This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0778
2010/778/EU: Commission Decision of 15 December 2010 amending Decision 2006/944/EC determining the respective emission levels allocated to the Community and each of its Member States under the Kyoto Protocol pursuant to Council Decision 2002/358/EC (notified under document C(2010) 9009)
2010/778/UE: Decyzja Komisji z dnia 15 grudnia 2010 r. zmieniająca decyzję 2006/944/WE ustalającą odpowiednie poziomy emisji przyznane Wspólnocie i każdemu z jej państw członkowskich w ramach Protokołu z Kioto na mocy decyzji Rady 2002/358/WE (notyfikowana jako dokument nr C(2010) 9009)
2010/778/UE: Decyzja Komisji z dnia 15 grudnia 2010 r. zmieniająca decyzję 2006/944/WE ustalającą odpowiednie poziomy emisji przyznane Wspólnocie i każdemu z jej państw członkowskich w ramach Protokołu z Kioto na mocy decyzji Rady 2002/358/WE (notyfikowana jako dokument nr C(2010) 9009)
Dz.U. L 332 z 16.12.2010, p. 41–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006D0944 | Zastąpienie | artykuł 2 | 15/12/2010 | |
Modifies | 32006D0944 | Zastąpienie | załącznik | 15/12/2010 |
16.12.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 332/41 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 15 grudnia 2010 r.
zmieniająca decyzję 2006/944/WE ustalającą odpowiednie poziomy emisji przyznane Wspólnocie i każdemu z jej państw członkowskich w ramach Protokołu z Kioto na mocy decyzji Rady 2002/358/WE
(notyfikowana jako dokument nr C(2010) 9009)
(2010/778/UE)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając decyzję Rady 2002/358/WE z dnia 25 kwietnia 2002 r. dotyczącą zatwierdzenia przez Wspólnotę Europejską Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu i wspólnej realizacji wynikających z niego zobowiązań (1), w szczególności jej art. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W decyzji Komisji 2006/944/WE (2) określono poziomy emisji dla Unii i jej państw członkowskich na pięcioletni okres w ramach pierwszego okresu rozliczeniowego na mocy Protokołu z Kioto. |
(2) |
Poziomy emisji określone w decyzji 2006/944/WE oparto na danych prowizorycznych, jako że do dnia 31 grudnia 2006 r. nie ustalono ostatecznych poziomów emisji dla roku bazowego. |
(3) |
Po ukończeniu przeglądów przeprowadzonych zgodnie z art. 8 Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu należy obecnie określić ostateczne poziomy emisji przyznane Unii i wszystkim jej państwom członkowskim zgodnie z metodyką określoną w decyzji 2006/944/WE. |
(4) |
Dania wielokrotnie zgłaszała zastrzeżenia w odniesieniu do jej emisji w roku bazowym w związku z wyjątkowo niskim poziomem emisji w roku bazowym podanym w sprawozdaniu przedstawionym zgodnie z art. 23 decyzji Komisji 2005/166/WE (3). Aby w pełni uwzględnić specjalną i wyjątkową sytuację Danii, uznaną przez Radę w 2002 r. w procesie, który doprowadził do przyjęcia decyzji 2002/358/WE, która to sytuacja wynika z wyjątkowo niskich emisji w roku bazowym oraz z jednego z najwyższych określonych ilościowo zobowiązań do redukcji emisji na mocy załącznika II do tej decyzji, Unia powinna przekazać Danii 5 milionów jednostek przyznanej emisji w wyłącznym celu wypełnienia zobowiązań w ramach pierwszego okresu rozliczeniowego na mocy Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu. Komisja właściwie uwzględniła zobowiązanie Danii do anulowania wszelkich uprawnień pozostałych z przekazania pod koniec pierwszego okresu rozliczeniowego. |
(5) |
Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2006/944/WE. |
(6) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu ds. Zmian Klimatu, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W decyzji 2006/944/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) |
art. 2 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 2 Różnica 19 357 532 ton równoważnika dwutlenku węgla między poziomami emisji Unii a sumą poziomów emisji państw członkowskich wymienionych w załączniku II do decyzji 2002/358/WE jest rozdysponowana przez Unię jako przyznane jednostki emisji.”; |
2) |
załącznik zastępuje się załącznikiem do niniejszej decyzji. |
Artykuł 2
Centralny administrator rejestru Unii przekazuje pięć milionów (5 000 000) jednostek przyznanej emisji na rachunek posiadania Strony Protokołu z Kioto w rejestrze Danii.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 15 grudnia 2010 r.
W imieniu Komisji
Connie HEDEGAARD
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 130 z 15.5.2002, s. 1.
(2) Dz.U. L 358 z 16.12.2006, s. 87.
(3) Dz.U. L 55 z 1.3.2005, s. 57.
ZAŁĄCZNIK
Odpowiednie poziomy emisji przyznane Unii i państwom członkowskim w odniesieniu do ton równoważnika dwutlenku węgla w pierwszym okresie ilościowo określonych zobowiązań do ograniczenia i redukcji emisji w ramach Protokołu z Kioto
Unia Europejska (1) |
19 621 381 509 |
Belgia |
673 995 528 |
Dania |
273 827 177 |
Niemcy |
4 868 096 694 |
Irlandia |
314 184 272 |
Grecja |
668 669 806 |
Hiszpania |
1 666 195 929 |
Francja |
2 819 626 640 |
Włochy |
2 416 277 898 |
Luksemburg |
47 402 996 |
Niderlandy |
1 001 262 141 |
Austria |
343 866 009 |
Portugalia |
381 937 527 |
Finlandia |
355 017 545 |
Szwecja |
375 188 561 |
Zjednoczone Królestwo |
3 396 475 254 |
Bułgaria |
610 045 827 |
Republika Czeska |
893 541 801 |
Estonia |
196 062 637 |
Cypr |
Nie dotyczy |
Łotwa |
119 182 130 |
Litwa |
227 306 177 |
Węgry |
542 366 600 |
Malta |
Nie dotyczy |
Polska |
2 648 181 038 |
Rumunia |
1 279 835 099 |
Słowenia |
93 628 593 |
Słowacja |
331 433 516 |
(1) Dla celów wspólnej realizacji zobowiązań podjętych na mocy art. 3 ust. 1 Protokołu z Kioto zgodnie z przepisami jego art. 4, na mocy decyzji 2002/358/WE i mając zastosowanie do państw członkowskich wymienionych w załączniku II do tej decyzji.