This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995R1084
Commission Regulation (EC) No 1084/95 of 15 May 1995 abolishing the protective measure applicable to imports of garlic originating in Taiwan and replacing it with a certificate of origin
Rozporządzenie komisji (WE) NR 1084/95 z dnia 15 maja 1995 r. znoszące środki ochronne stosowane w odniesieniu do przywozu czosnku pochodzącego z Tajwanu i zastępujące je świadectwem pochodzenia
Rozporządzenie komisji (WE) NR 1084/95 z dnia 15 maja 1995 r. znoszące środki ochronne stosowane w odniesieniu do przywozu czosnku pochodzącego z Tajwanu i zastępujące je świadectwem pochodzenia
Dz.U. L 109 z 16.5.1995, p. 1–3
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 14/11/2008; Uchylony przez 32008R0972
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Partial suspension | 31994R2091 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32008R0972 |
Dziennik Urzędowy L 109 , 16/05/1995 P. 0001 - 0003
Rozporządzenie komisji (WE) NR 1084/95 z dnia 15 maja 1995 r. znoszące środki ochronne stosowane w odniesieniu do przywozu czosnku pochodzącego z Tajwanu i zastępujące je świadectwem pochodzenia KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 1035/72 z dnia 18 maja 1972 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku owoców i warzyw [1], ostatnio zmienione Aktem Przystąpienia Austrii, Finlandii i Szwecji i rozporządzeniem (WE) nr 3290/94 [2], w szczególności jego art. 22b i art. 29 ust. 2, a także mając na uwadze, co następuje: rozporządzenie Komisji (EWG) nr 1859/93 z dnia 12 lipca 1993 r. w sprawie stosowania systemu pozwoleń na przywóz czosnku przywożonego z państw trzecich [3], zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1662/94 [4], stanowi, że dopuszczenie czosnku do swobodnego obrotu we Wspólnocie podlega okazaniu pozwolenia na przywóz; rozporządzeniem (WE) nr 2091/94 [5] Komisja wprowadziła środek ochronny stosowany w odniesieniu do przywozu czosnku pochodzącego z Tajwanu i Wietnamu, według którego wydawanie pozwoleń na przywóz dla tych dwóch krajów jest zawieszone do dnia 31 maja 1995 r.; w przypadku Tajwanu środek ochronny nie powinien być dalej stosowany; jednakże z powodu uzasadnionych wątpliwości co do prawdziwego miejsca pochodzenia czosnku przywożonego z Tajwanu i aby uniknąć jakiegokolwiek załamania w handlu spowodowanego niedokładnymi dokumentami, środek ochronny powinien być zastąpiony wprowadzeniem świadectw pochodzenia, wydawanych przez właściwe organy krajowe zgodnie z art. 55–65 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny [6], ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 3254/94 [7]; z tych samych powodów należy nakazać bezpośredni transport do Wspólnoty czosnku pochodzącego z Tajwanu; środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Owoców i Warzyw, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 Rozporządzenie (WE) nr 2091/94 nie stosuje się w odniesieniu do Tajwanu z dniem wejścia w życie niniejszego rozporządzenia. Artykuł 2 1. Dopuszczenie do swobodnego obrotu we Wspólnocie czosnku pochodzącego z Tajwanu podlega następującym warunkom: a) okazaniu świadectwa pochodzenia, wydanego przez właściwe organy krajowe kraju pochodzenia, zgodnie z art. 55–65 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93; oraz b) produkt musi być transportowany bezpośrednio z Tajwanu do Wspólnoty. 2. Właściwe organy uprawnione do wydawania świadectw pochodzenia są wymienione w Załączniku. 3. Następujące produkty są uznawane za transportowane bezpośrednio z Tajwanu do Wspólnoty: a) produkty transportowane z pominięciem przejazdu przez terytorium jakiegokolwiek innego państwa; b) produkty transportowane przez terytoria krajów innych niż Tajwan z przeładunkiem, tymczasowym magazynowaniem lub bez niego na terenie tych krajów, pod warunkiem że transport przez te kraje jest uzasadniony ze względów geograficznych lub wyłącznie wymogami transportowymi i że produkty: - pozostawały pod nadzorem organów celnych kraju tranzytu lub magazynowania, - nie zostały wprowadzone do obrotu handlowego lub przeznaczone do konsumpcji, i - nie zostały poddane czynnościom innym niż rozładunek lub przeładunek lub wszelkim innym czynnościom mającym na celu utrzymanie ich w dobrym stanie. 4. Dowodem spełnienia warunków określonych w ust. 3 lit. b) jest przedłożenie właściwym organom celnym Wspólnoty następujących dokumentów: a) jednolitego dokumentu przewozowego wydanego w Tajwanie, obejmującego przejazd przez kraj tranzytu; b) świadectwa wystawionego przez władze celne kraju tranzytu: - zawierającego dokładny opis towarów, - zawierającego daty rozładunku i przeładunku lub załadowania na statek albo wyładowania z niego, identyfikującego wykorzystane statki, i - poświadczającego warunki w jakich towar pozostawał w kraju tranzytu; lub c) jeżeli te nie wystarczą, wszelkich dokumentów poświadczających. Artykuł 3 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 15 maja 1995 r. W imieniu Komisji Franz Fischler Członek Komisji [1] Dz.U. L 118 z 20.5.1972, str. 1. [2] Dz.U. L 349 z 31.12.1994, str. 105. [3] Dz.U. L 170 z 13.7.1994, str. 10. [4] Dz.U. L 176 z 9.7.1994, str. 1. [5] Dz.U. L 220 z 25.8.1994, str. 8. [6] Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1. [7] Dz.U. L 346 z 31.12.1994, str. 1. -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK Organy określone w art. 2 ust. 2 Bureau of Commodity Inspection & Quarantine Ministry of Economic Affairs for Export & Import Certificate issuing on behalf of Ministry of Economic Affairs Republic of China --------------------------------------------------