This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1004
Commission Regulation (EC) No 1004/2005 of 30 June 2005 laying down detailed rules for the opening and administration of the tariff quotas for sugar products originating in Albania, Bosnia and Herzegovina and Serbia, Montenegro and Kosovo, as provided for in Council Regulation (EC) No 2007/2000
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1004/2005 z dnia 30 czerwca 2005 r. ustanawiające szczegółowe zasady otwierania i zarządzania kontyngentami taryfowymi na produkty cukrownicze pochodzące z Albanii, Bośni i Hercegowiny oraz Serbii, Czarnogóry i Kosowa, przewidziane rozporządzeniem Rady (WE) nr 2007/2000
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1004/2005 z dnia 30 czerwca 2005 r. ustanawiające szczegółowe zasady otwierania i zarządzania kontyngentami taryfowymi na produkty cukrownicze pochodzące z Albanii, Bośni i Hercegowiny oraz Serbii, Czarnogóry i Kosowa, przewidziane rozporządzeniem Rady (WE) nr 2007/2000
Dz.U. L 170 z 1.7.2005, p. 18–24
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2006; Uchylony przez 32006R0950
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32005R1004R(01) | (CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, NL, PL, PT, SK, SL, SV) | |||
Repealed by | 32006R0950 |
1.7.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 170/18 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1004/2005
z dnia 30 czerwca 2005 r.
ustanawiające szczegółowe zasady otwierania i zarządzania kontyngentami taryfowymi na produkty cukrownicze pochodzące z Albanii, Bośni i Hercegowiny oraz Serbii, Czarnogóry i Kosowa, przewidziane rozporządzeniem Rady (WE) nr 2007/2000
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2007/2000 z dnia 18 września 2000 r. wprowadzające nadzwyczajne środki handlowe dla krajów i terytoriów uczestniczących lub powiązanych z procesem stabilizacji i stowarzyszania Unii Europejskiej, zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2820/98 oraz uchylające rozporządzenia (WE) nr 1763/1999 i (WE) nr 6/2000 (1), w szczególności jego art. 6 akapit drugi,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Artykuł 4 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 2007/2000 stanowi, że przywóz produktów cukrowniczych objętych pozycjami nr 1701 i 1702 Nomenklatury Scalonej pochodzących z Albanii, Bośni i Hercegowiny oraz Serbii, Czarnogóry i Kosowa (2), podlega rocznym bezcłowym kontyngentom taryfowym. Kontyngenty te należy otwierać na okres wieloletni i należy ustalić szczegółowe zasady składania wniosków na okresy 12-miesięczne, począwszy od dnia 1 lipca. |
(2) |
W związku z wprowadzeniem bezcłowego kontyngentu taryfowego w celu zapewnienia zrównoważonego rozwoju gospodarczego sektorów cukru krajów, o których mowa, jak również biorąc pod uwagę względnie dużą ilość zatwierdzoną przez Serbię, Czarnogórę i Kosowo, kontyngent taryfowy tego kraju powinien być zarządzany zgodnie z systemem pozwoleń na wywóz wydanych przez władze tego kraju. Należy określić formę i kształt tego pozwolenia oraz procedury dotyczące ich wykorzystania. |
(3) |
W celu zapewnienia skutecznego zarządzania preferencyjnego przywozu na mocy niniejszego rozporządzenia, należy przyjąć środki umożliwiające Państwom Członkowskim prowadzenie rejestru odpowiednich danych oraz przekazywanie ich Komisji. |
(4) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Cukru, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
1. Niniejsze rozporządzenie ustanawia szczegółowe zasady stosowania w odniesieniu do przywozu produktów cukrowniczych objętych pozycjami 1701 i 1702 Nomenklatury Scalonej pochodzących z Albanii, Bośni i Hercegowiny oraz Serbii, Czarnogóry i Kosowa, objętych bezcłowym rocznym kontyngentem taryfowym, o którym mowa w art. 4 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 2007/2000.
2. Przywóz, o którym mowa w ust. 1, odbywa się za okazaniem pozwolenia na przywóz o następujących numerach porządkowych kontyngentu:
— |
09.4324 dla kontyngentu w wysokości 1 000 ton (waga netto) produktów cukrowniczych pochodzących z Albanii, |
— |
09.4325 dla kontyngentu w wysokości 12 000 ton (waga netto) produktów cukrowniczych pochodzących z Bośni i Hercegowiny, |
— |
09.4326 dla kontyngentu w wysokości 180 000 ton (waga netto) produktów cukrowniczych pochodzących z Serbii, Czarnogóry i Kosowa. |
Artykuł 2
Pozwolenia na przywóz, o których mowa w art. 1 ust. 2, są wydawane zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1291/2000 (3) i rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1464/95 (4), chyba że niniejsze rozporządzenie stanowi inaczej.
Artykuł 3
Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się następujące definicje:
a) |
„okres przywozu” oznacza okres jednego roku od dnia 1 lipca do 30 czerwca roku następnego; |
b) |
„dzień roboczy” oznacza dzień roboczy biur Komisji w Brukseli. |
Artykuł 4
1. Wnioski o wydanie pozwolenia na przywóz składa się u właściwych władz Państw Członkowskich.
2. Wnioski o wydanie pozwolenia na przywóz składa się wraz z następującymi dokumentami:
a) |
dowodem, że składający wniosek wniósł zabezpieczenie w wysokości 2 EUR na 100 kilogramów. |
b) |
w przypadku przywozu z Serbii, Czarnogóry i Kosowa – oryginałem wraz z kopią pozwolenia na wywóz, wydanego przez władze Serbii, Czarnogóry i Kosowa zgodnie ze wzorem formularza określonym w załączniku I, ilości równej ilości znajdującej się we wniosku o wydanie pozwolenia na przywóz. Oryginał pozwolenia na wywóz pozostaje u właściwych władz Państwa Członkowskiego. |
Artykuł 5
Wnioski o wydanie pozwolenia na przywóz oraz pozwolenie na przywóz zawierają:
a) |
w sekcji 8 zapis „Albania”, „Bośnia i Hercegowina” lub „Serbia, Czarnogóra i Kosowo”, zapis „tak” zaznaczony krzyżykiem. Pozwolenia na przywóz są ważne jedynie w odniesieniu do produktów pochodzących z Albanii, Bośni i Hercegowiny lub Serbii, Czarnogóry i Kosowa; |
b) |
w sekcji 20 dla Albanii jedną z pozycji wymienionych w części A załącznika II; |
c) |
w sekcji 20 dla Bośni i Hercegowiny jedną z pozycji wymienionych w części B załącznika II; |
d) |
w sekcji 20 dla Serbii, Czarnogóry i Kosowa jedną z pozycji wymienionych w części C załącznika II. |
Artykuł 6
1. Wnioski o wydanie pozwolenia na przywóz mogą być składane każdego tygodnia od poniedziałku do piątku. Nie później niż w pierwszy dzień roboczy następnego tygodnia Państwa Członkowskie powiadamiają Komisję o ilości produktów cukrowniczych, w podziale według ośmioznakowego kodu CN, dla których złożono wnioski o wydanie pozwolenia na przywóz w poprzednim tygodniu.
Powiadomienia, o których mowa w akapicie pierwszym, są przekazywane drogą elektroniczną na formularzu przesłanym Państwom Członkowskim przez Komisję.
2. Komisja opracowuje całkowitą tygodniową ilość, na którą zostały złożone wnioski o wydanie pozwolenia na przywóz.
3. W przypadku gdy wnioski o wydanie pozwolenia na jeden z kontyngentów taryfowych, o których mowa w art. 4 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 2007/2000, przekroczą poziom wspomnianego kontyngentu, Komisja zawiesza składanie kolejnych wniosków o wydanie pozwolenia na ten kontyngent na bieżący okres przywozu, ustala jednolity współczynnik redukcyjny, który należy stosować oraz informuje Państwa Członkowskie o osiągnięciu limitu.
4. W przypadku gdy, podczas stosowania środków przyjętych zgodnie z ust. 3, ilość na którą wydano pozwolenie jest mniejsza od ilości, o którą wystąpiono, wniosek o pozwolenie na przywóz może być wycofany w ciągu trzech dni roboczych od ich zastosowania. W przypadku takiego wycofania zabezpieczenie jest niezwłocznie zwalniane.
5. Pozwolenia wydaje się trzeciego dnia roboczego po dniu powiadomienia określonego w ust. 1, pod warunkiem że Komisja nie podjęła żadnych środków zgodnie z ust. 3.
6. W przypadku gdy, podczas stosowania środków przyjętych zgodnie z ust. 3, ilość na którą wydano pozwolenie jest mniejsza od ilości, o którą wystąpiono, wysokość zabezpieczenia należy proporcjonalnie zredukować.
Artykuł 7
Pozwolenia na przywóz są ważne od faktycznej daty wydania do dnia 30 czerwca odpowiedniego okresu przywozu.
Artykuł 8
1. W drodze odstępstwa od art. 8 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000, ilość dopuszczona do swobodnego obrotu nie może przekraczać ilości wskazanej w sekcjach 17 i 18 pozwolenia na przywóz. W tym celu należy wpisać cyfrę „0” w sekcji 19 pozwolenia.
2. W drodze odstępstwa od art. 9 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000, prawa wynikające z pozwoleń na przywóz nie podlegają przeniesieniu.
Artykuł 9
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 lipca 2005 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 30 czerwca 2005 r.
W imieniu Komisji
Mariann FISCHER BOEL
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 240 z 23.9.2000, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 374/2005 (Dz.U. L 59 z 5.3.2005, str. 1).
(2) Określonym w rezolucji nr 1244 Rady Bezpieczeństwa Narodów Zjednoczonych.
(3) Dz.U. L 152 z 24.6.2000, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1741/2004 (Dz.U. L 311 z 8.10.2004, str. 17).
(4) Dz.U. L 144 z 28.6.1995, str. 14. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 96/2004 (Dz.U. L 15 z 22.1.2004, str. 3).
ZAŁĄCZNIK I
ZAŁĄCZNIK II
A. |
Zapisy, o których mowa w art. 5 lit. b):
|
B. |
Zapisy, o których mowa w art. 5 lit. c):
|
C. |
Zapisy, o których mowa w art. 5 lit. d):
|