badania naukowe, innowacje, technologię , transfer i wymianę wiedzy oraz cyfryzację , a także ułatwianie rolnikom dostępu do dynamiki gospodarki o obiegu zamkniętym |
|
|
|
Narzędzia zarządzania ryzykiem |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
Wsparcie związane z produkcją |
|
||||||||||||||||||
Poprawa pozycji przetargowej rolników w łańcuchach wartości przez promowanie stowarzyszeń, organizacji producentów i negocjacji zbiorowych, a także propagowanie krótkich łańcuchów dostaw |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Płatności z tytułu ograniczeń naturalnych i innych ograniczeń specyficznych dla regionu |
|
||||||||||||||||||
Przyczynianie się do łagodzenia zmiany klimatu i przystosowywania się do niej poprzez zmniejszanie emisji gazów cieplarnianych, w tym poprzez ulepszanie biotopów obniżających zawartość dwutlenku węgla, sekwestracji i składowania dwutlenku węgla w sektorze rolnym i spożywczym, a także poprzez włączenie zrównoważonej energii , przy jednoczesnym zapewnieniu bezpieczeństwa żywnościowego, zrównoważonej gospodarki leśnej i ochrony lasów, zgodnie z porozumieniem paryskim |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
Płatności za zobowiązania w dziedzinie zarządzania (środowiskowo-klimatyczne, dotyczące zasobów genetycznych, dobrostanu zwierząt) |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Wspieranie zrównoważonego rozwoju i wydajnego gospodarowania zasobami naturalnymi i przyczynianie się do ochrony i poprawy jakości wody, gleby i powietrza, w tym poprzez zrównoważone i ograniczone stosowanie środków ochrony roślin, nawozów i antybiotyków |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
Inwestycje |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Wzmacnianie usług ekosystemowych oraz przyczynianie się do powstrzymania i odwracania tendencji spadkowej w zakresie różnorodności biologicznej, w tym przez ochronę pożytecznych gatunków roślin, zwierząt i gatunków zapylających, poprzez promowanie różnorodności biologicznej w rolnictwie, ochronie przyrody i agroleśnictwie, a także przyczynianie się do większej naturalnej odporności, rekultywacja i ochrona gleb, jednolitych części wód, siedlisk i krajobrazu oraz wspieranie systemów rolniczych o wysokiej wartości przyrodniczej |
|
|
|
Wsparcie na rozpoczęcie działalności |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
Współpraca |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Przyciąganie i wspieranie młodych rolników i nowych rolników oraz promowanie udziału kobiet w sektorze rolnictwa, w szczególności w regionach najbardziej wyludnionych i na obszarach z ograniczeniami naturalnymi; ułatwianie szkolenia i wymiany doświadczeń w całej Unii, zrównoważonego rozwoju działalności gospodarczej i tworzenia miejsc pracy na obszarach wiejskich |
|
|
|
Wymiana wiedzy i informowanie |
|
|||||||||||||||||
Promowanie spójności społecznej i terytorialnej na obszarach wiejskich, w tym przez tworzenie miejsc pracy, wzrost, inwestycje, włączenie społeczne, zwalczanie ubóstwa na obszarach wiejskich i przez rozwój lokalny, z uwzględnieniem wysokiej jakości usług lokalnych skierowanych do społeczności wiejskich, koncentrujących się w szczególności na obszarach z ograniczeniami naturalnymi; promowanie godnych warunków życia, pracy i ekonomicznych; dywersyfikacja działalności i dochodów , w tym agroturystyka, zrównoważona biogospodarka , gospodarka o obiegu zamkniętym i zrównoważone leśnictwo , przy jednoczesnym poszanowaniu równości płci ; wspieranie równości szans na obszarach wiejskich za pomocą szczególnych środków wsparcia i uznawanie pracy kobiet w rolnictwie, działalności rzemieślniczej, turystyce i usługach lokalnych |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
Wskaźniki przekrojowe |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Programy sektorowe |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
poprawa reakcji rolnictwa UE na potrzeby społeczne dotyczące żywności i zdrowia, w tym bezpiecznej, bogatej w składniki odżywcze , odznaczającej się wysoką jakością i zrównoważonej żywności , rolnictwa ekologicznego, zapobiegania marnotrawieniu żywności, jak również zrównoważenia środowiskowego, oporności na środki przeciwdrobnoustrojowe i poprawy dobrostanu i zdrowia zwierząt, a także zwiększenie świadomości społecznej na temat znaczenia rolnictwa i obszarów wiejskich, przy jednoczesnym działaniu na rzecz wdrożenia Agendy na rzecz zrównoważonego rozwoju 2030 |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
Poprawka 1141
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik III
Tekst proponowany przez Komisję
ZAŁĄCZNIK III
PRZEPISY DOTYCZĄCE WARUNKOWOŚCI ZGODNIE Z ART. 11
SMR: wymóg podstawowy w zakresie zarządzania
GAEC: norma dobrej kultury rolnej zgodnej z ochroną środowiska
Obszary |
Główna tematyka |
Wymogi i normy |
Główne cele norm |
|||||||
Klimat i środowisko |
Zmiana klimatu (łagodzenie zmiany klimatu i przystosowywanie się do niej) |
GAEC 1 |
Utrzymywanie trwałych użytków zielonych w oparciu o proporcję trwałych użytków zielonych w stosunku do użytków rolnych |
Ogólna klauzula przeciw przekształcaniu na inne użytkowanie rolnicze w celu ochrony zasobów węgla |
||||||
GAEC 2 |
Odpowiednia ochrona torfowisk i terenów podmokłych |
Ochrona gleb bogatych w węgiel |
||||||||
GAEC 3 |
Zakaz wypalania rżysk, chyba że służy ono zdrowiu roślin |
Utrzymanie poziomów materii organicznej w glebie |
||||||||
Woda |
SMR 1 |
Dyrektywa 2000/60/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2000 r. ustanawiająca ramy wspólnotowego działania w dziedzinie polityki wodnej; art. 11 ust. 3 lit. e) i art. 11 ust. 3 lit. h) w odniesieniu do obowiązkowych wymogów dotyczących kontroli rozproszonych źródeł zanieczyszczeń fosforanami |
|
|||||||
SMR 2 |
Dyrektywa Rady 91/676/EWG z dnia 12 grudnia 1991 r. dotycząca ochrony wód przed zanieczyszczeniami powodowanymi przez azotany pochodzenia rolniczego (Dz.U. L 375 z 31.12.1991, s. 1): art. 4 i 5 |
|
||||||||
GAEC 4 |
Ustanowienie stref buforowych wzdłuż cieków wodnych (2) |
Ochrona koryt rzecznych przed zanieczyszczeniem i spływem wody |
||||||||
GAEC 5 |
Stosowanie narzędzia dotyczącego zrównoważonego charakteru gospodarstw rolnych w zakresie składników pokarmowych (3) |
Zrównoważona gospodarka składnikami pokarmowymi |
||||||||
Gleba (ochrona i jakość) |
GAEC 6 |
Zarządzanie orką przyczyniające się do zmniejszenia ryzyka degradacji gleby, w tym uwzględnianie nachylenia terenu |
Dostosowane do warunków danego miejsca minimalne gospodarowanie gruntami w celu ograniczenia erozji |
|||||||
GAEC 7 |
Niestosowanie ugorowania w najbardziej newralgicznym(-ch) okresie(-ach) |
Ochrona gleby w zimie |
||||||||
GAEC 8 |
Płodozmian |
Zachowanie potencjału gleby |
||||||||
Różnorodność biologiczna i krajobraz (ochrona i jakość) |
SMR 3 |
Dyrektywa 2009/147/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony dzikiego ptactwa (Dz.U. L 20 z 26.1.2010, s. 7): art. 3 ust. 1, art. 3 ust. 2 lit. b), art. 4 ust. 1, 2 i 4 |
|
|||||||
SMR 4 |
Dyrektywa Rady 92/43/EWG z dnia 21 maja 1992 r. w sprawie ochrony siedlisk przyrodniczych oraz dzikiej fauny i flory (Dz.U. L 206 z 22.7.1992, s. 7): art. 6 ust. 1 i 2 |
|
||||||||
GAEC 9 |
|
Utrzymywanie nieprodukcyjnych obiektów i obszarów w celu poprawy różnorodności biologicznej w gospodarstwach rolnych |
||||||||
GAEC 10 |
Zakaz przekształcania lub orania trwałych użytków zielonych na obszarach należących do sieci Natura 2000 |
Ochrona siedlisk i gatunków |
||||||||
Zdrowie publiczne, zdrowie zwierząt i zdrowie roślin |
Bezpieczeństwo żywności |
SMR 5 |
Rozporządzenie (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiające ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołujące Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiające procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności (Dz.U. L 31 z 1.2.2002, s. 1): art. 14 i 15, art. 17 ust. 1 (4) oraz art. 18, 19 i 20 |
|
||||||
SMR 6 |
Dyrektywa Rady 96/22/WE z dnia 29 kwietnia 1996 r. dotycząca zakazu stosowania w gospodarstwach hodowlanych niektórych związków o działaniu hormonalnym, tyreostatycznym i ß-agonistycznym i uchylająca dyrektywy 81/602/EWG, 88/146/EWG oraz 88/299/EWG (Dz.U. L 125 z 23.5.1996, s. 3): art. 3 lit. a), b), d) i e) oraz art. 4, 5 i 7 |
|
||||||||
Identyfikacja i rejestracja zwierząt |
SMR 7 |
Dyrektywa Rady 2008/71/WE z dnia 15 lipca 2008 r. w sprawie identyfikacji i rejestracji świń (Dz.U. L 213 z 8.8.2008, s. 31): art. 3, 4 i 5 |
|
|||||||
SMR 8 |
Rozporządzenie (WE) nr 1760/2000 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 lipca 2000 r. ustanawiające system identyfikacji i rejestracji bydła i dotyczące etykietowania mięsa wołowego i produktów z mięsa wołowego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 820/97 (Dz.U. L 204 z 11.8.2000, s. 1): art. 4 i 7 |
|
||||||||
SMR 9 |
Rozporządzenie Rady (WE) nr 21/2004 z dnia 17 grudnia 2003 r. ustanawiające system identyfikacji i rejestrowania owiec i kóz oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1782/2003 i dyrektywy 92/102/EWG i 64/432/EWG (Dz.U. L 5 z 9.1.2004, s. 8). art. 3, 4 i 5 |
|
||||||||
Choroby zwierząt |
SMR 10 |
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 z dnia 22 maja 2001 r. ustanawiające zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych pasażowalnych gąbczastych encefalopatii (Dz.U. L 147 z 31.5.2001, s. 1): art. 7, 11, 12, 13 i 15 |
|
|||||||
SMR 11 |
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie przenośnych chorób zwierząt (Dz.U. L 84 z 31.3.2016, s. 1) art. 18 ust. 1 ograniczony do pryszczycy, choroby pęcherzykowej świń i choroby niebieskiego języka |
|
||||||||
Środki ochrony roślin |
SMR 12 |
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 z dnia 21 października 2009 r. dotyczące wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin i uchylające dyrektywy Rady 79/117/EWG i 91/414/EWG (Dz.U. L 309 z 24.11.2009, s. 1): art. 55 zdanie pierwsze i drugie |
|
|||||||
SMR 13 |
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/128/WE z dnia 21 października 2009 r. ustanawiająca ramy wspólnotowego działania na rzecz zrównoważonego stosowania pestycydów (Dz.U. L 309 z 24.11.2009, s. 71): art. 5 ust. 2 i art. 8 ust. 1–5; art. 12 w odniesieniu do ograniczeń stosowania pestycydów na obszarach wyznaczonych na podstawie ramowej dyrektywy wodnej i przepisów dotyczących sieci Natura 2000; art. 13 ust. 1 i 3 w sprawie postępowania z pestycydami, przechowywania pestycydów oraz utylizacji pozostałości pestycydów |
|
||||||||
Dobrostan zwierząt |
Dobrostan zwierząt |
SMR 14 |
Dyrektywa Rady 2008/119/WE z dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiająca minimalne normy ochrony cieląt (Dz.U. L 10 z 15.1.2009, s. 7): art. 3 i 4 |
|
||||||
SMR 15 |
Dyrektywa Rady 2008/120/WE z dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiająca minimalne normy ochrony świń (Dz.U. L 47 z 18.2.2009, s. 5): art. 3 i art. 4 |
|
||||||||
SMR 16 |
Dyrektywa Rady 98/58/WE z dnia 20 lipca 1998 r. dotycząca ochrony zwierząt hodowlanych (Dz.U. L 221 z 8.8.1998, s. 23): art. 4 |
|
Poprawka
ZAŁĄCZNIK III
PRZEPISY DOTYCZĄCE WARUNKOWOŚCI ZGODNIE Z ART. 11
SMR: wymóg podstawowy w zakresie zarządzania
GAEC: norma dobrej kultury rolnej zgodnej z ochroną środowiska
Obszary |
Główna tematyka |
Wymogi i normy |
Główne cele norm |
|||||||
Klimat i środowisko |
Zmiana klimatu (łagodzenie zmiany klimatu i przystosowywanie się do niej) |
GAEC 1 |
Utrzymywanie trwałych użytków zielonych na szczeblu regionalnym lub krajowym w oparciu o proporcję trwałych użytków zielonych w stosunku do użytków rolnych w porównaniu do roku odniesienia 2018. Maksymalny współczynnik zmienności w wysokości 5 % w porównaniu do roku odniesienia. (5) |
Ogólna klauzula przeciw przekształcaniu na inne użytkowanie rolnicze w celu ochrony zasobów węgla |
||||||
GAEC 2 |
Skuteczna ochrona terenów podmokłych i odpowiednie utrzymanie torfowisk |
Ochrona gleb bogatych w węgiel |
||||||||
GAEC 3 |
Zakaz wypalania rżysk, chyba że służy ono zdrowiu roślin |
Utrzymanie poziomów materii organicznej w glebie |
||||||||
Woda |
SMR 1 |
Dyrektywa 2000/60/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2000 r. ustanawiająca ramy wspólnotowego działania w dziedzinie polityki wodnej; art. 11 ust. 3 lit. e) i art. 11 ust. 3 lit. h) w odniesieniu do obowiązkowych wymogów dotyczących kontroli rozproszonych źródeł zanieczyszczeń fosforanami |
|
|||||||
SMR 2 |
Dyrektywa Rady 91/676/EWG z dnia 12 grudnia 1991 r. dotycząca ochrony wód przed zanieczyszczeniami powodowanymi przez azotany pochodzenia rolniczego (Dz.U. L 375 z 31.12.1991, s. 1): art. 4 i 5 |
|
||||||||
GAEC 4 |
Ustanowienie stref buforowych wzdłuż cieków wodnych o minimalnej szerokości 3 m bez stosowania pestycydów i nawozów (6) |
Ochrona koryt rzecznych , dostaw wody i ekosystemów przed zanieczyszczeniem i spływem wody |
||||||||
Gleba (ochrona i jakość) |
GAEC 6 |
Odpowiednie zarządzanie orką przyczyniające się do zmniejszenia ryzyka degradacji i ubytku gleby, w tym uwzględnianie nachylenia terenu |
Dostosowane do warunków danego miejsca minimalne gospodarowanie gruntami w celu ograniczenia erozji |
|||||||
GAEC 7 |
Niestosowanie ugorowania w najbardziej newralgicznym(-ch) okresie(-ach) , chyba że gleba jest właśnie obrabiana |
Fizyczna ochrona gleby przed erozją , utrzymywanie flory i fauny w glebie |
||||||||
GAEC 8 |
Płodozmian na gruntach ornych, w tym rośliny strączkowe, z wyjątkiem roślin rosnących pod wodą |
Zachowanie potencjału gleby |
||||||||
Różnorodność biologiczna i krajobraz (ochrona i jakość) |
SMR 3 |
Dyrektywa 2009/147/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony dzikiego ptactwa (Dz.U. L 20 z 26.1.2010, s. 7): art. 3 ust. 1, art. 3 ust. 2 lit. b), art. 4 ust. 1, 2 i 4 |
|
|||||||
SMR 4 |
Dyrektywa Rady 92/43/EWG z dnia 21 maja 1992 r. w sprawie ochrony siedlisk przyrodniczych oraz dzikiej fauny i flory (Dz.U. L 206 z 22.7.1992, s. 7): art. 6 ust. 1 i 2 |
|
||||||||
GAEC 9 |
|
Utrzymywanie nieprodukcyjnych obiektów i obszarów w celu poprawy różnorodności biologicznej w gospodarstwach rolnych |
||||||||
GAEC 10 |
Odpowiednia ochrona trwałych użytków zielonych na obszarach należących do sieci Natura 2000 zgodnie z planem zarządzania danym obszarem |
Ochrona siedlisk i gatunków , pochłanianie dwutlenku węgla |
||||||||
Zdrowie publiczne, zdrowie zwierząt i zdrowie roślin |
Bezpieczeństwo żywności |
SMR 5 |
Rozporządzenie (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiające ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołujące Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiające procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności (Dz.U. L 31 z 1.2.2002, s. 1): art. 14 i 15, art. 17 ust. 1 (8) oraz art. 18, 19 i 20 |
|
||||||
SMR 6 |
Dyrektywa Rady 96/22/WE z dnia 29 kwietnia 1996 r. dotycząca zakazu stosowania w gospodarstwach hodowlanych niektórych związków o działaniu hormonalnym, tyreostatycznym i ß-agonistycznym i uchylająca dyrektywy 81/602/EWG, 88/146/EWG oraz 88/299/EWG (Dz.U. L 125 z 23.5.1996, s. 3): art. 3 lit. a), b), d) i e) oraz art. 4, 5 i 7 |
|
||||||||
Identyfikacja i rejestracja zwierząt |
SMR 7 |
Dyrektywa Rady 2008/71/WE z dnia 15 lipca 2008 r. w sprawie identyfikacji i rejestracji świń (Dz.U. L 213 z 8.8.2008, s. 31): art. 3 |
|
|||||||
SMR 8 |
Rozporządzenie (WE) nr 1760/2000 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 lipca 2000 r. ustanawiające system identyfikacji i rejestracji bydła i dotyczące etykietowania mięsa wołowego i produktów z mięsa wołowego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 820/97 (Dz.U. L 204 z 11.8.2000, s. 1): art. 7 |
|
||||||||
SMR 9 |
Rozporządzenie Rady (WE) nr 21/2004 z dnia 17 grudnia 2003 r. ustanawiające system identyfikacji i rejestrowania owiec i kóz oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1782/2003 i dyrektywy 92/102/EWG i 64/432/EWG (Dz.U. L 5 z 9.1.2004, s. 8). art. 3 i 5 |
|
||||||||
Choroby zwierząt |
SMR 10 |
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 z dnia 22 maja 2001 r. ustanawiające zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych pasażowalnych gąbczastych encefalopatii (Dz.U. L 147 z 31.5.2001, s. 1): art. 7, 11, 12, 13 i 15 |
|
|||||||
SMR 11 |
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie przenośnych chorób zwierząt (Dz.U. L 84 z 31.3.2016, s. 1) art. 18 ust. 1 ograniczony do pryszczycy, choroby pęcherzykowej świń i choroby niebieskiego języka |
|
||||||||
Środki ochrony roślin |
SMR 12 |
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 z dnia 21 października 2009 r. dotyczące wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin i uchylające dyrektywy Rady 79/117/EWG i 91/414/EWG (Dz.U. L 309 z 24.11.2009, s. 1): art. 55 zdanie pierwsze i drugie |
|
|||||||
SMR 13 |
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/128/WE z dnia 21 października 2009 r. ustanawiająca ramy wspólnotowego działania na rzecz zrównoważonego stosowania pestycydów (Dz.U. L 309 z 24.11.2009, s. 71): art. 5 ust. 2 i art. 8 ust. 1–5; art. 12 w odniesieniu do ograniczeń stosowania pestycydów na obszarach wyznaczonych na podstawie ramowej dyrektywy wodnej i przepisów dotyczących sieci Natura 2000; art. 13 ust. 1 i 3 w sprawie postępowania z pestycydami, przechowywania pestycydów oraz utylizacji pozostałości pestycydów |
|
||||||||
Dobrostan zwierząt |
Dobrostan zwierząt |
SMR 14 |
Dyrektywa Rady 2008/119/WE z dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiająca minimalne normy ochrony cieląt (Dz.U. L 10 z 15.1.2009, s. 7): art. 3 i 4 |
|
||||||
SMR 15 |
Dyrektywa Rady 2008/120/WE z dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiająca minimalne normy ochrony świń (Dz.U. L 47 z 18.2.2009, s. 5): art. 3 i art. 4 |
|
||||||||
SMR 16 |
Dyrektywa Rady 98/58/WE z dnia 20 lipca 1998 r. dotycząca ochrony zwierząt hodowlanych (Dz.U. L 221 z 8.8.1998, s. 23): art. 4 |
|
Poprawka 718
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik IV – tabela
Tekst proponowany przez Komisję
ALOKACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH NA PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNIE, O KTÓRYCH MOWA W ART. 81 UST. 1 AKAPIT PIERWSZY
(ceny bieżące w EUR) |
|||||||
Rok kalendarzowy |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 i kolejne |
Belgia |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
Bułgaria |
776 281 570 |
784 748 620 |
793 215 670 |
801 682 719 |
810 149 769 |
818 616 819 |
818 616 819 |
Republika Czeska |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
Dania |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
Niemcy |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
Estonia |
167 721 513 |
172 667 776 |
177 614 039 |
182 560 302 |
187 506 565 |
192 452 828 |
192 452 828 |
Irlandia |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
Grecja |
2 036 560 894 |
2 036 560 894 |
2 036 560 894 |
2 036 560 894 |
2 036 560 894 |
2 036 560 894 |
2 036 560 894 |
Hiszpania |
4 768 736 743 |
4 775 898 870 |
4 783 060 997 |
4 790 223 124 |
4 797 385 252 |
4 804 547 379 |
4 804 547 379 |
Francja |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
Chorwacja |
344 340 000 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
Włochy |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
Cypr |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
Łotwa |
299 633 591 |
308 294 625 |
316 955 660 |
325 616 694 |
334 277 729 |
342 938 763 |
342 938 763 |
Litwa |
510 820 241 |
524 732 238 |
538 644 234 |
552 556 230 |
566 468 227 |
580 380 223 |
580 380 223 |
Luksemburg |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
Węgry |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
Malta |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
Niderlandy |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
Austria |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
Polska |
2 972 977 807 |
3 003 574 280 |
3 034 170 753 |
3 064 767 227 |
3 095 363 700 |
3 125 960 174 |
3 125 960 174 |
Portugalia |
584 824 383 |
593 442 972 |
602 061 562 |
610 680 152 |
619 298 742 |
627 917 332 |
627 917 332 |
Rumunia |
1 856 172 601 |
1 883 211 603 |
1 910 250 604 |
1 937 289 605 |
1 964 328 606 |
1 991 367 607 |
1 991 367 607 |
Słowenia |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
Słowacja |
383 806 378 |
388 574 951 |
393 343 524 |
398 112 097 |
402 880 670 |
407 649 243 |
407 649 243 |
Finlandia |
505 999 667 |
507 783 955 |
509 568 242 |
511 352 530 |
513 136 817 |
514 921 104 |
514 921 104 |
Szwecja |
672 760 909 |
672 984 762 |
673 208 615 |
673 432 468 |
673 656 321 |
673 880 175 |
673 880 175 |
Poprawka
ALOKACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH NA PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNIE, O KTÓRYCH MOWA W ART. 81 UST. 1 AKAPIT PIERWSZY
(ceny bieżące w EUR) |
|||||||
Rok kalendarzowy |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 i kolejne |
Belgia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Bułgaria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Republika Czeska |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Dania |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Niemcy |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Estonia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Irlandia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Grecja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Hiszpania |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Francja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Chorwacja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Włochy |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Cypr |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Łotwa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Litwa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Luksemburg |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Węgry |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Malta |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Niderlandy |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Austria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Polska |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Portugalia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rumunia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Słowenia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Słowacja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Finlandia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Szwecja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
Poprawka 719
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik V – tabela
Tekst proponowany przez Komisję
ROCZNE ALOKACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH NA RODZAJE INTERWENCJI W SEKTORZE WINA, O KTÓRYCH MOWA W ART. 82 UST. 1
EUR (ceny bieżące) |
|
Bułgaria |
25 721 000 |
Republika Czeska |
4 954 000 |
Niemcy |
37 381 000 |
Grecja |
23 030 000 |
Hiszpania |
202 147 000 |
Francja |
269 628 000 |
Chorwacja |
10 410 000 |
Włochy |
323 883 000 |
Cypr |
4 465 000 |
Litwa |
43 000 |
Węgry |
27 970 000 |
Austria |
13 155 000 |
Portugalia |
62 670 000 |
Rumunia |
45 844 000 |
Słowenia |
4 849 000 |
Słowacja |
4 887 000 |
Poprawka
ROCZNE ALOKACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH NA RODZAJE INTERWENCJI W SEKTORZE WINA, O KTÓRYCH MOWA W ART. 82 UST. 1
EUR (ceny bieżące) |
|
Bułgaria |
X |
Republika Czeska |
X |
Niemcy |
X |
Grecja |
X |
Hiszpania |
X |
Francja |
X |
Chorwacja |
X |
Włochy |
X |
Cypr |
X |
Litwa |
X |
Węgry |
X |
Austria |
X |
Portugalia |
X |
Rumunia |
X |
Słowenia |
X |
Słowacja |
X |
Poprawka 720
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik VI – tabela
Tekst proponowany przez Komisję
ALOKACJE NA BAWEŁNĘ PAŃSTW CZŁONKOWSKICH, O KTÓRYCH MOWA W ART. 81 UST. 1 AKAPIT DRUGI
(ceny bieżące w EUR) |
|||||||
Rok kalendarzowy |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 i kolejne |
Bułgaria |
2 509 615 |
2 509 615 |
2 509 615 |
2 509 615 |
2 509 615 |
2 509 615 |
2 509 615 |
Grecja |
180 532 000 |
180 532 000 |
180 532 000 |
180 532 000 |
180 532 000 |
180 532 000 |
180 532 000 |
Hiszpania |
58 565 040 |
58 565 040 |
58 565 040 |
58 565 040 |
58 565 040 |
58 565 040 |
58 565 040 |
Portugalia |
174 239 |
174 239 |
174 239 |
174 239 |
174 239 |
174 239 |
174 239 |
Poprawka
ALOKACJE NA BAWEŁNĘ PAŃSTW CZŁONKOWSKICH, O KTÓRYCH MOWA W ART. 81 UST. 1 AKAPIT DRUGI
(ceny bieżące w EUR) |
|||||||
Rok kalendarzowy |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 i kolejne |
Bułgaria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Grecja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Hiszpania |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Portugalia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Poprawka 721
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik VII – tabela
Tekst proponowany przez Komisję
ALOKACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH NA PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNIE Z WYŁĄCZENIEM BAWEŁNY I PRZED ZASTOSOWANIEM PUŁAPU PRZESUNIĘCIA, O KTÓRYM MOWA W ART. 81 UST. 1 AKAPIT TRZECI
(ceny bieżące w EUR) |
|||||||
Rok kalendarzowy |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 i kolejne |
Belgia |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
Bułgaria |
773 771 955 |
782 239 005 |
790 706 055 |
799 173 104 |
807 640 154 |
816 107 204 |
816 107 204 |
Republika Czeska |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
Dania |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
Niemcy |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
Estonia |
167 721 513 |
172 667 776 |
177 614 039 |
182 560 302 |
187 506 565 |
192 452 828 |
192 452 828 |
Irlandia |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
Grecja |
1 856 028 894 |
1 856 028 894 |
1 856 028 894 |
1 856 028 894 |
1 856 028 894 |
1 856 028 894 |
1 856 028 894 |
Hiszpania |
4 710 171 703 |
4 717 333 830 |
4 724 495 957 |
4 731 658 084 |
4 738 820 212 |
4 745 982 339 |
4 745 982 339 |
Francja |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
Chorwacja |
344 340 000 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
Włochy |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
Cypr |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
Łotwa |
299 633 591 |
308 294 625 |
316 955 660 |
325 616 694 |
334 277 729 |
342 938 763 |
342 938 763 |
Litwa |
510 820 241 |
524 732 238 |
538 644 234 |
552 556 230 |
566 468 227 |
580 380 223 |
580 380 223 |
Luksemburg |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
Węgry |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
Malta |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
Niderlandy |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
Austria |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
Polska |
2 972 977 807 |
3 003 574 280 |
3 034 170 753 |
3 064 767 227 |
3 095 363 700 |
3 125 960 174 |
3 125 960 174 |
Portugalia |
584 650 144 |
593 268 733 |
601 887 323 |
610 505 913 |
619 124 503 |
627 743 093 |
627 743 093 |
Rumunia |
1 856 172 601 |
1 883 211 603 |
1 910 250 604 |
1 937 289 605 |
1 964 328 606 |
1 991 367 607 |
1 991 367 607 |
Słowenia |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
Słowacja |
383 806 378 |
388 574 951 |
393 343 524 |
398 112 097 |
402 880 670 |
407 649 243 |
407 649 243 |
Finlandia |
505 999 667 |
507 783 955 |
509 568 242 |
511 352 530 |
513 136 817 |
514 921 104 |
514 921 104 |
Szwecja |
672 760 909 |
672 984 762 |
673 208 615 |
673 432 468 |
673 656 321 |
673 880 175 |
673 880 175 |
Poprawka
ALOKACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH NA PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNIE Z WYŁĄCZENIEM BAWEŁNY I PRZED ZASTOSOWANIEM PUŁAPU PRZESUNIĘCIA, O KTÓRYM MOWA W ART. 81 UST. 1 AKAPIT TRZECI
(ceny bieżące w EUR) |
|||||||
Rok kalendarzowy |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 i kolejne |
Belgia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Bułgaria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Republika Czeska |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Dania |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Niemcy |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Estonia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Irlandia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Grecja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Hiszpania |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Francja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Chorwacja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Włochy |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Cypr |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Łotwa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Litwa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Luksemburg |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Węgry |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Malta |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Niderlandy |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Austria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Polska |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Portugalia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rumunia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Słowenia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Słowacja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Finlandia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Szwecja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Poprawka 722
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik IX – tabela
Tekst proponowany przez Komisję
PODZIAŁ WSPARCIA UNIJNEGO NA RODZAJE INTERWENCJI ZWIĄZANE Z ROZWOJEM OBSZARÓW WIEJSKICH (2021–2027), O KTÓRYCH MOWA W ART. 83 UST. 3
(ceny bieżące; w EUR) |
||||||||
Rok |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 |
ŁĄCZNIE 2021–2027 |
Belgia |
67 178 046 |
67 178 046 |
67 178 046 |
67 178 046 |
67 178 046 |
67 178 046 |
67 178 046 |
470 246 322 |
Bułgaria |
281 711 396 |
281 711 396 |
281 711 396 |
281 711 396 |
281 711 396 |
281 711 396 |
281 711 396 |
1 971 979 772 |
Republika Czeska |
258 773 203 |
258 773 203 |
258 773 203 |
258 773 203 |
258 773 203 |
258 773 203 |
258 773 203 |
1 811 412 421 |
Dania |
75 812 623 |
75 812 623 |
75 812 623 |
75 812 623 |
75 812 623 |
75 812 623 |
75 812 623 |
530 688 361 |
Niemcy |
989 924 996 |
989 924 996 |
989 924 996 |
989 924 996 |
989 924 996 |
989 924 996 |
989 924 996 |
6 929 474 972 |
Estonia |
87 875 887 |
87 875 887 |
87 875 887 |
87 875 887 |
87 875 887 |
87 875 887 |
87 875 887 |
615 131 209 |
Irlandia |
264 670 951 |
264 670 951 |
264 670 951 |
264 670 951 |
264 670 951 |
264 670 951 |
264 670 951 |
1 852 696 657 |
Grecja |
509 591 606 |
509 591 606 |
509 591 606 |
509 591 606 |
509 591 606 |
509 591 606 |
509 591 606 |
3 567 141 242 |
Hiszpania |
1 001 202 880 |
1 001 202 880 |
1 001 202 880 |
1 001 202 880 |
1 001 202 880 |
1 001 202 880 |
1 001 202 880 |
7 008 420 160 |
Francja |
1 209 259 199 |
1 209 259 199 |
1 209 259 199 |
1 209 259 199 |
1 209 259 199 |
1 209 259 199 |
1 209 259 199 |
8 464 814 393 |
Chorwacja |
281 341 503 |
281 341 503 |
281 341 503 |
281 341 503 |
281 341 503 |
281 341 503 |
281 341 503 |
1 969 390 521 |
Włochy |
1 270 310 371 |
1 270 310 371 |
1 270 310 371 |
1 270 310 371 |
1 270 310 371 |
1 270 310 371 |
1 270 310 371 |
8 892 172 597 |
Cypr |
15 987 284 |
15 987 284 |
15 987 284 |
15 987 284 |
15 987 284 |
15 987 284 |
15 987 284 |
111 910 988 |
Łotwa |
117 307 269 |
117 307 269 |
117 307 269 |
117 307 269 |
117 307 269 |
117 307 269 |
117 307 269 |
821 150 883 |
Litwa |
195 182 517 |
195 182 517 |
195 182 517 |
195 182 517 |
195 182 517 |
195 182 517 |
195 182 517 |
1 366 277 619 |
Luksemburg |
12 290 956 |
12 290 956 |
12 290 956 |
12 290 956 |
12 290 956 |
12 290 956 |
12 290 956 |
86 036 692 |
Węgry |
416 202 472 |
416 202 472 |
416 202 472 |
416 202 472 |
416 202 472 |
416 202 472 |
416 202 472 |
2 913 417 304 |
Malta |
12 207 322 |
12 207 322 |
12 207 322 |
12 207 322 |
12 207 322 |
12 207 322 |
12 207 322 |
85 451 254 |
Niderlandy |
73 151 195 |
73 151 195 |
73 151 195 |
73 151 195 |
73 151 195 |
73 151 195 |
73 151 195 |
512 058 365 |
Austria |
480 467 031 |
480 467 031 |
480 467 031 |
480 467 031 |
480 467 031 |
480 467 031 |
480 467 031 |
3 363 269 217 |
Polska |
1 317 890 530 |
1 317 890 530 |
1 317 890 530 |
1 317 890 530 |
1 317 890 530 |
1 317 890 530 |
1 317 890 530 |
9 225 233 710 |
Portugalia |
493 214 858 |
493 214 858 |
493 214 858 |
493 214 858 |
493 214 858 |
493 214 858 |
493 214 858 |
3 452 504 006 |
Rumunia |
965 503 339 |
965 503 339 |
965 503 339 |
965 503 339 |
965 503 339 |
965 503 339 |
965 503 339 |
6 758 523 373 |
Słowenia |
102 248 788 |
102 248 788 |
102 248 788 |
102 248 788 |
102 248 788 |
102 248 788 |
102 248 788 |
715 741 516 |
Słowacja |
227 682 721 |
227 682 721 |
227 682 721 |
227 682 721 |
227 682 721 |
227 682 721 |
227 682 721 |
1 593 779 047 |
Finlandia |
292 021 227 |
292 021 227 |
292 021 227 |
292 021 227 |
292 021 227 |
292 021 227 |
292 021 227 |
2 044 148 589 |
Szwecja |
211 550 876 |
211 550 876 |
211 550 876 |
211 550 876 |
211 550 876 |
211 550 876 |
211 550 876 |
1 480 856 132 |
Ogółem UE–27 |
11 230 561 046 |
11 230 561 046 |
11 230 561 046 |
11 230 561 046 |
11 230 561 046 |
11 230 561 046 |
11 230 561 046 |
78 613 927 322 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pomoc techniczna (0,25 %) |
28 146 770 |
28 146 770 |
28 146 770 |
28 146 770 |
28 146 770 |
28 146 770 |
28 146 770 |
197 027 390 |
Ogółem |
11 258 707 816 |
11 258 707 816 |
11 258 707 816 |
11 258 707 816 |
11 258 707 816 |
11 258 707 816 |
11 258 707 816 |
78 810 954 712 |
Poprawka
PODZIAŁ WSPARCIA UNIJNEGO NA RODZAJE INTERWENCJI ZWIĄZANE Z ROZWOJEM OBSZARÓW WIEJSKICH (2021–2027), O KTÓRYCH MOWA W ART. 83 UST. 3
(ceny bieżące; w EUR) |
||||||||
Rok |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 |
ŁĄCZNIE 2021–2027 |
Belgia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Bułgaria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Republika Czeska |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Dania |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Niemcy |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Estonia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Irlandia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Grecja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Hiszpania |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Francja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Chorwacja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Włochy |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Cypr |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Łotwa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Litwa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Luksemburg |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Węgry |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Malta |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Niderlandy |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Austria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Polska |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Portugalia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rumunia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Słowenia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Słowacja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Finlandia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Szwecja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Ogółem UE–27 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pomoc techniczna (0,25 %) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Ogółem |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Poprawka 723
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik IXa – tabela
Tekst proponowany przez Komisję
PODZIAŁ WSPARCIA UNIJNEGO NA RODZAJE INTERWENCJI ZWIĄZANE Z ROZWOJEM OBSZARÓW WIEJSKICH (2021–2027), O KTÓRYCH MOWA W ART. 83 UST. 3
(w cenach z 2018 r.; w EUR) |
||||||||
Rok |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 |
ŁĄCZNIE 2021–2027 |
Belgia |
63 303 373 |
62 062 131 |
60 845 226 |
59 652 182 |
58 482 532 |
57 335 815 |
56 211 584 |
417 892 843 |
Bułgaria |
265 462 940 |
260 257 785 |
255 154 691 |
250 151 658 |
245 246 723 |
240 437 964 |
235 723 494 |
1 752 435 255 |
Republika Czeska |
243 847 768 |
239 066 440 |
234 378 862 |
229 783 198 |
225 277 645 |
220 860 437 |
216 529 840 |
1 609 744 190 |
Dania |
71 439 928 |
70 039 145 |
68 665 828 |
67 319 440 |
65 999 451 |
64 705 344 |
63 436 611 |
471 605 747 |
Niemcy |
932 828 433 |
914 537 679 |
896 605 568 |
879 025 067 |
861 789 281 |
844 891 452 |
828 324 953 |
6 158 002 433 |
Estonia |
82 807 411 |
81 183 737 |
79 591 899 |
78 031 273 |
76 501 248 |
75 001 224 |
73 530 611 |
546 647 403 |
Irlandia |
249 405 348 |
244 515 047 |
239 720 635 |
235 020 230 |
230 411 990 |
225 894 108 |
221 464 812 |
1 646 432 170 |
Grecja |
480 199 552 |
470 783 875 |
461 552 818 |
452 502 763 |
443 630 160 |
434 931 529 |
426 403 460 |
3 170 004 157 |
Hiszpania |
943 455 836 |
924 956 702 |
906 820 296 |
889 039 505 |
871 607 358 |
854 517 018 |
837 761 782 |
6 228 158 497 |
Francja |
1 139 511 952 |
1 117 168 580 |
1 095 263 314 |
1 073 787 562 |
1 052 732 904 |
1 032 091 083 |
1 011 854 003 |
7 522 409 398 |
Chorwacja |
265 114 382 |
259 916 061 |
254 819 668 |
249 823 204 |
244 924 709 |
240 122 264 |
235 413 984 |
1 750 134 272 |
Włochy |
1 197 041 834 |
1 173 570 426 |
1 150 559 241 |
1 127 999 256 |
1 105 881 623 |
1 084 197 670 |
1 062 938 892 |
7 902 188 942 |
Cypr |
15 065 175 |
14 769 779 |
14 480 176 |
14 196 251 |
13 917 893 |
13 644 993 |
13 377 444 |
99 451 711 |
Łotwa |
110 541 260 |
108 373 784 |
106 248 808 |
104 165 498 |
102 123 037 |
100 120 625 |
98 157 475 |
729 730 487 |
Litwa |
183 924 845 |
180 318 475 |
176 782 819 |
173 316 489 |
169 918 127 |
166 586 399 |
163 319 999 |
1 214 167 153 |
Luksemburg |
11 582 043 |
11 354 944 |
11 132 298 |
10 914 018 |
10 700 017 |
10 490 213 |
10 284 523 |
76 458 056 |
Węgry |
392 196 885 |
384 506 750 |
376 967 402 |
369 575 884 |
362 329 298 |
355 224 802 |
348 259 610 |
2 589 060 631 |
Malta |
11 503 233 |
11 277 679 |
11 056 548 |
10 839 753 |
10 627 209 |
10 418 832 |
10 214 541 |
75 937 795 |
Niderlandy |
68 932 004 |
67 580 397 |
66 255 291 |
64 956 167 |
63 682 517 |
62 433 840 |
61 209 647 |
455 049 863 |
Austria |
452 754 814 |
443 877 269 |
435 173 793 |
426 640 974 |
418 275 464 |
410 073 985 |
402 033 318 |
2 988 829 617 |
Polska |
1 241 877 681 |
1 217 527 138 |
1 193 654 057 |
1 170 249 075 |
1 147 303 015 |
1 124 806 877 |
1 102 751 840 |
8 198 169 683 |
Portugalia |
464 767 377 |
455 654 291 |
446 719 893 |
437 960 679 |
429 373 215 |
420 954 132 |
412 700 130 |
3 068 129 717 |
Rumunia |
909 815 361 |
891 975 844 |
874 486 121 |
857 339 335 |
840 528 760 |
824 047 803 |
807 890 003 |
6 006 083 227 |
Słowenia |
96 351 317 |
94 462 075 |
92 609 878 |
90 793 998 |
89 013 723 |
87 268 356 |
85 557 212 |
636 056 559 |
Słowacja |
214 550 513 |
210 343 640 |
206 219 255 |
202 175 740 |
198 211 510 |
194 325 010 |
190 514 716 |
1 416 340 384 |
Finlandia |
275 178 124 |
269 782 474 |
264 492 622 |
259 306 492 |
254 222 051 |
249 237 305 |
244 350 299 |
1 816 569 367 |
Szwecja |
199 349 116 |
195 440 310 |
191 608 147 |
187 851 124 |
184 167 769 |
180 556 636 |
177 016 310 |
1 315 989 412 |
Ogółem UE–27 |
10 582 808 505 |
10 375 302 457 |
10 171 865 154 |
9 972 416 815 |
9 776 879 229 |
9 585 175 716 |
9 397 231 093 |
69 861 678 969 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pomoc techniczna (0,25 %) |
26 523 330 |
26 003 264 |
25 493 396 |
24 993 526 |
24 503 457 |
24 022 997 |
23 551 958 |
175 091 928 |
Ogółem |
10 609 331 835 |
10 401 305 721 |
10 197 358 550 |
9 997 410 341 |
9 801 382 686 |
9 609 198 713 |
9 420 783 051 |
70 036 770 897 |
Poprawka
PODZIAŁ WSPARCIA UNIJNEGO NA RODZAJE INTERWENCJI ZWIĄZANE Z ROZWOJEM OBSZARÓW WIEJSKICH (2021–2027), O KTÓRYCH MOWA W ART. 83 UST. 3
(w cenach z 2018 r.; w EUR) |
||||||||
Rok |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 |
ŁĄCZNIE 2021–2027 |
Belgia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Bułgaria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Republika Czeska |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Dania |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Niemcy |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Estonia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Irlandia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Grecja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Hiszpania |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Francja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Chorwacja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Włochy |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Cypr |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Łotwa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Litwa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Luksemburg |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Węgry |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Malta |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Niderlandy |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Austria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Polska |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Portugalia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rumunia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Słowenia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Słowacja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Finlandia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Szwecja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Ogółem UE–27 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pomoc techniczna (0,25 %) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Ogółem |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Poprawka 725
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik IXa a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję
/
Poprawka
Załącznik IXa a (nowy)
KWOTY WSPARCIA DLA NIEKTÓRYCH RODZAJÓW INTERWENCJI NA RZECZ ROZWOJU OBSZARÓW WIEJSKICH
Artykuł |
Przedmiot |
Kwoty minimalne/maksymalne w euro lub stawki |
|
Artykuł 65 |
Pomoc z tytułu zrównoważenia rolno-środowiskowego, środków łagodzenia zmiany klimatu i dostosowania się do niej oraz innych zobowiązań w dziedzinie zarządzania |
600 (*2) |
Maksymalna kwota na hektar rocznie na uprawy jednoroczne |
|
900 (*2) |
Maksymalna kwota na hektar rocznie na specjalne uprawy wieloletnie |
|
|
450 (*2) |
Maksymalna kwota na hektar rocznie na inne użytkowanie gruntów |
|
|
200 (*2) |
Maksymalna kwota na dużą jednostkę przeliczeniową inwentarza („DJP”) rocznie na lokalne rasy zagrożone wyginięciem |
|
|
500 |
Maksymalna kwota na DJP na działania na rzecz dobrostanu zwierząt |
|
|
200 (*2) |
Maksymalna kwota na hektar rocznie na działania obejmujące usługi związane z leśnictwem, środowiskiem i klimatem oraz ochroną lasów |
|
Artykuł 66 |
Pomoc z tytułu ograniczeń naturalnych lub innych ograniczeń specyficznych dla obszaru |
25 |
Minimalna kwota na hektar rocznie średnio na obszarze beneficjenta otrzymującego wsparcie |
|
250 (*2) |
Maksymalna kwota na hektar rocznie |
|
|
450 (*2) |
Maksymalna kwota na hektar rocznie na obszarach górskich określonych w art. 32 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1305/2013. |
|
Artykuł 67 |
Pomoc z tytułu niekorzystnych warunków specyficznych dla obszaru wynikających z określonych obowiązkowych wymogów |
500 (*2) |
Maksymalna kwota na hektar rocznie w okresie początkowym nieprzekraczającym pięciu lat |
|
200 (*2) |
Maksymalna kwota na hektar rocznie |
|
|
50 (*3) |
Minimalna kwota na hektar rocznie z tytułu płatności związanych z ramową dyrektywą wodną |
|
Artykuł 68 |
Pomoc z tytułu inwestycji |
55 % |
Maksymalna stawka kwoty kosztów kwalifikowalnych. Stawka ta może zostać przekroczona zgodnie z art. 68 ust. 4. |
Artykuł 68a |
Pomoc z tytułu inwestycji w nawadnianie |
75 % |
Maksymalna stawka kwoty kosztów kwalifikowalnych |
Artykuł 69 |
Pomoc z tytułu rozpoczęcia działalności przez młodych rolników i nowych rolników oraz zakładania zrównoważonych przedsiębiorstw wiejskich i ich rozwoju |
100 000 |
Maksymalna kwota na beneficjenta |
Artykuł 69a |
Pomoc z tytułu wprowadzenia technologii cyfrowych |
70 % |
Maksymalna stawka kwoty kosztów kwalifikowalnych |
Artykuł 70 |
Pomoc na narzędzia zarządzania ryzykiem |
70 % |
Maksymalna stawka kwoty kosztów kwalifikowalnych. |
Artykuł 71 |
Współpraca: Pomoc z tytułu systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych |
3 000 |
Maksymalna kwota na gospodarstwo rolne rocznie |
|
70 % |
Odsetek innych kosztów kwalifikowalnych działań informacyjnych i promocyjnych |
|
Współpraca: Pomoc na tworzenie grup i organizacji producentów |
10 % |
Odsetek produkcji sprzedanej w ciągu pierwszych pięciu lat po uznaniu. Pomoc ma charakter degresywny. |
|
|
100 000 |
We wszystkich przypadkach maksymalna kwota na rok |
|
Artykuł 72 |
Pomoc na usługi doradcze |
1 500 |
Maksymalna kwota na poradę |
|
200 000 |
Maksymalna kwota za trzy lata szkolenia doradców |
|
Pomoc na inne usługi wymiany wiedzy i informowania |
100 % |
Maksymalna stawka kwoty kosztów kwalifikowalnych |
Poprawka 724
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik X – tabela
Tekst proponowany przez Komisję
MINIMALNE KWOTY ZAREZERWOWANE NA CEL „PRZYCIĄGANIE MŁODYCH ROLNIKÓW I UŁATWIANIE ROZWOJU DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ”, O KTÓRYM MOWA W ART. 86 UST. 5
(ceny bieżące, w EUR) |
|||||||
Rok kalendarzowy |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 i kolejne |
Belgia |
9 712 079 |
9 712 079 |
9 712 079 |
9 712 079 |
9 712 079 |
9 712 079 |
9 712 079 |
Bułgaria |
15 475 439 |
15 644 780 |
15 814 121 |
15 983 462 |
16 152 803 |
16 322 144 |
16 322 144 |
Republika Czeska |
16 776 886 |
16 776 886 |
16 776 886 |
16 776 886 |
16 776 886 |
16 776 886 |
16 776 886 |
Dania |
16 922 490 |
16 922 490 |
16 922 490 |
16 922 490 |
16 922 490 |
16 922 490 |
16 922 490 |
Niemcy |
96 462 159 |
96 462 159 |
96 462 159 |
96 462 159 |
96 462 159 |
96 462 159 |
96 462 159 |
Estonia |
3 354 430 |
3 453 356 |
3 552 281 |
3 651 206 |
3 750 131 |
3 849 057 |
3 849 057 |
Irlandia |
23 278 766 |
23 278 766 |
23 278 766 |
23 278 766 |
23 278 766 |
23 278 766 |
23 278 766 |
Grecja |
37 120 578 |
37 120 578 |
37 120 578 |
37 120 578 |
37 120 578 |
37 120 578 |
37 120 578 |
Hiszpania |
94 203 434 |
94 346 677 |
94 489 919 |
94 633 162 |
94 776 404 |
94 919 647 |
94 919 647 |
Francja |
142 955 739 |
142 955 739 |
142 955 739 |
142 955 739 |
142 955 739 |
142 955 739 |
142 955 739 |
Chorwacja |
6 886 800 |
7 354 228 |
7 354 228 |
7 354 228 |
7 354 228 |
7 354 228 |
7 354 228 |
Włochy |
71 203 710 |
71 203 710 |
71 203 710 |
71 203 710 |
71 203 710 |
71 203 710 |
71 203 710 |
Cypr |
935 002 |
935 002 |
935 002 |
935 002 |
935 002 |
935 002 |
935 002 |
Łotwa |
5 992 672 |
6 165 893 |
6 339 113 |
6 512 334 |
6 685 555 |
6 858 775 |
6 858 775 |
Litwa |
10 216 405 |
10 494 645 |
10 772 885 |
11 051 125 |
11 329 365 |
11 607 604 |
11 607 604 |
Luksemburg |
642 620 |
642 620 |
642 620 |
642 620 |
642 620 |
642 620 |
642 620 |
Węgry |
24 395 393 |
24 395 393 |
24 395 393 |
24 395 393 |
24 395 393 |
24 395 393 |
24 395 393 |
Malta |
90 150 |
90 150 |
90 150 |
90 150 |
90 150 |
90 150 |
90 150 |
Niderlandy |
14 077 407 |
14 077 407 |
14 077 407 |
14 077 407 |
14 077 407 |
14 077 407 |
14 077 407 |
Austria |
13 296 391 |
13 296 391 |
13 296 391 |
13 296 391 |
13 296 391 |
13 296 391 |
13 296 391 |
Polska |
59 459 556 |
60 071 486 |
60 683 415 |
61 295 345 |
61 907 274 |
62 519 203 |
62 519 203 |
Portugalia |
11 693 003 |
11 865 375 |
12 037 746 |
12 210 118 |
12 382 490 |
12 554 862 |
12 554 862 |
Rumunia |
37 123 452 |
37 664 232 |
38 205 012 |
38 745 792 |
39 286 572 |
39 827 352 |
39 827 352 |
Słowenia |
2 581 053 |
2 581 053 |
2 581 053 |
2 581 053 |
2 581 053 |
2 581 053 |
2 581 053 |
Słowacja |
7 676 128 |
7 771 499 |
7 866 870 |
7 962 242 |
8 057 613 |
8 152 985 |
8 152 985 |
Finlandia |
10 119 993 |
10 155 679 |
10 191 365 |
10 227 051 |
10 262 736 |
10 298 422 |
10 298 422 |
Szwecja |
13 455 218 |
13 459 695 |
13 464 172 |
13 468 649 |
13 473 126 |
13 477 604 |
13 477 604 |
Poprawka
MINIMALNE KWOTY ZAREZERWOWANE DLA MŁODYCH ROLNIKÓW, O KTÓRYCH MOWA W ART. 86 UST. 4
(ceny bieżące, w EUR) |
|||||||
Rok kalendarzowy |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 i kolejne |
Belgia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Bułgaria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Republika Czeska |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Dania |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Niemcy |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Estonia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Irlandia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Grecja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Hiszpania |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Francja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Chorwacja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Włochy |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Cypr |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Łotwa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Litwa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Luksemburg |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Węgry |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Malta |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Niderlandy |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Austria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Polska |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Portugalia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rumunia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Słowenia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Słowacja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Finlandia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Szwecja |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Poprawka 844
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik XI
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
||||
ZAŁĄCZNIK XI |
ZAŁĄCZNIK XI |
||||
PRZEPISY UE DOTYCZĄCE KLIMATU I ŚRODOWISKA, DO REALIZACJI CELÓW KTÓRYCH MAJĄ PRZYCZYNIĆ SIĘ PLANY STRATEGICZNE WPR PAŃSTW CZŁONKOWSKICH, ZGODNIE Z ART. 96, 97 I 103: |
PRZEPISY UE DOTYCZĄCE KLIMATU I ŚRODOWISKA, DO REALIZACJI CELÓW KTÓRYCH MAJĄ PRZYCZYNIĆ SIĘ PLANY STRATEGICZNE WPR PAŃSTW CZŁONKOWSKICH, ZGODNIE Z ART. 96, 97 I 103: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Poprawka 1155
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik XII
Tekst proponowany przez Komisję
ZAŁĄCZNIK XII
SPRAWOZDAWCZOŚĆ W OPARCIU O PODSTAWOWY ZESTAW WSKAŹNIKÓW, ZGODNIE Z ART. 128
Indicators for the European Agriculture Guarantee Fund (EAGF) and the European Agriculture Fund for Rural Development (EAFRD)
Cele |
Podstawowy zestaw wskaźników |
||
Wspieranie godziwych dochodów gospodarstw rolnych i ich odporności w całej Unii w celu zwiększenia bezpieczeństwa żywnościowego; |
|
||
|
|||
zwiększenie zorientowania na rynek i konkurencyjności, w tym poprzez większe ukierunkowanie na badania naukowe, innowacyjne rozwiązania, technologię i cyfryzację oraz ich wykorzystywanie ; |
|
||
poprawa pozycji rolników w łańcuchu wartości; |
|
||
przyczynianie się do łagodzenia zmiany klimatu i przystosowywania się do niej, a także wykorzystanie zrównoważonej energii; |
|
||
wspieranie zrównoważonego rozwoju i wydajnego gospodarowania zasobami naturalnymi , takimi jak woda, gleba i powietrze; |
|
||
|
|||
przyczynianie się do ochrony różnorodności biologicznej, wzmacnianie usług ekosystemowych oraz ochrona siedlisk i krajobrazu; |
|
||
przyciąganie młodych rolników i ułatwianie rozwoju działalności gospodarczej; |
|
||
promowanie zatrudnienia, wzrostu, włączenia społecznego i rozwoju lokalnego na obszarach wiejskich, w tym biogospodarki i zrównoważonego leśnictwa; |
|
||
|
|||
poprawa reakcji rolnictwa UE na potrzeby społeczne dotyczące żywności i zdrowia, w tym bezpiecznej, bogatej w składniki odżywcze i zrównoważonej żywności, jak też dobrostanu zwierząt; |
|
Poprawka
ZAŁĄCZNIK XII
SPRAWOZDAWCZOŚĆ W OPARCIU O PODSTAWOWY ZESTAW WSKAŹNIKÓW, ZGODNIE Z ART. 128
Indicators for the European Agriculture Guarantee Fund (EAGF) and the European Agriculture Fund for Rural Development (EAFRD)
Cele |
Podstawowy zestaw wskaźników |
||
wspieranie godziwych dochodów gospodarstw rolnych i odporności sektora rolnego w całej Unii w celu zwiększenia długoterminowego bezpieczeństwa żywnościowego oraz różnorodności w rolnictwie, przy jednoczesnym zapewnieniu bezpiecznej żywności wysokiej jakości po godziwych cenach, aby odwrócić tendencję zmniejszania się liczby rolników oraz zagwarantować stabilność gospodarczą produkcji rolnej w Unii |
|
||
|
|||
zwiększenie zorientowania na rynek na rynkach lokalnych, krajowych, unijnych, a także międzynarodowych, jak również stabilizacja rynku, zarządzanie ryzykiem i zarządzanie kryzysowe oraz wzmocnienie długoterminowej konkurencyjności gospodarstw rolnych, zdolności do przetwarzania i wprowadzania do obrotu produktów rolnych, przy większym ukierunkowaniu na zróżnicowanie jakości, badania naukowe, innowacje, technologię , transfer i wymianę wiedzy oraz cyfryzację , a także ułatwianie rolnikom dostępu do dynamiki gospodarki o obiegu zamkniętym |
|
||
poprawa pozycji negocjacyjnej rolników w łańcuchach wartości przez promowanie form zrzeszania się, organizacji producentów i negocjacji zbiorowych oraz krótkich łańcuchów dostaw |
|
||
przyczynianie się do łagodzenia zmiany klimatu i przystosowywania się do niej przez ograniczenie emisji gazów cieplarnianych, w tym poprzez zwiększenie pochłaniaczy dwutlenku węgla, sekwestrację i składowanie dwutlenku węgla w rolnictwie i sektorze spożywczym, a także wykorzystywanie zrównoważonej energii , przy jednoczesnym zapewnieniu bezpieczeństwa żywnościowego, zrównoważonego zarządzania lasami i ich ochrony zgodnie z porozumieniem paryskim |
|
||
wspieranie zrównoważonego rozwoju i wydajnego gospodarowania zasobami naturalnymi oraz przyczynianie się do ochrony i poprawy jakości wody, gleby i powietrza, w tym poprzez ukierunkowane i zrównoważone gospodarowanie składnikami odżywczymi oraz ograniczone stosowanie środków ochrony roślin, nawozów i antybiotyków |
|
||
|
|||
przyczynianie się do łagodzenia zmiany klimatu i przystosowywania się do niej przez ograniczenie emisji gazów cieplarnianych, w tym poprzez zwiększenie pochłaniaczy dwutlenku węgla, sekwestrację i składowanie dwutlenku węgla w rolnictwie i sektorze spożywczym, a także wykorzystywanie zrównoważonej energii , przy jednoczesnym zapewnieniu bezpieczeństwa żywnościowego, zrównoważonego zarządzania lasami i ich ochrony zgodnie z porozumieniem paryskim |
|
||
przyciąganie i wspieranie młodych rolników i nowych rolników oraz promowanie udziału kobiet w sektorze rolnictwa, w szczególności w regionach najbardziej wyludnionych i na obszarach z ograniczeniami naturalnymi; ułatwianie szkolenia i wymiany doświadczeń w całej Unii, zrównoważonego rozwoju działalności gospodarczej i tworzenia miejsc pracy na obszarach wiejskich |
|
||
promowanie spójności społecznej i terytorialnej na obszarach wiejskich, w tym przez tworzenie miejsc pracy, wzrost, inwestycje, włączenie społeczne, zwalczanie ubóstwa na obszarach wiejskich i przez rozwój lokalny, z uwzględnieniem wysokiej jakości usług lokalnych skierowanych do społeczności wiejskich, koncentrujących się w szczególności na obszarach z ograniczeniami naturalnymi; promowanie godnych warunków życia, pracy i warunków ekonomicznych; dywersyfikacja działalności i dochodów , w tym agroturystyka, zrównoważona biogospodarka, gospodarka o obiegu zamkniętym i zrównoważone leśnictwo, przy jednoczesnym poszanowaniu równości płci ; wspieranie równości szans na obszarach wiejskich za pomocą szczególnych środków wsparcia i uznawanie pracy kobiet w rolnictwie, działalności rzemieślniczej, turystyce i usługach lokalnych |
|
||
|
|||
poprawa reakcji rolnictwa UE na potrzeby społeczne dotyczące żywności i zdrowia, w tym bezpiecznej, bogatej w składniki odżywcze , wysokiej jakości i zrównoważonej żywności , rolnictwa ekologicznego, marnotrawienia żywności oraz zrównoważenia środowiskowego i oporności na środki przeciwdrobnoustrojowe , jak również poprawa zdrowia i dobrostanu zwierząt oraz podnoszenie świadomości społecznej na temat znaczenia rolnictwa i obszarów wiejskich przy jednoczesnym przyczynianiu się do wdrożenia Agendy na rzecz zrównoważonego rozwoju 2030 |
|
(*1) Odesłanie do „co” w nagłówkach przyjętych poprawek należy rozumieć, jako część odpowiadającą tych poprawek.
(1) Sprawa została odesłana do komisji właściwej w celu przeprowadzenia negocjacji międzyinstytucjonalnych na podstawie art. 59 ust. 4 akapit czwarty Regulaminu (A8-0200/2019).
(1a) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/41/UE z dnia 7 lipca 2010 r. w sprawie stosowania zasady równego traktowania kobiet i mężczyzn prowadzących działalność na własny rachunek oraz uchylająca dyrektywę Rady 86/613/EWG (Dz.U. L 180 z 15.7.2010, s. 1).
(11) Dyrektywa Rady 92/43/EWG z dnia 21 maja 1992 r. w sprawie ochrony siedlisk przyrodniczych oraz dzikiej fauny i flory (Dz.U. L 206 z 22.7.1992, s. 7).
(12) Dyrektywa 2009/147/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony dzikiego ptactwa (Dz.U. L 20 z 26.1.2010, s. 7).
(13) Dyrektywa Rady 91/676/EWG z dnia 12 grudnia 1991 r. dotycząca ochrony wód przed zanieczyszczeniami powodowanymi przez azotany pochodzenia rolniczego (Dz.U. L 375 z 31.12.1991, s. 1).
(14) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej, zarządzania nią i monitorowania jej oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 352/78, (WE) nr 165/94, (WE) nr 2799/98, (WE) nr 814/2000, (WE) nr 1290/2005 i (WE) nr 485/2008 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 549).
(15) Dyrektywa 2000/60/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2000 r. ustanawiająca ramy wspólnotowego działania w dziedzinie polityki wodnej (Dz.U. L 327 z 22.12.2000, s. 1).
(16) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/128/WE z dnia 21 października 2009 r. ustanawiająca ramy wspólnotowego działania na rzecz zrównoważonego stosowania pestycydów (Dz.U. L 309 z 24.11.2009, s. 71).
(11) Dyrektywa Rady 92/43/EWG z dnia 21 maja 1992 r. w sprawie ochrony siedlisk przyrodniczych oraz dzikiej fauny i flory (Dz.U. L 206 z 22.7.1992, s. 7).
(12) Dyrektywa 2009/147/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony dzikiego ptactwa (Dz.U. L 20 z 26.1.2010, s. 7).
(13) Dyrektywa Rady 91/676/EWG z dnia 12 grudnia 1991 r. dotycząca ochrony wód przed zanieczyszczeniami powodowanymi przez azotany pochodzenia rolniczego (Dz.U. L 375 z 31.12.1991, s. 1).
(14) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej, zarządzania nią i monitorowania jej oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 352/78, (WE) nr 165/94, (WE) nr 2799/98, (WE) nr 814/2000, (WE) nr 1290/2005 i (WE) nr 485/2008 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 549).
(15) Dyrektywa 2000/60/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2000 r. ustanawiająca ramy wspólnotowego działania w dziedzinie polityki wodnej (Dz.U. L 327 z 22.12.2000, s. 1).
(16) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/128/WE z dnia 21 października 2009 r. ustanawiająca ramy wspólnotowego działania na rzecz zrównoważonego stosowania pestycydów (Dz.U. L 309 z 24.11.2009, s. 71).
(17) Protokół ustaleń między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie nasion oleistych w ramach GATT (Dz.U. L 147 z 18.6.1993).
(1a) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/841 z dnia 30 maja 2018 r. w sprawie włączenia emisji i pochłaniania gazów cieplarnianych w wyniku działalności związanej z użytkowaniem gruntów, zmianą użytkowania gruntów i leśnictwem do ram polityki klimatyczno-energetycznej do roku 2030 i zmieniające rozporządzenie (UE) nr 525/2013 oraz decyzję nr 529/2013/UE (Dz.U. L 156 z 19.6.2018, s. 1).
(1a) Dyrektywa Rady 92/43/EWG z dnia 21 maja 1992 r. w sprawie ochrony siedlisk przyrodniczych oraz dzikiej fauny i flory (Dz.U. L 206 z 22.7.1992, s. 7).
(1a) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 z dnia 21 listopada 2012 r. w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych (Dz.U. L 343 z 14.12.2012, s. 1).
(1a) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 229/2013 z dnia 13 marca 2013 r. ustanawiające szczególne środki dotyczące rolnictwa dla mniejszych wysp Morza Egejskiego i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1405/2006 (Dz.U. L 78 z 20.3.2013, s. 41.)
(1a) Rozporządzenie (WE) nr 1059/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 maja 2003 r. w sprawie ustalenia wspólnej klasyfikacji Jednostek Terytorialnych do Celów Statystycznych (NUTS) (Dz.U. L 154 z 21.6.2003, s. 1).
(1a) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/28/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie promowania stosowania energii ze źródeł odnawialnych zmieniająca i w następstwie uchylająca dyrektywy 2001/77/WE oraz 2003/30/WE (Dz.U. L 140 z 5.6.2009, s. 16).
(19) Rozporządzenie (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2000 r. o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych (Dz.U. L 8 z 12.1.2001, s. 1).
(20) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1).
(19) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 z dnia 23 października 2018 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii i swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 45/2001 i decyzji nr 1247/2002/WE (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39).
(20) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1).
(22) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 z dnia 16 lutego 2011 r. ustanawiające przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję (Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13).
(22) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 z dnia 16 lutego 2011 r. ustanawiające przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję (Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13).
(26) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) […/…] z dnia [data] [pełen tytuł] (Dz.U. L … z …, s. …).
(26) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) […/…] z dnia [data] [pełen tytuł] (Dz.U. L … z …, s. …).
(28) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1257/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich z Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej (EFOGR) oraz zmieniające i uchylające niektóre rozporządzenia (Dz.U. L 160 z 26.6.1999, s. 80).
(29) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1698/2005 z dnia 20 września 2005 r. w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) (Dz.U. L 277 z 21.10.2005, s. 1).
(28) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1257/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich z Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej (EFOGR) oraz zmieniające i uchylające niektóre rozporządzenia (Dz.U. L 160 z 26.6.1999, s. 80).
(29) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1698/2005 z dnia 20 września 2005 r. w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) (Dz.U. L 277 z 21.10.2005, s. 1).
(1a) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/848 z dnia 30 maja 2018 r. w sprawie produkcji ekologicznej i znakowania produktów ekologicznych i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 834/2007 (Dz.U. L 150 z 14.6.2018, s. 1).
(30) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 z dnia 21 października 2009 r. dotyczące wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin i uchylające dyrektywy Rady 79/117/EWG i 91/414/EWG (Dz.U. L 309 z 24.11.2009, s. 1).
(30) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 z dnia 21 października 2009 r. dotyczące wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin i uchylające dyrektywy Rady 79/117/EWG i 91/414/EWG (Dz.U. L 309 z 24.11.2009, s. 1).
(31) Europejski plan działania „Jedno zdrowie” na rzecz zwalczania oporności na środki przeciwdrobnoustrojowe (COM(2017)0339).
(31) Europejski plan działania „Jedno zdrowie” na rzecz zwalczania oporności na środki przeciwdrobnoustrojowe (COM(2017)0339).
(38) Wniosek w sprawie rozporządzenia Rady określającego wieloletnie ramy finansowe na lata 2021–2027 Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego oraz Komitetu Regionów, COM(2018)0322.
(38) Wniosek w sprawie rozporządzenia Rady określającego wieloletnie ramy finansowe na lata 2021–2027 Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego oraz Komitetu Regionów, COM(2018)0322.
(40) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 223/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie statystyki europejskiej oraz uchylające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE, Euratom) nr 1101/2008 w sprawie przekazywania do Urzędu Statystycznego Wspólnot Europejskich danych statystycznych objętych zasadą poufności, rozporządzenie Rady (WE) nr 322/97 w sprawie statystyk Wspólnoty oraz decyzję Rady 89/382/EWG, Euratom w sprawie ustanowienia Komitetu ds. Programów Statystycznych Wspólnot Europejskich (Dz.U. L 87 z 31.3.2009, s. 164).
(40) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 223/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie statystyki europejskiej oraz uchylające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE, Euratom) nr 1101/2008 w sprawie przekazywania do Urzędu Statystycznego Wspólnot Europejskich danych statystycznych objętych zasadą poufności, rozporządzenie Rady (WE) nr 322/97 w sprawie statystyk Wspólnoty oraz decyzję Rady 89/382/EWG, Euratom w sprawie ustanowienia Komitetu ds. Programów Statystycznych Wspólnot Europejskich (Dz.U. L 87 z 31.3.2009, s. 164).
(2) Strefy buforowe GAEC muszą, zarówno w granicach stref podatnych, jak i poza tymi strefami wyznaczonymi zgodnie z art. 3 ust. 2 dyrektywy 91/676/EWG, spełniać co najmniej wymogi dotyczące warunków rolniczego wykorzystania nawozu w pobliżu cieków wodnych, o których mowa w pkt A.4 załącznika II do dyrektywy 91/676/EWG; wymogi te należy stosować zgodnie z programami działania państw członkowskich ustanowionymi na podstawie art. 5 ust. 4 dyrektywy 91/676/EWG.
(3) Narzędzie obejmuje co najmniej następujące elementy i funkcje:
a) |
elementy
|
b) |
funkcje
|
(4) Wdrożone w szczególności przez:
— |
art. 14 rozporządzenia (WE) nr 470/2009 oraz załącznik do rozporządzenia (WE) nr 37/2010, |
— |
rozporządzenie (WE) nr 852/2004: art. 4 ust. 1 oraz załącznik I część A (pkt II ppkt 4 lit. g), h), j), ppkt 5 lit. f), h), ppkt 6; pkt III ppkt 8 lit. a), b), d), e), ppkt 9 lit. a), c)), |
— |
rozporządzenie (WE) nr 853/2004: art. 3 ust. 1 oraz załącznik III sekcja IX rozdział 1 (część I pkt 1 lit. b), c), d), e); część I pkt 2 lit. a) ppkt (i), (ii), (iii), lit. b) ppkt (i), (ii), lit. c); część I pkt 3; część I pkt 4; część I pkt 5; część II A pkt 1, 2, 3, 4; część II B pkt 1 lit. a), d), pkt 2, pkt 4 lit. a), b), załącznik III sekcja X rozdział 1 pkt 1, |
— |
rozporządzenie (WE) nr 183/2005: art. 5 ust. 1 oraz załącznik I, część A (pkt I ppkt 4 lit. e), g); pkt II ppkt 2 lit. a), b), e)), art. 5 ust. 5 oraz załącznik III (w dziale „ŻYWIENIE ZWIERZĄT” ppkt 1 zatytułowany „Przechowywanie”, zdania pierwsze i ostatnie, oraz ppkt 2 zatytułowany „Dystrybucja”, zdanie trzecie), art. 5 ust. 6, oraz |
— |
rozporządzenie (WE) nr 396/2005: art. 18. |
(5) Należy dopilnować, by na szczeblu regionalnym lub krajowym nie dochodziło do utraty całkowitych trwałych użytków zielonych.
(6) Państwa członkowskie posiadające duże rowy odwadniające i nawadniające mogą dostosować minimalną szerokość do specyficznych warunków danego państwa członkowskiego, jeżeli ma to odpowiednie uzasadnienie na danym obszarze.
(7) Wykorzystanie elastyczności przewidzianej w art. 46 rozporządzenia (UE) nr 1307/2013
(8) Wdrożone w szczególności przez:
— |
art. 14 rozporządzenia (WE) nr 470/2009 oraz załącznik do rozporządzenia (WE) nr 37/2010, |
— |
rozporządzenie (WE) nr 852/2004: art. 4 ust. 1 oraz załącznik I część A (pkt II ppkt 4 lit. g), h), j), ppkt 5 lit. f), h), ppkt 6; pkt III ppkt 8 lit. a), b), d), e), ppkt 9 lit. a), c)), |
— |
rozporządzenie (WE) nr 853/2004: art. 3 ust. 1 oraz załącznik III sekcja IX rozdział 1 (część I pkt 1 lit. b), c), d), e); część I pkt 2 lit. a) ppkt (i), (ii), (iii), lit. b) ppkt (i), (ii), lit. c); część I pkt 3; część I pkt 4; część I pkt 5; część II A pkt 1, 2, 3, 4; część II B pkt 1 lit. a), d), pkt 2, pkt 4 lit. a), b), załącznik III sekcja X rozdział 1 pkt 1, |
— |
rozporządzenie (WE) nr 183/2005: art. 5 ust. 1 oraz załącznik I, część A (pkt I ppkt 4 lit. e), g); pkt II ppkt 2 lit. a), b), e)), art. 5 ust. 5 oraz załącznik III (w dziale „ŻYWIENIE ZWIERZĄT” ppkt 1 zatytułowany „Przechowywanie”, zdania pierwsze i ostatnie, oraz ppkt 2 zatytułowany „Dystrybucja”, zdanie trzecie), art. 5 ust. 6, oraz |
— |
rozporządzenie (WE) nr 396/2005: art. 18. |
(9) Dane „w cenach z 2018 r.” zamieszczono do celów informacyjnych; mają one charakter orientacyjny i nie są prawnie wiążące.
(10) Dane „w cenach z 2018 r.” zamieszczono do celów informacyjnych; mają one charakter orientacyjny i nie są prawnie wiążące.
(*2) W należycie uzasadnionych przypadkach kwoty te można zwiększyć, uwzględniając szczególne okoliczności, które należy uzasadnić w programach rozwoju obszarów wiejskich.
(*3) W należycie uzasadnionych przypadkach kwotę tę można zmniejszyć, uwzględniając szczególne okoliczności, które należy uzasadnić w programach rozwoju obszarów wiejskich.