Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015PC0001

    Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zatwierdzenia w imieniu Unii Europejskiej deklaracji w sprawie przyznania uprawnień do połowów na wodach UE w wyłącznej strefie ekonomicznej u wybrzeży Gujany Francuskiej statkom rybackim pływającym pod banderą Boliwariańskiej Republiki Wenezueli

    /* COM/2015/01 final - 2015/0001 (NLE) */

    52015PC0001

    Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zatwierdzenia w imieniu Unii Europejskiej deklaracji w sprawie przyznania uprawnień do połowów na wodach UE w wyłącznej strefie ekonomicznej u wybrzeży Gujany Francuskiej statkom rybackim pływającym pod banderą Boliwariańskiej Republiki Wenezueli /* COM/2015/01 final - 2015/0001 (NLE) */


    UZASADNIENIE

    Od kilkudziesięciu lat statkom rybackim pływającym pod banderą Wenezueli zezwala się na prowadzenie działalności w wyłącznej strefie ekonomicznej (w.s.e.) francuskiego departamentu zamorskiego Gujany. W rozporządzeniu Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. (rozporządzenie dotyczące upoważnień do połowów)[1], w szczególności w jego art. 21, przewidziano, że upoważnienia do połowów na wodach UE można przyznawać statkom państw trzecich dopiero po zawarciu międzynarodowej umowy w sprawie połowów. UE nie zawarła z Wenezuelą takiej międzynarodowej umowy w sprawie połowów.

    Jednakże z uwagi na gospodarcze i społeczne znaczenie przedmiotowej działalności połowowej oraz ponieważ Rada i Komisja uznały, że jej przerwanie byłoby niewłaściwe, zastosowano różne praktyki, zgodnie z którymi wenezuelskim statkom rybackim prowadzącym działalność połowową na wodach UE u wybrzeży francuskiego departamentu Gujany zapewniono dostęp za pomocą deklaracji Rady, która – zgodnie z orzecznictwem Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości – ma skutki prawne na mocy prawa międzynarodowego.

    Ten międzynarodowy instrument nie ogranicza się do zwykłego przyznania uprawnień do połowów statkom zagranicznym; jego celem jest raczej zapewnienie międzynarodowej podstawy służącej przyznawaniu dostępu w zależności od quid pro quo (np. wymogu wyładowywania pewnej części połowów w Gujanie Francuskiej) oraz nakładaniu szeregu środków ochrony i kontroli na dane statki (np. wymogów co do określonego narzędzia połowowego, dziennika okrętowego i obecności obserwatorów). W ramach tego mechanizmu w załączniku do rozporządzenia w sprawie całkowitych dopuszczalnych połowów i kwot przewidziano określoną liczbę upoważnień do połowów przyznawanych statkom wenezuelskim działającym na wodach Gujany Francuskiej.

    Na mocy wyroku z dnia 26 listopada 2014 r. w sprawach połączonych C-103/12 i C-165/12 (Parlament Europejski i Komisja przeciwko Radzie) Trybunał Sprawiedliwości uchylił decyzję Rady 2012/19/UE z dnia 16 grudnia 2011 r. w sprawie deklaracji w sprawie przyznania uprawnień do połowów na wodach UE w wyłącznej strefie ekonomicznej u wybrzeży Gujany Francuskiej wenezuelskim statkom rybackim: Trybunał Sprawiedliwości wyraźnie potwierdził, że decyzje dotyczące zawierania zewnętrznych umów w sprawie połowów w pełni wchodzą w zakres stosowania art. 43 ust. 2 TFUE (w związku z mającą zastosowanie procedurą określoną w art. 218 TFUE, tj. art. 218 ust. 6 lit. a) ppkt (v) w odniesieniu do decyzji dotyczących zawarcia) i odrzucił stanowisko, zgodnie z którym decyzje tego rodzaju mogą wchodzić w zakres stosowania art. 43 ust. 3 TFUE.

    Trybunał Sprawiedliwości utrzymał skutki decyzji Rady do czasu wejścia w życie, w rozsądnym terminie od dnia wydania wyroku, nowej decyzji przyjętej na odpowiedniej podstawie prawnej. Stąd niniejszy wniosek.

    Wniosek nie ma wpływu na budżet.

    2015/0001 (NLE)

    Wniosek

    DECYZJA RADY

    w sprawie zatwierdzenia w imieniu Unii Europejskiej deklaracji w sprawie przyznania uprawnień do połowów na wodach UE w wyłącznej strefie ekonomicznej u wybrzeży Gujany Francuskiej statkom rybackim pływającym pod banderą Boliwariańskiej Republiki Wenezueli

    RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 2 w związku z art. 218 ust. 6 lit. a) ppkt (v),

    uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

    uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)       Z zastrzeżeniem przestrzegania mających zastosowanie prawnie wiążących aktów Unii dotyczących ochrony zasobów rybołówstwa i zarządzania nimi, statki rybackie pływające pod banderą Boliwariańskiej Republiki Wenezueli (zwanej dalej „Wenezuelą”) prowadzą od kilkudziesięciu lat działalność na wodach UE w wyłącznej strefie ekonomicznej u wybrzeży Gujany Francuskiej.

    (2)       Przemysł przetwórczy w Gujanie Francuskiej jest uzależniony od wyładunków dokonywanych przez te statki rybackie, a zatem należy zapewnić ciągłość tej działalności.

    (3)       W dniu 16 grudnia 2011 r. Rada przyjęła decyzję Rady 2012/19/UE w sprawie deklaracji w sprawie przyznania uprawnień do połowów na wodach UE w wyłącznej strefie ekonomicznej u wybrzeży Gujany Francuskiej wenezuelskim statkom rybackim[2], uchylonej wyrokiem Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej z dnia 26 listopada 2014 r.[3], który podtrzymał jej skutki w rozsądnym terminie. W celu zapewnienia ciągłości dostępu zgodnie z wyrokiem Trybunału konieczne jest, aby Rada ponownie przyjęła decyzję w sprawie deklaracji skierowaną do Wenezueli, potwierdzając swoją gotowość do przyznania upoważnień do połowów ograniczonej liczbie statków rybackich pływających pod banderą Wenezueli, pod warunkiem że będą one przestrzegać mających zastosowanie prawnie wiążących aktów Unii; jako że deklaracja została już zgłoszona, nie potrzeba jej zgłaszać ponownie,

    PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

    Artykuł 1

    Niniejszym zatwierdza się w imieniu Unii Europejskiej deklarację skierowaną do Boliwariańskiej Republiki Wenezueli w sprawie przyznania uprawnień do połowów na wodach UE w wyłącznej strefie ekonomicznej u wybrzeży Gujany Francuskiej statkom rybackim pływającym pod banderą Boliwariańskiej Republiki Wenezueli (zwaną dalej „deklaracją”).

    Tekst deklaracji dołączony jest do niniejszej decyzji.

    Artykuł 2

    Niniejsza decyzja wchodzi trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku

    Urzędowym Unii Europejskiej.

    Sporządzono w Brukseli dnia […] r.

                                                                           W imieniu Rady

                                                                           Przewodniczący

    [1]               Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33.

    [2]               Dz.U. L 6 z 10.1.2012, s. 8.

    [3]               Sprawy połączone C–103 i 165/12, Parlament Europejski i Komisja przeciwko Radzie.

    ZAŁĄCZNIK

    Deklaracja skierowana do Boliwariańskiej Republiki Wenezueli w sprawie przyznania uprawnień do połowów na wodach UE w wyłącznej strefie ekonomicznej u wybrzeży Gujany Francuskiej statkom rybackim pływającym pod banderą Boliwariańskiej Republiki Wenezueli

    do

    Wniosku dotyczącego decyzji Rady

    w sprawie zatwierdzenia w imieniu Unii Europejskiej deklaracji w sprawie przyznania uprawnień do połowów na wodach UE w wyłącznej strefie ekonomicznej u wybrzeży Gujany Francuskiej statkom rybackim pływającym pod banderą Boliwariańskiej Republiki Wenezueli

    1. Z zastrzeżeniem warunków określonych w niniejszej deklaracji, Unia Europejska przyznaje upoważnienia do połowów ograniczonej liczbie statków rybackich pływających pod banderą Boliwariańskiej Republiki Wenezueli na połowy w części wyłącznej strefy ekonomicznej przy wybrzeżu Gujany Francuskiej, która leży w odległości ponad 12 mil morskich od linii podstawowych.

    2. Zgodnie z art. 22 rozporządzenia Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczącego upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty[1] upoważnione statki rybackie pływające pod banderą Boliwariańskiej Republiki Wenezueli, prowadząc działalność połowową w strefie określonej w ust. 1, przestrzegają przepisów wspólnej polityki rybołówstwa Unii Europejskiej w zakresie środków ochrony i kontroli oraz innych przepisów Unii Europejskiej regulujących prowadzenie połowów w tej strefie.

    3. W szczególności upoważnione statki rybackie pływające pod banderą Boliwariańskiej Republiki Wenezueli przestrzegają wszelkich stosownych przepisów lub regulacji Unii Europejskiej określających między innymi stada ryb, z których można dokonywać połowów, maksymalną liczbę upoważnionych statków rybackich oraz część połowów, jaką należy wyładowywać w portach Gujany Francuskiej.

    4. Bez uszczerbku dla wycofania upoważnień przyznanych poszczególnym statkom rybackim pływającym pod banderą Boliwariańskiej Republiki Wenezueli, będącego wynikiem nieprzestrzegania przez nie jakichkolwiek stosownych przepisów lub regulacji Unii Europejskiej, Unia Europejska może w każdej chwili wycofać w drodze jednostronnej deklaracji szczególne zobowiązanie zawarte w niniejszej deklaracji, dotyczące przyznania uprawnień do połowów.

    [1]               Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33.

    Top