This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1272
Commission Regulation (EC) No 1272/2005 of 1 August 2005 amending Council Regulation (EC) No 314/2004 concerning certain restrictive measures in respect of Zimbabwe
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1272/2005 z dnia 1 sierpnia 2005 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 314/2004 dotyczące niektórych środków ograniczających w odniesieniu do Zimbabwe
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1272/2005 z dnia 1 sierpnia 2005 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 314/2004 dotyczące niektórych środków ograniczających w odniesieniu do Zimbabwe
Dz.U. L 201 z 2.8.2005, p. 40–41
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32004R0314 | Zmiana | załącznik 3 | 02/08/2005 |
2.8.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 201/40 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1272/2005
z dnia 1 sierpnia 2005 r.
zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 314/2004 dotyczące niektórych środków ograniczających w odniesieniu do Zimbabwe
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 314/2004 z dnia 19 lutego 2004 r. dotyczące niektórych środków ograniczających w odniesieniu do Zimbabwe (1), w szczególności jego art. 11 lit. b),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik III do rozporządzenia (WE) nr 314/2004 zawiera wykaz osób, w stosunku do których stosuje się zamrożenie funduszy oraz zasobów gospodarczych na mocy wspomnianego rozporządzenia. |
(2) |
Decyzja Rady 2005/592/WPZiB (2) zmienia Załącznik do Wspólnego stanowiska 2004/161/WPZiB (3). Należy zatem wprowadzić odpowiednie zmiany do załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 314/2004. |
(3) |
W celu zapewnienia skuteczności środków przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu powinno ono wejść w życie w trybie natychmiastowym, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Załącznik III do rozporządzenia (WE) nr 314/2004 zastępuje się tekstem znajdującym się w Załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 1 sierpnia 2005 r.
W imieniu Komisji
Eneko LANDÁBURU
Dyrektor Generalny ds. Stosunków Zewnętrznych
(1) Dz.U. L 55 z 24.2.2004, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 898/2005 (Dz.U. L 153 z 16.6.2005, str. 9).
(2) Dz.U. L 200 z 30.7.2005, str. 98.
(3) Dz.U. L 50 z 20.2.2004, str. 66.
ZAŁĄCZNIK
Załącznik III do rozporządzenia (WE) nr 314/2004 zmienia się w następujący sposób:
Dodaje się następujące osoby fizyczne:
1) |
Sekesai Makwavarara, Pełniąca Obowiązki Mera Harare (ZANU-PF). |
2) |
Edmore Veterai, Starszy Zastępca Komendanta Policji, dowódca policji w Harare. |
3) |
Munyaradzi Musariri, Zastępca Komendanta Policji. |
4) |
Wayne Bvudzijena, Zastępca Komendanta Policji. |
5) |
Partson Mbiriri, Stały Sekretarz, Ministerstwo Rządu Lokalnego, Roboty Publiczne i Rozwój Terenów Miejskich. |
6) |
Melusi (Mike) Matshiya, Stały Sekretarz, Ministerstwo Spraw Wewnętrznych. |