Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R2265

    Rozporządzenie Rady (UE) 2015/2265 z dnia 7 grudnia 2015 r. otwierające autonomiczne unijne kontyngenty taryfowe na niektóre produkty rybołówstwa w latach 2016–2018 i określające sposób zarządzania tymi kontyngentami

    Dz.U. L 322 z 8.12.2015, p. 4–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2018: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2016

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/2265/oj

    8.12.2015   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 322/4


    ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2015/2265

    z dnia 7 grudnia 2015 r.

    otwierające autonomiczne unijne kontyngenty taryfowe na niektóre produkty rybołówstwa w latach 2016–2018 i określające sposób zarządzania tymi kontyngentami

    RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 31,

    uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Unijne dostawy określonych produktów rybołówstwa zależą obecnie od przywozu z państw trzecich. W ciągu ostatnich 18 lat wzrosło uzależnienie Unii od przywozu w celu zaspokojenia zapotrzebowania na produkty rybołówstwa. Aby nie powodować zagrożenia dla produkcji produktów rybołówstwa w Unii i aby zapewnić odpowiednią podaż dla unijnego przemysłu przetwórczego, należy zmniejszyć lub zawiesić należności celne przywozowe w przypadku szeregu produktów rybołówstwa w ramach kontyngentów taryfowych o odpowiedniej wielkości. W celu zapewnienia producentom unijnym równych warunków działania należy także uwzględnić szczególną sytuację poszczególnych produktów rybołówstwa na rynku Unii.

    (2)

    W rozporządzeniu Rady (UE) nr 1220/2012 (1) otworzono autonomiczne unijne kontyngenty taryfowe na pewne produkty rybołówstwa w latach 2013–2015 i określono sposób zarządzania tymi kontyngentami. Ponieważ okres obowiązywania tego rozporządzenia upływa z dniem 31 grudnia 2015 r., istotne jest uwzględnienie odpowiednich przepisów w nim zawartych w latach 2016–2018.

    (3)

    Wszystkim importerom unijnym należy zapewnić równy i niezakłócony dostęp do kontyngentów taryfowych określonych w niniejszym rozporządzeniu, a stawki określone dla tych kontyngentów należy stosować w sposób nieprzerwany w odniesieniu do całego przywozu odnośnych produktów rybołówstwa do wszystkich państw członkowskich, aż do wyczerpania kontyngentów taryfowych.

    (4)

    Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 (2) przewiduje utworzenie systemu zarządzania kontyngentami taryfowymi, który ma odpowiadać chronologicznemu porządkowi dat przyjęcia zgłoszenia o dopuszczeniu do swobodnego obrotu. Komisja oraz państwa członkowskie powinny zarządzać kontyngentami taryfowymi otwartymi na mocy niniejszego rozporządzenia zgodnie z tym systemem.

    (5)

    Stosowanie kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej między Unią Europejską a Kanadą spowoduje zmianę dostępnego preferencyjnego dostępu do rynku Unii w przypadku krewetek gatunku Pandalus borealis, objętego kontyngentem taryfowym określonym w niniejszym rozporządzeniu. Należy zatem dostosować ten kontyngent, aby zapewnić ten sam poziom preferencyjnej podaży na rynku Unii co przed wejściem wskazanej umowy w życie lub rozpoczęciem jej tymczasowego stosowania.

    (6)

    Stosowanie protokołu dodatkowego do umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Norwegii, który był negocjowany w tym samym czasie co Mechanizm Finansowy EOG na lata 2014–2021, zmieni dostępny preferencyjny dostęp do rynku Unii w odniesieniu do śledzi atlantyckich objętych w niniejszym rozporządzeniu dwoma kontyngentami taryfowymi. Należy zatem dostosować te kontyngenty, aby zapewnić ten sam poziom preferencyjnej podaży na rynku Unii co przed wejściem wskazanego protokołu dodatkowego w życie lub rozpoczęciem jego tymczasowego stosowania.

    (7)

    Istotne jest zapewnienie bezpieczeństwa podaży surowców rybołówstwa dla sektora przetwórstwa produktów rybołówstwa, tak aby stworzyć możliwości dalszego wzrostu i inwestycji, a w szczególności umożliwić mu dostosowanie się – bez zakłócenia podaży – do zastąpienia zawieszeń przez kontyngenty. Należy zatem przyjąć – w odniesieniu do pewnych produktów rybołówstwa, do których miały zastosowanie zawieszenia – system automatycznie zwiększający obowiązujące kontyngenty taryfowe po spełnieniu określonych warunków.

    (8)

    W celu zapewnienia skuteczności wspólnego zarządzania kontyngentami taryfowymi należy pozwolić państwom członkowskim na odejmowanie od kontyngentu taryfowego niezbędnych ilości odpowiadających ich faktycznemu przywozowi. Ponieważ ta metoda zarządzania wymaga ścisłej współpracy między państwami członkowskimi a Komisją, Komisja powinna mieć możliwość monitorowania tempa, w jakim kontyngenty taryfowe są wykorzystywane, i powinna informować o tym państwa członkowskie,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    Należności celne przywozowe na produkty wymienione w załączniku obniża się lub zawiesza w ramach kontyngentów taryfowych, z uwzględnieniem wskazanych w nim stawek celnych, okresów i kwot.

    Artykuł 2

    Kontyngentami taryfowymi, o których mowa w art. 1 niniejszego rozporządzenia, zarządza się zgodnie z art. 308a, art. 308b i art. 308c ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.

    Artykuł 3

    1.   Kontyngent taryfowy mający zastosowanie w ramach numeru porządkowego 09.2794 do krewetek z gatunku Pandalus borealis i Pandalus montagui, gotowanych i obranych, do przetwarzania, ustalony w załączniku do niniejszego rozporządzenia na poziomie 30 000 ton rocznie, ulega automatycznie obniżeniu do 7 000 ton rocznie, począwszy od dnia 1 stycznia roku następującego po roku, w którym wejdzie w życie lub będzie tymczasowo stosowana kompleksowa umowa gospodarczo-handlowa między Unią Europejską a Kanadą, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej.

    2.   Kontyngent taryfowy mający zastosowanie w ramach numeru porządkowego 09.2788 do śledzi atlantyckich o masie powyżej100 g na sztukę lub płatów o masie powyżej 80 g na sztukę, do przetwarzania, ustalony w załączniku do niniejszego rozporządzenia na poziomie 17 500 ton rocznie, ulega automatycznie obniżeniu do 12 000 ton rocznie po dwóch miesiącach od dnia, w którym wejdzie w życie lub będzie tymczasowo stosowany protokół dodatkowy do umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Norwegii, który był negocjowany w tym samym czasie co Mechanizm Finansowy EOG na lata 2014–2021, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Obniżenia tego nie stosuje się jednak, gdy dostępne saldo wskazanego kontyngentu taryfowego w danym momencie jest niższe lub równe 12 000 ton.

    3.   Kontyngent taryfowy mający zastosowanie w ramach numeru porządkowego 09.2792 do śledzi atlantyckich, przyprawianych lub konserwowanych octem winnym, w solance, konserwowanych w beczkach o wadze netto po odsączeniu co najmniej 70 kg, do przetwarzania, ustalony w załączniku do niniejszego rozporządzenia na poziomie 15 000 ton rocznie, ulega automatycznie obniżeniu do 7 500 ton rocznie po dwóch miesiącach od dnia, w którym wejdzie w życie lub będzie tymczasowo stosowany protokół dodatkowy do umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Norwegii, który był negocjowany w tym samym czasie co Mechanizm Finansowy EOG na lata 2014–2021, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Obniżenia tego nie stosuje się jednak, gdy dostępne saldo wskazanego kontyngentu taryfowego w danym momencie jest niższe lub równe 7 500 ton.

    4.   Komisja bez zbędnej zwłoki informuje państwa członkowskie o spełnieniu warunków określonych w ust. od 1 do 3 i publikuje informacje na temat aktualnie obowiązującego kontyngentu taryfowego w serii C Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

    Artykuł 4

    1.   Komisja bez zbędnej zwłoki ustala, czy na dzień 30 września danego roku kalendarzowego wykorzystano 80 % rocznego kontyngentu taryfowego dla danego produktu rybołówstwa, wobec którego zastosowanie ma niniejszy artykuł, zgodnie z załącznikiem. Jeżeli taki poziom wykorzystania został osiągnięty, roczny kontyngent taryfowy określony w załączniku automatycznie zwiększa się o 20 %. Zwiększony roczny kontyngent taryfowy jest obowiązującym kontyngentem taryfowym w odniesieniu do tego produktu rybołówstwa na dany rok kalendarzowy.

    2.   Na żądanie przynajmniej jednego państwa członkowskiego, z zastrzeżeniem ust. 1, Komisja ustala, czy przed dniem 30 września danego roku kalendarzowego wykorzystano 80 % rocznego kontyngentu taryfowego w odniesieniu do produktu rybołówstwa, wobec którego zastosowanie ma niniejszy artykuł, zgodnie z załącznikiem. Jeżeli taki poziom wykorzystania został osiągnięty, zastosowanie ma ust. 1.

    3.   Komisja bez zbędnej zwłoki informuje państwa członkowskie o spełnieniu warunków określonych w ust. 1 lub 2 i publikuje informacje na temat aktualnie obowiązującego kontyngentu taryfowego w serii C Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

    4.   Dla danego roku kalendarzowego nie stosuje się dalszych zwiększeń w odniesieniu do kontyngentu taryfowego zwiększonego zgodnie z ust. 1.

    Artykuł 5

    Komisja i organy celne państw członkowskich współpracują ściśle w celu zapewnienia właściwego zarządzania oraz kontroli stosowania niniejszego rozporządzenia.

    Artykuł 6

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2016 r. do dnia 31 grudnia 2018 r.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli dnia 7 grudnia 2015 r.

    W imieniu Rady

    C. CAHEN

    Przewodniczący


    (1)  Rozporządzenie Rady (UE) nr 1220/2012 z dnia 3 grudnia 2012 r. w sprawie środków związanych z handlem zapewniających podaż pewnych produktów rybołówstwa przetwórcom unijnym w latach 2013–2015, zmieniające rozporządzenia (WE) nr 104/2000 oraz (UE) nr 1344/2011 (Dz.U. L 349 z 19.12.2012, s. 4).

    (2)  Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy kodeks celny (Dz.U. L 253 z 11.10.1993, s. 1).


    ZAŁĄCZNIK

    Nr porządkowy

    Kod CN

    Podpozycja TARIC

    Opis

    Roczna wielkość kontyngentu (w tonach) (1)

    Stawka celna w ramach kontyngentu

    Okres obowiązywania kontyngentu

    09.2759

    ex 0302 51 10

    20

    Dorsz (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) i ryby z gatunku Boreogadus saida, z wyłączeniem wątróbek i ikry, świeże, schłodzone lub zamrożone, do przetwarzania (2)  (3)

    75 000 (10)

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    ex 0302 51 90

    10

    ex 0302 59 10

    10

    ex 0303 63 10

    10

    ex 0303 63 30

    10

    ex 0303 63 90

    10

    ex 0303 69 10

    10

    09.2765

    ex 0305 62 00

    20

    Dorsz (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) i ryby z gatunku Boreogadus saida, solone lub w solance, lecz niesuszone ani wędzone, do przetwarzania (2)  (3)

    4 000

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    25

    29

    ex 0305 69 10

    10

    09.2776

    ex 0304 71 10

    10

    Dorsz (Gadus morhua, Gadus macrocephalus), zamrożone filety i zamrożone mięso, do przetwarzania (2)  (3)

    38 000

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    ex 0304 71 90

    10

    ex 0304 95 21

    10

    ex 0304 95 25

    10

    09.2761

    ex 0304 79 50

    10

    Buławik (Macruronus Novaezelandiae), zamrożone filety i inne mięso zamrożone, do przetwarzania (2)  (3)

    17 500

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    ex 0304 95 90

    11

    09.2798

    ex 0306 16 99

    20

    Krewetki z gatunku Pandalus borealisPandalus montagui, w skorupach, świeże, schłodzone lub zamrożone do przetwarzania (2)  (3)  (4)

    10 000

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    30

    ex 0306 26 90

    12

    14

    92

    93

    09.2794

    ex 1605 21 90

    45

    Krewetki z gatunku Pandalus borealisPandalus montagui, gotowane i obrane, do przetwarzania (2)  (3)  (4)

    30 000 (5)

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    62

    ex 1605 29 00

    50

    55

    09.2800

    ex 1605 21 90

    55

    Krewetki z gatunku Pandalus jordani, gotowane i obrane, do przetwarzania (2)  (3)  (4)

    3 500

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    ex 1605 29 00

    60

    09.2802

    ex 0306 17 92

    20

    Krewetki z gatunków Penaeus VannameiPenaeus monodon, w skorupach lub bez, świeże, schłodzone lub zamrożone, niegotowane, do przetwarzania (2)  (3)  (4)

    40 000

    0 %

    1.1.2016–31.12.2016

    ex 0306 27 99

    30

    30 000

    1.1.2017–31.12.2017

    1.1.2018–31.12.2018

    09.2760

    ex 0303 66 11

    10

    Morszczuki (Merluccius spp. z wyłączeniem Merluccius merluccius, Urophycis spp.) oraz kinglip chilijski (Genypterus blacodesGenypterus capensis) zamrożone, do przetwarzania (2)  (3)

    15 000

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    ex 0303 66 12

    10

    ex 0303 66 13

    10

    ex 0303 66 19

    11

    ex 0303 89 70

    91

    10

    ex 0303 89 90

    30

    09.2774

    ex 0304 74 19

    10

    Morszczuk oregoński (Merluccius productus), zamrożone filety i inne mięso do przetwarzania (2)  (3)

    15 000

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    ex 0304 95 50

    10

    09.2770

    ex 0305 63 00

    10

    Sardele (Engraulis anchoita), solone lub w solance, lecz nie suszone ani wędzone, do przetwarzania (2)  (3)

    2 500

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    09.2754

    ex 0303 89 45

    10

    Sardele (Engraulis anchoitaEngraulis capensis), zamrożone, do przetwarzania (2)  (3)

    1 000

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    09.2788

    ex 0302 41 00

    10

    Śledzie (Clupea harengus, Clupea pallasii), o masie powyżej100 g na sztukę lub płaty o masie powyżej 80 g na sztukę, z wyłączeniem wątróbek i ikry, do przetwarzania (2)  (3)

    17 500 (6)

    0 %

    1.10.2016–31.12.2016

    1.10.2017–31.12.2017

    1.10.2018–31.12.2018

    ex 0303 51 00

    10

    ex 0304 59 50

    10

    ex 0304 99 23

    10

    09.2792

    ex 1604 12 99

    11

    Śledzie, przyprawiane lub konserwowane octem winnym, w solance, konserwowane w beczkach o wadze netto po odsączeniu co najmniej 70 kg, do przetwarzania (2)  (3)

    15 000 (7)  (8)

    5 %

    1.1.2016–31.12.2018

    09.2790

    ex 1604 14 26

    10

    Filety znane jako „polędwica” z tuńczyka i tuńczyka bonito, do przetwarzania (2)  (3)

    25 000

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    ex 1604 14 36

    10

    ex 1604 14 46

    11

    21

    91

    09.2785

    ex 0307 49 59

    10

    Korpusy (9) kalmarów (Ommastrephes spp. (z wyłączeniem Todarodes sagittatus – synonim Ommastrephes sagittatus), Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.) i Illex spp., zamrożone, ze skórą i płetwami, do przetwarzania (2)  (3)

    40 000

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    ex 0307 99 11

    10

    ex 0307 99 17

    21

    09.2786

    ex 0307 49 59

    20

    Kalmary (Ommastrephes spp., Todarodes spp. (z wyłączeniem Todarodes sagittatus – synonim Ommastrephes sagittatus), Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.) i Illex spp., zamrożone, w całości lub macki i płetwy, do przetwarzania (2)  (3)

    1 500

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    ex 0307 99 11

    20

    29

    09.2777

    ex 0303 67 00

    10

    Mintaj (Theragra chalcogramma), zamrożony, zamrożone filety i inne mięso zamrożone, do przetwarzania (2)  (3)

    300 000 (10)

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    ex 0304 75 00

    10

    ex 0304 94 90

    10

    09.2772

    ex 0304 93 10

    10

    Surimi, zamrożone, do przetwarzania (2)  (3)

    60 000

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    ex 0304 94 10

    10

    ex 0304 95 10

    10

    ex 0304 99 10

    10

    09.2746

    ex 0302 89 90

    30

    Lucjan purpurowy (Lutjanus purpureus), świeży, schłodzony, do przetwarzania (2)  (3)

    1 500

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    09.2748

    ex 0302 90 00

    95

    Ikra rybia, świeża, schłodzona lub zamrożona, solona lub w solance, do przetwarzana (2)  (3)

    7 000

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    ex 0303 90 90

    91

    ex 0305 20 00

    30

    09.2750

    ex 1604 32 00

    20

    Ikra rybia, płukana, oczyszczona z przylegających organów i jedynie solona lub w solance, do przetwarzania na namiastki kawioru (2)  (3)

    3 000

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    09.2778

    ex 0304 83 90

    21

    Płastuga, mrożone filety i inne mięso (Limanda aspera, Lepidopsetta bilineata, Pleuronectes quadrituberculatus, Limanda ferruginea, Lepidopsetta polyxystra), do przetwarzania (2)  (3)

    5 000

    0 %

    1.1.2016–31.12.2018

    ex 0304 99 99

    65

    09.2824

    ex 0302 52 00

    10

    Plamiak (Melanogrammus aeglefinus), świeży, schłodzony lub zamrożony pozbawiony głowy, oskrobany i wypatroszony, do przetwarzania (2)  (3)

    5 000

    2,6 %

    1.1.2016–31.12.2018

    ex 0303 64 00

    10

    09.2826

    ex 0306 17 99

    10

    Krewetki z gatunku Pleoticus Muelleri, w skorupach lub bez, świeże, schłodzone lub zamrożone, do przetwarzania (2)  (3)  (4)

    10 000

    4,2 %

    1.1.2016–31.12.2018

    ex 0306 27 99

    20


    (1)  Wyrażona w wadze netto, o ile nie ustalono inaczej.

    (2)  Kontyngent taryfowy podlega warunkom określonym w art. 291–300 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.

    (3)  Kontyngent taryfowy nie jest dostępny w odniesieniu do produktów, które mają zostać poddane wyłącznie co najmniej jednej z poniższych czynności:

    czyszczenie, patroszenie, usuwanie ogonów, odgławianie,

    cięcie,

    przepakowywanie filetów (indywidualnie mrożonych) (IQF),

    pobieranie próbek, sortowanie,

    etykietowanie,

    pakowanie,

    schładzanie,

    zamrażanie,

    głębokie zamrażanie,

    glazurowanie

    rozmrażanie,

    rozdzielanie.

    Kontyngent taryfowy nie jest dostępny w odniesieniu do produktów, które mają zostać poddane dodatkowo obróbce (lub czynności) kwalifikującej do objęcia kontyngentem, jeśli taką obróbkę (lub czynność) przeprowadza się na poziomie sprzedaży detalicznej lub usług gastronomicznych. Obniżenie celnych należności przywozowych ma zastosowanie wyłącznie do produktów przeznaczonych do spożycia przez ludzi.

    Kontyngent taryfowy jest jednak dostępny w odniesieniu do materiałów, które mają zostać poddane co najmniej jednej z poniższych czynności:

    krojenie w kostkę,

    krojenie w plasterki, cięcie w pasma w przypadku materiałów objętych kodami CN 0307 49 59, 0307 99 11, 0307 99 17,

    filetowanie,

    wytwarzanie płatów,

    cięcie zamrożonych bloków,

    rozszczepianie zamrożonych przekładanych bloków filetowych.

    (4)  Produkty oznaczone kodami CN 0306 16 99 (TARIC podpozycje 20 i 30), 0306 26 90 (TARIC podpozycje 12, 14, 92 i 93), 1605 21 90 (TARIC podpozycje 45 i 62), 1605 29 00 (TARIC podpozycje 50 i 55), 0306 17 92 (TARIC podpozycja 20), 0306 27 99 (TARIC podpozycja 30), 0306 17 99 (TARIC podpozycja 10) i 0306 27 99 (TARIC podpozycja 20) – niezależnie od przypisu 2 – kwalifikują się do objęcia kontyngentem, jeśli poddawane są czynności polegającej na przetwarzaniu krewetek przy użyciu gazów do pakowania, określonej w załączniku I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 16).

    (5)  Kontyngent taryfowy nr 09.2794 zostaje automatycznie obniżony do 7 000 ton rocznie, począwszy od dnia 1 stycznia roku następującego po roku, w którym wejdzie w życie lub będzie tymczasowo stosowana kompleksowa umowa gospodarczo-handlowa między Unią Europejską a Kanadą, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej.

    (6)  Kontyngent taryfowy 09.2788 zostaje automatycznie obniżony do 12 000 ton rocznie po dwóch miesiącach od dnia, w którym wejdzie w życie lub będzie tymczasowo stosowany protokół dodatkowy do umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Norwegii, który był negocjowany w tym samym czasie co Mechanizm Finansowy EOG na lata 2014–2021, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej.

    (7)  Kontyngent taryfowy 09.2792 zostaje automatycznie obniżony do 7 500 ton rocznie po dwóch miesiącach od dnia, w którym wejdzie w życie lub będzie tymczasowo stosowany protokół dodatkowy do umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Norwegii, który był negocjowany w tym samym czasie co Mechanizm Finansowy EOG na lata 2014–2021, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej.

    (8)  Wyrażona w wadze netto po odsączeniu.

    (9)  Korpus głowonoga lub kalmara bez głowy i bez macek, ze skórą i płetwami.

    (10)  Stosuje się art. 4.


    Top