This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31993D0069
93/69/EEC: Council Decision of 19 December 1991 concerning the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Republic of Iceland, the Kingdom of Norway, the Kingdom of Sweden and the Swiss Confederation relating to the amendment of the Convention of 20 May 1987 on a common transit procedure
Decyzja Rady z dnia 19 grudnia 1991 r. dotycząca zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Austrii, Republiką Finlandii, Republiką Islandii, Królestwem Norwegii, Królestwem Szwecji oraz Konfederacją Szwajcarską odnoszącą się do zmiany Konwencji z dnia 20 maja 1987 r. w sprawie wspólnej procedury tranzytowej
Decyzja Rady z dnia 19 grudnia 1991 r. dotycząca zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Austrii, Republiką Finlandii, Republiką Islandii, Królestwem Norwegii, Królestwem Szwecji oraz Konfederacją Szwajcarską odnoszącą się do zmiany Konwencji z dnia 20 maja 1987 r. w sprawie wspólnej procedury tranzytowej
Dz.U. L 25 z 2.2.1993, p. 26–26
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1993/69/oj
Dziennik Urzędowy L 025 , 02/02/1993 P. 0026 - 0026
Decyzja Rady z dnia 19 grudnia 1991 r. dotycząca zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Austrii, Republiką Finlandii, Republiką Islandii, Królestwem Norwegii, Królestwem Szwecji oraz Konfederacją Szwajcarską odnoszącą się do zmiany Konwencji z dnia 20 maja 1987 r. w sprawie wspólnej procedury tranzytowej (93/69/EWG) RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 113, uwzględniając wniosek Komisji, a także mając na uwadze, co następuje: artykuł 15 ust. 2 Konwencji między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Austrii, Republiką Finlandii, Republiką Islandii, Królestwem Norwegii, Królestwem Szwecji oraz Konfederacją Szwajcarską w sprawie wspólnej procedury tranzytowej [1] upoważnia Wspólny Komitet powołany na mocy tej Konwencji do formułowania zaleceń dotyczących zmian do Konwencji; Konwencja została zmieniona w celu uwzględnienia ostatnich zmian w zakresie zasad tranzytu wspólnotowego stanowiących element przekształceń tej procedury, ze względu na cel, którym jest wprowadzenie rynku wewnętrznego do dnia 1 stycznia 1993 r.; dane zmiany zostały określone w zaleceniu nr 1/91 Wspólnego Komitetu; należy przyjąć Porozumienie w formie wymiany listów odnoszące się do tych zaleceń, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 Niniejszym zatwierdza się w imieniu Wspólnoty Porozumienie w formie wymiany listów między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Austrii, Republiką Finlandii, Republiką Islandii, Królestwem Norwegii, Królestwem Szwecji oraz Konfederacją Szwajcarską odnoszącą się do zmiany Konwencji z dnia 20 maja 1987 r. w sprawie wspólnej procedury tranzytowej. Tekst Porozumienia załączony jest do niniejszej decyzji. Artykuł 2 Przeewodniczący Rady jest upoważniony do wyznaczenia osoby upoważnionej do podpisania Porozumienia w celu zawiązania Wspólnoty. Sporządzono w Brukseli, dnia 19 grudnia 1991 r. W imieniu Rady P. Dankert Przewodniczący [1] Dz.U. L 226 z 13.8.1987, str. 1. --------------------------------------------------