Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0225

Decyzja Rady 2012/225/WPZiB z dnia 26 kwietnia 2012 r. dotycząca zmiany decyzji 2010/232/WPZiB w sprawie odnowienia środków ograniczających skierowanych przeciwko Birmie/Związkowi Myanmar

Dz.U. L 115 z 27.4.2012, pp. 25–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 22/04/2013; Uchylony przez 32013D0184

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/225(1)/oj

27.4.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 115/25


DECYZJA RADY 2012/225/WPZiB

z dnia 26 kwietnia 2012 r.

dotycząca zmiany decyzji 2010/232/WPZiB w sprawie odnowienia środków ograniczających skierowanych przeciwko Birmie/Związkowi Myanmar

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 29,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W dniu 26 kwietnia 2010 r. Rada przyjęła decyzję 2010/232/WPZiB (1).

(2)

W ciągu ostatniego roku Unia z szacunkiem i uznaniem śledziła historyczne zmiany w Birmie/Związku Myanmar i zachęcała do tego, by szeroko zakrojone reformy były kontynuowane w ramach rozwijającego się partnerstwa z podmiotami z kręgów politycznych i społeczeństwa obywatelskiego. Unia z zadowoleniem przyjęła podjęcie konkretnych kroków w tym kierunku.

(3)

W obliczu tych zmian, a także aby uhonorować proces reform i zachęcać do niego, należy zawiesić środki ograniczające, z wyłączeniem embarga na uzbrojenie i embarga na sprzęt, który mógłby być wykorzystany do represji wewnętrznych; te embarga należy utrzymać.

(4)

Decyzję 2010/232/WPZiB należy odpowiednio zmienić,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Art. 15 decyzji 2010/232/WPZiB otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 15

1.   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

2.   Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 30 kwietnia 2013 r.

3.   Środki, o których mowa w art. 3-13a zostają zawieszone do dnia 30 kwietnia 2013 r.”

Artykuł 2

Osoby wymienione w załączniku wykreśla się z listy zawartej w części J załącznika II do decyzji 2010/232/WPZiB.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Luksemburgu dnia 26 kwietnia 2012 r.

W imieniu Rady

M. BØDSKOV

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L 105 z 27.4.2010, s. 22.


ZAŁĄCZNIK

Osoby, o których mowa w art. 2

1.

Thidar Zaw

2.

Pye Phyo Tay Za

3.

Ohn

4.

Shwe Shwe Lin

5.

Nan Than Htwe a.k.a Nan Than Htay

6.

Nang Lang Kham a.k.a. Nan Lan Khan

7.

Lo Hsing-han

8.

San San Kywe

9.

Nandar Hlaing

10.

Aye Aye Maw

11.

Nan Mauk Loung Sai a.k.a. Nang Mauk Lao Hsai

12.

Than Than Nwe

13.

Nay Soe

14.

Theint Theint Soe

15.

Sabai Myaing

16.

Htin Htut

17.

Htay Htay Khine (Khaing)

18.

Sandar Tun

19.

Aung Zaw Naing

20.

Mi Mi Khaing

21.

Moe Mya Mya

22.

Thurane Aung vel Christopher Aung, Thurein Aung

23.

Khin Phyone

24.

Nyunt Nyunt Oo

25.

Myint Myint Aye

26.

Min Thein vel Ko Pauk

27.

Tin Tin Latt

28.

Wut Yi Oo

29.

Capitain Htun Zaw Win

30.

Yin Thu Aye

31.

Yi Phone Zaw


Top