Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0084

2006/84/WE: Decyzja Komisji z dnia 6 lutego 2006 r. w sprawie wkładu finansowego Wspólnoty na rzecz Niemiec i Portugalii przeznaczonego na realizację programów wzmocnienia infrastruktury inspekcji w zakresie kontroli zdrowia roślin i produktów roślinnych pochodzących z państw trzecich (notyfikowana jako dokument nr C(2006) 238)

Dz.U. L 40 z 11.2.2006, p. 21–23 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Dz.U. L 118M z 8.5.2007, p. 142–144 (MT)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/84(1)/oj

11.2.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 40/21


DECYZJA KOMISJI

z dnia 6 lutego 2006 r.

w sprawie wkładu finansowego Wspólnoty na rzecz Niemiec i Portugalii przeznaczonego na realizację programów wzmocnienia infrastruktury inspekcji w zakresie kontroli zdrowia roślin i produktów roślinnych pochodzących z państw trzecich

(notyfikowana jako dokument nr C(2006) 238)

(Jedynie teksty w językach niemieckim i portugalskim są autentyczne)

(2006/84/WE)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 2000/29/WE z dnia 8 maja 2000 r. w sprawie środków ochronnych przed wprowadzaniem do Wspólnoty organizmów szkodliwych dla roślin lub produktów roślinnych i przed ich rozprzestrzenianiem się we Wspólnocie (1), w szczególności jej art. 13c ust. 5 akapit szósty,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Dyrektywa 2000/29/WE przewiduje przyznanie państwom członkowskim wkładu finansowego Wspólnoty w celu wzmocnienia infrastruktury inspekcji w zakresie kontroli zdrowia roślin i produktów roślinnych pochodzących z państw trzecich.

(2)

Niemcy i Portugalia ustanowiły programy wzmocnienia własnej infrastruktury inspekcji w zakresie kontroli roślin i produktów roślinnych pochodzących z państw trzecich. Zwróciły się również z wnioskiem o przydzielenie wkładu finansowego Wspólnoty na 2006 r. na rzecz tych programów zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 998/2002 z dnia 11 czerwca 2002 r. ustanawiającym szczegółowe zasady wprowadzania w życie przepisów odnoszących się do przydziału państwom członkowskim wkładu finansowego Wspólnoty w celu wzmocnienia infrastruktury inspekcji w zakresie kontroli zdrowia roślin i produktów roślinnych pochodzących z państw trzecich (2).

(3)

Informacje techniczne dostarczone przez Niemcy i Portugalię umożliwiły Komisji dokładną i wszechstronną analizę sytuacji. Komisja przygotowała wykaz programów wzmacniania uprawnionych posterunków kontroli, w których podano również szczegółowe informacje na temat objętej wnioskiem kwoty wkładu finansowego Wspólnoty na rzecz każdego z programów. Informacje te zostały przeanalizowane przez Stały Komitet ds. Zdrowia Roślin.

(4)

Każdy z programów zamieszczonych w wyżej wymienionym wykazie został poddany indywidualnej ocenie celem jego zatwierdzenia. Komisja uznała, że warunki i kryteria ustanowione w dyrektywie 2000/29/WE i w rozporządzeniu (WE) nr 998/2002, dotyczące przyznania wkładu finansowego Wspólnoty, zostały spełnione.

(5)

W związku z powyższym należy przyznać wkład finansowy Wspólnoty w celu pokrycia wydatków na wspomniane wyżej programy Niemiec i Portugalii.

(6)

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Zdrowia Roślin,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

1.   Niniejszym zatwierdza się przyznanie wkładu finansowego Wspólnoty na pokrycie wydatków, które zostaną poniesione przez Niemcy w 2006 r. na realizację programu wzmocnienia posterunków kontroli.

2.   Niniejszym zatwierdza się przyznanie wkładu finansowego Wspólnoty na pokrycie wydatków, które zostaną poniesione przez Portugalię w 2006 r. na realizację programu wzmocnienia posterunków kontroli.

Artykuł 2

1.   Całkowita kwota wkładu finansowego Wspólnoty przewidzianego w art. 1 wynosi 45 625 EUR.

2.   Maksymalna kwota wkładu finansowego Wspólnoty na rzecz każdego z zainteresowanych państw członkowskich wynosi:

a)

22 025 EUR: Niemcy;

b)

23 600 EUR: Portugalia.

3.   Maksymalny wkład finansowy Wspólnoty na rzecz każdego programu wzmocnienia posterunków kontroli określono w Załączniku.

Artykuł 3

Wkład finansowy Wspólnoty na rzecz danego programu, określony w Załączniku, zostaje wypłacony, gdy:

a)

zainteresowane państwo członkowskie przekaże Komisji w formie właściwej dokumentacji dowody zakupu i/lub ulepszenia urządzeń i/lub sprzętu wymienionego w programie; oraz gdy

b)

zainteresowane państwo członkowskie przedłoży Komisji wniosek o wypłatę wkładu finansowego Wspólnoty, zgodnie z zasadami określonymi w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 998/2002.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Federalnej Niemiec i Republiki Portugalskiej.

Sporządzono w Brukseli, dnia 6 lutego 2006 r.

W imieniu Komisji

Markos KYPRIANOU

Członek Komisji


(1)  Dz.U. L 169 z 10.7.2000, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą Komisji 2005/77/WE (Dz.U. L 296 z 12.11.2005, str. 17).

(2)  Dz.U. L 152 z 12.6.2002, str. 16. Rozporządzenie zostało opublikowane jako rozporządzenie (WE) nr 997/2002, jednakże numer został skorygowany w sprostowaniu (Dz.U. L 153 z 13.6.2002, str. 18).


ZAŁĄCZNIK

PROGRAMY WZMOCNIENIA POSTERUNKÓW KONTROLI

Programy oraz odpowiadające im wysokości wkładu finansowego Wspólnoty w 2006 r.

(EUR)

Państwo członkowskie

Nazwa posterunku kontroli

(jednostka administracyjna, nazwa)

Wydatki kwalifikowane

Maksymalny wkład finansowy Wspólnoty

Niemcy

Hessen, Frankfurt Flughafen, miejsce wejścia 7.2

17 600

8 800

Hessen, Gießen ZA Kassel, miejsce wejścia 7.3

2 300

1 150

Mecklenburg-Vorpommern, Rostock, miejsca wejścia 8.2 i 8.3

520

260

Mecklenburg-Vorpommern, Wismar, miejsce wejścia 8.4

520

260

Mecklenburg-Vorpommern, Sassnitz-Mukran, miejsca wejścia 8.5 i 8.6

520

260

Niedersachsen, ZA Wilhelmshaven, miejsce wejścia 9.5

460

230

Saarland, ZA Flughafen Saarbrücken i ZA Im Hauptgüterbahnhof, miejsce wejścia 12.1 i 12.2

500

250

Schleswig-Holstein, Einlassstelle Kiel, miejsca wejścia 15.3–15.6

5 050

2 525

Thüringen, Erfurt-Kühnhausen, miejsce wejścia 16.1

16 580

8 290

Portugalia

Porto (port lotniczy)

3 820

1 910

Leixões (port)

5 620

2 810

Aveiro (port)

5 620

2 810

Lizboa (port lotniczy)

3 820

1 910

Lizboa (port)

5 620

2 810

Setúbal (port)

5 620

2 810

Sines (port)

5 620

2 810

Faro (port lotniczy)

3 820

1 910

Ponta Delgada (port lotniczy)

3 820

1 910

Funchal (port lotniczy)

3 820

1 910

Całkowity wkład Wspólnoty

45 625


Top