Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_2006_239_R_0001_01

    2006/580/EG: Besluit van de Raad van 12 juni 2006 inzake de ondertekening en de sluiting van de Interim-overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Albanië, anderzijds
    Interim-overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Albanië, anderzijds
    Protocol 1 Ijzer- en staalproducten (SAO Protocol 1)
    Protocol 2 betreffende de handel in verwerkte landbouwproducten tussen Albanië en de Gemeenschap (SAO Protocol 2)
    Protocol 3 betreffende wederzijdse preferentiële handelsconcessies voor bepaalde wijnen, de wederzijdse erkenning, bescherming en controle van benamingen van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen (SAO Protocol 3)
    Protocol 4 betreffende de definitie van het begrip producten van oorsprong en administratieve samenwerking (SAO Protocol 4)
    Protocol 5 inzake wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken (SAO Protocol 6)
    Slotakte

    PB L 239 van 1.9.2006, p. 1–247 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    1.9.2006   

    NL

    Publicatieblad van de Europese Unie

    L 239/1


    BESLUIT VAN DE RAAD

    van 12 juni 2006

    inzake de ondertekening en de sluiting van de Interim-overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Albanië, anderzijds

    (2006/580/EG)

    DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 133 in samenhang met artikel 300, lid 2, eerste alinea, en lid 3, eerste zin,

    Gezien het voorstel van de Commissie,

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1)

    In afwachting van de inwerkingtreding van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Albanië, anderzijds, ondertekend te Luxemburg op 12 juni 2006, dient de Interim-overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Albanië, anderzijds, te worden goedgekeurd.

    (2)

    De in de overeenkomst vervatte handelsbepalingen zijn van uitzonderlijke aard en verbonden met het in het kader van het stabilisatie- en associatieproces gevoerde beleid, en scheppen voor de Europese Unie geen precedenten ten aanzien van de handelspolitiek van de Gemeenschap in de betrekkingen met derde landen, andere dan die van de westelijke Balkan.

    (3)

    De overeenkomst dient te worden ondertekend en goedgekeurd,

    BESLUIT:

    Artikel 1

    1.   De Interim-overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Albanië, anderzijds (hierna „de overeenkomst”) de daaraan gehechte bijlagen en protocollen, alsmede de verklaringen die aan de Slotakte zijn gehecht, worden hierbij goedgekeurd namens de Gemeenschap.

    2.   De in lid 1 bedoelde teksten zijn aan dit besluit gehecht.

    Artikel 2

    De voorzitter van de Raad wordt hierbij gemachtigd de persoon of de personen aan te wijzen die bevoegd is/zijn namens de Gemeenschap de overeenkomst te ondertekenen en de in artikel 56 van de overeenkomst bedoelde akte van goedkeuring neer te leggen.

    Gedaan te Luxemburg, 12 juni 2006.

    Voor de Raad

    De voorzitster

    U. PLASSNIK


    INTERIM-OVEREENKOMST

    Betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Albanië, anderzijds

    DE EUROPESE GEMEENSCHAP,

    hierna „de Gemeenschap” genoemd,

    enerzijds, en

    DE REPUBLIEK ALBANIË,

    hierna „Albanië” genoemd,

    anderzijds,

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1)

    De Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Albanië, anderzijds, (hierna „de Stabilisatie‐ en associatieovereenkomst”) is op 12 juni 2006 te Luxemburg ondertekend.

    (2)

    De Stabilisatie- en associatieovereenkomst is bedoeld om nauwe en duurzame betrekkingen tot stand te brengen op grond van wederkerigheid en wederzijds belang, en om Albanië in staat te stellen de reeds bestaande betrekkingen met de Europese Unie te versterken en uit te breiden.

    (3)

    Er moet voor worden gezorgd dat de handel zich ontwikkelt, door middel van versterking en verbreding van de eerder ingestelde betrekkingen, met name de op 11 mei 1992 ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Albanië inzake handel en commerciële samenwerking (hierna „Overeenkomst inzake handel en commerciële en economische samenwerking”), die op 4 december 1992 in werking is getreden.

    (4)

    Hiertoe moeten de bepalingen inzake de handel en aanverwante zaken van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst zo spoedig mogelijk ten uitvoer worden gelegd door middel van een interim-overeenkomst.

    (5)

    Enkele van de bepalingen van protocol 5 bij de Stabilisatie- en associatieovereenkomst inzake het vervoer over land, die betrekking hebben op het transitoverkeer, houden rechtstreeks verband met het vrije verkeer van goederen en worden daarom in deze interim-overeenkomst opgenomen.

    (6)

    In afwachting van de inwerkingtreding van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst en de oprichting van de Stabilisatie- en associatieraad moet het bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Albanië inzake handel en commerciële en economische samenwerking ingestelde Gemengd Comité de door de Stabilisatie- en associatieovereenkomst aan de Stabilisatie- en associatieraad en het Stabilisatie- en associatiecomité toegekende bevoegdheden kunnen uitoefenen die nodig zijn om de interim-overeenkomst ten uitvoer te leggen,

    DE EUROPESE GEMEENSCHAP:

    Ursula PLASSNIK,

    Minister van Buitenlandse Zaken van Oostenrijk,

    Fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie

    Olli REHN,

    Lid van de Europese Commissie belast met uitbreiding

    ALBANIË

    Sali BERISHA,

    Premier

    HET VOLGENDE ZIJN OVEREENGEKOMEN:

    TITEL I

    GRONDBEGINSELEN

    Artikel 1 (SAO 2)

    De eerbiediging van de democratische beginselen en de mensenrechten, zoals vervat in de Universele Verklaring van de rechten van de mens en gedefinieerd in het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, de Slotakte van Helsinki en het Handvest van Parijs voor een nieuw Europa, de eerbiediging van de internationale rechtsbeginselen, de rechtsstaat alsook de beginselen van de markteconomie, zoals beschreven in het document van de CVSE-conferentie van Bonn inzake economische samenwerking, liggen ten grondslag aan het interne en externe beleid van de partijen en zijn essentiële elementen van deze overeenkomst.

    Artikel 2 (SAO 7)

    Deze overeenkomst moet volledig verenigbaar zijn met de relevante WTO-bepalingen, met name artikel XXIV van de GATT 1994, en moet dienovereenkomstig worden uitgevoerd.

    TITEL II

    VRIJ VERKEER VAN GOEDEREN

    Artikel 3 (SAO 16)

    1.   De Gemeenschap en Albanië brengen in de loop van een overgangsperiode van ten hoogste tien jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst geleidelijk een vrijhandelszone tot stand overeenkomstig de bepalingen van deze overeenkomst, de GATT 1994 en de WTO. Daarbij houden zij rekening met de hieronder vermelde specifieke eisen.

    2.   In het handelsverkeer tussen de twee partijen worden de goederen ingedeeld overeenkomstig de gecombineerde nomenclatuur.

    3.   Het basisrecht waarop de in de overeenkomst vastgestelde opeenvolgende verlagingen worden toegepast, is voor elk product het recht dat erga omnes daadwerkelijk wordt toepast op de dag voorafgaand aan de datum van ondertekening van de overeenkomst.

    4.   De verlaagde rechten die door Albanië moeten worden toegepast en die overeenkomstig de in deze overeenkomst vastgestelde regels moeten worden berekend, worden volgens gebruikelijke rekenkundige principes afgerond op hele getallen. Daarom moeten alle cijfers met 50 of minder achter de komma naar beneden worden afgerond op het dichtstbijzijnde hele getal en alle cijfers met meer dan 50 achter de komma naar boven worden afgerond tot het dichtstbijzijnde hele getal.

    5.   Indien na de ondertekening van deze overeenkomst tariefverlagingen op erga-omnesgrondslag worden toegepast, in het bijzonder verlagingen die voortvloeien uit de tariefonderhandelingen in de WTO, komen deze verlaagde rechten vanaf de datum waarop de verlagingen toepassing vinden in de plaats van de in lid 3 bedoelde basisrechten

    6.   De Gemeenschap en Albanië stellen elkaar in kennis van hun respectieve basisrechten.

    HOOFDSTUK I

    Industrieproducten

    Artikel 4 (SAO 17)

    1.   Het bepaalde in dit hoofdstuk is van toepassing op producten van oorsprong uit de Gemeenschap of uit Albanië, vermeld in de hoofdstukken 25 tot en met 97 van de gecombineerde nomenclatuur, met uitzondering van de producten genoemd in bijlage 1, punt I, onder ii), van de Overeenkomst inzake de landbouw (GATT 1994).

    2.   De handel in producten die onder het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie vallen, vindt plaats overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag.

    Artikel 5 (SAO 18)

    1.   De douanerechten die van toepassing zijn bij invoer in de Gemeenschap van producten van oorsprong uit Albanië, worden bij de inwerkingtreding van de overeenkomst afgeschaft.

    2.   De kwantitatieve beperkingen bij invoer in de Gemeenschap en de maatregelen van gelijke werking worden voor de producten van oorsprong uit Albanië opgeheven op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst.

    Artikel 6 (SAO 19)

    1.   De douanerechten die van toepassing zijn bij invoer in Albanië van producten van oorsprong uit de Gemeenschap, andere dan de in bijlage I genoemde, worden bij de inwerkingtreding van de overeenkomst afgeschaft.

    2.   De douanerechten die van toepassing zijn bij de invoer in Albanië van de producten van oorsprong uit de Gemeenschap, vermeld in bijlage I, worden geleidelijk verlaagd volgens onderstaand tijdschema:

    bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verminderd tot 80 % van het basisrecht;

    op 1 januari van het eerste jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden alle invoerrechten verlaagd tot 60 % van het basisrecht;

    op 1 januari van het tweede jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden alle invoerrechten verlaagd tot 40 % van het basisrecht;

    op 1 januari van het derde jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden alle invoerrechten verlaagd tot 20 % van het basisrecht;

    op 1 januari van het vierde jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden alle invoerrechten verlaagd tot 10 % van het basisrecht;

    op 1 januari van het vijfde jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de resterende invoerrechten afgeschaft.

    3.   De kwantitatieve beperkingen bij invoer in Albanië van producten van oorsprong uit de Gemeenschap en maatregelen van gelijke werking worden bij de inwerkingtreding van de overeenkomst afgeschaft.

    Artikel 7 (SAO 20)

    De Gemeenschap en Albanië schaffen bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst in hun onderlinge handelsverkeer alle heffingen van gelijke werking als douanerechten bij invoer af.

    Artikel 8 (SAO 21)

    1.   Bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaffen de Gemeenschap en Albanië alle douanerechten bij uitvoer en heffingen van gelijke werking af.

    2.   De Gemeenschap en Albanië schaffen bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst alle kwantitatieve beperkingen bij de uitvoer en alle maatregelen van gelijke werking af.

    Artikel 9 (SAO 22)

    Albanië verklaart zich bereid zijn douanerechten in het handelsverkeer met de Gemeenschap sneller te verlagen dan in artikel 6 bepaald, indien de algemene economische situatie in dat land en de situatie in de betrokken sector van de economie zulks mogelijk maken.

    De Stabilisatie- en associatieraad analyseert de situatie dienaangaande en doet daarover aanbevelingen.

    Artikel 10 (SAO 23)

    Protocol 1 bevat de regeling voor ijzer- en staalproducten die onder hoofdstuk 72 en 73 van de gecombineerde nomenclatuur vallen.

    HOOFDSTUK II

    Landbouw en visserij

    Artikel 11 (SAO 24)

    Definities

    1.   De bepalingen van dit hoofdstuk zijn van toepassing op de handel in landbouw- en visserijproducten van oorsprong uit de Gemeenschap of uit Albanië.

    2.   Met „landbouw- en visserijproducten” worden de producten bedoeld die vermeld zijn in de hoofdstukken 1 tot en met 24 van de gecombineerde nomenclatuur en in bijlage 1, punt I, onder ii), bij de Overeenkomst inzake de landbouw (GATT 1994).

    3.   Deze definitie omvat ook vis en visserijproducten die vallen onder hoofdstuk 3, posten 1604 en 1605, en onderverdelingen 0511 91, 2301 20 00 en 1902 20 10.

    Artikel 12 (SAO 25)

    Protocol 2 bevat de handelsregeling voor de daarin genoemde verwerkte landbouwproducten.

    Artikel 13 (SAO 26)

    1.   Met ingang van de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaft de Gemeenschap alle kwantitatieve beperkingen en maatregelen van gelijke werking af die van toepassing zijn op de invoer van landbouw- en visserijproducten van oorsprong uit Albanië.

    2.   Met ingang van de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaft Albanië alle kwantitatieve beperkingen en maatregelen van gelijke werking af die van toepassing zijn op de invoer van landbouw- en visserijproducten van oorsprong uit de Gemeenschap.

    Artikel 14 (SAO 27)

    Landbouwproducten

    1.   Met ingang van de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaft de Gemeenschap alle douanerechten en heffingen van gelijke werking af die van toepassing zijn op de invoer van landbouwproducten van oorsprong uit Albanië, andere dan die van de posten 0102, 0201, 0202, 1701, 1702 en 2204 van de gecombineerde nomenclatuur.

    Voor de producten die vallen onder de hoofdstukken 7 en 8 van de gecombineerde nomenclatuur, waarvoor het gemeenschappelijk douanetarief in een „ad valorem” douanerecht en een specifiek douanerecht voorziet, is de afschaffing uitsluitend op het „ad valorem” deel van de douanerechten van toepassing.

    2.   Met ingang van de inwerkingtreding van deze overeenkomst verleent de Gemeenschap rechtenvrije toegang aan invoer in de Gemeenschap voor producten van de posten 1701 en 1702 van de gecombineerde nomenclatuur van oorsprong uit Albanië, binnen de grenzen van een jaarlijks tariefcontingent van 1 000 ton.

    3.   Met ingang van de inwerkingtreding van de overeenkomst moet Albanië:

    a)

    de douanerechten afschaffen die van toepassing zijn op de invoer van bepaalde in bijlage II a) vermelde landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap;

    b)

    de douanerechten die van toepassing zijn op de invoer van bepaalde in bijlage II b) vermelde landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap geleidelijk verminderen in overeenstemming met het voor ieder product in die bijlage vastgestelde tijdschema;

    c)

    de douanerechten die van toepassing zijn op de invoer van bepaalde in bijlage II c) vermelde landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap afschaffen binnen de grenzen van de tariefcontingenten die voor de betrokken producten zijn vermeld.

    4.   In protocol 3 is de regeling neergelegd die van toepassing is op de daarin genoemde wijn en gedistilleerde dranken.

    5.   Albanië profiteert voor de rest van het kalenderjaar waarin deze overeenkomst in werking treedt, volledig van de contingentshoeveelheden die in deze overeenkomst zijn vastgesteld.

    Artikel 15 (SAO 28)

    Vis en visserijproducten

    1.   Met ingang van de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaft de Gemeenschap alle douanerechten op vis en visserijproducten van oorsprong uit Albanië, andere dan die vermeld in bijlage III, af. Op de in bijlage III vermelde producten zijn de daarin opgenomen bepalingen van toepassing.

    Albanië profiteert voor de rest van het kalenderjaar waarin deze overeenkomst in werking treedt, volledig van de contingentshoeveelheden die in deze overeenkomst zijn vastgesteld.

    2.   Zodra deze overeenkomst in werking treedt, past Albanië geen douanerechten of heffingen van gelijke werking meer toe op vis en visserijproducten van oorsprong uit de Gemeenschap.

    Artikel 16 (SAO 29)

    Rekening houdend met de omvang van het handelsverkeer in landbouw- en visserijproducten tussen de partijen, de bijzondere gevoeligheden van die producten, de regels van het gemeenschappelijk landbouw- en visserijbeleid van de Gemeenschap en het landbouw- en visserijbeleid van Albanië, de rol van landbouw en visserij in de Albanese economie en de gevolgen van de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de WTO, onderzoeken de Gemeenschap en Albanië binnen zes jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst in de Stabilisatie- en associatieraad per product, systematisch en op basis van passende wederkerigheid, de mogelijkheden om elkaar verdere concessies te verlenen teneinde de handel in landbouw- en visserijproducten verder te liberaliseren.

    Artikel 17 (SAO 30)

    De bepalingen van dit hoofdstuk vormen in geen geval een belemmering voor de eenzijdige toepassing van gunstiger maatregelen door een van de partijen.

    Artikel 18 (SAO 31)

    Onverminderd de andere bepalingen van deze overeenkomst, en met name die van de artikelen 25 en 30, legen beide partijen, indien wegens de bijzondere gevoeligheid van de markten voor landbouw- en visserijproducten de invoer van producten van oorsprong uit een partij waarvoor de concessies uit hoofde van de artikelen 12, 14 en 15 zijn verleend, ernstige problemen veroorzaakt op de markt of voor de binnenlandse regulerende mechanismen van de andere partij, zo spoedig mogelijk overleg om een passende oplossing te vinden voor het probleem. In afwachting van deze oplossing kan de betrokken partij de passende maatregelen nemen die zij noodzakelijk acht.

    HOOFDSTUK III

    Gemeenschappelijke bepalingen

    Artikel 19 (SAO 32)

    Behoudens andersluidende bepalingen in dit hoofdstuk of in de protocollen 1, 2 of 3 zijn de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing op de handel tussen de partijen in alle producten.

    Artikel 20 (SAO 33)

    Standstill

    1.   Zodra deze overeenkomst in werking treedt, mogen in het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Albanië geen nieuwe douanerechten bij invoer of bij uitvoer of heffingen van gelijke werking worden ingesteld, noch mogen de rechten of heffingen die reeds van toepassing zijn, worden verhoogd.

    2.   Zodra deze overeenkomst in werking treedt, worden in het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Albanië geen nieuwe kwantitatieve beperkingen bij invoer of bij uitvoer of maatregelen van gelijke werking ingesteld, noch worden reeds bestaande beperkingen restrictiever gemaakt.

    3.   Onverminderd de overeenkomstig artikel 13 verleende concessies vormen de bepalingen van de leden 1 en 2 van dit artikel in geen enkel opzicht een beletsel voor de voortzetting van het landbouwbeleid van Albanië en van de Gemeenschap, noch voor het nemen van enige maatregel in het kader van dit beleid, voorzover de invoerregeling in de bijlagen II en III daardoor niet wordt beïnvloed.

    Artikel 21 (SAO 34)

    Verbod op fiscale discriminatie

    1.   Beide partijen onthouden zich van alle binnenlandse maatregelen of praktijken van fiscale aard die, direct of indirect, discrimineren tussen de producten van de ene partij en soortgelijke producten van oorsprong uit het grondgebied van de andere partij, en schaffen dergelijke bestaande maatregelen of praktijken af.

    2.   De teruggave van binnenlandse indirecte belastingen voor producten die naar het grondgebied van een van de partijen worden uitgevoerd, mag niet hoger zijn dan de daarop geheven indirecte belastingen.

    Artikel 22 (SAO 35)

    De bepalingen betreffende de afschaffing van de douanerechten bij invoer zijn eveneens van toepassing op douanerechten van fiscale aard.

    Artikel 23 (SAO 36)

    Douane-unies, vrijhandelszones, regelingen voor grensverkeer

    1.   De overeenkomst vormt geen beletsel voor de handhaving of de oprichting van douane-unies, vrijhandelszones of regelingen voor grensverkeer, mits de in deze overeenkomst neergelegde handelsakkoorden daardoor niet worden gewijzigd.

    2.   Gedurende de in artikel 6 vermelde overgangsperioden mag deze overeenkomst geen invloed hebben op de tenuitvoerlegging van de specifieke preferentiële regelingen voor het goederenverkeer die ofwel zijn vastgelegd in grensovereenkomsten die eerder zijn gesloten tussen een of meer lidstaten en Albanië, ofwel voortvloeien uit de bilaterale overeenkomsten die door Albanië zijn gesloten ter bevordering van de regionale handel.

    3.   De partijen plegen in de Stabilisatie- en associatieraad overleg over de in de leden 1 en 2 beschreven overeenkomsten en, desgewenst, over andere belangrijke onderwerpen in verband met hun respectieve handelspolitiek ten aanzien van derde landen. Een dergelijk overleg vindt met name plaats bij de toetreding van een derde land tot de Gemeenschap, teneinde rekening te kunnen houden met de onderlinge belangen van de Gemeenschap en Albanië als omschreven in deze overeenkomst.

    Artikel 24 (SAO 37)

    Dumping en subsidiëring

    1.   De bepalingen in deze overeenkomst beletten de partijen niet handelsbeschermingsmaatregelen overeenkomstig lid 2 en artikel 25 te treffen.

    2.   Indien een der partijen constateert dat in het handelsverkeer met de andere partij dumping plaatsvindt en/of tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies worden gegeven, kan eerstgenoemde partij passende maatregelen nemen tegen deze praktijk op grond van de WTO‐overeenkomst betreffende de tenuitvoerlegging van artikel VI van de GATT 1994, de WTO‐overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen, en haar eigen wetgeving terzake.

    Artikel 25 (SAO 38)

    Algemene vrijwaringsclausule

    1.   De bepalingen van artikel XIX van de GATT 1994 en van de WTO-overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen zijn van toepassing in de betrekkingen tussen de partijen.

    2.   Wanneer een product uit een van de partijen in de andere partij wordt ingevoerd in dermate toegenomen hoeveelheden en onder zodanige omstandigheden dat zij:

    ernstige moeilijkheden veroorzaken of dreigen te veroorzaken voor binnenlandse producenten van soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten op het grondgebied van de invoerende partij; of

    bepaalde sectoren van de economie ernstig verstoren of dreigen te verstoren of moeilijkheden veroorzaken of dreigen te veroorzaken die een ernstige verslechtering van de economische situatie in een regio van de importerende partij ten gevolge kunnen hebben,

    kan de invoerende partij passende maatregelen nemen overeenkomstig de voorwaarden en procedures van dit artikel.

    3.   Bilaterale vrijwaringsmaatregelen die gericht zijn tegen invoer uit de andere partij mogen niet meer inhouden dat wat nodig is om de gerezen moeilijkheden te compenseren, en bestaan normaliter uit de opschorting van de verdere verlaging van een heffing of recht krachtens deze overeenkomst voor het betrokken product of een verhoging daarvan voor dat product tot een maximum dat overeenkomt met het meestbegunstigingsrecht voor dat product. Dergelijke maatregelen bevatten duidelijke elementen die uiterlijk aan het einde van de vastgestelde periode geleidelijk leiden tot de intrekking ervan, en mogen niet voor een periode langer dan één jaar worden genomen. In zeer uitzonderlijke omstandigheden mogen maatregelen worden genomen voor een totale maximumtermijn van drie jaar. Ten aanzien van de invoer van een product waartegen reeds eerder vrijwaringsmaatregelen zijn genomen, mogen gedurende een periode van ten minste drie jaar na het verstrijken van deze maatregelen niet opnieuw bilaterale vrijwaringsmaatregelen worden genomen.

    4.   In de in dit artikel genoemde gevallen verstrekt de Gemeenschap of Albanië, vóór de in dit artikel bedoelde maatregelen worden genomen of, in de gevallen waarop het bepaalde in lid 5, onder b), van toepassing is, zo spoedig mogelijk, de Stabilisatie- en associatieraad alle relevante informatie teneinde een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden.

    5.   Voor de tenuitvoerlegging van het bovenstaande gelden de volgende bepalingen:

    a)

    De moeilijkheden die voortvloeien uit de in dit artikel bedoelde situatie worden ter bespreking voorgelegd aan de Stabilisatie- en associatieraad, die alle noodzakelijke beslissingen kan nemen om een oplossing te vinden voor deze moeilijkheden.

    Indien de Stabilisatie- en associatieraad of de exporterende partij niet binnen 30 dagen nadat de kwestie aan die raad is voorgelegd, een beslissing heeft genomen die een einde maakt aan de moeilijkheden, en indien geen andere bevredigende oplossing wordt gevonden, kan de invoerende partij passende maatregelen nemen om het probleem in overeenstemming met dit artikel op te lossen. Bij de keuze van vrijwaringsmaatregelen wordt voorrang gegeven aan maatregelen die de werking van de bij deze overeenkomst vastgestelde regelingen het minst verstoren. Vrijwaringsmaatregelen die overeenkomstig artikel XIX van de GATT en de WTO-overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen worden toegepast, dienen het niveau en de marges van de bij deze overeenkomst toegekende preferenties in stand te houden.

    b)

    Wanneer uitzonderlijke en kritieke omstandigheden die onmiddellijk maatregelen vereisen, voorafgaande kennisgeving of onderzoek onmogelijk maken, kan de betrokken partij, in de in dit artikel vermelde omstandigheden, onmiddellijk de nodige vrijwaringsmaatregelen nemen, op voorwaarde dat zij de andere partij daarvan onmiddellijk in kennis stelt.

    De vrijwaringsmaatregelen worden de Stabilisatie- en associatieraad onmiddellijk ter kennis gebracht en worden in deze raad op gezette tijden aan een onderzoek onderworpen, in het bijzonder om een tijdschema vast te stellen voor de afschaffing ervan, zodra de omstandigheden dat mogelijk maken.

    6.   Wanneer de Gemeenschap of Albanië de invoer van producten die de in dit artikel bedoelde moeilijkheden kunnen doen rijzen aan een administratieve procedure onderwerpen die ten doel heeft snel informatie te verschaffen over de tendens van de handelsstromen, stelt de betrokken partij de andere partij daarvan in kennis.

    Artikel 26 (SAO 39)

    Tekortclausule

    1.   Wanneer naleving van de bepalingen van deze titel leidt tot:

    a)

    een ernstig tekort of een dreigend ernstig tekort aan levensmiddelen of andere producten die voor de exporterende partij van wezenlijk belang zijn, of

    b)

    wederuitvoer naar een derde land van een product waarop de exporterende partij kwantitatieve uitvoerbeperkingen, uitvoerrechten of maatregelen of heffingen van gelijke werking toepast, en de bovengenoemde situaties aanleiding geven of vermoedelijk aanleiding zullen geven tot ernstige moeilijkheden voor de exporterende partij,

    kan die partij passende maatregelen nemen overeenkomstig de voorwaarden en procedures van dit artikel.

    2.   Bij de keuze van deze maatregelen wordt prioriteit gegeven aan die welke de werking van de bij deze overeenkomst vastgestelde regelingen het minst verstoren. Dergelijke maatregelen mogen niet worden toegepast op een wijze die in gelijke omstandigheden willekeurige of onrechtvaardige discriminatie of een verkapte beperking van het handelsverkeer zou inhouden, en moeten worden opgeheven zodra de omstandigheden verdere handhaving niet meer rechtvaardigen.

    3.   De Gemeenschap of Albanië verstrekt, alvorens de in lid 1 bedoelde maatregelen te nemen, of in de gevallen waarin lid 4 van toepassing is, zo spoedig mogelijk, de Stabilisatie- en associatieraad alle relevante informatie om de raad in staat te stellen een voor beide partijen aanvaardbare oplossing voor het probleem te vinden. De partijen kunnen in de Stabilisatie- en associatieraad besluiten tot maatregelen die nodig zijn om de moeilijkheden te beëindigen. Indien dertig dagen nadat de zaak aan de Stabilisatie- en associatieraad is voorgelegd geen overeenstemming is bereikt, kan de exporterende partij uit hoofde van dit artikel maatregelen toepassen ten aanzien van de uitvoer van het betrokken product.

    4.   Wanneer uitzonderlijke en kritieke omstandigheden die onmiddellijk maatregelen vereisen, voorafgaande kennisgeving of voorafgaand onderzoek onmogelijk maken, kan de betrokken partij, hetzij de Gemeenschap, hetzij Albanië, om het probleem op te lossen, onmiddellijk voorzorgsmaatregelen nemen, op voorwaarde dat zij de andere partij daarvan onmiddellijk in kennis stelt.

    5.   Alle krachtens dit artikel genomen maatregelen worden de Stabilisatie- en associatieraad onmiddellijk ter kennis gebracht en worden in die raad op gezette tijden aan een onderzoek onderworpen, in het bijzonder om een tijdschema vast te stellen voor de afschaffing ervan zodra de omstandigheden dat toelaten.

    Artikel 27 (SAO 40)

    Staatsmonopolies

    Albanië past alle staatsmonopolies van commerciële aard geleidelijk aan, zodat er uiterlijk aan het einde van het vierde jaar na inwerkingtreding van deze overeenkomst geen sprake meer is van discriminatie tussen onderdanen van de lidstaten en van Albanië ten aanzien van de omstandigheden waaronder goederen worden verworven en op de markt gebracht. De Stabilisatie- en associatieraad wordt in kennis gesteld van de maatregelen die daartoe worden genomen.

    Artikel 28 (SAO 41)

    Behalve indien anders bepaald in deze overeenkomst, zijn de oorsprongsregels voor de toepassing van deze overeenkomst in protocol 4 vastgesteld.

    Artikel 29 (SAO 42)

    Toegestane beperkingen

    Deze overeenkomst vormt geen beletsel voor verbodsbepalingen of beperkingen ten aanzien van invoer, uitvoer of doorvoer die gerechtvaardigd zijn uit hoofde van de bescherming van de openbare zedelijkheid, de openbare orde en de openbare veiligheid, de gezondheid en het leven van personen, dieren of planten, de bescherming van het nationale artistieke, historische en archeologische erfgoed, of de bescherming van de intellectuele, industriële en commerciële eigendom, of regels betreffende goud en zilver. Dergelijke verboden of beperkingen mogen echter geen middel tot willekeurige discriminatie, noch een verkapte beperking van de handel tussen de partijen vormen.

    Artikel 30 (SAO 43)

    1.   De partijen komen overeen dat administratieve samenwerking essentieel is voor de uitvoering van en controle op de preferentiële behandeling die op grond van deze titel wordt verleend en benadrukken zich te zullen inzetten om onregelmatigheden en fraude in douane- en aanverwante aangelegenheden te bestrijden.

    2.   Wanneer een partij op basis van objectieve informatie tot de conclusie is gekomen dat geen administratieve medewerking is verleend en/of dat zich uit hoofde van deze titel onregelmatigheden of gevallen van fraude hebben voorgedaan, kan de betrokken partij de preferentiële regeling ten aanzien van de betrokken producten overeenkomstig dit artikel tijdelijk opschorten.

    3.   Voor de toepassing van dit artikel wordt onder niet verlenen van administratieve medewerking onder meer verstaan:

    a)

    het herhaaldelijk niet nakomen van de verplichtingen om de oorsprong van de betrokken producten te controleren;

    b)

    het herhaaldelijk weigeren de daaropvolgende controle van het bewijs van oorsprong uit te voeren en/of de resultaten daarvan mee te delen, of onnodige vertraging daarbij;

    c)

    het herhaaldelijk weigeren toestemming te verlenen om administratieve samenwerkingsmissies uit te voeren om de authenticiteit van documenten of de juistheid van informatie te controleren die van belang zijn voor de betrokken preferentiële regeling, of onnodige vertraging daarbij.

    Voor de doeleinden van dit artikel is onder andere sprake van onregelmatigheden of fraude wanneer de invoer van goederen snel stijgt, zonder dat daar een bevredigende verklaring voor is, wanneer die invoer het gebruikelijke niveau van de productie- en uitvoercapaciteit van de andere partij te boven gaat, en de stijging verband houdt met objectieve informatie betreffende onregelmatigheden of fraude.

    4.   Voor een tijdelijke schorsing moet aan de volgende voorwaarden zijn voldaan:

    a)

    De partij die op basis van objectieve informatie tot de conclusie is gekomen dat geen administratieve samenwerking is verleend en/of dat zich onregelmatigheden of gevallen van fraude hebben voorgedaan, moet het Stabilisatie- en associatiecomité onverwijld kennis geven van haar conclusies, en deze kennisgeving vergezeld doen gaan van de objectieve informatie en in overleg treden met het Stabilisatie- en associatiecomité, teneinde een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden.

    b)

    Wanneer de partijen als hierboven beschreven in overleg zijn getreden in het kader van het Stabilisatie- en associatiecomité en het niet binnen drie maanden na die kennisgeving eens zijn geworden over een aanvaardbare oplossing, kan de betrokken partij de preferentiële regeling voor de betrokken producten tijdelijk opschorten. Het Stabilisatie- en associatiecomité moet onverwijld van een tijdelijke opschorting in kennis worden gesteld.

    c)

    Tijdelijke schorsingen op grond van dit artikel mogen alleen dienen ter bescherming van de financiële belangen van de betrokken partij. De schorsingen duren uiterlijk zes maanden, maar zij mogen wel worden verlengd. Tijdelijke schorsingen moeten onmiddellijk na goedkeuring ervan worden gemeld aan het Stabilisatie- en associatiecomité. Binnen het Stabilisatie- en associatiecomité moet hierover periodiek overleg plaatsvinden, met name om tot beëindiging ervan te komen, zodra de omstandigheden die aanleiding gaven tot toepassing ervan, niet meer gelden.

    5.   Tegelijk met de kennisgeving aan het Stabilisatie- en associatiecomité overeenkomstig lid 4, onder a), moet de betrokken partij in haar officiële publicatieblad een kennisgeving voor importeurs publiceren. De voor de importeurs bestemde kennisgeving moet voor het betrokken product aangeven dat op basis van objectieve informatie is geconcludeerd dat geen administratieve samenwerking is verleend en/of dat er sprake is van onregelmatigheden of fraude.

    Artikel 31 (SAO 44)

    Indien de bevoegde autoriteiten zich hebben vergist in het juiste beheer van de preferentiële uitvoerregeling, en met name in de toepassing van de bepalingen in protocol 4 betreffende de definitie van het begrip „producten van oorsprong” en administratieve samenwerking, mag de partij die te maken krijgt met eventuele consequenties in de vorm van invoerrechten, de Stabilisatie- en associatieraad verzoeken de mogelijkheden van de goedkeuring van passende maatregelen te onderzoeken om de situatie op te lossen.

    Artikel 32 (SAO 45)

    De toepassing van deze overeenkomst laat de toepassing van de bepalingen van het Gemeenschapsrecht op de Canarische Eilanden onverlet.

    TITEL III

    ANDERE MET DE HANDEL VERBAND HOUDENDE BEPALINGEN

    Artikel 33 (SAO 59, lid 1)

    Transitoverkeer

    1.   Voor de toepassing van dit artikel, wordt verstaan onder:

    a)

    „communautair transitoverkeer”: de doorvoer van goederen over het grondgebied van Albanië door een in de Gemeenschap gevestigde transporteur vanuit of naar een lidstaat van de Gemeenschap;

    b)

    „Albanees transitoverkeer”: de doorvoer van goederen over het grondgebied van de Gemeenschap, door een in Albanië gevestigde transporteur, van Albanië naar een derde land of van een derde land naar Albanië.

    2.   De partijen komen overeen met ingang van de datum waarop de overeenkomst in werking treedt, het communautaire transitoverkeer onbeperkt toegang te verlenen tot Albanië en het Albanese transitoverkeer onbeperkt toegang te verlenen tot de Gemeenschap.

    3.   Indien, als gevolg van de krachtens lid 2 verleende rechten, het door vervoerders uit de Gemeenschap uitgevoerde transitoverkeer over de weg zodanig toeneemt dat daardoor ernstige schade wordt toegebracht of dreigt te worden toegebracht aan de wegeninfrastructuur en/of de doorstroming van het verkeer op de in artikel 5 van protocol 5 inzake landvervoer bij de Stabilisatie- en associatieovereenkomst bedoelde verbindingen, en zich onder deze zelfde omstandigheden problemen voordoen op het grondgebied van de Gemeenschap in de nabijheid van de grenzen met Albanië, wordt de kwestie voorgelegd aan de Stabilisatie‐ en associatieraad overeenkomstig artikel 43 van deze overeenkomst. De partijen kunnen voorstellen doen voor dergelijke uitzonderlijke, tijdelijke, niet-discriminerende maatregelen die noodzakelijk zijn om deze schade te verminderen of te beperken.

    4.   De partijen onthouden zich van alle eenzijdige maatregelen of handelingen die tot discriminatie tussen vervoerders of voertuigen van de Gemeenschap en vervoerders of voertuigen van Albanië zouden kunnen leiden. Zij nemen alle dienstige maatregelen om het wegvervoer naar of in transito over het grondgebied van de andere partij te vergemakkelijken.

    5.   De partijen komen overeen het goederenvervoer per spoor en over de weg, zowel bilateraal als in transito, te vereenvoudigen.

    6.   De partijen komen overeen waar nodig verdere vereenvoudigingsmaatregelen aan te moedigen en hiertoe gezamenlijk actie te ondernemen.

    7.   De samenwerking tussen de partijen vindt plaats in het kader van het Gemengd Comité overeenkomstig artikel 43 van deze overeenkomst. Het moet met name de activiteiten op het gebied van controle, prognoses en ander statistisch werk betreffende het internationale vervoer, met name het transitoverkeer, coördineren.

    Artikel 34 (SAO 60)

    De partijen verbinden zich ertoe, overeenkomstig artikel VIII van de Statuten van het Internationaal Monetair Fonds, machtiging te verlenen tot alle betalingen en overboekingen in vrij convertibele valuta op de lopende rekening van de betalingsbalans tussen de Gemeenschap en Albanië.

    Artikel 35 (SAO 67)

    1.   De partijen spannen zich waar mogelijk in om het opleggen van beperkende maatregelen te vermijden, waaronder maatregelen met betrekking tot de invoer om met de betalingsbalans verband houdende redenen. Indien dergelijke maatregelen worden genomen, verstrekt de partij die ze heeft genomen de andere partij zo spoedig mogelijk een tijdschema voor de opheffing ervan.

    2.   Indien zich met betrekking tot de betalingsbalans van één of meer lidstaten of van Albanië ernstige moeilijkheden voordoen of hiervoor gevaar bestaat, kan de Gemeenschap of Albanië, al naar gelang van het geval, in overeenstemming met de in de WTO-overeenkomst bepaalde voorwaarden beperkende maatregelen treffen, met inbegrip van maatregelen met betrekking tot de invoer, die van beperkte duur moeten zijn en niet verder mogen reiken dan wat noodzakelijk is om de situatie van de betalingsbalans recht te trekken. De Gemeenschap of, in voorkomend geval, Albanië stelt de andere partij daarvan onverwijld in kennis.

    3.   De beperkende maatregelen mogen geen betrekking hebben op overmakingen in verband met investeringen, met name de repatriëring van geïnvesteerde of geherinvesteerde bedragen en van daaruit voortvloeiende inkomsten van ongeacht welke aard.

    Artikel 36 (SAO 69)

    De bepalingen van deze overeenkomst doen geen afbreuk aan de toepassing door elke partij van alle maatregelen die nodig zijn om te voorkomen dat door haar getroffen maatregelen ten aanzien van de toegang van derde landen tot haar markt worden ontdoken via de bepalingen van deze overeenkomst.

    Artikel 37 (SAO 71)

    Bepalingen betreffende de concurrentie en andere economische aspecten

    1.   Onverenigbaar met de goede werking van de overeenkomst zijn, voorzover de handel tussen de Gemeenschap en Albanië daardoor ongunstig kan worden beïnvloed:

    i)

    alle overeenkomsten tussen ondernemingen, alle besluiten van ondernemersverenigingen en alle onderling afgestemde feitelijke gedragingen van ondernemingen welke ertoe strekken of die ten gevolge hebben dat de mededinging wordt verhinderd, beperkt of vervalst;

    ii)

    misbruik door een of meer ondernemingen van een machtspositie op het gehele grondgebied van de Gemeenschap of van Albanië of op een wezenlijk deel daarvan;

    iii)

    alle steunmaatregelen van de staten die de mededinging door begunstiging van bepaalde ondernemingen of bepaalde goederen vervalsen of dreigen te vervalsen.

    2.   Alle handelwijzen die met dit artikel in strijd zijn, worden beoordeeld aan de hand van de criteria die voortvloeien uit de toepassing van de mededingingsregels die van toepassing zijn in de Gemeenschap, met name de artikelen 81, 82, 86 en 87 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en de besluiten die ter interpretatie hiervan door de instellingen van de Gemeenschap zijn vastgesteld.

    3.   De partijen zien erop toe dat een overheidsinstantie die onafhankelijk kan optreden, de nodige bevoegdheden krijgt voor de volledige toepassing van lid 1, onder i) en ii), ten aanzien van particuliere en overheidsondernemingen en ondernemingen waaraan bijzondere rechten zijn verleend.

    4.   Binnen vier jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst stelt Albanië een overheidsinstantie in die onafhankelijk kan optreden en die de bevoegdheden krijgt die noodzakelijk zijn voor de volledige toepassing van lid 1, onder iii). Deze instantie beschikt onder meer over de bevoegdheid toestemming te verlenen voor steunregelingen van de overheid en individuele steunmaatregelen, overeenkomstig lid 2, alsmede de bevoegdheid terugbetaling van onwettig verleende overheidssteun te vorderen.

    5.   Elke partij draagt zorg voor transparantie ten aanzien van de overheidssteun, met name door de andere partij een jaarverslag of een gelijkwaardig rapport te doen toekomen, waarbij de methodologie en de presentatie worden gevolgd van het overzicht van de overheidssteun dat door de Gemeenschap wordt opgesteld. Op verzoek van een van de partijen verstrekt de andere partij informatie over bepaalde afzonderlijke steunmaatregelen van de overheid.

    6.   Albanië stelt een volledig overzicht op van de steunregelingen die vóór de oprichting van de instantie bedoeld in lid 4 zijn ingesteld, en past deze steunregelingen binnen vier jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst aan volgens de criteria bedoeld in lid 2.

    7.   Voor de toepassing van het bepaalde in lid 1, onder iii), komen de partijen overeen dat gedurende de eerste tien jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst alle door Albanië toegekende overheidssteun wordt beoordeeld met inachtneming van het feit dat Albanië wordt beschouwd als een regio overeenkomend met de in artikel 87, lid 3, onder a), van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap bedoelde streken van de Gemeenschap.

    Binnen vijf jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst verstrekt Albanië de Commissie van de Europese Gemeenschappen de BBP-cijfers per hoofd van de bevolking, geharmoniseerd op NUTS II-niveau. De in lid 4 bedoelde instantie en de Commissie van de Europese Gemeenschappen zullen dan gezamenlijk evalueren welke regio's van Albanië voor overheidssteun in aanmerking komen, alsmede hoeveel de maximale steun voor die regio's mag bedragen, teneinde op basis van de desbetreffende communautaire richtsnoeren het regionale steunoverzicht op te stellen.

    8.   Met betrekking tot de producten vermeld in hoofdstuk II van titel II:

    is het bepaalde in lid 1, onder iii), niet van toepassing;

    dienen alle praktijken die in strijd zijn met lid 1, onder i), te worden beoordeeld aan de hand van de criteria die door de Gemeenschap zijn vastgesteld op grond van de artikelen 36 en 37 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en specifieke communautaire instrumenten die op deze basis zijn vastgesteld.

    9.   Indien een der partijen van mening is dat een bepaalde praktijk onverenigbaar is met lid 1, kan zij, na overleg in de Stabilisatie- en associatieraad, of 30 werkdagen na het verzoek om dergelijk overleg, passende maatregelen nemen.

    Niets in dit artikel vormt een beletsel of een hindernis voor het nemen van antidumpingmaatregelen of compenserende maatregelen door de partijen overeenkomstig de desbetreffende artikelen van de GATT 1994 en de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen, of hun interne wetgeving op dit gebied.

    Artikel 38 (SAO 72)

    Uiterlijk aan het einde van het derde jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst past Albanië op overheidsondernemingen en ondernemingen waaraan speciale of exclusieve rechten zijn toegekend, de beginselen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap toe, en dan met name artikel 86.

    De speciale rechten van overheidsondernemingen tijdens de overgangsperiode omvatten niet de mogelijkheid tot instelling van kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking op de invoer in Albanië van goederen van oorsprong uit de Gemeenschap.

    Artikel 39 (SAO 73)

    Intellectuele, industriële en commerciële eigendom

    1.   Overeenkomstig de bepalingen van dit artikel en bijlage IV bevestigen de partijen het belang dat zij hechten aan een adequate en doeltreffende bescherming van intellectuele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten.

    2.   Albanië treft alle noodzakelijke maatregelen om te garanderen dat uiterlijk vier jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst de bescherming van de intellectuele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten op een niveau is dat overeenkomt met het niveau in de Gemeenschap, met inbegrip van effectieve middelen om deze rechten af te dwingen.

    3.   Albanië verbindt zich ertoe uiterlijk vier jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst toe te treden tot de in bijlage IV, punt 1, bedoelde multilaterale overeenkomsten inzake intellectuele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten. De Stabilisatie- en associatieraad kan besluiten Albanië te verplichten toe te treden tot specifieke multilaterale overeenkomsten op dit terrein.

    4.   Indien zich op het gebied van intellectuele, industriële en commerciële eigendom problemen voordoen die de handelsvoorwaarden ongunstig beïnvloeden, dan worden zij, op verzoek van een der partijen, onverwijld aan de Stabilisatie- en associatieraad voorgelegd om tot een voor beide partijen bevredigende oplossing te komen.

    Artikel 40 (SAO 74)

    Overheidsopdrachten

    1.   De partijen beschouwen het openstellen van de aanbesteding van overheidsopdrachten op basis van non-discriminatie en wederkerigheid, vooral in het kader van de WTO, als een na te streven doel.

    2.   Albanese vennootschappen krijgen, ongeacht of zij in de Gemeenschap zijn gevestigd, vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst toegang tot aanbestedingsprocedures in de Gemeenschap overeenkomstig de daarvoor in de Gemeenschap geldende regelingen en krijgen daarbij een behandeling die niet minder gunstig is dan de aan vennootschappen van de Gemeenschap verleende behandeling.

    Zodra de regering van Albanië de wetgeving heeft goedgekeurd waarbij de communautaire regels op dit terrein worden ingevoerd, zullen bovenstaande bepalingen ook van toepassing zijn op contracten in de nutssector. De Gemeenschap onderzoekt op gezette tijden of Albanië deze wetgeving daadwerkelijk heeft ingevoerd.

    3.   Vennootschappen uit de Gemeenschap die niet in Albanië zijn gevestigd, krijgen uiterlijk vier jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst toegang tot aanbestedingsprocedures in Albanië overeenkomstig de Albanese wet inzake overheidsopdrachten, en krijgen daarbij een behandeling die niet minder gunstig is dan de aan Albanese vennootschappen verleende behandeling.

    4.   De Stabilisatie- en associatieraad onderzoekt op gezette tijden de mogelijkheid voor Albanië om alle vennootschappen van de Gemeenschap toegang te verlenen tot aanbestedingsprocedures in Albanië.

    Vennootschappen uit de Gemeenschap die in Albanië zijn gevestigd, krijgen vanaf de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst toegang tot aanbestedingsprocedures, en krijgen daarbij een behandeling die niet minder gunstig is dan de behandeling die aan Albanese vennootschappen wordt verleend.

    Artikel 41 (SAO 97)

    Douane

    1.   De samenwerking tussen de partijen op dit gebied is erop gericht de naleving te waarborgen van de op handelsgebied in te voeren bepalingen en het douanesysteem van Albanië aan te passen aan dat van de Gemeenschap, teneinde zo de weg vrij te maken voor de in het kader van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst geplande liberaliseringsmaatregelen en de geleidelijke aanpassing van de Albanese douanewetgeving aan het acquis.

    2.   In het kader van de samenwerking wordt op passende wijze rekening gehouden met de prioritaire gebieden in verband met het communautair acquis op douanegebied.

    3.   In protocol 5 zijn de regels inzake wederzijdse administratieve bijstand tussen partijen op het gebied van douane vastgesteld.

    TITEL IV

    INSTITUTIONELE, ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN

    Artikel 42

    Het Gemengd Comité dat is ingesteld bij de Overeenkomst inzake handel en commerciële en economische samenwerking, draagt de bevoegdheden en voert de taken uit die door deze overeenkomst zijn toegewezen aan de Stabilisatie- en associatieraad of het Stabilisatie- en associatiecomité.

    Onverminderd het bepaalde in artikel 43, treedt het Gemengd Comité op volgens dezelfde voorwaarden als die welke tot dusverre in het kader van de Overeenkomst inzake handel en commerciële en economische samenwerking werden gehanteerd.

    Artikel 43 (SAO 117 en 118)

    Om de doelstellingen van deze overeenkomst te bereiken, krijgt het Gemengd Comité de bevoegdheid besluiten te nemen binnen de toepassingssfeer van deze overeenkomst voor de in de overeenkomst vermelde gevallen. De besluiten van het Gemengd Comité zijn bindend voor de partijen, die de nodige maatregelen treffen voor de uitvoering ervan.

    Het Gemengd Comité mag ook passende aanbevelingen doen. De besluiten en aanbevelingen van de raad worden vastgesteld in onderlinge overeenstemming tussen de partijen.

    Het Gemengd Comité stelt zijn eigen reglement van orde vast. Het Gemengd Comité komt bijeen met regelmatige tussenpozen en wanneer de omstandigheden dat vereisen. Het Gemengd Comité wordt om beurten door elk van de partijen voorgezeten. Wanneer dat mogelijk is, wordt op voorhand overeenstemming bereikt over de agenda van het Gemengd Comité.

    Artikel 44 (SAO 119)

    De partijen leggen geschillen die verband houden met de toepassing of de interpretatie van deze overeenkomst voor aan de Stabilisatie- en associatieraad. De Stabilisatie- en associatieraad kan een dergelijk geschil door middel van een bindend besluit beslechten.

    Artikel 45 (SAO 123)

    Binnen het toepassingsgebied van deze overeenkomst beijvert elk van beide partijen zich om ervoor te zorgen dat natuurlijke personen en rechtspersonen van de andere partij, zonder discriminatie ten opzichte van haar eigen onderdanen, toegang krijgen tot de ter zake bevoegde gerechtelijke instanties en administratieve lichamen van de partijen, ter verdediging van hun individuele rechten en hun eigendomsrechten.

    Artikel 46 (SAO 124)

    Niets in deze overeenkomst belet een partij maatregelen te nemen:

    a)

    die zij nodig acht om onthulling te beletten van informatie die tegen haar vitale veiligheidsbelangen indruist;

    b)

    die verband houden met de productie van of de handel in wapens, munitie of oorlogsmateriaal of met onderzoek, ontwikkeling of productie die absoluut vereist is voor defensiedoeleinden, mits deze maatregelen geen afbreuk doen aan de concurrentievoorwaarden voor producten die niet voor specifiek militaire doeleinden bestemd zijn;

    c)

    die zij van vitaal belang acht voor haar eigen veiligheid, in geval van ernstige binnenlandse onlusten die de openbare orde bedreigen, in tijden van oorlog of ernstige internationale spanningen die een oorlogsdreiging inhouden, of om verplichtingen na te komen die zij voor de bewaring van de vrede en de internationale veiligheid is aangegaan.

    Artikel 47 (SAO 125)

    1.   Op de door de overeenkomst bestreken terreinen en onverminderd eventueel daarin neergelegde bijzondere bepalingen mogen:

    de regelingen die Albanië ten opzichte van de Gemeenschap toepast, geen aanleiding geven tot onderlinge discriminatie van de lidstaten, hun onderdanen of hun vennootschappen;

    de regelingen die de Gemeenschap ten opzichte van Albanië toepast, geen aanleiding geven tot onderlinge discriminatie van Albanese onderdanen of vennootschappen.

    2.   Het bepaalde in lid 1 doet geen afbreuk aan het recht van de partijen om de desbetreffende bepalingen van hun belastingwetgeving toe te passen op belastingplichtigen die niet in een identieke situatie verkeren ten aanzien van hun woonplaats.

    Artikel 48 (SAO 15)

    Samenwerking met kandidaat-lidstaten van de Europese Unie

    1.   Albanië kan met elke kandidaat-lidstaat van de Europese Unie de samenwerking versterken en een overeenkomst sluiten voor regionale samenwerking op elk van de onder deze overeenkomst vallende samenwerkingsterreinen. Een dergelijke overeenkomst moet de bilaterale betrekkingen tussen Albanië en dat land geleidelijk afstemmen op het relevante onderdeel van de betrekkingen tussen de Gemeenschap en haar lidstaten en dat land.

    2.   Albanië moet onderhandelingen openen met Turkije om op een tot wederzijds voordeel strekkende basis een overeenkomst te sluiten, waarbij een vrijhandelszone tussen beide partijen wordt ingesteld overeenkomstig artikel XXIV van de GATT.

    Deze onderhandelingen moeten zo snel mogelijk worden geopend om de bovenbedoelde overeenkomst voor het einde van de in artikel 3, lid 1, genoemde overgangsperiode te kunnen sluiten.

    Artikel 49 (SAO 126)

    1.   De partijen treffen alle algemene en bijzondere maatregelen die vereist zijn om aan hun verplichtingen krachtens de overeenkomst te voldoen. Zij zien erop toe dat de in de overeenkomst aangegeven doelstellingen worden bereikt.

    2.   Indien een van de partijen van mening is dat de andere partij een verplichting die uit de overeenkomst voortvloeit niet is nagekomen, kan zij passende maatregelen treffen. Alvorens dit te doen, behalve in bijzonder dringende gevallen, verstrekt zij de Stabilisatie- en associatieraad alle ter zake doende informatie die nodig is voor een grondig onderzoek van de situatie, om een voor de partijen aanvaardbare oplossing te vinden.

    3.   Bij de keuze van de maatregelen moet voorrang worden gegeven aan maatregelen die het functioneren van de overeenkomst het minst verstoren. Deze maatregelen worden onmiddellijk ter kennis van de Stabilisatie- en associatieraad gebracht en worden op verzoek van de andere partij in de Stabilisatie- en associatieraad besproken.

    Artikel 50 (SAO 127)

    De partijen komen overeen op verzoek van elk van de partijen onmiddellijk overleg te plegen via passende kanalen om kwesties met betrekking tot de interpretatie of tenuitvoerlegging van deze overeenkomst en andere relevante aspecten van de betrekkingen tussen de partijen te bespreken.

    De bepalingen van dit artikel hebben geen invloed op en gelden onverminderd de artikelen 18, 24, 25, 26 en 30.

    Artikel 51 (SAO 129)

    De bijlagen I tot en met IV en de protocollen 1 tot en met 5 vormen een integrerend onderdeel van deze overeenkomst.

    De verwijzingen in de bijlagen en protocollen betreffen de artikelen van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst en moeten worden gelezen als verwijzingen naar de dienovereenkomstige artikelen van deze overeenkomst, zoals aangegeven in de titels van de artikelen daarvan.

    Artikel 52

    Deze overeenkomst is van toepassing tot de inwerkingtreding van de op 12 juni 2006 te Luxemburg ondertekende Stabilisatie- en associatieovereenkomst.

    Elk van beide partijen kan deze overeenkomst opzeggen door de andere partij van deze opzegging in kennis te stellen. De overeenkomst verstrijkt zes maanden na de datum van die kennisgeving.

    Artikel 53 (SAO 132)

    Deze overeenkomst is enerzijds van toepassing op het grondgebied waarop het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van toepassing is, onder de in dat Verdrag neergelegde voorwaarden, en anderzijds op het grondgebied van Albanië.

    Artikel 54 (SAO 133)

    De secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie is de depositaris van deze overeenkomst.

    Artikel 55 (SAO 134)

    Deze overeenkomst is opgesteld in tweevoud in de officiële talen van de partijen, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.

    Artikel 56 (SAO 135)

    De overeenkomst wordt door de partijen volgens hun eigen procedures geratificeerd of goedgekeurd.

    De akten van ratificatie of goedkeuring worden neergelegd bij het Secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie. Deze overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand volgende op de datum waarop de laatste akte van ratificatie of van goedkeuring is neergelegd.

    Bij inwerkingtreding van deze overeenkomst wordt de toepassing van de artikelen 3 tot en met 14 van de Overeenkomst inzake handel en commerciële en economische samenwerking geschorst.

    Hecho en Luxemburgo, el doce de junio del dos mil seis.

    V Lucemburku dne dvanáctého června dva tisíce šest.

    Udfærdiget i Luxembourg den tolvte juni to tusind og seks.

    Geschehen zu Luxemburg am zwölften Juni zweitausendsechs.

    Kahe tuhande kuuenda aasta juunikuu kaheteistkümnendal päeval Luxembourgis.

    Έγινε στo Λουξεμβούργο, στις δώδεκα Ιουνίου δύο χιλιάδες έξι.

    Done at Luxembourg on the twelfth day of June in the year two thousand and six.

    Fait à Luxembourg, le douze juin deux mille six.

    Fatto a Lussemburgo, addì dodici giugno duemilasei.

    Luksemburgā, divtūkstoš sestā gada divpadsmitajā jūnijā.

    Priimta du tūkstančiai šeštų metų birželio dvyliktą dieną Liuksemburge.

    Kelt Luxembourgban, a kettőezer hatodik év június tizenkettedik napján.

    Magħmul fil-Lussemburgu, fit-tnax jum ta' Ġunju tas-sena elfejn u sitta.

    Gedaan te Luxemburg, de twaalfde juni tweeduizend zes.

    Sporządzono w Luksemburgu dnia dwunastego czerwca roku dwutysięcznego szóstego.

    Feito em Luxemburgo, em doze de Junho de dois mil e seis.

    V Luxemburgu dňa dvanásteho júna dvetisícšesť.

    V Luxembourgu, dvanajstega junija leta dva tisoč šest.

    Tehty Luxemburgissa kahdentenatoista päivänä kesäkuuta vuonna kaksituhattakuusi.

    Som skedde i Luxemburg den tolfte juni tjugohundrasex.

    Bërë në Luksemburg në datë dymbëdhjetë qershor të vitit dymijë e gjashtë.

    Por la Comunidad Europea

    Za Evropské společenství

    For Det Europæiske Fællesskab

    Für die Europäische Gemeinschaft

    Euroopa Ühenduse nimel

    Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα

    For the European Community

    Pour la Communauté européenne

    Per la Comunità europea

    Eiropas Kopienas vārdā

    Europos bendrijos vardu

    az Európai Közösség részéről

    Għall-Komunità Ewropea

    Voor de Europese Gemeenschap

    W imieniu Wspólnoty Europejskiej

    Pela Comunidade Europeia

    Za Európske spoločenstvo

    za Evropsko skupnost

    Euroopan yhteisön puolesta

    På Europeiska gemenskapens vägnar

    Për Komunitetin Evropian

    Image

    Por la República de Albania

    Za Albánskou republiku

    På Republikken Albaniens vegne

    Für die Republik Albanien

    Albaania Vabariigi nimel

    Για τη Δημοκρατία της Αλβανίας

    For the Republic of Albania

    Pour la République d'Albanie

    Per la Repubblica di Albania

    Albānijas Republikas vārdā -

    Albanijos Respublikos vardu

    az Albán Köztársaság részéről

    Għar-Repubblika ta' l-Albanija

    Voor de Republiek Albanië

    W imieniu Republiki Albanii

    Pela República da Albânia

    Za Albánsku republiku

    Za Republiko Albanijo

    Albanian tasavallan puolesta

    För Republiken Albanien

    Për Republikën e Shqipërisë

    Image

    LIJST VAN BIJLAGEN

    Bijlage I —

    Tariefconcessies van Albanië voor industrieproducten uit de Gemeenschap

    Bijlage II a) —

    Tariefconcessies van Albanië voor primaire landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap (bedoeld in artikel 27, lid 3, onder a))

    Bijlage II b) —

    Tariefconcessies van Albanië voor primaire landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap (bedoeld in artikel 27, lid 3, onder b))

    Bijlage II c) —

    Tariefconcessies van Albanië voor primaire landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap (bedoeld in artikel 27, lid 3, onder c))

    Bijlage III —

    Tariefconcessies van de EG voor vis en visserijproducten uit Albanië

    Bijlage IV —

    Intellectuele‐, industriële‐ en commerciële‐eigendomsrechten

    BIJLAGE I (SAO Bijlage I)

    TARIEFCONCESSIES VAN ALBANIË VOOR INDUSTRIEPRODUCTEN VAN DE GEMEENSCHAP

    (bedoeld in artikel 19)

    De rechten worden als volgt verlaagd:

    bij de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 80 % van het basisrecht;

    op 1 januari van het eerste jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 60 % van het basisrecht;

    op 1 januari van het tweede jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 40 % van het basisrecht;

    op 1 januari van het derde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 20 % van het basisrecht;

    op 1 januari van het vierde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 10 % van het basisrecht;

    op 1 januari van het vijfde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de resterende invoerrechten afgeschaft.

    GS 8+

    Omschrijving

    2501 00 91

    – – – –

    Zout geschikt voor menselijke consumptie

    2523

    Hydraulisch cement (cementklinker daaronder begrepen), ook indien gekleurd

    2710 11 25

    – – – – –

    Andere speciale lichte oliën

    2710 11 41

    – – – – – – – –

    Motorbrandstoffen met een loodgehalte van maximaal 0,013 g/l en een octaangetal van minder dan 95

    2710 11 70

    – – – – –

    Lichte reactiemotorbrandstof

     

    – – – – –

    Kerosine

    2710 19 21

    – – – – – –

    Reactiemotorbrandstof

    2710 19 25

    – – – – – –

    Andere

    2710 19 29

    – – – – –

    Andere halfzware oliën

     

    – – – –

    Gasolie

    2710 19 31

    – – – – –

    Gasolie bestemd om een aangewezen behandeling te ondergaan

    2710 19 35

    – – – – –

    Gasolie bestemd om chemisch te worden verwerkt volgens een andere werkwijze dan een aangewezen behandeling bedoeld bij onderverdeling 2710 19 31

     

    – – – –

    Bestemd voor ander gebruik:

    2710 19 41

    – – – – – –

    Met een zwavelgehalte van niet meer dan 0,05 gewichtspercent

    2710 19 45

    – – – – – –

    Met een zwavelgehalte van meer dan 0,05 doch niet meer dan 0,2 gewichtspercenten

    2710 19 49

    – – – – – –

    Gasolie bestemd voor ander gebruik, met een zwavelgehalte van meer dan 0,2 gewichtspercenten

    2710 19 69

    – – – – – –

    Gasolie bestemd voor ander gebruik, met een zwavelgehalte van meer dan 2,8 gewichtspercenten

    2713 12 00

    Gecalcineerde petroleumcokes

    2713 20 00

    Petroleumbitumen

    2713 90

    Andere residuen van aardolie of van olie uit bitumineuze mineralen:

    2713 90 10

    – –

    Bestemd voor de vervaardiging van producten bedoeld bij post 2803

    2713 90 90

    – –

    Andere

    3103 10 10

    – –

    Met een gehalte aan difosforpentaoxyde (fosforzuuranhydride) van meer dan 35 gewichtspercenten

    3103 10 90

    – –

    Andere

    3304 91 00

    – –

    Poeder, ook indien geperst

    3304 99 00

    – –

    Andere

    3305 10 00

    Shampoo

    3305 30 00

    Haarlak

    3305 90 10

    – –

    Haarlotions

    3305 90 90

    – –

    Andere

    3306 10 00

    Tandreinigingsmiddelen

    3307 10 00

    Scheermiddelen en middelen die voor of na het scheren worden gebruikt

    3307 20 00

    Deodorantia voor lichaamsverzorging en antitranspiratiemiddelen

    3401 11 00

    – –

    Toiletzeep (voor medicinale doeleinden daaronder begrepen)

    3401 19 00

    – –

    Andere

    340120 10

    – –

    Zeep in de vorm van vlokken, schilfers, korrels of poeder

    3401 20 90

    – –

    Andere

    3402 20 20

    – –

    Tensioactieve bereidingen

    3402 20 90

    – –

    Was- en reinigingsmiddelen

    3402 90 10

    – –

    Tensioactieve bereidingen

    3405 20 00

    Boenwas en dergelijke preparaten voor het onderhoud van houten meubelen, houten vloeren en ander houtwerk

    3405 30 00

    Poetsmiddelen en dergelijke preparaten voor carrosserieën, andere dan poetsmiddelen voor metalen

    3405 90 90

    – –

    Andere

    3923 10 00

    Dozen, bakken, kisten en dergelijke artikelen

     

    Zakken:

    3923 21 00

    – –

    Van polymeren van ethyleen

    3923 29

    – –

    Van andere kunststof:

    3923 29 10

    – – –

    Van polyvinylchloride

    3923 29 90

    – – –

    Andere

    3924

    Vaatwerk, andere huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van kunststof:

    3924 10 00

    Keuken- en tafelgerei

    3924 90

    Andere:

     

    – –

    Van geregenereerde cellulose:

    3924 90 11

    – – –

    Sponsen

    3924 90 19

    – – –

    Andere

    3924 90 90

    – –

    Andere

    3925 10 00

    Reservoirs, tanks, vaten en dergelijke bergingsmiddelen, met een inhoudsruimte van meer dan 300 liter

    3926

    Andere artikelen van kunststof en artikelen van andere stoffen bedoeld bij de posten 3901 tot en met 3914

     

    Van een nieuw loopvlak voorziene luchtbanden

    4012 11 00

    – –

    Van de soort gebruikt voor personenauto's (van het type „stationwagon” of „break” en racewagens daaronder begrepen)

    4012 12 00

    – –

    Van de soort gebruikt voor autobussen en voor vrachtwagens

    4012 13 90

    – – –

    Andere

    4012 20 90

    – –

    Andere

    4012 90 20

    – –

    Massieve of halfmassieve banden

    6401 10

    Schoeisel met beschermende metalen neus:

    6401 10 10

    – –

    Met bovendeel van rubber

    6401 10 90

    – –

    Met bovendeel van kunststof

     

    Ander schoeisel:

    6401 91

    – –

    De knie bedekkend:

    6401 91 10

    – – –

    Ander schoeisel, de knie bedekkend, met bovendeel van rubber

    6401 91 90

    – – –

    Ander schoeisel, de knie bedekkend, met bovendeel van kunststof

    6401 92

    – –

    De enkel bedekkend, doch niet de knie:

    6401 92 10

    – – –

    Ander schoeisel, de enkel, maar niet de knie bedekkend, met bovendeel van rubber

    6401 92 90

    – – –

    Ander schoeisel, de enkel, maar niet de knie bedekkend, met bovendeel van kunststof

    6401 99

    – –

    Andere:

    6401 99 10

    – – –

    Ander schoeisel met bovendeel van rubber

    6401 99 90

    – – –

    Ander schoeisel met bovendeel van kunststof

    6402 99 50

    – – – –

    Pantoffels en ander huisschoeisel

    6404 19 90

    – – –

    Andere

    6404 20

    Schoeisel met buitenzool van leder of van kunstleder

    6404 20 10

    – –

    Pantoffels en ander huisschoeisel

    6404 20 90

    – –

    Andere

    6405

    Ander schoeisel:

    6405 10

    Met bovendeel van leder of van kunstleder:

    6405 10 10

    – –

    Ander schoeisel met bovendeel van leder of van kunstleder, met buitenzool van hout of van kurk

    6405 10 90

    – –

    Ander schoeisel met bovendeel van leder of van kunstleder, met buitenzool van andere stoffen

    6405 20

    Met bovendeel van textiel:

    6405 20 10

    – –

    Met buitenzool van hout of van kurk

     

    – –

    Met buitenzool van andere stoffen:

    6405 20 91

    – – –

    Pantoffels en ander huisschoeisel

    6405 20 99

    – – –

    Andere

    6405 90

    Andere

    6405 90 10

    – –

    Met buitenzool van rubber, kunststof, leder of kunstleder

    6405 90 90

    – –

    Met buitenzool van andere stoffen

    6406

    Delen van schoeisel (daaronder begrepen bovendelen, al dan niet voorzien van zolen, andere dan buitenzolen); inlegzolen, hielkussens en dergelijke artikelen; slobkousen, beenkappen en dergelijke artikelen, alsmede delen daarvan:

    640610

    Bovendelen en delen daarvan, andere dan contreforts en stijve toppen:

     

    – –

    Van leder:

    6406 10 11

    – – –

    Bovendelen

    6406 10 19

    – – –

    Delen van bovendelen

    6406 10 90

    – –

    Van andere stoffen

    6904

    Baksteen, vloerstroken (hourdis), balkbekleding en dergelijke keramische artikelen:

    6904 10 00

    Baksteen

    6904 90 00

    Andere

    6905

    Dakpannen, elementen voor schoorstenen, rookkanalen, bouwkundige ornamenten en ander bouwmateriaal, van keramische stoffen:

    6905 10 00

    Dakpannen

    6905 90 00

    Andere

    6907

    Plavuizen, vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, van keramische stoffen; blokjes en dergelijke artikelen voor mozaïeken, verglaasd noch geglazuurd, van keramische stoffen, ook indien op een drager:

    6908

    Plavuizen, vloer- en wandtegels, verglaasd of geglazuurd, van keramische stoffen; blokjes en dergelijke artikelen voor mozaïeken, verglaasd of geglazuurd, van keramische stoffen, ook indien op een drager:

    7213 10 00

    Voorzien van inkepingen, verdikkingen, ribbels of andere bij het walsen verkregen vervormingen (EGKS)

    7213 91 10

    – – –

    Van de soort gebruikt voor het wapenen van beton

    7213 91 20

    – – –

    Van de soort gebruikt voor bandenkoord

     

    – – –

    Andere

    7213 91 41

    – – –

    Bevattende niet meer dan 0,06 gewichtspercent koolstof

    7213 91 49

    – – – –

    Bevattende meer dan 0,06 doch minder dan 0,25 gewichtspercent koolstof

    7213 91 70

    – – – –

    Bevattende 0,25 of meer doch niet meer dan 0,75 gewichtspercent koolstof

    7212 91 90

    – – – –

    Bevattende meer dan 0,75 gewichtspercent koolstof

    7213 99

    – –

    Andere:

    7213 99 10

    – – –

    Bevattende minder dan 0,25 gewichtspercent koolstof

    7214 10 00

    Gesmeed

    7214 20 00

    Voorzien van inkepingen, verdikkingen, ribbels of andere bij het walsen verkregen vervormingen

    7214 91 10

    – – –

    Bevattende minder dan 0,25 gewichtspercent koolstof

    7214 91 90

    – – –

    Bevattende 0,25 of meer gewichtspercenten koolstof (EGKS)

    7214 99

    – –

    Andere:

     

    – – –

    Bevattende minder dan 0,25 gewichtspercent koolstof:

    7214 99 10

    – – – –

    Van de soort gebruikt voor het wapenen van beton

     

    – – – –

    Andere, met een cirkelvormige dwarsdoorsnede met een diameter:

    7214 99 31

    – – – – –

    Van 80 mm of meer

    7214 99 39

    – – – – –

    Van minder dan 80 mm

    7214 99 50

    – – – –

    Andere

     

    – – –

    Bevattende 0,25 of meer doch minder dan 0,6 gewichtspercent koolstof:

     

    – – – –

    Met een cirkelvormige dwarsdoorsnede met een diameter:

    7214 99 61

    – – – – –

    Van 80 mm of meer

    7214 99 69

    – – – – –

    Van minder dan 80 mm

    7214 99 80

    – – – –

    Andere

    7214 99 90

    – – –

    Bevattende 0,6 of meer gewichtspercenten koolstof

    7306 60 31

    – – – –

    Van niet meer dan 2 mm

    7306 60 39

    – – – –

    Van meer dan 2 mm

    7306 60 90

    – – –

    Met ander profiel

    7306 90 00

    Andere

    7326 90 97 00

    – – –

    Andere

    7408 11 00

    – –

    Waarvan de grootste afmeting der dwarsdoorsnede 6 mm overtreft

    7408 19

    – –

    Andere:

    7408 19 10

    – – –

    Waarvan de grootste afmeting der dwarsdoorsnede 0,5 mm overtreft

    7408 19 90

    – – –

    Waarvan de grootste afmeting der dwarsdoorsnede 0,5 mm niet overtreft

    7413 00 91

    – –

    Van geraffineerd koper

    8544

    Draad, kabels (coaxiale kabels daaronder begrepen) en andere geleiders van elektriciteit, geïsoleerd (ook indien gevernist of gelakt - zogenaamd emaildraad - of anodisch geoxideerd), ook indien voorzien van verbindingsstukken; optische vezelkabel bestaande uit individueel omhulde vezels, ook indien elektrische geleiders bevattend of voorzien van verbindingsstukken:

     

    Wikkeldraad:

    8544 11

    – –

    Van koper:

    8544 11 10

    – – –

    Emaildraad

    8544 11 90

    – – –

    Andere

    8544 19

    – –

    Andere:

    8544 19 10

    – – –

    Emaildraad

    8544 19 90

    – – –

    Andere

    8544 20 00

    Coaxiaalkabel en andere coaxiale geleiders van elektriciteit

    8544 59 10

    – – –

    Draad en kabels, waarvan de diameter van de enkelvoudige geleiderdraad meer dan 0,51 mm bedraagt

     

    – – –

    Andere

    8544 59 20

    – – – –

    Voor een spanning van 1 000 V

    8544 59 80

    – – – –

    Voor spanningen van meer dan 80 doch minder dan 1 000 V

    8544 60

    Andere geleiders van elektriciteit, voor spanningen van meer dan 1 000 V

    8544 60 10

    – –

    Met een kern van koper

    8544 60 90

    – –

    Met andere kern

    9403 30

    Meubelen van hout, van de soort gebruikt in kantoren:

     

    – –

    Met een hoogte van niet meer dan 80 cm:

    9403 30 11

    – – –

    Bureaus

    9403 30 19

    – – –

    Andere

     

    – –

    Met een hoogte van meer dan 80 cm:

    9403 30 91

    – – –

    Kasten met deuren, met rolluiken of met kleppen; kasten met laden en kaartkasten

    9403 30 99

    – – –

    Andere

    9403 40

    Meubelen van hout, van de soort gebruikt in keukens:

    9403 40 10

    – –

    Elementen voor aanbouwkeukens

    9403 40 90

    – –

    Andere

    9403 60 30

    – –

    Meubelen van hout, van de soort gebruikt in winkels

    BIJLAGE II a) (SAO Bijlage II a))

    TARIEFCONCESSIES VAN ALBANIË VOOR PRIMAIRE LANDBOUWPRODUCTEN VAN OORSPRONG UIT DE GEMEENSCHAP

    (bedoeld in artikel 27, lid 3, onder a))

    Vrij van rechten en zonder kwantitatieve beperkingen vanaf de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst

    GS-code (1)

    Omschrijving

    0101.10.10

    FOKPAARDEN VAN ZUIVER RAS

    0101.10.90

    FOKEZELS VAN ZUIVER RAS

    0102.10.10

    FOKVAARZEN VAN ZUIVER RAS (VROUWELIJKE RUNDEREN DIE NOG NIET GEKALFD HEBBEN, VOOR FOKDOELEINDEN)

    0102.10.30

    FOKKOEIEN VAN ZUIVER RAS (VROUWELIJKE RUNDEREN VOOR FOKDOELEINDEN) (M.U.V. VAARZEN)

    0102.10.90

    FOKRUNDEREN VAN ZUIVER RAS (M.U.V. VAARZEN EN KOEIEN)

    0102.90.29

    LEVENDE RUNDEREN (HUISDIEREN) MET EEN GEWICHT VAN MEER DAN 80 KG DOCH NIET MEER DAN 160 KG (M.U.V. SLACHTDIEREN EN FOKDIEREN VAN ZUIVER RAS)

    0103.10.00

    FOKVARKENS VAN ZUIVER RAS

    0103.91.10

    VARKENS (HUISDIEREN) MET EEN GEWICHT VAN MINDER DAN 50 KG (M.U.V. FOKDIEREN VAN ZUIVER RAS)

    0103.91.90

    LEVENDE VARKENS (ANDERE DAN HUISDIEREN) MET EEN GEWICHT VAN MINDER DAN 50 KG

    0103.92.11

    LEVENDE ZEUGEN DIE TEN MINSTE EENMAAL GEBIGD HEBBEN, MET EEN GEWICHT VAN 160 KG OF MEER (M.U.V. FOKDIEREN VAN ZUIVER RAS)

    0103.92.19

    LEVENDE VARKENS (HUISDIEREN) MET EEN GEWICHT VAN 50 KG OF MEER (M.U.V. ZEUGEN DIE TEN MINSTE EENMAAL GEBIGD HEBBEN, MET EEN GEWICHT VAN 160 KG OF MEER, EN FOKDIEREN VAN ZUIVER RAS)

    0103.92.90

    LEVENDE VARKENS (ANDERE DAN HUISDIEREN) MET EEN GEWICHT VAN 50 KG OF MEER

    0104.10.10

    FOKSCHAPEN VAN ZUIVER RAS

    0104.10.30

    LAMMEREN (SCHAPEN TOT DE LEEFTIJD VAN EEN JAAR) (M.U.V. FOKDIEREN VAN ZUIVER RAS)

    0104.10.80

    LEVENDE SCHAPEN (M.U.V. LAMMEREN EN FOKDIEREN VAN ZUIVER RAS)

    0104.20.10

    FOKGEITEN VAN ZUIVER RAS

    0104.20.90

    LEVENDE GEITEN (M.U.V. FOKDIEREN VAN ZUIVER RAS)

    0105.11.11

    VROUWELIJKE SELECTIE- EN VERMEERDERINGSKUIKENS VAN LEGRASSEN MET EEN GEWICHT VAN NIET MEER DAN 185 G

    0105.11.19

    VROUWELIJKE SELECTIE- EN VERMEERDERINGSKUIKENS MET EEN GEWICHT VAN 185 G OF MEER (M.U.V. PLUIMVEE VAN LEGRASSEN)

    0105.11.91

    LEVEND PLUIMVEE VAN LEGRASSEN MET EEN GEWICHT VAN NIET MEER DAN 185 G (M.U.V. VROUWELIJKE SELECTIE- EN VERMEERDERINGSKUIKENS)

    0105.11.99

    LEVENDE KIPPEN MET EEN GEWICHT VAN NIET MEER DAN 185 G (M.U.V. KALKOENEN, PARELHOENDERS, VROUWELIJKE SELECTIE- EN VERMEERDERINGSKUIKENS EN LEGRASSEN)

    0105.12.00

    LEVENDE KALKOENEN (HUISDIEREN) MET EEN GEWICHT VAN NIET MEER DAN 185 G

    0105.19.20

    LEVENDE GANZEN (HUISDIEREN) MET EEN GEWICHT VAN NIET MEER DAN 185 G

    0105.19.90

    LEVENDE EENDEN EN PARELHOENDERS (HUISDIEREN) MET EEN GEWICHT VAN NIET MEER DAN 185 G

    0105.92.00

    LEVENDE HANEN EN KIPPEN MET EEN GEWICHT VAN MEER DAN 185 G DOCH NIET MEER DAN 2 KG

    0106.11.00

    LEVENDE PRIMATEN

    0106.19.10

    LEVENDE TAMME KONIJNEN

    0106.19.90

    LEVENDE ZOOGDIEREN (M.U.V. PRIMATEN, WALVISSEN, DOLFIJNEN EN BRUINVISSEN (ZOOGDIEREN VAN DE ORDE CETACEA), LAMANTIJNEN EN DOEJONGS (ZOOGDIEREN VAN DE ORDE SIRENIA), PAARDEN, EZELS, MUILDIEREN, MUILEZELS, RUNDEREN, VARKENS, SCHAPEN, GEITEN EN TAMME KONIJNEN)

    0106.20.00

    LEVENDE REPTIELEN (BV. SLANGEN, ZEESCHILDPADDEN, ALLIGATORS, KAAIMANNEN, GAVIALEN EN HAGEDISSEN)

    0106.31.00

    LEVENDE ROOFVOGELS

    0106.32.00

    LEVENDE PSITTACIFORMES (PAPEGAAIACHTIGEN), PAPEGAAIEN, PARKIETEN, ARA’S EN KAKETOES DAARONDER BEGREPEN

    0106.39.10

    LEVENDE DUIVEN

    0106.39.90

    LEVENDE VOGELS (M.U.V. ROOFVOGELS, PSITTACIFORMES (PAPEGAAIACHTIGEN), PAPEGAAIEN, PARKIETEN, ARA’S EN KAKETOES DAARONDER BEGREPEN, EN DUIVEN)

    0106.90.00

    LEVENDE DIEREN (M.U.V. ZOOGDIEREN, REPTIELEN, VOGELS, VISSEN, SCHAALDIEREN, WEEKDIEREN EN ANDERE ONGEWERVELDE WATERDIEREN EN CULTUREN VAN MICRO-ORGANISMEN, ENZ.)

    0205.00.11

    VLEES VAN PAARDEN, VERS OF GEKOELD

    0205.00.19

    VLEES VAN PAARDEN, BEVROREN

    0205.00.20

    VLEES VAN PAARDEN, VERS OF GEKOELD

    0205.00.80

    VLEES VAN PAARDEN, BEVROREN

    0205.00.90

    VLEES VAN EZELS, VAN MUILDIEREN OF VAN MUILEZELS, VERS, GEKOELD OF BEVROREN

    0206.10.10

    EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN RUNDEREN, VERS OF GEKOELD, BESTEMD VOOR DE VERVAARDIGING VAN FARMACEUTISCHE PRODUCTEN

    0206.29.10

    EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN RUNDEREN, BEVROREN, BESTEMD VOOR DE VERVAARDIGING VAN FARMACEUTISCHE PRODUCTEN (M.U.V. TONGEN EN LEVERS)

    0206.30.00

    EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN VARKENS, VERS OF GEKOELD

    0206.41.00

    EETBARE LEVERS, BEVROREN

    0206.80.10

    EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN SCHAPEN, VAN GEITEN, VAN PAARDEN, VAN EZELS, VAN MUILDIEREN EN VAN MUILEZELS, VERS OF GEKOELD, BESTEMD VOOR DE VERVAARDIGING VAN FARMACEUTISCHE PRODUCTEN

    0206.90.10

    EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN SCHAPEN, VAN GEITEN, VAN PAARDEN, VAN MUILDIEREN EN VAN MUILEZELS, BEVROREN, BESTEMD VOOR DE VERVAARDIGING VAN FARMACEUTISCHE PRODUCTEN

    0404.10.02

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN EN MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE (STIKSTOFGEHALTE x 6,38) VAN NIET MEER DAN 15 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN VETGEHALTE VAN NIET MEER DAN 1,5 GEWICHTSPERCENT

    0404.10.04

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN EN MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE (STIKSTOFGEHALTE x 6,38) VAN NIET MEER DAN 15 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN VETGEHALTE VAN MEER DAN 1,5 DOCH NIET MEER DAN 27 GEWICHTSPERCENTEN

    0404.10.06

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN EN MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE (STIKSTOFGEHALTE x 6,38) VAN NIET MEER DAN 15 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN VETGEHALTE VAN MEER DAN 27 GEWICHTSPERCENTEN

    0404.10.12

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN EN MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE (STIKSTOFGEHALTE x 6,38) VAN MEER DAN 15 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN VETGEHALTE VAN NIET MEER DAN 1,5 GEWICHTSPERCENT

    0404.10.14

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN EN MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE (STIKSTOFGEHALTE x 6,38) VAN MEER DAN 15 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN VETGEHALTE VAN MEER DAN 1,5 DOCH NIET MEER DAN 27 GEWICHTSPERCENTEN

    0404.10.16

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN EN MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE (STIKSTOFGEHALTE x 6,38) VAN MEER DAN 15 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN VETGEHALTE VAN MEER DAN 27 GEWICHTSPERCENTEN

    0407.00.11

    BROEDEIEREN VAN KALKOENEN OF VAN GANZEN

    0407.00.19

    BROEDEIEREN VAN PLUIMVEE (M.U.V. BROEDEIEREN VAN KALKOENEN OF VAN GANZEN)

    0410.00.00

    POTEIEREN, NESTEN VAN SALANGANEN EN ANDERE EETBARE PRODUCTEN VAN DIERLIJKE OORSPRONG, N.E.G.

    0504.00.00

    DARMEN, BLAZEN EN MAGEN VAN DIEREN (ANDERE DAN DIE VAN VISSEN), IN HUN GEHEEL OF IN STUKKEN

    0601.10.10

    BOLLEN VAN HYACINTEN, IN RUSTTOESTAND

    0601.10.20

    BOLLEN VAN NARCISSEN, IN RUSTTOESTAND

    0601.10.30

    BOLLEN VAN TULPEN, IN RUSTTOESTAND

    0601.10.40

    BOLLEN VAN GLADIOLEN, IN RUSTTOESTAND

    0601.10.90

    BOLLEN, KNOLLEN EN WORTELSTOKKEN, IN RUSTTOESTAND (M.U.V. DIE WELKE VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE WORDEN GEBRUIKT, EN DIE VAN HYACINTEN, NARCISSEN, TULPEN EN GLADIOLEN, ALSMEDE CICHOREIPLANTEN EN ‐WORTELS)

    0601.20.10

    CICHOREIPLANTEN EN ‐WORTELS (M.U.V. CICHOREIWORTELS VAN DE VARIËTEIT „CICHORIUM INTYBUS SATIVUM”)

    0601.20.30

    ORCHIDEEËN, HYACINTEN, NARCISSEN EN TULPEN, IN BLAD OF IN BLOEI

    0601.20.90

    BOLLEN, KNOLLEN EN WORTELSTOKKEN, IN BLAD OF IN BLOEI (M.U.V. DIE WELKE VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE WORDEN GEBRUIKT EN DIE VAN ORCHIDEEËN, HYACINTEN, NARCISSEN EN TULPEN, ALSMEDE CICHOREIPLANTEN EN ‐WORTELS)

    0602.10.90

    STEKKEN ZONDER WORTELS EN ENTEN (M.U.V. DIE VAN DE WIJNSTOK)

    0602.20.90

    BOMEN EN HEESTERS, VOOR DE TEELT VAN EETBARE VRUCHTEN, OOK INDIEN GEËNT (M.U.V. PLANTGOED VAN WIJNSTOKKEN)

    0602.30.00

    RODODENDRONS EN AZALEA'S, OOK INDIEN GEËNT

    0602.40.10

    ROZEN, OOK INDIEN GEËNT

    0602.40.90

    ROZEN, VEREDELD

    0602.90.10

    CHAMPIGNONBROED

    0602.90.20

    ANANASPLANTJES

    0602.90.30

    GROENTEPLANTEN EN AARDBEIPLANTEN

    0602.90.41

    WOUDBOMEN EN WOUDHEESTERS (ZOGENAAMD BOSPLANTSOEN)

    0602.90.45

    BEWORTELDE STEKKEN EN JONGE PLANTEN, VAN BOMEN EN HEESTERS (M.U.V. DIE VAN BOMEN EN HEESTERS VOOR DE TEELT VAN EETBARE VRUCHTEN OF VAN WOUDBOMEN EN WOUDHEESTERS)

    0602.90.49

    BOMEN EN HEESTERS, INCL. LEVENDE WORTELS DAARVAN (M.U.V. STEKKEN, ENTEN EN JONGE PLANTEN, VAN BOMEN EN HEESTERS VOOR DE TEELT VAN EETBARE VRUCHTEN, EN VAN WOUDBOMEN EN WOUDHEESTERS)

    0602.90.51

    VASTE PLANTEN VOOR DE OPEN GROND

    0602.90.59

    LEVENDE VASTE PLANTEN VOOR DE OPEN GROND (WORTELS DAARONDER BEGREPEN), N.E.G.

    0602.90.70

    BEWORTELDE STEKKEN, ZAAILINGEN EN PLANTGOED, VAN KAMERPLANTEN (M.U.V. DIE VAN CACTUSSEN)

    0602.90.91

    BLOEIENDE KAMERPLANTEN, IN KNOP OF BLOEM (M.U.V. CACTUSSEN)

    0602.90.99

    LEVENDE KAMERPLANTEN EN CACTUSSEN (M.U.V. STEKKEN, ZAAILINGEN EN PLANTGOED, EN VAN BLOEIENDE KAMERPLANTEN, IN KNOP OF BLOEM)

    0701.10.00

    POOTAARDAPPELEN

    0703.20.00

    KNOFLOOK, VERS OF GEKOELD

    0705.21.00

    WITLOOF (CICHORIUM INTYBUS VAR. FOLIOSUM), VERS OF GEKOELD

    0706.90.30

    MIERIKSWORTEL OF PEPERWORTEL, VERS OF GEKOELD

    0709.51.00

    PADDESTOELEN VAN HET GESLACHT AGARICUS, VERS OF GEKOELD

    0709.59.10

    CANTHARELLEN, VERS OF GEKOELD

    0709.59.30

    EEKHOORNTJESBROOD, VERS OF GEKOELD

    0709.59.90

    EETBARE PADDESTOELEN, VERS OF GEKOELD (M.U.V. CANTHARELLEN, EEKHOORNTJESBROOD, PADDESTOELEN VAN HET GESLACHT AGARICUS EN TRUFFELS)

    0711.51.00

    PADDESTOELEN VAN HET GESLACHT AGARICUS, VOORLOPIG VERDUURZAAMD (BIJVOORBEELD DOOR MIDDEL VAN ZWAVELDIOXIDE OF IN WATER WAARAAN, VOOR HET VOORLOPIG VERDUURZAMEN, ZOUT, ZWAVEL OF ANDERE STOFFEN ZIJN TOEGEVOEGD), DOCH ALS ZODANIG NIET GESCHIKT VOOR DADELIJKE CONSUMPTIE

    0711.90.10

    VRUCHTEN VAN DE GESLACHTEN CAPSICUM EN PIMENTA, VOORLOPIG VERDUURZAAMD, DOCH ALS ZODANIG ONGESCHIKT VOOR DADELIJKE CONSUMPTIE (M.U.V. NIET-SCHERPSMAKENDE PEPERS)

    0711.90.50

    UIEN, VOORLOPIG VERDUURZAAMD (BIJVOORBEELD DOOR MIDDEL VAN ZWAVELDIOXIDE OF IN WATER WAARAAN, VOOR HET VOORLOPIG VERDUURZAMEN, ZOUT, ZWAVEL OF ANDERE STOFFEN ZIJN TOEGEVOEGD), DOCH ALS ZODANIG NIET GESCHIKT VOOR DADELIJKE CONSUMPTIE

    0711.90.80

    GROENTEN, VOORLOPIG VERDUURZAAMD (BIJVOORBEELD DOOR MIDDEL VAN ZWAVELDIOXIDE OF IN WATER WAARAAN, VOOR HET VOORLOPIG VERDUURZAMEN, ZOUT, ZWAVEL OF ANDERE STOFFEN ZIJN TOEGEVOEGD), DOCH ALS ZODANIG NIET GESCHIKT VOOR DADELIJKE CONSUMPTIE (M.U.V. OLIJVEN, KAPPERS, KOMKOMMERS EN AUGURKEN, PADDESTOELEN EN TRUFFELS)

    0712.31.00

    GEDROOGDE PADDESTOELEN VAN HET GESLACHT AGARICUS, OOK INDIEN IN STUKKEN OF IN SCHIJVEN GESNEDEN, DAN WEL FIJNGEMAAKT OF IN POEDERVORM, DOCH NIET OP ANDERE WIJZE BEREID

    0712.32.00

    GEDROOGDE JUDASOREN (AURICULARIA SPP.), OOK INDIEN IN STUKKEN OF IN SCHIJVEN GESNEDEN, DAN WEL FIJNGEMAAKT OF IN POEDERVORM, DOCH NIET OP ANDERE WIJZE BEREID

    0712.33.00

    GEDROOGDE TRILZWAMMEN (TREMELLA SPP.), OOK INDIEN IN STUKKEN OF IN SCHIJVEN GESNEDEN, DAN WEL FIJNGEMAAKT OF IN POEDERVORM, DOCH NIET OP ANDERE WIJZE BEREID

    0712.39.00

    GEDROOGDE PADDESTOELEN EN TRUFFELS, OOK INDIEN IN STUKKEN OF IN SCHIJVEN GESNEDEN, DAN WEL FIJNGEMAAKT OF IN POEDERVORM, DOCH NIET OP ANDERE WIJZE BEREID (M.U.V. PADDESTOELEN VAN HET GESLACHT AGARICUS, JUDASOREN (AURICULARIA SPP.) EN TRILZWAMMEN (TREMELLA SPP.))

    0713.10.10

    ERWTEN (PISUM SATIVUM), GEDROOGD EN GEDOPT, VOOR ZAAIDOELEINDEN

    0713.33.10

    GEDROOGDE BONEN VAN DE SOORT „PHASEOLUS VULGARIS”, GEDOPT, VOOR ZAAIDOELEINDEN

    0713.40.00

    GEDROOGDE LNZEN, GEDOPT, OOK INDIEN GEPELD

    0713.50.00

    GEDROOGDE TUINBONEN (VICIA FABA VAR. MAJOR), PAARDEBONEN (VICIA FABA VAR. EQUINA) EN DUIVEBONEN (VICIA FABA VAR. MINOR), GEDOPT, OOK INDIEN GEPELD

    0713.90.00

    GEDROOGDE ZADEN VAN PEULGROENTEN

    0713.90.10

    GEDROOGDE ZADEN VAN PEULGROENTEN, OOK INDIEN GEPELD, VOOR ZAAIDOELEINDEN (M.U.V. ERWTEN, KEKERS, BONEN, LINZEN, TUINBONEN, PAARDE- EN DUIVEBONEN)

    0713.90.90

    GEDROOGDE ZADEN VAN PEULGROENTEN, OOK INDIEN GEPELD (M.U.V. DIE VOOR ZAAIDOELEINDEN ALSMEDE VAN ERWTEN, KEKERS, BONEN, LINZEN, TUINBONEN, PAARDE- EN DUIVEBONEN)

    0714.10.10

    MANIOKWORTEL, PELLETS VAN MEEL EN GRIES

    0714.10.91

    MANIOKWORTEL VAN DE VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE GEBRUIKTE TYPES IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN NIET MEER DAN 28 KG, HETZIJ VERS EN IN HUN GEHEEL, HETZIJ BEVROREN EN ZONDER SCHIL, OOK INDIEN IN STUKKEN GESNEDEN

    0714.10.99

    VERSE OF GEDROOGDE MANIOKWORTEL, IN ZIJN GEHEEL OF IN STUKKEN GESNEDEN (M.U.V. 0714.10.10 EN 0714.10.91)

    0714.20.10

    BATATEN (ZOETE AARDAPPELEN), VERS, GEHEEL, BESTEMD VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE

    0714.20.90

    BATATEN (ZOETE AARDAPPELEN), GEDROOGD

    0714.90.11

    ARROWROOT (PIJLWORTEL), SALEPWORTEL EN DERGELIJKE WORTELS EN KNOLLEN MET EEN HOOG GEHALTE AAN ZETMEEL (M.U.V. MANIOKWORTEL EN BATATEN (ZOETE AARDAPPELEN)) VAN DE VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE GEBRUIKTE TYPES IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN NIET MEER DAN 28 KG, HETZIJ VERS EN IN HUN GEHEEL, HETZIJ BEVROREN EN ZONDER SCHIL, OOK INDIEN IN STUKKEN GESNEDEN

    0714.90.19

    ARROWROOT (PIJLWORTEL), SALEPWORTEL EN DERGELIJKE WORTELS EN KNOLLEN MET EEN HOOG GEHALTE AAN ZETMEEL (M.U.V. MANIOKWORTEL EN BATATEN (ZOETE AARDAPPELEN)) (M.U.V. 0714.90.11)

    0714.90.90

    WORTELS EN KNOLLEN MET EEN HOOG GEHALTE AAN ZETMEEL OF AAN INULINE (M.U.V. 0714.10.10 TOT 0714.90.10)

    0801.22.00

    PARANOTEN, VERS OF GEDROOGD, ZONDER DOP

    0802.11.10

    BITTERE AMANDELEN, VERS OF GEDROOGD, IN DE DOP

    0802.11.90

    AMANDELEN, VERS OF GEDROOGD, IN DE DOP (M.U.V. BITTERE AMANDELEN)

    0802.12.10

    BITTERE AMANDELEN, VERS OF GEDROOGD, ZONDER DOP

    0802.12.90

    AMANDELEN, VERS OF GEDROOGD, ZONDER DOP (M.U.V. BITTERE AMANDELEN)

    0802.90.20

    ARECANOTEN (OF BETELNOTEN), COLANOTEN EN PECANNOTEN, VERS OF GEDROOGD, OOK ZONDER DOP OF SCHAAL, AL DAN NIET GEPELD

    0802.90.50

    PINGELS OF PIGNOLEN, VERS OF GEDROOGD, OOK ZONDER DOP OF SCHAAL, AL DAN NIET GEPELD

    0802.90.60

    AUSTRALISCHE NOTEN, VERS OF GEDROOGD, OOK ZONDER DOP OF SCHAAL, AL DAN NIET GEPELD

    0803.00.90

    BANANEN, „PLANTAINS” DAARONDER BEGREPEN, GEDROOGD

    0804.40.00

    ADVOCATEN (AVOCADO’S), VERS OF GEDROOGD

    0805.40.00

    POMPELMOEZEN EN POMELO'S, VERS OF GEDROOGD

    0805.90.00

    CITRUSVRUCHTEN, VERS OF GEDROOGD (M.U.V. SINAASAPPELEN, CITROENEN (CITRUS LIMON, CITRUS LIMONUM), LEMMETJES (CITRUS AURANTIFOLIA, CITRUS LATIFOLIA), POMPELMOEZEN, POMELO'S, MANDARIJNEN, TANGERINES EN SATSUMA’S DAARONDER BEGREPEN, CLEMENTINES, WILKINGS EN DERGELIJKE KRUISINGEN VAN CITRUSVRUCHTEN)

    0806.20.11

    KRENTEN, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN NIET MEER DAN 2 KG

    0806.20.12

    SULTANA’S, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN NIET MEER DAN 2 KG

    0806.20.18

    ROZIJNEN (M.U.V. KRENTEN EN SULTANA'S) IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN NIET MEER DAN 2 KG

    0806.20.91

    KRENTEN, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN MEER DAN 2 KG

    0806.20.92

    SULTANA’S, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN MEER DAN 2 KG

    0806.20.98

    ROZIJNEN (M.U.V. KRENTEN EN SULTANA'S) IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN MEER DAN 2 KG

    0810.30.30

    RODE AALBESSEN, VERS

    0810.40.10

    RODE BOSBESSEN (VRUCHTEN VAN DE VACCINIUM VITIS-IDAEA), VERS

    0810.60.00

    DOERIANS, VERS

    0811.20.11

    FRAMBOZEN, BRAMEN, MOERBEIEN, LOGANBESSEN, ZWARTE, WITTE OF RODE AALBESSEN EN KRUISBESSEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN MEER DAN 13 GEWICHTSPERCENTEN

    0811.20.19

    FRAMBOZEN, BRAMEN, MOERBEIEN, LOGANBESSEN, ZWARTE, WITTE OF RODE AALBESSEN EN KRUISBESSEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN NIET MEER DAN 13 GEWICHTSPERCENTEN

    0811.20.39

    ZWARTE AALBESSEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN, ONGESUIKERD, ONGEZOET

    0811.90.11

    GUAVES, MANGA'S, MANGGISTANS, PAPAJA’S, TAMARINDEVRUCHTEN, CASHEWAPPELEN, LITCHIS, NANGKA'S („JACKFRUIT”), SAPODILLA'S, PASSIEVRUCHTEN, CARAMBOLA'S, PITAHAYA'S, KOKOSNOTEN, CASHEWNOTEN, PARANOTEN, ARECANOTEN (BETELNOTEN), COLANOTEN EN AUSTRALISCHE NOTEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT

    0811.90.31

    GUAVES, MANGA'S, MANGGISTANS, PAPAJA’S, TAMARINDEVRUCHTEN, CASHEWAPPELEN, LITCHIS, NANGKA'S („JACKFRUIT”), SAPODILLA'S, PASSIEVRUCHTEN, CARAMBOLA'S, PITAHAYA'S, KOKOSNOTEN, CASHEWNOTEN, PARANOTEN, ARECANOTEN (BETELNOTEN), COLANOTEN EN AUSTRALISCHE NOTEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT

    0812.90.10

    ABRIKOZEN, VOORLOPIG VERDUURZAAMD, DOCH ALS ZODANIG NIET GESCHIKT VOOR DADELIJKE CONSUMPTIE

    0812.90.30

    PAPAJA’S, VOORLOPIG VERDUURZAAMD, DOCH ALS ZODANIG NIET GESCHIKT VOOR DADELIJKE CONSUMPTIE

    0812.90.40

    BLAUWE BOSBESSEN (VRUCHTEN VAN DE VACCINIUM MYRTILLUS), VOORLOPIG VERDUURZAAMD, DOCH ALS ZODANIG NIET GESCHIKT VOOR DADELIJKE CONSUMPTIE

    0812.90.50

    ZWARTE AALBESSEN, VOORLOPIG VERDUURZAAMD, DOCH ALS ZODANIG NIET GESCHIKT VOOR DADELIJKE CONSUMPTIE

    0812.90.60

    FRAMBOZEN, VOORLOPIG VERDUURZAAMD, DOCH ALS ZODANIG NIET GESCHIKT VOOR DADELIJKE CONSUMPTIE

    0812.90.70

    GUAVES, MANGA'S, MANGGISTANS, TAMARINDEVRUCHTEN, CASHEWAPPELEN, LITCHIS, NANGKA'S („JACKFRUIT”), SAPODILLA'S, PASSIEVRUCHTEN, CARAMBOLA'S, PITAHAYA'S, KOKOSNOTEN, CASHEWNOTEN, PARANOTEN, ARECANOTEN (BETELNOTEN), COLANOTEN EN AUSTRALISCHE NOTEN, NIET GESCHIKT VOOR DADELIJKE CONSUMPTIE

    0813.50.19

    MENGSELS VAN GEDROOGDE ABRIKOZEN, APPELEN, PERZIKEN, NECTARINES DAARONDER BEGREPEN, PEREN, PAPAJA’S, OF ANDERE GEDROOGDE VRUCHTEN N.E.G., PRUIMEN DAARONDER BEGREPEN (M.U.V. MENGSELS VAN NOTEN)

    0813.50.31

    MENGSELS UITSLUITEND BESTAANDE UIT KOKOSNOTEN, CASHEWNOTEN, PARANOTEN, ARECANOTEN (BETELNOTEN), COLANOTEN EN AUSTRALISCHE NOTEN

    0813.50.39

    MENGSELS UITSLUITEND BESTAANDE UIT EETBARE NOTEN BEDOELD BIJ DE POSTEN 0801 EN 0802 (M.U.V. KOKOSNOTEN, CASHEWNOTEN, PARANOTEN, ARECANOTEN (BETELNOTEN), COLANOTEN EN AUSTRALISCHE NOTEN)

    0813.50.91

    MENGSELS VAN GEDROOGDE VRUCHTEN N.E.G. (M.U.V. PRUIMEN OF VIJGEN)

    0814.00.00

    SCHILLEN VAN CITRUSVRUCHTEN EN VAN MELOENEN (WATERMELOENEN DAARONDER BEGREPEN), VERS, BEVROREN, GEDROOGD, DAN WEL IN WATER WAARAAN, VOOR HET VOORLOPIG VERDUURZAMEN, ZOUT, ZWAVEL OF ANDERE STOFFEN ZIJN TOEGEVOEGD

    0901.90.10

    BOLSTERS EN SCHILLEN, VAN KOFFIE

    0908.10.00

    MUSKAATNOTEN

    0908.20.00

    FOELIE

    0908.30.00

    AMOMEN EN KARDEMOM

    1001.90.10

    SPELT, BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN

    1006.10.10

    PADIE, BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN

    1006.10.21

    PADIE, RONDKORRELIG, VOORGEKOOKT (PARBOILED)

    1006.10.23

    PADIE, HALFLANGKORRELIG, VOORGEKOOKT (PARBOILED)

    1006.10.25

    PADIE, LANGKORRELIG, WAARVAN DE VERHOUDING LENGTE/BREEDTE GROTER IS DAN 2 DOCH KLEINER DAN 3, VOORGEKOOKT (PARBOILED)

    1006.10.27

    PADIE, LANGKORRELIG, WAARVAN DE VERHOUDING LENGTE/BREEDTE GELIJK IS AAN OF GROTER DAN 3, VOORGEKOOKT (PARBOILED)

    1006.10.92

    PADIE, RONDKORRELIG (M.U.V. VOORGEKOOKTE RIJST (PARBOILED) EN RIJST BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    1006.10.94

    PADIE, HALFLANGKORRELIG (M.U.V. VOORGEKOOKTE RIJST (PARBOILED) EN RIJST BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    1006.10.96

    PADIE, LANGKORRELIG, WAARVAN DE VERHOUDING LENGTE/BREEDTE GROTER IS DAN 2 DOCH KLEINER DAN 3 (M.U.V. VOORGEKOOKTE RIJST (PARBOILED) EN RIJST BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    1006.10.98

    PADIE, LANGKORRELIG, WAARVAN DE VERHOUDING LENGTE/BREEDTE GELIJK IS AAN OF GROTER DAN 3 (M.U.V. VOORGEKOOKTE RIJST (PARBOILED) EN RIJST BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    1006.20.11

    GEDOPTE RIJST, RONDKORRELIG, VOORGEKOOKT (PARBOILED)

    1006.20.13

    GEDOPTE RIJST, HALFLANGKORRELIG, VOORGEKOOKT (PARBOILED)

    1006.20.15

    GEDOPTE RIJST, LANGKORRELIG, WAARVAN DE VERHOUDING LENGTE/BREEDTE GROTER IS DAN 2 DOCH KLEINER DAN 3, VOORGEKOOKT (PARBOILED)

    1006.20.17

    GEDOPTE RIJST, LANGKORRELIG, WAARVAN DE VERHOUDING LENGTE/BREEDTE GELIJK IS AAN OF GROTER DAN 3, VOORGEKOOKT (PARBOILED)

    1006.20.92

    GEDOPTE RIJST, RONDKORRELIG (M.U.V. VOORGEKOOKTE RIJST (PARBOILED))

    1006.20.94

    GEDOPTE RIJST, HALFLANGKORRELIG (M.U.V. VOORGEKOOKTE RIJST (PARBOILED))

    1006.20.96

    GEDOPTE RIJST, LANGKORRELIG, WAARVAN DE VERHOUDING LENGTE/BREEDTE GROTER IS DAN 2 DOCH KLEINER DAN 3 (M.U.V. VOORGEKOOKTE RIJST (PARBOILED))

    1006.20.98

    GEDOPTE RIJST, LANGKORRELIG, WAARVAN DE VERHOUDING LENGTE/BREEDTE GELIJK IS AAN OF GROTER DAN 3 (M.U.V. VOORGEKOOKTE RIJST (PARBOILED))

    1006.30.21

    HALFWITTE RIJST, RONDKORRELIG, VOORGEKOOKT (PARBOILED)

    1006.30.23

    HALFWITTE RIJST, HALFLANGKORRELIG, VOORGEKOOKT (PARBOILED)

    1006.30.25

    HALFWITTE RIJST, LANGKORRELIG, WAARVAN DE VERHOUDING LENGTE/BREEDTE GROTER IS DAN 2 DOCH KLEINER DAN 3, VOORGEKOOKT (PARBOILED)

    1006.30.27

    HALFWITTE RIJST, LANGKORRELIG, WAARVAN DE VERHOUDING LENGTE/BREEDTE GELIJK IS AAN OF GROTER DAN 3, VOORGEKOOKT (PARBOILED)

    1006.30.42

    HALFWITTE RIJST, RONDKORRELIG (M.U.V. VOORGEKOOKTE RIJST (PARBOILED))

    1006.30.44

    HALFWITTE RIJST, HALFLANGKORRELIG (M.U.V. VOORGEKOOKTE RIJST (PARBOILED))

    1006.30.46

    HALFWITTE RIJST, LANGKORRELIG, WAARVAN DE VERHOUDING LENGTE/BREEDTE GROTER IS DAN 2 DOCH KLEINER DAN 3 (M.U.V. VOORGEKOOKTE RIJST (PARBOILED))

    1006.30.48

    HALFWITTE RIJST, LANGKORRELIG, WAARVAN DE VERHOUDING LENGTE/BREEDTE GELIJK IS AAN OF GROTER DAN 3 (M.U.V. VOORGEKOOKTE RIJST (PARBOILED))

    1006.30.61

    VOLWITTE RIJST, RONDKORRELIG, VOORGEKOOKT (PARBOILED)

    1006.30.63

    VOLWITTE RIJST, HALFLANGKORRELIG, VOORGEKOOKT (PARBOILED)

    1006.30.65

    VOLWITTE RIJST, LANGKORRELIG, WAARVAN DE VERHOUDING LENGTE/BREEDTE GROTER IS DAN 2 DOCH KLEINER DAN 3, VOORGEKOOKT (PARBOILED)

    1006.30.67

    VOLWITTE RIJST, LANGKORRELIG, WAARVAN DE VERHOUDING LENGTE/BREEDTE GELIJK IS AAN OF GROTER DAN 3, VOORGEKOOKT (PARBOILED)

    1006.30.92

    VOLWITTE RIJST, RONDKORRELIG (M.U.V. VOORGEKOOKTE RIJST (PARBOILED))

    1006.30.94

    VOLWITTE RIJST, HALFLANGKORRELIG (M.U.V. VOORGEKOOKTE RIJST (PARBOILED))

    1006.30.96

    VOLWITTE RIJST, LANGKORRELIG, WAARVAN DE VERHOUDING LENGTE/BREEDTE GROTER IS DAN 2 DOCH KLEINER DAN 3 (M.U.V. VOORGEKOOKTE RIJST (PARBOILED))

    1006.30.98

    VOLWITTE RIJST, LANGKORRELIG, WAARVAN DE VERHOUDING LENGTE/BREEDTE GELIJK IS AAN OF GROTER DAN 3 (M.U.V. VOORGEKOOKTE RIJST (PARBOILED))

    1006.40.00

    BREUKRIJST

    1007.00.10

    GRAANSORGHO, HYBRIDEN BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN

    1007.00.90

    GRAANSORGHO (M.U.V. HYBRIDEN BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    1008.10.00

    BOEKWEIT

    1008.20.00

    GIERST (M.U.V. GRAANSORGHO)

    1008.30.00

    KANARIEZAAD

    1008.90.10

    TRITICALE

    1008.90.90

    GRANEN (M.U.V. TARWE EN MENGKOREN, ROGGE, GERST, HAVER, MAÏS, RIJST, BOEKWEIT, GIERST, KANARIEZAAD, TRITICALE EN GRAANSORGHO)

    1102.90.30

    MEEL VAN HAVER

    1103.19.10

    GRIES EN GRIESMEEL VAN ROGGE

    1103.19.30

    GRIES EN GRIESMEEL VAN GERST

    1103.19.40

    GRIES EN GRIESMEEL VAN HAVER

    1103.19.50

    GRIES EN GRIESMEEL VAN RIJST

    1103.20.10

    PELLETS VAN ROGGE

    1103.20.20

    PELLETS VAN GERST

    1103.20.30

    PELLETS VAN HAVER

    1103.20.40

    PELLETS VAN MAÏS

    1103.20.50

    PELLETS VAN RIJST

    1103.20.60

    PELLETS VAN TARWE

    1103.20.90

    PELLETS VAN GRANEN (M.U.V. DIE VAN ROGGE, GERST, HAVER, MAIS, RIJST EN TARWE)

    1104.12.10

    GRANEN VAN HAVER, GEPLET

    1104.19.30

    GRANEN VAN ROGGE, GEPLET OF IN VLOKKEN

    1104.19.61

    GRANEN VAN GERST, GEPLET

    1104.19.69

    GRANEN VAN GERST, IN VLOKKEN

    1104.19.91

    GRANEN VAN RIJST, IN VLOKKEN

    1104.22.20

    GRANEN VAN HAVER, GEPELD (ANDERE DAN ONTPUNT)

    1104.22.30

    GRANEN VAN HAVER, GEPELD EN GESNEDEN OF GEBROKEN

    1104.22.50

    GRANEN VAN HAVER, GEPARELD

    1104.22.90

    GRANEN VAN HAVER, GEBROKEN

    1104.22.98

    GRANEN VAN HAVER (ANDERE DAN ONTPUNT, GEPELD, GESNEDEN OF GEBROKEN (GRUTTEN), GEPARELD OF ENKEL GEBROKEN)

    1104.23.30

    GRANEN VAN MAÏS, GEPARELD

    1104.23.90

    GRANEN VAN MAÏS, GEBROKEN

    1104.29.01

    GRANEN VAN GERST, GEPELD

    1104.29.03

    GRANEN VAN GERST, GEPELD EN GESNEDEN OF GEBROKEN (GRUTTEN)

    1104.29.05

    GRANEN VAN GERST, GEPARELD

    1104.29.07

    GRANEN VAN GERST, ENKEL GEBROKEN

    1104.29.09

    GRANEN VAN GERST (ANDERE DAN GEPELD EN GESNEDEN OF GEBROKEN (GRUTTEN), GEPARELD OF ENKEL GEBROKEN)

    1104.29.11

    GRANEN VAN TARWE, GEPELD

    1104.29.15

    GRANEN VAN ROGGE, GEPELD

    1104.29.19

    GRANEN, GEPELD (M.U.V. DIE VAN GERST, HAVER, MAÏS, RIJST, TARWE OF ROGGE)

    1104.29.31

    GRANEN VAN TARWE, GEPARELD

    1104.29.35

    GRANEN VAN ROGGE, GEPARELD

    1104.29.51

    GRANEN VAN TARWE, ENKEL GEBROKEN

    1104.29.55

    GRANEN VAN ROGGE, ENKEL GEBROKEN

    1104.29.59

    GRANEN, ENKEL GEBROKEN (M.U.V. DIE VAN GERST, HAVER, MAÏS, TARWE EN ROGGE)

    1104.29.81

    GRANEN VAN TARWE (ANDERE DAN GEPELD, GESNEDEN OF GEBROKEN, GEPARELD OF ENKEL GEBROKEN)

    1104.29.85

    GRANEN VAN ROGGE (ANDERE DAN GEPELD, GESNEDEN OF GEBROKEN, GEPARELD OF ENKEL GEBROKEN)

    1104.30.10

    TARWEKIEMEN, OOK INDIEN GEPLET, IN VLOKKEN OF GEMALEN

    1105.10.00

    MEEL EN GRIES VAN AARDAPPELEN

    1105.20.00

    VLOKKEN, KORRELS EN PELLETS, VAN AARDAPPELEN

    1106.10.00

    MEEL EN GRIES VAN ERWTEN, BONEN, LINZEN EN ANDERE GEDROOGDE ZADEN VAN PEULVRUCHTEN BEDOELD BIJ POST 0713

    1106.20.10

    GEDENATUREERD MEEL EN GRIES VAN SAGO EN VAN MANIOKWORTEL, ARROWROOT (PIJLWORTEL), SALEPWORTEL, AARDPEREN, BATATEN (ZOETE AARDAPPELEN) EN DERGELIJKE WORTELS EN KNOLLEN MET EEN HOOG GEHALTE AAN ZETMEEL OF AAN INULINE

    1106.20.90

    MEEL EN GRIES VAN SAGO EN VAN MANIOKWORTEL, ARROWROOT (PIJLWORTEL), SALEPWORTEL, AARDPEREN, BATATEN (ZOETE AARDAPPELEN) EN DERGELIJKE WORTELS EN KNOLLEN MET EEN HOOG GEHALTE AAN ZETMEEL OF AAN INULINE (M.U.V. GEDENATUREERD MEEL EN GRIES)

    1106.30.10

    MEEL, GRIES EN POEDER VAN BANANEN

    1106.30.90

    MEEL, GRIES EN POEDER VAN PRODUCTEN BEDOELD BIJ HOOFDSTUK 8 (EETBAAR FRUIT) (M.U.V. BANANEN)

    1107.10.11

    MOUT VAN TARWE, IN DE VORM VAN MEEL (M.U.V. GEBRANDE MOUT)

    1107.10.19

    MOUT VAN TARWE (M.U.V. MOUT IN DE VORM VAN MEEL EN GEBRANDE MOUT)

    1107.10.91

    MOUT IN DE VORM VAN MEEL (M.U.V. GEBRANDE MOUT EN MOUT VAN TARWE)

    1107.10.99

    MOUT (M.U.V. GEBRANDE MOUT, MOUT VAN TARWE EN MOUT IN DE VORM VAN MEEL)

    1107.20.00

    GEBRANDE MOUT

    1108.19.10

    RIJSTZETMEEL

    1108.20.00

    INULINE

    1109.00.00

    TARWEGLUTEN, OOK INDIEN GEDROOGD

    1201.00.10

    SOJABONEN, BESTEMD V OOR ZAAIDOELEINDEN

    1201.00.90

    SOJABONEN (M.U.V. DIE BESTEMD V OOR ZAAIDOELEINDEN)

    1202.10.10

    GRONDNOTEN IN DE DOP, BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN

    1203.00.00

    KOPRA

    1204.00.10

    LIJNZAAD, BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN

    1204.00.90

    LIJNZAAD (M.U.V. DAT BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    1205.10.10

    KOOL- EN RAAPZAAD MET EEN LAAG GEHALTE AAN ERUCAZUUR „DAT EEN VASTE OLIE OPLEVERT MET EEN GEHALTE AAN ERUCAZUUR VAN < 2 GEWICHTSPERCENTEN EN EEN VAST BESTANDDEEL MET EEN GEHALTE AAN GLUCOSINOLATEN VAN < 30 MICROMOL PER GRAM”, BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN

    1205.10.90

    KOOL- EN RAAPZAAD MET EEN LAAG GEHALTE AAN ERUCAZUUR „DAT EEN VASTE OLIE OPLEVERT MET EEN GEHALTE AAN ERUCAZUUR VAN < 2 GEWICHTSPERCENTEN EN EEN VAST BESTANDDEEL MET EEN GEHALTE AAN GLUCOSINOLATEN VAN < 30 MICROMOL PER GRAM”, OOK INDIEN GEBROKEN (M.U.V. DAT BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    1205.90.00

    KOOL- EN RAAPZAAD MET EEN HOOG GEHALTE AAN ERUCAZUUR „DAT EEN VASTE OLIE OPLEVERT MET EEN GEHALTE AAN ERUCAZUUR VAN ≥ 2 GEWICHTSPERCENTEN EN EEN VAST BESTANDDEEL MET EEN GEHALTE AAN GLUCOSINOLATEN VAN ≥ 30 MICROMOL PER GRAM”, OOK INDIEN GEBROKEN

    1206.00.10

    ZONNEBLOEMPITTEN, BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN

    1206.00.91

    ZONNEBLOEMPITTEN, GEDOPT OF ONGEDOPT EN GRIJS-WIT GESTREEPT (M.U.V. DIE BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    1206.00.99

    ZONNEBLOEMPITTEN, OOK INDIEN GEBROKEN (M.U.V. DIE BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN, GEDOPT OF ONGEDOPT EN GRIJS-WIT GESTREEPT)

    1207.10.10

    PALMNOTEN EN PALMPITTEN, VOOR ZAAIDOELEINDEN

    1207.10.90

    PALMNOTEN EN PALMPITTEN (M.U.V. DIE VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    1207.20.10

    KATOENZAAD, BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN

    1207.20.90

    KATOENZAAD (M.U.V. DAT BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    1207.30.10

    RICINUSZAAD, BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN

    1207.30.90

    RICINUSZAAD (M.U.V. DAT BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    1207.40.10

    SESAMZAAD, BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN

    1207.40.90

    SESAMZAAD (M.U.V. DAT BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    1207.50.10

    MOSTERDZAAD, BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN

    1207.50.90

    MOSTERDZAAD (M.U.V. DAT BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    1207.60.10

    SAFFLOERZAAD, BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN

    1207.60.90

    SAFFLOERZAAD (M.U.V. DAT BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    1207.91.10

    PAPAVERZAAD, BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN

    1207.91.90

    PAPAVERZAAD (M.U.V. DAT BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    1207.99.20

    OLIEHOUDENDE ZADEN EN VRUCHTEN, BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN (M.U.V. EETBARE NOTEN, OLIJVEN, SOJABONEN, GRONDNOTEN, KOPRA, LIJNZAAD, KOOL- EN RAAPZAAD, ZONNEBLOEMPITTEN, PALMNOTEN EN PALMPITTEN, KATOEN-, RICINUS-, SESAM-, MOSTERD- EN SAFFLOERZAAD)

    1207.99.91

    HENNEPZAAD (M.U.V. DAT BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    1207.99.98

    OLIEHOUDENDE ZADEN EN VRUCHTEN, OOK INDIEN GEBROKEN (M.U.V. DIE BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN EN EETBARE NOTEN, OLIJVEN, SOJABONEN, GRONDNOTEN, KOPRA, LIJNZAAD, KOOL- EN RAAPZAAD, ZONNEBLOEMPITTEN, PALMNOTEN EN PALMPITTEN, KATOEN-, RICINUS-, SESAM-, MOSTERD- EN SAFFLOERZAAD)

    1208.10.00

    MEEL VAN SOJABONEN

    1208.90.00

    MEEL VAN OLIEHOUDENDE ZADEN EN VRUCHTEN (M.U.V. MEEL VAN SOJABONEN EN MOSTERDMEEL)

    1209.10.00

    ZAAIGOED VAN SUIKERBIETEN

    1209.21.00

    ZAAIGOED VAN LUZERNE

    1209.22.10

    ZAAIGOED VAN RODE KLAVER (TRIFOLIUM PRATENSE L.)

    1209.22.80

    ZAAIGOED VAN KLAVER (TRIFOLIUM SPP.) (M.U.V. ZAAIGOED VAN RODE KLAVER (TRIFOLIUM PRATENSE L.))

    1209.23.11

    ZAAIGOED VAN BEEMDLANGBLOEM

    1209.23.15

    ZAAIGOED VAN ROOD ZWENKGRAS

    1209.23.80

    ZAAIGOED VAN ZWENKGRAS (M.U.V. DAT VAN BEEMDLANGBLOEM (FESTUCA PRATENSIS HUDS.) EN VAN ROOD ZWENKGRAS (FESTUCA RUBRA L.)

    1209.24.00

    ZAAIGOED VAN VELDBEEMDGRAS

    1209.25.10

    ZAAIGOED VAN WESTERWOLDS EN ITALIAANS RAAIGRAS (LOLIUM MULTIFLORUM L.)

    1209.25.90

    ZAAIGOED VAN ENGELS RAAIGRAS (LOLIUM PERENNE L.)

    1209.26.00

    ZAAIGOED VAN TIMOTHEEGRAS

    1209.29.10

    ZAAIGOED VAN WIKKEN, VAN RUW BEEMDGRAS (POA PALUSTRIS L., POA TRIVIALIS L.), VAN KROPAAR (DACTYLIS GLOMERATA L.) EN VAN STRUISGRAS (AGROSTIDES)

    1209.29.50

    ZAAIGOED VAN LUPINEN

    1209.29.60

    ZAAIGOED VAN VOEDERBIETEN (M.U.V. DAT VAN SUIKERBIETEN)

    1209.29.80

    ZAAIGOED VAN VOEDERGEWASSEN (M.U.V. TARWE, ZAAD VAN TARWE, LUZERNE, KLAVER (TRIFOLIUM SPP.), ZWENKGRAS, VELDBEEMDGRAS (POA PRATENSIS L.), RAAIGRAS (LOLIUM MULTIFLORUM LAM., LOLIUM PERENNE L.) EN TIMOTHEEGRAS)

    1209.30.00

    ZAAIGOED VAN KRUIDACHTIGE PLANTEN, HOOFDZAKELIJK GEKWEEKT VOOR DE BLOEMEN

    1209.91.10

    ZAAIGOED VAN KOOLRABI

    1209.91.30

    ZAAIGOED VAN RODE BIET

    1209.91.90

    ZAAIGOED VAN GROENTEN (M.U.V. KOOLRABI)

    1209.99.10

    ZAAIGOED VAN WOUDBOMEN EN WOUDHEESTERS

    1209.99.91

    ZAAIGOED VAN NIET-KRUIDACHTIGE PLANTEN, HOOFDZAKELIJK GEKWEEKT VOOR DE BLOEMEN

    1209.99.99

    ZAAIGOED, SPOREN DAARONDER BEGREPEN (M.U.V. DAT VAN PEULGROETEN EN SUIKERMAÏS, KOFFIE, THEE, MATÉ EN SPECERIJEN, GRANEN, OLIEHOUDENDE ZADEN EN VRUCHTEN, BIETEN, VOEDERGEWASSEN, GROENTEN, WOUDBOMEN EN WOUDHEESTERS)

    1210.10.00

    HOPBELLEN, VERS OF GEDROOGD (M.U.V. FIJNGEMAAKTE EN GEMALEN HOPBELLEN; HOPBELLEN IN PELLETS)

    1210.20.10

    HOPBELLEN, FIJNGEMAAKT, GEMALEN OF IN PELLETS, MET LUPULINE VERRIJKT; LUPULINE

    1210.20.90

    HOPBELLEN, FIJNGEMAAKT, GEMALEN OF IN PELLETS (M.U.V. DIE VERRIJKT MET LUPULINE)

    1211.90.97

    PLANTEN EN PLANTENDELEN

    1212.10.10

    SINT-JANSBROOD, VERS OF GEDROOGD, OOK INDIEN IN POEDERVORM

    1212.10.91

    SINT-JANSBROODPITTEN, VERS OF GEDROOGD (M.U.V. DIE WELKE GEPELD, GEBROKEN OF GEMALEN ZIJN)

    1212.10.99

    SINT-JANSBROODPITTEN, GEPELD, GEBROKEN OF GEMALEN, VERS OF GEDROOGD

    1212.30.00

    PITTEN VAN ABRIKOZEN, VAN PERZIKEN OF VAN PRUIMEN, OOK INDIEN IN DE STEEN

    1212.91.20

    SUIKERBIETEN, GEDROOGD, OOK INDIEN IN POEDERVORM

    1212.91.80

    SUIKERBIETEN, VERS, GEKOELD OF BEVROREN

    1212.99.20

    SUIKERRIET, VERS, GEKOELD, BEVROREN OF GEDROOGD, OOK INDIEN IN POEDERVORM

    1212.99.80

    VRUCHTENPITTEN, OOK INDIEN IN DE STEEN EN ANDERE PLANTAARDIGE PRODUCTEN (ONGEBRANDE CICHOREIWORTELS VAN DE VARIËTEIT „CICHORIUM INTYBUS SATIVUM” DAARONDER BEGREPEN) HOOFDZAKELIJK GEBRUIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE, N.E.G.

    1213.00.00

    STRO EN KAF VAN GRAANGEWASSEN, ONBEWERKT, OOK INDIEN GEHAKT, GEMALEN, GEPERST OF IN PELLETS

    1214.10.00

    LUZERNEMEEL EN LUZERNE IN PELLETS

    1214.90.10

    VOEDERRAPEN, MANGELWORTELS (VOEDERBIETEN) EN ANDERE VOEDERWORTELS

    1214.90.90

    HOOI, LUZERNE, KLAVER EN HANENKAMMETJES (ESPARCETTE)

    1214.90.91

    HOOI, KLAVER, HANENKAMMETJES (ESPARCETTE), MERGKOOL, LUPINE, WIKKE EN DERGELIJKE VOEDERGEWASSEN, IN PELLETS (M.U.V. VOEDERRAPEN, MANGELWORTELS (VOEDERBIETEN) EN ANDERE VOEDERWORTELS)

    1214.90.99

    HOOI, LUZERNE, KLAVER, HANENKAMMETJES (ESPARCETTE), MERGKOOL, LUPINE, WIKKE EN DERGELIJKE VOEDERGEWASSEN (M.U.V. DIE IN PELLETS, VOEDERRAPEN, MANGELWORTELS (VOEDERBIETEN) EN ANDERE VOEDERWORTELS, EN LUZERNEMEEL)

    1301.10.00

    GOMLAK, VAN NATUURLIJKE OORSPRONG

    1301.20.00

    ARABISCHE GOM, VAN NATUURLIJKE OORSPRONG

    1301.90.10

    ZOGENAAMD „MASTIEK VAN CHIOS” (MASTIEK VAN DE BOOM VAN DE SOORT „PISTACIA LENTISCUS”)

    1301.90.90

    GOMMEN, HARSEN, GOMHARSEN EN BALSEMS, VAN NATUURLIJKE OORSPRONG (M.U.V. ARABISCHE GOM EN MASTIEK VAN CHIOS (MASTIEK VAN DE BOOM VAN DE SOORT „PISTACIA LENTISCUS”))

    1302.11.00

    OPIUM

    1302.19.05

    VANILLE-OLEOHARS

    1302.19.98

    PLANTENSAPPEN EN PLANTENEXTRACTEN (M.U.V. DIE VAN ZOETHOUT, HOP, PYRETRUM OF VAN WORTELS VAN ROTENON BEVATTENDE PLANTEN)

    1302.32.90

    PLANTENSLIJMEN EN BINDMIDDELEN UIT GUARZADEN, OOK INDIEN GEWIJZIGD

    1302.39.00

    PLANTENSLIJMEN EN BINDMIDDELEN UIT PLANTAARDIGE PRODUCTEN, OOK INDIEN GEWIJZIGD (M.U.V. DIE UIT SINT-JANSBROOD, SINT-JANSBROODPITTEN, GUARZADEN EN AGAR-AGAR)

    1501.00.11

    REUZEL EN ANDER VARKENSVET, GESMOLTEN, OOK INDIEN GEPERST OF MET BEHULP VAN OPLOSMIDDELEN VERKREGEN, VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (ANDER DAN VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN)

    1501.00.90

    VET VAN GEVOGELTE, GESMOLTEN, OOK INDIEN GEPERST OF MET BEHULP VAN OPLOSMIDDELEN VERKREGEN

    1502.00.10

    RUND-, SCHAPEN- OF GEITENVET, ONBEWERKT OF GESMOLTEN, OOK INDIEN GEPERST OF MET BEHULP VAN OPLOSMIDDELEN VERKREGEN, VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (ANDER DAN VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN)

    1502.00.90

    RUND-, SCHAPEN- OF GEITENVET, ONBEWERKT OF GESMOLTEN, OOK INDIEN GEPERST OF MET BEHULP VAN OPLOSMIDDELEN VERKREGEN (M.U.V. DAT VOOR INDUSTRIEEL/TECHNISCH GEBRUIK)

    1503.00.11

    VARKENSSTEARINE EN OLEOSTEARINE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. DIE WELKE GEËMULGEERD, VERMENGD OF OP ANDERE WIJZE BEREID IS)

    1503.00.19

    VARKENSSTEARINE EN OLEOSTEARINE (M.U.V. DIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK EN DIE WELKE GEËMULGEERD, VERMENGD OF OP ANDERE WIJZE BEREID IS)

    1503.00.30

    TALKOLIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. DIE VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN EN DIE WELKE GEËMULGEERD, VERMENGD OF OP ANDERE WIJZE BEREID IS)

    1503.00.90

    TALKOLIE, OLEOMARGARINE EN SPEKOLIE (M.U.V. DIE WELKE GEËMULGEERD, VERMENGD OF OP ANDERE WIJZE BEREID IS, EN TALKOLIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK)

    1504.10.10

    OLIËN UIT VISLEVERS EN FRACTIES DAARVAN, MET EEN GEHALTE AAN VITAMINE A VAN 2 500 OF MINDER INTERNATIONALE EENHEDEN PER GRAM, OOK INDIEN GERAFFINEERD (M.U.V. DIE WELKE CHEMISCH GEWIJZIGD ZIJN)

    1504.10.91

    OLIËN UIT VISLEVERS EN FRACTIES DAARVAN, VAN HEILBOT, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD (M.U.V. OLIËN UIT VISLEVERS MET EEN GEHALTE AAN VITAMINE A VAN 2 500 OF MINDER INTERNATIONALE EENHEDEN PER GRAM)

    1504.10.99

    OLIËN UIT VISLEVERS EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD (M.U.V. OLIËN UIT VISLEVERS MET EEN GEHALTE AAN VITAMINE A VAN 2 500 OF MINDER INTERNATIONALE EENHEDEN PER GRAM, EN VAN HEILBOT)

    1504.20.10

    VASTE FRACTIES VAN VETTEN EN OLIËN VAN VIS, OOK INDIEN GERAFFINEERD (M.U.V. DIE WELKE CHEMISCH GEWIJZIGD ZIJN EN FRACTIES VAN OLIËN UIT VISLEVERS)

    1504.20.90

    VETTEN EN OLIËN VAN VIS EN VLOEIBARE FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD (M.U.V. DIE WELKE CHEMISCH GEWIJZIGD ZIJN EN DIE VAN OLIËN UIT VISLEVERS)

    1504.30.10

    VASTE FRACTIES VAN VETTEN EN OLIËN VAN ZEEZOOGDIEREN, OOK INDIEN GERAFFINEERD (M.U.V. DIE WELKE CHEMISCH GEWIJZIGD ZIJN)

    1504.30.90

    VETTEN, OLIËN EN VLOEIBARE FRACTIES VAN ZEEZOOGDIEREN, OOK INDIEN GERAFFINEERD (M.U.V. DIE WELKE CHEMISCH GEWIJZIGD ZIJN)

    1507.10.10

    RUWE SOJAOLIE, OOK INDIEN ONTGOMD, VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (ANDER DAN VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN)

    1507.10.90

    RUWE SOJAOLIE, OOK INDIEN ONTGOMD (M.U.V. DIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK)

    1507.90.10

    SOJAOLIE EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. CHEMISCH GEWIJZIGDE, RUWE EN VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN BESTEMDE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1507.90.90

    GRONDNOTENOLIE EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD (M.U.V. VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK BESTEMDE, CHEMISCH GEWIJZIGDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1508.10.10

    RUWE GRONDNOTENOLIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (ANDER DAN VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN)

    1508.90.10

    GRONDNOTENOLIE EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. CHEMISCH GEWIJZIGDE, RUWE EN VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN BESTEMDE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1511.10.10

    RUWE PALMOLIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (ANDER DAN VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN)

    1511.10.90

    RUWE PALMOLIE (M.U.V. DIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK)

    1511.90.11

    VASTE FRACTIES VAN PALMOLIE, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN NIET MEER DAN 1 KG

    1511.90.19

    VASTE FRACTIES VAN PALMOLIE, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN MEER DAN 1 KG

    1511.90.91

    PALMOLIE EN VLOEIBARE FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1511.90.99

    PALMOLIE EN VLOEIBARE FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD (M.U.V. VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1512.11.10

    RUWE ZONNEBLOEMZAAD- EN SAFFLOEROLIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (ANDER DAN VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN)

    1512.11.91

    RUWE ZONNEBLOEMZAADOLIE (M.U.V. DIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK)

    1512.11.99

    RUWE SAFFLOEROLIE (M.U.V. DIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK)

    1512.19.10

    ZONNEBLOEMZAAD- EN SAFFLOEROLIE EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1512.19.90

    ZONNEBLOEMZAAD- EN SAFFLOEROLIE

    1512.19.91

    ZONNEBLOEMZAADOLIE EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD (M.U.V. VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1512.19.99

    SAFFLOEROLIE EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD (M.U.V. VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1512.21.10

    RUWE KATOENZAADOLIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (ANDER DAN VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN)

    1512.21.90

    RUWE KATOENZAADOLIE (M.U.V. DIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK)

    1512.29.10

    KATOENZAADOLIE EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1512.29.90

    KATOENZAADOLIE EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD (M.U.V. VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1513.11.10

    RUWE KOKOSOLIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (ANDER DAN VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN)

    1513.11.91

    RUWE KOKOSOLIE, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN NIET MEER DAN 1 KG (M.U.V. DIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK)

    1513.11.99

    RUWE KOKOSOLIE, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN MEER DAN 1 KG (M.U.V. DIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK)

    1513.19.11

    VASTE FRACTIES VAN KOKOSOLIE, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN NIET MEER DAN 1 KG

    1513.19.19

    VASTE FRACTIES VAN KOKOSOLIE, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN MEER DAN 1 KG

    1513.19.30

    KOKOSOLIE EN VLOEIBARE FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. DIE VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN)

    1513.19.91

    KOKOSOLIE EN VLOEIBARE FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN NIET MEER DAN 1 KG (M.U.V. VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1513.19.99

    KOKOSOLIE EN VLOEIBARE FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN MEER DAN 1 KG (M.U.V. VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1513.21.10

    RUWE PALMPITTENOLIE

    1513.21.11

    RUWE PALMPITTEN- EN BABASSUNOTENOLIE, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN NIET MEER DAN 1 KG (M.U.V. DIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK)

    1513.21.19

    RUWE BABASSUNOTENOLIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (ANDER DAN VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN)

    1513.21.30

    RUWE PALMPITTEN- EN BABASSUNOTENOLIE, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN NIET MEER DAN 1 KG (M.U.V. DIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK)

    1513.21.90

    RUWE PALMPITTEN- EN BABASSUNOTENOLIE, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN MEER DAN 1 KG (M.U.V. DIE VOOR TECHNISCH OF INDUSTRIEEL GEBRUIK)

    1513.29.11

    VASTE FRACTIES VAN PALMPITTEN- EN BABASSUNOTENOLIE, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN NIET MEER DAN 1 KG

    1513.29.19

    VASTE FRACTIES VAN PALMPITTEN- EN BABASSUNOTENOLIE, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN MEER DAN 1 KG

    1513.29.30

    PALMPITTEN- EN BABASSUNOTENOLIE EN VLOEIBARE FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1513.29.50

    PALMPITTEN- EN BABASSUNOTENOLIE EN VLOEIBARE FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN NIET MEER DAN 1 KG (M.U.V. VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1513.29.90

    RUWE PALMPITTENOLIE

    1513.29.91

    PALMITTENOLIE EN VLOEIBARE FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN MEER DAN 1 KG (M.U.V. VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1513.29.99

    BABASSUNOTENOLIE EN VLOEIBARE FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN MEER DAN 1 KG (M.U.V. VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1514.11.10

    RUWE KOOLZAAD- EN RAAPZAADOLIE MET EEN LAAG GEHALTE AAN ERUCAZUUR („VASTE OLIE MET EEN GEHALTE AAN ERUCAZUUR VAN MINDER DAN 2 GEWICHTSPERCENTEN”), VOOR TECHNISCH OF INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. DIE VOOR DE VERVAARDIGING VAN PRODUCTEN VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE)

    1514.11.90

    RUWE KOOLZAAD- EN RAAPZAADOLIE MET EEN LAAG GEHALTE AAN ERUCAZUUR („VASTE OLIE MET EEN GEHALTE AAN ERUCAZUUR VAN MINDER DAN 2 GEWICHTSPERCENTEN”) (M.U.V. DIE VOOR TECHNISCH OF INDUSTRIEEL GEBRUIK)

    1514.19.10

    KOOLZAAD- EN RAAPZAADOLIE MET EEN LAAG GEHALTE AAN ERUCAZUUR („VASTE OLIE MET EEN GEHALTE AAN ERUCAZUUR VAN MINDER DAN 2 GEWICHTSPERCENTEN”) EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, VOOR TECHNISCH OF INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. DIE VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN)

    1514.19.90

    KOOLZAAD- EN RAAPZAADOLIE MET EEN LAAG GEHALTE AAN ERUCAZUUR („VASTE OLIE MET EEN GEHALTE AAN ERUCAZUUR VAN MINDER DAN 2 GEWICHTSPERCENTEN”) EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD (M.U.V. VOOR TECHNISCH OF INDUSTRIEEL GEBRUIK BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1514.91.10

    RUWE KOOLZAAD- EN RAAPZAADOLIE MET EEN HOOG GEHALTE AAN ERUCAZUUR („VASTE OLIE MET EEN GEHALTE AAN ERUCAZUUR VAN 2 GEWICHTSPERCENTEN OF MEER”) EN MOSTERDZAADOLIE, VOOR TECHNISCH OF INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. DIE VOOR DE VERVAARDIGING VAN PRODUCTEN VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE)

    1514.91.90

    RUWE KOOLZAAD- EN RAAPZAADOLIE MET EEN HOOG GEHALTE AAN ERUCAZUUR („VASTE OLIE MET EEN GEHALTE AAN ERUCAZUUR VAN 2 GEWICHTSPERCENTEN OF MEER”) EN MOSTERDZAADOLIE (M.U.V. DIE VOOR TECHNISCH OF INDUSTRIEEL GEBRUIK)

    1514.99.10

    KOOLZAAD- EN RAAPZAADOLIE MET EEN HOOG GEHALTE AAN ERUCAZUUR („VASTE OLIE MET EEN GEHALTE AAN ERUCAZUUR VAN 2 GEWICHTSPERCENTEN OF MEER”) EN MOSTERDZAADOLIE, EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, VOOR TECHNISCH OF INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. DIE VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN)

    1514.99.90

    KOOLZAAD- EN RAAPZAADOLIE MET EEN HOOG GEHALTE AAN ERUCAZUUR („VASTE OLIE MET EEN GEHALTE AAN ERUCAZUUR VAN 2 GEWICHTSPERCENTEN OF MEER”) EN MOSTERDZAADOLIE, EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD (M.U.V. VOOR TECHNISCH OF INDUSTRIEEL GEBRUIK BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES)

    1515.11.00

    RUWE LIJNOLIE

    1515.19.10

    LIJNOLIE EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1515.19.90

    LIJNOLIE EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD (M.U.V. VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1515.21.10

    RUWE MAÏSOLIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (ANDER DAN VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN)

    1515.21.90

    RUWE MAÏSOLIE (M.U.V. DIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK)

    1515.29.10

    MAÏSOLIE EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1515.29.90

    MAÏSOLIE EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD (M.U.V. VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1515.30.10

    RICINUSOLIE EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH CHEMISCH ONGEWIJZIGD, VOOR DE VERVAARDIGING VAN AMINO-UNDEKAANZUUR HETWELK IS BESTEMD VOOR DE VERVAARDIGING VAN SYNTHETISCHE TEXTIELVEZELS EN VAN KUNSTSTOF

    1515.30.90

    RICINUSOLIE EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH CHEMISCH ONGEWIJZIGD (M.U.V. OLIE VOOR DE VERVAARDIGING VAN AMINO-UNDEKAANZUUR HETWELK IS BESTEMD VOOR DE VERVAARDIGING VAN SYNTHETISCHE TEXTIELVEZELS EN VAN KUNSTSTOF)

    1515.40.00

    TUNGOLIE EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD

    1515.50.11

    RUWE SESAMOLIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (ANDER DAN VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN)

    1515.50.19

    RUWE SESAMOLIE (M.U.V. DIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK)

    1515.50.91

    SESAMOLIE EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1515.50.99

    SESAMOLIE EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD (M.U.V. VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1515.90.21

    RUWE TABAKSZAADOLIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (ANDER DAN VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN)

    1515.90.29

    RUWE TABAKSZAADOLIE (M.U.V. DIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK)

    1515.90.31

    TABAKSZAADOLIE EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1515.90.39

    TABAKSZAADOLIE EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD (M.U.V. VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK BESTEMDE EN RUWE OLIE EN FRACTIES DAARVAN)

    1515.90.40

    RUWE PLANTAARDIGE VETTEN EN VETTE OLIËN, ALSMEDE FRACTIES DAARVAN, VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. DIE VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN EN SOJA-, GRONDNOTEN-, OLIJF-, PALM-, ZONNEBLOEMZAAD-, SAFFLOER-, KATOENZAAD-, KOKOS-, PALMPITTEN-, BABASSUNOTEN-, KOOLZAAD-, RAAPZAAD- EN MOSTERDZAADOLIE)

    1515.90.51

    RUWE PLANTAARDIGE VETTEN EN VETTE OLIËN, VAST, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN NIET MEER DAN 1 KG (M.U.V. DIE VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK EN SOJA-, GRONDNOTEN-, OLIJF-, PALM-, ZONNEBLOEMZAAD-, SAFFLOER-, KATOENZAAD-, KOKOS-, PALMPITTEN-, BABASSUNOTEN-, KOOLZAAD-, RAAPZAAD-, MOSTERDZAAD- EN LIJNOLIE)

    1515.90.59

    RUWE PLANTAARDIGE VETTEN EN VETTE OLIËN, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN MEER DAN 1 KG, OF RUWE PLANTAARDIGE VETTEN EN VETTE OLIËN, VLOEIBAAR (M.U.V. DIE VOOR TECHNISCH OF INDUSTRIEEL GEBRUIK EN SOJA-, PINDANOTEN-, OLIJF-, PALM-, ZONNEBLOEMZAAD-, SAFFLOER-, KATOENZAAD-, KOKOS-, PALMPITTEN-, BABASSUNOTEN-, RAAPZAAD- EN KOOLZAADOLIE)

    1515.90.60

    PLANTAARDIGE VETTEN EN VETTE OLIËN, ALSMEDE FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, VOOR TECHNISCH OF INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. DIE VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN, RUWE VETTEN EN OLIËN, SOJA-, PINDANOTEN-, OLIJF-, PALM-, ZONNEBLOEMZAAD- EN SAFFLOEROLIE)

    1515.90.91

    VASTE PLANTAARDIGE VETTEN EN VETTE OLIËN EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN NIET MEER DAN 1 KG N.E.G. (M.U.V. VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK BESTEMDE EN RUWE VETTEN EN OLIËN)

    1515.90.99

    VASTE PLANTAARDIGE VETTEN EN VETTE OLIËN EN FRACTIES DAARVAN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN MEER DAN 1 KG N.E.G. (M.U.V. VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK BESTEMDE EN RUWE VETTEN EN OLIËN)

    1516.10.10

    DIERLIJKE VETTEN EN OLIËN, ALSMEDE FRACTIES DAARVAN, GEHEEL OF GEDEELTELIJK GEHYDROGENEERD, VERESTERD, OPNIEUW VERESTERD OF GEËLAÏDINISEERD, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET VERDER BEREID, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN NIET MEER DAN 1 KG

    1516.10.90

    DIERLIJKE VETTEN EN OLIËN, ALSMEDE FRACTIES DAARVAN, GEHEEL OF GEDEELTELIJK GEHYDROGENEERD, VERESTERD, OPNIEUW VERESTERD OF GEËLAÏDINISEERD, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET VERDER BEREID, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN MEER DAN 1 KG

    1516.20.91

    PLANTAARDIGE VETTEN EN OLIËN, ALSMEDE FRACTIES DAARVAN, GEHEEL OF GEDEELTELIJK GEHYDROGENEERD, VERESTERD, OPNIEUW VERESTERD OF GEËLAÏDINISEERD, OOK INDIEN GERAFFINEERD, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN NIET MEER DAN 1 KG (M.U.V. ZOGENAAMDE „OPAL WAX” EN DIE WELKE VERDER BEREID ZIJN)

    1516.20.95

    KOOLZAAD- EN RAAPZAADOLIE, LIJNOLIE, ZONNEBLOEMZAADOLIE, ILLIPENOTENOLIE, KARITÉNOTENOLIE, MAKOREOLIE, TOULOUCOUNAZADENOLIE EN BABASSUNOTENOLIE, ALSMEDE FRACTIES DAARVAN, GEHEEL OF GEDEELTELIJK GEHYDROGENEERD, VERESTERD, OPNIEUW VERESTERD OF GEËLAÏDINISEERD, OOK INDIEN GERAFFINEERD, VOOR TECHNISCH OF INDUSTRIEEL GEBRUIK, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN

    1516.20.96

    GRONDNOTENOLIE, KATOENZAADOLIE, SOJAOLIE EN ZONNEBLOEMZAADOLIE (M.U.V. DIE BEDOELD BIJ POST 1516.20.95); ANDERE OLIËN MET EEN GEHALTE AAN VRIJE VETZUREN VAN MINDER DAN 50 GEWICHTSPERCENTEN, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN MEER DAN 1 KG OF OP ANDERE WIJZE GEPRESENTEERD (M.U.V. PALMPITTENOLIE, ILLIPENOTENOLIE, KOKOSOLIE EN KOOLZAADOLIE)

    1516.20.98

    PLANTAARDIGE VETTEN EN OLIËN, ALSMEDE FRACTIES DAARVAN, GEHEEL OF GEDEELTELIJK GEHYDROGENEERD, VERESTERD, OPNIEUW VERESTERD OF GEËLAÏDINISEERD, OOK INDIEN GERAFFINEERD, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN MEER DAN 1 KG OF OP ANDERE WIJZE GEPRESENTEERD (M.U.V. VETTEN EN OLIËN ALSMEDE FRACTIES DAARVAN)

    1517.10.90

    MARGARINE MET EEN GEHALTE AAN VAN MELK AFKOMSTIGE VETSTOFFEN VAN NIET MEER DAN 10 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. VLOEIBARE MARGARINE)

    1517.90.91

    MENGSELS VAN VLOEIBARE VETTE PLANTAARDIGE OLIËN, VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE, MET EEN GEHALTE AAN VAN MELK AFKOMSTIGE VETSTOFFEN VAN NIET MEER DAN 10 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. OLIËN, GEHEEL OF GEDEELTELIJK GEHYDROGENEERD, VERESTERD, OPNIEUW VERESTERD OF GEËLAÏDINISEERD, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET VERDER BEREID, EN MENGSELS VAN OLIJFOLIE)

    1517.90.99

    MENGSELS EN BEREIDINGEN VAN DIERLIJKE OF PLANTAARDIGE VETTEN OF OLIËN, VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE, EN FRACTIES VAN VERSCHILLENDE VETTEN EN OLIËN, VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE, MET EEN GEHALTE AAN VAN MELK AFKOMSTIGE VETSTOFFEN VAN NIET MEER DAN 10 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. MENGSELS VAN VLOEIBARE VETTE PLANTAARDIGE OLIËN, EN MENGSELS EN BEREIDINGEN VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE GEBRUIKT ALS PREPARATEN VOOR HET INSMEREN VAN BAKVORMEN)

    1518.00.31

    RUWE MENGSELS VAN PLANTAARDIGE OLIËN, VLOEIBAAR, NIET VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE N.E.G., VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (ANDER DAN VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN)

    1518.00.39

    MENGSELS VAN PLANTAARDIGE OLIËN, VLOEIBAAR, NIET VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE N.E.G., VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK (M.U.V. RUWE OLIËN EN DIE VOOR DE VERVAARDIGING VAN VOEDINGSMIDDELEN)

    1522.00.31

    SOAPSTOCKS DIE OLIE BEVATTEN MET DE KENMERKEN VAN OLIJFOLIE

    1602.49.11

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN KARBONADESTRENGEN (M.U.V. HALSKARBONADES) EN DELEN DAARVAN, MENGSELS VAN KARBONADESTRENG EN HAM DAARONDER BEGREPEN, VAN VARKENS (HUISDIEREN)

    1602.49.15

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN MENGSELS DIE HAM, SCHOUDER, KARBONADESTRENG OF HALSKARBONADE ALSMEDE DELEN DAARVAN BEVATTEN, VAN VARKENS „HUISDIEREN” (M.U.V. MENGSELS DIE UITSLUITEND KARBONADESTRENG EN HAM OF HALSKARBONADE EN SCHOUDER BEVATTEN)

    1602.49.50

    BEREIDINGEN OF CONSERVEN VAN VLEES, VAN SLACHTAFVALLEN EN VAN MENGSELS VAN VARKENS (HUISDIEREN), MINDER DAN 40 GEWICHTSPERCENTEN VLEES OF SLACHTAFVALLEN, ONGEACHT VAN WELKE SOORT, SPEK EN VET ONGEACHT VAN WELKE AARD DAARONDER BEGREPEN, BEVATTEND (M.U.V. WORST VAN ALLE SOORTEN, GEHOMOGENISEERDE BEREIDINGEN ALS BEDOELD BIJ POST 1602.10.00, BEREIDINGEN VAN LEVER EN VLEESEXTRACT)

    1602.50.10

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN VLEES OF VAN SLACHTAFVALLEN, VAN RUNDEREN, NIET GEKOOKT EN NIET GEBAKKEN, MENGSELS VAN GEKOOKT OF GEBAKKEN MET NIET GEKOOKT EN NIET GEBAKKEN VLEES OF SLACHTAFVALLEN DAARONDER BEGREPEN (M.U.V. WORST VAN ALLE SOORTEN EN BEREIDINGEN VAN LEVER)

    1602.90.10

    BEREIDINGEN VAN BLOED VAN DIEREN VAN ALLE SOORTEN (M.U.V. WORST VAN ALLE SOORTEN)

    1603.00.10

    EXTRACTEN EN SAPPEN VAN VLEES, VAN VIS, VAN SCHAALDIEREN, VAN WEEKDIEREN OF VAN ANDERE ONGEWERVELDE WATERDIEREN, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN NIET MEER DAN 1 KG

    1603.00.80

    EXTRACTEN EN SAPPEN VAN VLEES, VAN VIS, VAN SCHAALDIEREN, VAN WEEKDIEREN OF VAN ANDERE ONGEWERVELDE WATERDIEREN, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN MEER DAN 1 KG OF OP ANDERE WIJZE OPGEMAAKT

    1701.11.10

    RUWE RIETSUIKER, BESTEMD OM TE WORDEN GERAFFINEERD (M.U.V. DIE WELKE GEAROMATISEERD IS OF TOEGEVOEGDE KLEURSTOFFEN BEVAT)

    1701.11.90

    RUWE RIETSUIKER (M.U.V. DIE BESTEMD OM TE WORDEN GERAFFINEERD EN DIE WELKE GEAROMATISEERD IS OF TOEGEVOEGDE KLEURSTOFFEN BEVAT)

    1701.12.10

    RUWE BEETWORTELSUIKER, BESTEMD OM TE WORDEN GERAFFINEERD (M.U.V. DIE WELKE GEAROMATISEERD IS OF TOEGEVOEGDE KLEURSTOFFEN BEVAT)

    1701.12.90

    RUWE BEETWORTELSUIKER (M.U.V. DIE BESTEMD OM TE WORDEN GERAFFINEERD EN DIE WELKE GEAROMATISEERD IS OF TOEGEVOEGDE KLEURSTOFFEN BEVAT)

    1702.20.10

    AHORNSUIKER IN VASTE VORM, GEAROMATISEERD OF MET TOEGEVOEGDE KLEURSTOFFEN

    1702.30.10

    ISOGLUCOSE IN VASTE VORM, IN DROGE TOESTAND GEEN OF MINDER DAN 20 GEWICHTSPERCENTEN FRUCTOSE BEVATTEND

    1702.30.51

    GLUCOSE IN WIT KRISTALLIJN POEDER, OOK INDIEN GEAGGLOMEREERD, IN DROGE TOESTAND GEEN OF MINDER DAN 20 GEWICHTSPERCENTEN FRUCTOSE, DOCH MEER DAN 99 GEWICHTSPERCENTEN ZUIVERE GLUCOSE BEVATTEND (M.U.V. ISOGLUCOSE)

    1702.30.59

    GLUCOSE IN VASTE VORM EN GLUCOSESTROOP, NIET GEAROMATISEERD EN ZONDER TOEGEVOEGDE KLEURSTOFFEN EN IN DROGE TOESTAND GEEN OF MINDER DAN 20 GEWICHTSPERCENTEN FRUCTOSE, DOCH MEER DAN 99 GEWICHTSPERCENTEN ZUIVERE GLUCOSE BEVATTEND

    1702.30.91

    GLUCOSE IN WIT KRISTALLIJN POEDER, OOK INDIEN GEAGGLOMEREERD, IN DROGE TOESTAND GEEN OF MINDER DAN 20 GEWICHTSPERCENTEN FRUCTOSE EN MINDER DAN 99 GEWICHTSPERCENTEN ZUIVERE GLUCOSE BEVATTEND (M.U.V. ISOGLUCOSE)

    1702.30.99

    GLUCOSE IN VASTE VORM EN GLUCOSESTROOP, NIET GEAROMATISEERD EN ZONDER TOEGEVOEGDE KLEURSTOFFEN EN IN DROGE TOESTAND GEEN OF MINDER DAN 20 GEWICHTSPERCENTEN FRUCTOSE EN MINDER DAN 99 GEWICHTSPERCENTEN ZUIVERE GLUCOSE BEVATTEND (M.U.V. ISOGLUCOSE EN GLUCOSE)

    1702.40.10

    ISOGLUCOSE IN VASTE VORM, IN DROGE TOESTAND 20 OF MEER DOCH MINDER DAN 50 GEWICHTSPERCENTEN FRUCTOSE BEVATTEND

    1702.40.90

    GLUCOSE IN VASTE VORM EN GLUCOSESTROOP, NIET GEAROMATISEERD EN ZONDER TOEGEVOEGDE KLEURSTOFFEN EN IN DROGE TOESTAND 20 OF MEER DOCH MINDER DAN 50 GEWICHTSPERCENTEN FRUCTOSE BEVATTEND (M.U.V. ISOGLUCOSE)

    1702.60.10

    ISOGLUCOSE IN VASTE VORM, IN DROGE TOESTAND MEER DAN 50 GEWICHTSPERCENTEN FRUCTOSE BEVATTEND (M.U.V. VAN CHEMISCH ZUIVERE FRUCTOSE)

    1702.60.80

    INULINESTROOP, ONMIDDELLIJK NA HYDROLYSE VAN INULINE OF OLIGOFRUCTOSE VERKREGEN, BEVATTENDE, IN DROGE TOESTAND, MEER DAN 50 GEWICHTSPERCENTEN VRIJE FRUCTOSE OF FRUCTOSE IN DE VORM VAN SACHAROSE

    1702.60.95

    FRUCTOSE IN VASTE VORM EN FRUCTOSESTROOP, NIET GEAROMATISEERD EN ZONDER TOEGEVOEGDE KLEURSTOFFEN EN IN DROGE TOESTAND MEER DAN 50 GEWICHTSPERCENTEN FRUCTOSE BEVATTEND (M.U.V. ISOGLUCOSE, INULINESTROOP EN CHEMISCH ZUIVERE FRUCTOSE)

    1702.90.30

    ISOGLUCOSE IN VASTE VORM, VAN GLUCOSEPOLYMEREN VERKREGEN

    1702.90.50

    MALTODEXTRINE IN VASTE VORM EN MALTODEXTRINESTROOP (M.U.V. DIE WELKE GEAROMATISEERD IS OF TOEGEVOEGDE KLEURSTOFFEN BEVAT)

    1702.90.80

    INULINESTROOP, ONMIDDELLIJK NA HYDROLYSE VAN INULINE OF OLIGOFRUCTOSE VERKREGEN, BEVATTENDE, IN DROGE TOESTAND, TEN MINSTE 10 DOCH NIET MEER DAN 50 GEWICHTSPERCENTEN VRIJE FRUCTOSE OF FRUCTOSE IN DE VORM VAN SACHAROSE

    1702.90.99

    SUIKER, DAARONDER BEGREPEN INVERTSUIKER, SUIKER EN SUIKERSTROPEN, NIET GEAROMATISEERD EN ZONDER TOEGEVOEGDE KLEURSTOFFEN (M.U.V. RIET- EN BEETWORTELSUIKER, SACHAROSE EN MALTOSE, CHEMISCH ZUIVERE LACTOSE, AHORNSUIKERSTROOP, GLUCOSE, FRUCTOSE EN MALTODEXTRINE EN MALTODEXTRINESTROOP

    1703.10.00

    MELASSE VAN RIETSUIKER, VERKREGEN BIJ DE EXTRACTIE OF DE RAFFINAGE VAN SUIKER

    1703.90.00

    MELASSE VAN BEETWORTEL, VERKREGEN BIJ DE EXTRACTIE OF DE RAFFINAGE VAN SUIKER

    1802.00.00

    CACAODOPPEN, CACAOSCHILLEN, CACAOVLIEZEN EN ANDERE AFVALLEN VAN CACAO

    1902.20.30

    DEEGWAREN, GEVULD MET VLEES OF ANDERE ZELFSTANDIGHEDEN, OOK INDIEN GEKOOKT OF OP ANDERE WIJZE BEREID, BEVATTENDE MEER DAN 20 GEWICHTSPERCENTEN WORST, VLEES OF SLACHTAFVALLEN VAN ALLE SOORTEN, MET INBEGRIP VAN VET VAN ALLE SOORTEN

    2001.90.85

    RODE KOOL, BEREID OF VERDUURZAAMD IN AZIJN OF AZIJNZUUR

    2001.90.99

    GROENTEN, VRUCHTEN EN ANDERE EETBARE PLANTENDELEN

    2003.10.20

    PADDESTOELEN VAN HET GESLACHT AGARICUS, OP ANDERE WIJZE DAN IN AZIJN OF AZIJNZUUR VOORLOPIG VERDUURZAAMD, VOLLEDIG GEKOOKT

    2003.10.30

    PADDESTOELEN VAN HET GESLACHT AGARICUS, OP ANDERE WIJZE BEREID OF VERDUURZAAMD DAN IN AZIJN OF AZIJNZUUR (M.U.V. VOLLEDIG GEKOOKTE EN VOORLOPIG VERDUURZAAMDE PADDESTOELEN)

    2003.20.00

    TRUFFELS, OP ANDERE WIJZE BEREID OF VERDUURZAAMD DAN IN AZIJN OF AZIJNZUUR

    2003.90.00

    PADDESTOELEN, OP ANDERE WIJZE BEREID OF VERDUURZAAMD DAN IN AZIJN OF AZIJNZUUR (M.U.V. DIE VAN HET GESLACHT AGARICUS)

    2006.00.10

    GEMBER, GEFKONFIJT MET SUIKER (UITGEDROPEN, GEGLACEERD OF UITGEKRISTALLISEERD)

    2008.19.51

    KOKOSNOTEN, CASHEWNOTEN, PARANOTEN, ARECANOTEN (BETELNOTEN), COLANOTEN EN AUSTRALISCHE NOTEN, GEBRAND, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN NIET MEER DAN 1 KG

    2008.19.91

    KOKOSNOTEN, CASHEWNOTEN, PARANOTEN, ARECANOTEN (BETELNOTEN), COLANOTEN EN AUSTRALISCHE NOTEN, GEBRAND, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN NIET MEER DAN 1 KG

    2008.20.11

    ANANAS, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN MEER DAN 17 GEWICHTSPERCENTEN, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN MEER DAN 1 KG

    2008.20.31

    ANANAS, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN MEER DAN 19 GEWICHTSPERCENTEN, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN NIET MEER DAN 1 KG

    2008.20.39

    ANANAS, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN NIET MEER DAN 1 KG (M.U.V. DIE MET EEN SUIKERGEHALTE VAN MEER DAN 19 GEWICHTSPERCENTEN)

    2008.20.59

    ANANAS, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE SUIKER DOCH GEEN TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN NIET MEER DAN 17 GEWICHTSPERCENTEN, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN MEER DAN 1 KG

    2008.20.79

    ANANAS, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE SUIKER DOCH GEEN TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN NIET MEER DAN 19 GEWICHTSPERCENTEN, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN NIET MEER DAN 1 KG

    2008.20.90

    ANANAS, BEREID OF VERDUURZAAMD, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN NIET MINDER DAN 4,5 KG (M.UV. DIE MET MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ALCOHOL)

    2008.20.91

    ANANAS, BEREID OF VERDUURZAAMD, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN NIET MINDER DAN 4,5 KG (M.UV. DIE MET MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ALCOHOL)

    2008.40.90

    PEREN, BEREID OF VERDUURZAAMD

    2008.70.98

    PERZIKEN, NECTARINES DAARONDER BEGREPEN

    2008.80.90

    AARDBEIEN, BEREID

    2008.92.16

    MENGSELS VAN GUAVES, MANGA'S, MANGGISTANS, PAPAJA’S, TAMARINDEVRUCHTEN, CASHEWAPPELEN, LITCHIS, NANGKA'S („JACKFRUIT”), SAPODILLA'S, PASSIEVRUCHTEN, CARAMBOLA'S EN PITAHAYA'S, MENGSELS MET EEN GEHALTE AAN TROPISCHE VRUCHTEN EN TROPISCHE NOTEN VAN 50 GEWICHTSPERCENTEN OF MEER DAARONDER BEGREPEN

    2008.92.32

    MENGSELS VAN GUAVES, MANGA'S, MANGGISTANS, PAPAJA’S, TAMARINDEVRUCHTEN, CASHEWAPPELEN, LITCHIS, NANGKA'S („JACKFRUIT”), SAPODILLA'S, PASSIEVRUCHTEN, CARAMBOLA'S EN PITAHAYA'S, MENGSELS MET EEN GEHALTE AAN TROPISCHE VRUCHTEN EN TROPISCHE NOTEN VAN 50 GEWICHTSPERCENTEN OF MEER DAARONDER BEGREPEN

    2008.92.34

    MENGSELS VAN VRUCHTEN OF VAN ANDERE EETBARE PLANTENDELEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL MET EEN EFFECTIEF ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN NIET MEER DAN 11,85 % MAS (M.U.V. DIE MET EEN SUIKERGEHALTE VAN MEER DAN 9 GEWICHTSPERCENTEN EN MENGSELS VAN NOTEN EN TROPISCHE VRUCHTEN)

    2008.92.36

    MENGSELS VAN GUAVES, MANGA'S, MANGGISTANS, PAPAJA’S, TAMARINDEVRUCHTEN, CASHEWAPPELEN, LITCHIS, NANGKA'S („JACKFRUIT”), SAPODILLA'S, PASSIEVRUCHTEN, CARAMBOLA'S EN PITAHAYA'S, MENGSELS MET EEN GEHALTE AAN TROPISCHE VRUCHTEN EN TROPISCHE NOTEN VAN 50 GEWICHTSPERCENTEN OF MEER DAARONDER BEGREPEN

    2008.92.51

    MENGSELS VAN GUAVES, MANGA'S, MANGGISTANS, PAPAJA’S, TAMARINDEVRUCHTEN, CASHEWAPPELEN, LITCHIS, NANGKA'S („JACKFRUIT”), SAPODILLA'S, PASSIEVRUCHTEN, CARAMBOLA'S EN PITAHAYA'S, MENGSELS MET EEN GEHALTE AAN TROPISCHE VRUCHTEN EN TROPISCHE NOTEN VAN 50 GEWICHTSPERCENTEN OF MEER DAARONDER BEGREPEN

    2008.92.72

    MENGSELS VAN TROPISCHE VRUCHTEN VAN EEN SOORT GENOEMD IN AANVULLENDE AANTEKENING 7 BIJ HOOFDSTUK 20, DAARONDER BEGREPEN MENGSELS MET EEN GEHALTE VAN 50 GEWICHTSPERCENTEN OF MEER AAN TROPISCHE VRUCHTEN EN TROPISCHE NOTEN VAN EEN SOORT GENOEMD IN AANVULLENDE AANTEKENINGEN 7 EN 8 BIJ HOOFDSTUK 20, BEREID OF VERDUURZAAMD

    2008.92.76

    MENGSELS VAN TROPISCHE VRUCHTEN VAN EEN SOORT GENOEMD IN AANVULLENDE AANTEKENING 7 BIJ HOOFDSTUK 20, DAARONDER BEGREPEN MENGSELS MET EEN GEHALTE VAN 50 GEWICHTSPERCENTEN OF MEER AAN TROPISCHE VRUCHTEN EN TROPISCHE NOTEN VAN EEN SOORT GENOEMD IN AANVULLENDE AANTEKENINGEN 7 EN 8 BIJ HOOFDSTUK 20, BEREID OF VERDUURZAAMD

    2008.92.78

    MENGSELS VAN VRUCHTEN OF VAN ANDERE EETBARE PLANTENDELEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, ZONDER TOEGEVOEGDE ALCOHOL, DOCH MET TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN NIET MEER DAN 1 KG (M.U.V. MENGSELS VAN NOTEN, TROPISCHE VRUCHTEN EN GRONDNOTEN)

    2008.92.92

    MENGSELS VAN GUAVES, MANGA'S, MANGGISTANS, PAPAJA’S, TAMARINDEVRUCHTEN, CASHEWAPPELEN, LITCHIS, NANGKA'S („JACKFRUIT”), SAPODILLA'S, PASSIEVRUCHTEN, CARAMBOLA'S EN PITAHAYA'S, MENGSELS MET EEN GEHALTE AAN TROPISCHE VRUCHTEN EN TROPISCHE NOTEN VAN 50 GEWICHTSPERCENTEN OF MEER DAARONDER BEGREPEN

    2008.92.93

    MENGSELS VAN VRUCHTEN OF VAN ANDERE EETBARE PLANTENDELEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, ZONDER TOEGEVOEGDE ALCOHOL OF TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN NIET MINDER DAN 5 KG (M.U.V. MENGSELS VAN NOTEN, TROPISCHE VRUCHTEN)

    2008.92.94

    MENGSELS VAN GUAVES, MANGA'S, MANGGISTANS, PAPAJA’S, TAMARINDEVRUCHTEN, CASHEWAPPELEN, LITCHIS, NANGKA'S („JACKFRUIT”), SAPODILLA'S, PASSIEVRUCHTEN, CARAMBOLA'S EN PITAHAYA'S, MENGSELS MET EEN GEHALTE AAN TROPISCHE VRUCHTEN EN TROPISCHE NOTEN VAN 50 GEWICHTSPERCENTEN OF MEER DAARONDER BEGREPEN

    2008.92.96

    MENGSELS VAN VRUCHTEN OF VAN ANDERE EETBARE PLANTENDELEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, ZONDER TOEGEVOEGDE ALCOHOL OF TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN MINDER DAN 5 DOCH NIET MINDER DAN 4,5 KG (M.U.V. MENGSELS VAN NOTEN, TROPISCHE VRUCHTEN)

    2008.92.97

    MENGSELS VAN GUAVES, MANGA'S, MANGGISTANS, PAPAJA’S, TAMARINDEVRUCHTEN, CASHEWAPPELEN, LITCHIS, NANGKA'S („JACKFRUIT”), SAPODILLA'S, PASSIEVRUCHTEN, CARAMBOLA'S EN PITAHAYA'S, MENGSELS MET EEN GEHALTE AAN TROPISCHE VRUCHTEN EN TROPISCHE NOTEN VAN 50 GEWICHTSPERCENTEN OF MEER DAARONDER BEGREPEN

    2008.99.11

    GEMBER, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN EFFECTIEF ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN NIET MINDER DAN 11,85 % MAS

    2008.99.26

    MANGA'S, MANGGISTANS, PAPAJA’S, TAMARINDEVRUCHTEN, CASHEWAPPELEN, LITCHIS, NANGKA'S („JACKFRUIT”), SAPODILLA'S, PASSIEVRUCHTEN, CARAMBOLA'S EN PITAHAYA'S, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN MEER DAN 9 GEWICHTSPERCENTEN

    2008.99.32

    PASSIEVRUCHTEN EN GUAVES, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN MEER DAN 9 GEWICHTSPERCENTEN, MET EEN EFFECTIEF ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN MEER DAN 11,85 % MAS (OP ANDERE WIJZE BEREID OF VERDUURZAAMD DAN BEDOELD BIJ POST 2006 EN 2007)

    2008.99.33

    MANGA'S, MANGGISTANS, PAPAJA’S, TAMARINDEVRUCHTEN, CASHEWAPPELEN, LITCHIS, NANGKA'S („JACKFRUIT”), SAPODILLA'S, PASSIEVRUCHTEN, CARAMBOLA'S EN PITAHAYA'S, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN MEER DAN 9 GEWICHTSPERCENTEN

    2008.99.34

    VRUCHTEN, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN MEER DAN 9 GEWICHTSPERCENTEN, MET EEN EFFECTIEF ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN MEER DAN 11,85 % MAS (M.U.V. DAT BEDOELD BIJ POST 2008.11.10 TOT EN MET 2008.99.32) (OP ANDERE WIJZE BEREID OF VERDUURZAAMD DAN BEDOELD BIJ POST 2006 EN 2007)

    2008.99.37

    VRUCHTEN EN ANDERE EETBARE PLANTENDELEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL MET EEN EFFECTIEF ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN NIET MEER DAN 11,85 % MAS N.E.G. (M.U.V. DIE MET EEN SUIKERGEHALTE VAN MEER DAN 9 GEWICHTSPERCENTEN)

    2008.99.38

    GUAVES, MANGA'S, MANGGISTANS, PAPAJA’S, TAMARINDEVRUCHTEN, CASHEWAPPELEN, LITCHIS, NANGKA'S („JACKFRUIT”), SAPODILLA'S, PASSIEVRUCHTEN, CARAMBOLA'S EN PITAHAYA'S, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN EFFECTIEF ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN MEER DAN 11,85 % MAS

    2008.99.40

    VRUCHTEN EN ANDERE EETBARE PLANTENDELEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL MET EEN EFFECTIEF ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN MEER DAN 11,85 % MAS N.E.G. (M.U.V. DIE MET EEN SUIKERGEHALTE VAN MEER DAN 9 GEWICHTSPERCENTEN)

    2008.99.41

    GEMBER, BEREID OF VERDUURZAAMD, ZONDER ALCOHOL DOCH MET TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN MEER DAN 1 KG

    2008.99.46

    PASSIEVRUCHTEN, GUAVES EN TAMARINDEVRUCHTEN, MET TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN MEER DAN 1 KG (M.U.V. DIE MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL) (OP ANDERE WIJZE BEREID OF VERDUURZAAMD DAN BEDOELD BIJ POST 2006 EN 2007)

    2008.99.47

    MANGA'S, MANGGISTANS, PAPAJA'S, CASHEWAPPELEN, LITCHIS, NANGKA'S (JACKFRUIT), SAPODILLA'S, CARAMBOLA'S EN PITAHAYA'S, BEREID OF VERDUURZAAMD, ZONDER TOEGEVOEGDE ALCOHOL, DOCH MET TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN MEER DAN 1 KG

    2008.99.51

    GEMBER, BEREID OF VERDUURZAAMD, ZONDER ALCOHOL DOCH MET TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN NIET MEER DAN 1 KG

    2008.99.61

    PASSIEVRUCHTEN EN GUAVES, MET TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN NIET MEER DAN 1 KG (M.U.V. DIE MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL) (OP ANDERE WIJZE BEREID OF VERDUURZAAMD DAN BEDOELD BIJ POST 2006 EN 2007)

    2008.99.62

    MANGA'S, MANGGISTANS, PAPAJA’S, TAMARINDEVRUCHTEN, CASHEWAPPELEN, LITCHIS, NANGKA'S („JACKFRUIT”), SAPODILLA'S, CARAMBOLA'S EN PITAHAYA'S, BEREID OF VERDUURZAAMD, ZONDER TOEGEVOEGDE ALCOHOL DOCH MET TOEGEVOEGDE SUIKER, IN ONMIDDELLIJKE VERPAKKINGEN

    2008.99.67

    VRUCHTEN EN ANDERE EETBARE PLANTENDELEN

    2009.29.91

    SAP VAN POMPELMOEZEN OF VAN POMELO'S, ONGEGIST, MET EEN BRIX-WAARDE VAN MEER DAN 20 DOCH NIET MEER DAN 67, MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 30 EUR PER 100 KG NETTOGEWICHT EN MET EEN GEHALTE AAN TOEGEVOEGDE SUIKER VAN MEER DAN 30 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. DAT MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL)

    2009.31.11

    SAP VAN CITRUSVRUCHTEN, NIET ONDERLING VERMENGD, ONGEGIST, MET EEN BRIX-WAARDE VAN NIET MEER DAN 20 EN MET EEN WAARDE VAN MEER DAN 30 EUR PER 100 KG NETTOGEWICHT, TOEGEVOEGDE SUIKER BEVATTEND (M.U.V. SAP MET ALCOHOL, MENGSELS, SINAASAPPELSAP EN SAP VAN POMPELMOEZEN OF VAN POMELO'S)

    2009.39.11

    SAP VAN CITRUSVRUCHTEN, NIET ONDERLING VERMENGD, ONGEGIST, MET EEN BRIX-WAARDE VAN MEER DAN 67 EN MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 30 EUR PER 100 KG NETTOGEWICHT, OOK INDIEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN (M.U.V. SAP MET ALCOHOL, MENGSELS, SINAASAPPELSAP EN SAP VAN POMPELMOEZEN OF VAN POMELO'S)

    2009.39.31

    SAP VAN CITRUSVRUCHTEN, NIET ONDERLING VERMENGD, ONGEGIST, MET EEN BRIX-WAARDE VAN MEER DAN 20 DOCH NIET MEER DAN 67, MET EEN WAARDE VAN MEER DAN 30 EUR PER 100 KG NETTOGEWICHT, TOEGEVOEGDE SUIKER BEVATTEND (M.U.V. SAP MET ALCOHOL, MENGSELS, SINAASAPPELSAP EN SAP VAN POMPELMOEZEN OF VAN POMELO'S)

    2009.39.39

    SAP VAN CITRUSVRUCHTEN, NIET ONDERLING VERMENGD, ONGEGIST, MET EEN BRIX-WAARDE VAN MEER DAN 20 DOCH NIET MEER DAN 67, MET EEN WAARDE VAN MEER DAN 30 EUR PER 100 KG NETTOGEWICHT (M.U.V. SAP MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF MET ALCOHOL, MENGSELS, SINAASAPPELSAP EN SAP VAN POMPELMOEZEN OF VAN POMELO'S)

    2009.39.51

    CITROENSAP, ONGEGIST, MET EEN BRIX-WAARDE VAN MEER DAN 20 DOCH NIET MEER DAN 67, MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 30 EUR PER 100 KG NETTOGEWICHT EN MET EEN GEHALTE AAN TOEGEVOEGDE SUIKER VAN MEER DAN 30 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. DAT MET ALCOHOL)

    2009.39.55

    CITROENSAP, ONGEGIST, MET EEN BRIX-WAARDE VAN MEER DAN 20 DOCH NIET MEER DAN 67, MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 30 EUR PER 100 KG NETTOGEWICHT EN MET EEN GEHALTE AAN TOEGEVOEGDE SUIKER VAN NIET MEER DAN 30 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. DAT MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL)

    2009.39.59

    CITROENSAP, ONGEGIST, MET EEN BRIX-WAARDE VAN MEER DAN 20 DOCH NIET MEER DAN 67, MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 30 EUR PER 100 KG NETTOGEWICHT (M.U.V. DAT MET ALCOHOL OF TOEGEVOEGDE SUIKER)

    2009.39.91

    SAP VAN CITRUSVRUCHTEN, NIET ONDERLING VERMENGD, ONGEGIST, MET EEN BRIX-WAARDE VAN MEER DAN 20 DOCH NIET MEER DAN 67, MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 30 EUR PER 100 KG NETTOGEWICHT EN MET EEN GEHALTE AAN TOEGEVOEGDE SUIKER VAN MEER DAN 30 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. SAP MET ALCOHOL, MENGSELS, CITROENSAP, SINAASAPPELSAP EN SAP VAN POMPELMOEZEN OF VAN POMELO'S)

    2009.39.95

    SAP VAN CITRUSVRUCHTEN, NIET ONDERLING VERMENGD, ONGEGIST, MET EEN BRIX-WAARDE VAN MEER DAN 20 DOCH NIET MEER DAN 67, MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 30 EUR PER 100 KG NETTOGEWICHT EN MET EEN GEHALTE AAN TOEGEVOEGDE SUIKER VAN NIET MEER DAN 30 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. SAP MET ALCOHOL, MENGSELS, CITROENSAP, SINAASAPPELSAP EN SAP VAN POMPELMOEZEN OF VAN POMELO'S)

    2009.41.10

    ANANASSAP, ONGEGIST, MET EEN BRIX-WAARDE VAN NIET MEER DAN 20 EN MET EEN WAARDE VAN MEER DAN 30 EUR PER 100 KG NETTOGEWICHT, TOEGEVOEGDE SUIKER BEVATTEND (M.U.V. DAT MET ALCOHOL)

    2009.41.91

    ANANASSAP, ONGEGIST, MET EEN BRIX-WAARDE VAN NIET MEER DAN 20 EN MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 30 EUR PER 100 KG NETTOGEWICHT, TOEGEVOEGDE SUIKER BEVATTEND (M.U.V. DAT MET ALCOHOL)

    2009.49.11

    ANANASSAP, ONGEGIST, MET EEN BRIX-WAARDE VAN MEER DAN 67 EN MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 30 EUR PER 100 KG NETTOGEWICHT, OOK INDIEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN (M.U.V. DAT MET ALCOHOL)

    2009.49.30

    ANANASSAP, ONGEGIST, MET EEN BRIX-WAARDE VAN MEER DAN 20 DOCH NIET MEER DAN 67 EN MET EEN WAARDE VAN MEER DAN 30 EUR PER 100 KG NETTOGEWICHT, TOEGEVOEGDE SUIKER BEVATTEND (M.U.V. DAT MET ALCOHOL)

    2009.49.91

    ANANASSAP, ONGEGIST, MET EEN BRIX-WAARDE VAN MEER DAN 20 DOCH NIET MEER DAN 67, MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 30 EUR PER 100 KG NETTOGEWICHT EN MET EEN GEHALTE AAN TOEGEVOEGDE SUIKER VAN MEER DAN 30 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. DAT MET ALCOHOL)

    2009.49.93

    ANANASSAP, ONGEGIST, MET EEN BRIX-WAARDE VAN MEER DAN 20 DOCH NIET MEER DAN 67, MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 30 EUR PER 100 KG NETTOGEWICHT EN MET EEN GEHALTE AAN TOEGEVOEGDE SUIKER VAN NIET MEER DAN 30 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. DAT MET ALCOHOL)

    2106.90.30

    STROOP VAN ISOGLUCOSE, GEAROMATISEERD OF MET TOEGEVOEGDE KLEURSTOFFEN

    2106.90.51

    STROOP VAN LACTOSE, GEAROMATISEERD OF MET TOEGEVOEGDE KLEURSTOFFEN

    2106.90.55

    STROOP VAN GLUCOSE EN VAN MALTODEXTRINE, GEAROMATISEERD OF MET TOEGEVOEGDE KLEURSTOFFEN

    2106.90.59

    SUIKERSTROOP, GEAROMATISEERD OF MET TOEGEVOEGDE KLEURSTOFFEN (M.U.V. VAN STROOP VAN ISOGLUCOSE, LACTOSE, GLUCOSE EN MALTODEXTRINE)

    2206.00.10

    PIQUETTE

    2206.00.31

    APPELWIJN EN PERENWIJN, MOUSSEREND

    2206.00.51

    APPELWIJN EN PERENWIJN, NIET-MOUSSEREND, IN VERPAKKINGEN INHOUDENDE NIET MEER DAN 2 L

    2301.10.00

    MEEL, POEDER EN PELLETS VAN VLEES OF VAN SLACHTAFVALLEN, ONGESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE; KANEN

    2302.10.10

    ZEMELEN, SLIJPSEL EN ANDERE RESTEN VAN HET ZEVEN, VAN HET MALEN OF VAN ANDERE BEWERKINGEN VAN MAÏS, OOK INDIEN IN PELLETS, MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN NIET MEER DAN 35 GEWICHTSPERCENTEN

    2302.10.90

    ZEMELEN, SLIJPSEL EN ANDERE RESTEN VAN HET ZEVEN, VAN HET MALEN OF VAN ANDERE BEWERKINGEN VAN MAÏS, OOK INDIEN IN PELLETS, MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN MEER DAN 35 GEWICHTSPERCENTEN

    2302.20.10

    ZEMELEN, SLIJPSEL EN ANDERE RESTEN VAN HET ZEVEN, VAN HET MALEN OF VAN ANDERE BEWERKINGEN VAN RIJST, OOK INDIEN IN PELLETS, MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN NIET MEER DAN 35 GEWICHTSPERCENTEN

    2302.20.90

    ZEMELEN, SLIJPSEL EN ANDERE RESTEN VAN HET ZEVEN, VAN HET MALEN OF VAN ANDERE BEWERKINGEN VAN RIJST, OOK INDIEN IN PELLETS, MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN MEER DAN 35 GEWICHTSPERCENTEN

    2302.30.10

    ZEMELEN, SLIJPSEL EN ANDERE RESTEN VAN HET ZEVEN, VAN HET MALEN OF VAN ANDERE BEWERKINGEN VAN TARWE, OOK INDIEN IN PELLETS, MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN NIET MEER DAN 28 GEWICHTSPERCENTEN

    2302.30.90

    ZEMELEN, SLIJPSEL EN ANDERE RESTEN VAN HET ZEVEN, VAN HET MALEN OF VAN ANDERE BEWERKINGEN VAN TARWE, OOK INDIEN IN PELLETS (M.U.V. DAT MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN NIET MEER DAN 28 GEWICHTSPERCENTEN, MITS NIET MEER DAN 10 GEWICHTSPERCENTEN ERVAN DOOR EEN ZEEF MET MAZEN VAN 0,2 MM VALT)

    2302.40.10

    ZEMELEN, SLIJPSEL EN ANDERE RESTEN VAN HET ZEVEN, VAN HET MALEN OF VAN ANDERE BEWERKINGEN VAN GRANEN, OOK INDIEN IN PELLETS, MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN NIET MEER DAN 28 GEWICHTSPERCENTEN EN WAARVAN NIET MEER DAN 10 GEWICHTSPERCENTEN DOOR EEN ZEEF MET MAZEN VAN 0,2 MM VALT

    2302.40.90

    ZEMELEN, SLIJPSEL EN ANDERE RESTEN VAN HET ZEVEN, VAN HET MALEN OF VAN ANDERE BEWERKINGEN VAN GRANEN, OOK INDIEN IN PELLETS (M.U.V. DIE MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN NIET MEER DAN 28 GEWICHTSPERCENTEN, MITS NIET MEER DAN 10 GEWICHTSPERCENTEN ERVAN DOOR EEN ZEEF MET MAZEN VAN 0,2 MM VALT)

    2302.50.00

    ZEMELEN, SLIJPSEL EN ANDERE RESTEN VAN HET ZEVEN, VAN HET MALEN OF VAN ANDERE BEWERKINGEN VAN PEULVRUCHTEN, OOK INDIEN IN PELLETS

    2303.10.11

    AFVALLEN VAN MAÏSZETMEELFABRIEKEN (MET UITZONDERING VAN INGEDIKT ZWELWATER), MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNEN, BEREKEND OP DE DROGE STOF, VAN MEER DAN 40 GEWICHTSPERCENTEN

    2303.10.19

    AFVALLEN VAN MAÏSZETMEELFABRIEKEN (MET UITZONDERING VAN INGEDIKT ZWELWATER), MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNEN, BEREKEND OP DE DROGE STOF, VAN NIET MEER DAN 40 GEWICHTSPERCENTEN

    2303.10.90

    AFVALLEN VAN ZETMEELFABRIEKEN EN DERGELIJKE AFVALLEN (M.U.V. DIE VAN MAÏS)

    2303.20.11

    BIETENPULP MET EEN GEHALTE AAN DROGE STOF VAN 87 OF MEER GEWICHTSPERCENTEN

    2303.20.18

    BIETENPULP MET EEN GEHALTE AAN DROGE STOF VAN MINDER DAN 87 GEWICHTSPERCENTEN

    2303.20.90

    UITGEPERST SUIKERRIET (AMPAS) EN ANDERE AFVALLEN VAN DE SUIKERINDUSTRIE (M.U.V. BIETENPULP)

    2303.30.00

    BOSTEL (BROUWERIJAFVAL) EN AFVALLEN VAN BRANDERIJEN

    2304.00.00

    PERSKOEKEN EN ANDERE VASTE AFVALLEN, VERKREGEN BIJ DE WINNING VAN SOJAOLIE, OOK INDIEN FIJNGEMAAKT OF IN PELLETS

    2306.10.00

    PERSKOEKEN EN ANDERE VASTE AFVALLEN, VERKREGEN BIJ DE WINNING VAN KATOENZAAD, OOK INDIEN FIJNGEMAAKT OF IN PELLETS

    2306.20.00

    PERSKOEKEN EN ANDERE VASTE AFVALLEN, VERKREGEN BIJ DE WINNING VAN LIJNZAAD, OOK INDIEN FIJNGEMAAKT OF IN PELLETS

    2306.30.00

    PERSKOEKEN EN ANDERE VASTE AFVALLEN, VERKREGEN BIJ DE WINNING VAN ZONNEBLOEMPITTEN, OOK INDIEN FIJNGEMAAKT OF IN PELLETS

    2306.41.00

    PERSKOEKEN EN ANDERE VASTE AFVALLEN, VERKREGEN BIJ DE WINNING VAN KOOL- EN RAAPZAAD MET EEN LAAG GEHALTE AAN ERUCAZUUR „DAT EEN VASTE OLIE OPLEVERT MET EEN GEHALTE AAN ERUCAZUUR VAN MINDER DAN 2 GEWICHTSPERCENTEN”, OOK INDIEN FIJNGEMAAKT OF IN PELLETS

    2306.49.00

    PERSKOEKEN EN ANDERE VASTE AFVALLEN, VERKREGEN BIJ DE WINNING VAN KOOL- EN RAAPZAAD MET EEN HOOG GEHALTE AAN ERUCAZUUR „DAT EEN VASTE OLIE OPLEVERT MET EEN GEHALTE AAN ERUCAZUUR VAN 2 OF MEER GEWICHTSPERCENTEN”, OOK INDIEN FIJNGEMAAKT OF IN PELLETS

    2306.50.00

    PERSKOEKEN EN ANDERE VASTE AFVALLEN, VERKREGEN BIJ DE WINNING VAN KOKOSNOTEN, OOK INDIEN FIJNGEMAAKT OF IN PELLETS

    2306.60.00

    PERSKOEKEN EN ANDERE VASTE AFVALLEN, VERKREGEN BIJ DE WINNING VAN PALMNOTEN OF VAN PALMPITTEN, OOK INDIEN FIJNGEMAAKT OF IN PELLETS

    2306.70.00

    PERSKOEKEN EN ANDERE VASTE AFVALLEN, VERKREGEN BIJ DE WINNING VAN PLANTAARDIGE VETTEN OF OLIËN VAN MAÏSKIEMEN, OOK INDIEN FIJNGEMAAKT OF IN PELLETS

    2306.90.11

    PERSKOEKEN VAN OLIJVEN EN ANDERE BIJ DE WINNING VAN OLIJFOLIE VERKREGEN AFVALLEN, MET EEN GEHALTE AAN OLIJFOLIE VAN NIET MEER DAN 3 GEWICHTSPERCENTEN OLIJFOLIE, OOK INDIEN FIJNGEMAAKT OF IN PELLETS

    2306.90.19

    PERSKOEKEN VAN OLIJVEN EN ANDERE BIJ DE WINNING VAN OLIJFOLIE VERKREGEN AFVALLEN, MET EEN GEHALTE AAN OLIJFOLIE VAN MEER DAN 3 GEWICHTSPERCENTEN OLIJFOLIE, OOK INDIEN FIJNGEMAAKT OF IN PELLETS

    2306.90.90

    PERSKOEKEN EN ANDERE VASTE AFVALLEN, VERKREGEN BIJ DE WINNING VAN PLANTAARDIGE VETTEN OF OLIËN, OOK INDIEN FIJNGEMAAKT OF IN PELLETS (M.U.V. DIE VAN KATOENZAAD, LIJNZAAD, ZONNEBLOEMPITTEN, KOOL- OF RAAPZAAD, KOKOSNOTEN OF KOPRA, PALMNOTEN OF PALMPITTEN)

    2308.00.40

    EIKELS EN WILDE KASTANJES EN DRAF (DROESEM) VAN VRUCHTEN, BESTEMD VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN, OOK INDIEN IN PELLETS (M.U.V. DRAF (DROESEM) VAN DRUIVEN)

    2309.10.13

    HONDEN- EN KATTENVOER, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN, GEEN ZETMEEL BEVATTEND OF MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN NIET MEER DAN 10 GEWICHTSPERCENTEN, BEVATTENDE GLUCOSE (DRUIVENSUIKER), GLUCOSESTROOP, MALTODEXTRINE OF MALTODEXTRINESTROOP, MET EEN GEHALTE AAN ZUIVELPRODUCTEN VAN 10 OF MEER DOCH MINDER DAN 50 GEWICHTSPERCENTEN

    2309.10.19

    HONDEN- EN KATTENVOER, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN, GEEN ZETMEEL BEVATTEND OF MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN NIET MEER DAN 10 GEWICHTSPERCENTEN, BEVATTENDE GLUCOSE (DRUIVENSUIKER), GLUCOSESTROOP, MALTODEXTRINE OF MALTODEXTRINESTROOP, MET EEN GEHALTE AAN ZUIVELPRODUCTEN VAN 75 OF MEER GEWICHTSPERCENTEN

    2309.10.33

    HONDEN- EN KATTENVOER, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN, MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN MEER DAN 10 DOCH NIET MEER DAN 30 GEWICHTSPERCENTEN, BEVATTENDE GLUCOSE (DRUIVENSUIKER), GLUCOSESTROOP, MALTODEXTRINE OF MALTODEXTRINESTROOP, MET EEN GEHALTE AAN ZUIVELPRODUCTEN VAN 10 OF MEER DOCH MINDER DAN 50 GEWICHTSPERCENTEN

    2309.10.39

    HONDEN- EN KATTENVOER, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN, MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN MEER DAN 10 DOCH NIET MEER DAN 30 GEWICHTSPERCENTEN, BEVATTENDE GLUCOSE (DRUIVENSUIKER), GLUCOSESTROOP, MALTODEXTRINE OF MALTODEXTRINESTROOP, MET EEN GEHALTE AAN ZUIVELPRODUCTEN VAN 50 OF MEER GEWICHTSPERCENTEN

    2309.10.53

    HONDEN- EN KATTENVOER, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN, MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN MEER DAN 30 GEWICHTSPERCENTEN, BEVATTENDE GLUCOSE (DRUIVENSUIKER), GLUCOSESTROOP, MALTODEXTRINE OF MALTODEXTRINESTROOP, MET EEN GEHALTE AAN ZUIVELPRODUCTEN VAN 10 OF MEER DOCH MINDER DAN 50 GEWICHTSPERCENTEN

    2309.10.70

    HONDEN- EN KATTENVOER, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN, GEEN ZETMEEL, GLUCOSE (DRUIVENSUIKER), GLUCOSESTROOP, MALTODEXTRINE OF MALTODEXTRINESTROOP, DOCH WEL ZUIVELPRODUCTEN BEVATTEND

    2309.90.10

    VISPERSWATER EN PERSWATER VAN ZEEZOOGDIEREN („SOLUBLES”), VOOR HET AANVULLEN VAN HET OP DE BOERDERIJ GEWONNEN VOEDSEL

    2309.90.20

    AFVALLEN VERKREGEN BIJ DE VERVAARDIGING VAN MAÏSZETMEEL, BEDOELD IN AANVULLENDE AANTEKENING 5 BIJ HOOFDSTUK 23, VAN DE SOORT GEBRUIKT VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN (M.U.V. HONDEN- EN KATTENVOER, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN)

    2309.90.31

    BEREIDINGEN VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN, GEEN ZETMEEL BEVATTEND OF MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN NIET MEER DAN 10 GEWICHTSPERCENTEN, BEVATTENDE GLUCOSE (DRUIVENSUIKER), GLUCOSESTROOP, MALTODEXTRINE OF MALTODEXTRINESTROOP, GEEN ZUIVELPRODUCTEN BEVATTEND OF MET EEN GEHALTE AAN ZUIVELPRODUCTEN VAN MINDER DAN 10 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. HONDEN- EN KATTENVOER, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN)

    2309.90.33

    BEREIDINGEN VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN, GEEN ZETMEEL BEVATTEND OF MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN NIET MEER DAN 10 GEWICHTSPERCENTEN, BEVATTENDE GLUCOSE (DRUIVENSUIKER), GLUCOSESTROOP, MALTODEXTRINE OF MALTODEXTRINESTROOP, MET EEN GEHALTE AAN ZUIVELPRODUCTEN VAN 10 OF MEER DOCH MINDER DAN 50 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. HONDEN- EN KATTENVOER, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN)

    2309.90.43

    BEREIDINGEN VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN, MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN MEER DAN 10 DOCH NIET MEER DAN 30 GEWICHTSPERCENTEN, BEVATTENDE GLUCOSE (DRUIVENSUIKER), GLUCOSESTROOP, MALTODEXTRINE OF MALTODEXTRINESTROOP, MET EEN GEHALTE AAN ZUIVELPRODUCTEN VAN MEER DAN 10 DOCH NIET MEER DAN 50 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. HONDEN- EN KATTENVOER, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN)

    2309.90.49

    BEREIDINGEN VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN, MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN MEER DAN 10 DOCH NIET MEER DAN 30 GEWICHTSPERCENTEN, BEVATTENDE GLUCOSE (DRUIVENSUIKER), GLUCOSESTROOP, MALTODEXTRINE OF MALTODEXTRINESTROOP, MET EEN GEHALTE AAN ZUIVELPRODUCTEN VAN MEER DAN 50 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. HONDEN- EN KATTENVOER, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN)

    2309.90.99

    ANDERE BEREIDINGEN

    2401.10.10

    TABAK VAN DE SOORT VIRGINIA „FLUE-CURED” (M.U.V. GESTRIPTE TABAK)

    2401.10.20

    TABAK VAN DE SOORT BURLEY, BURLEYHYBRIDEN DAARONDER BEGREPEN, „LIGHT-AIR-CURED” (M.U.V. GESTRIPTE TABAK)

    2401.10.30

    TABAK VAN DE SOORT MARYLAND „LIGHT-AIR-CURED” (M.U.V. GESTRIPTE TABAK)

    2401.10.41

    TABAK VAN DE SOORT KENTUCKY „FIRE-CURED” (M.U.V. GESTRIPTE TABAK)

    2401.10.49

    TABAK, „FIRE-CURED” (M.U.V. DIE VAN DE SOORT KENTUCKY EN GESTRIPTE TABAK)

    2401.10.50

    TABAK, „LIGHT-AIR-CURED” (M.U.V. DIE VAN DE SOORTEN BURLEY EN MARYLAND EN GESTRIPTE TABAK)

    2401.10.70

    TABAK, „DARK-AIR-CURED” (M.U.V. GESTRIPTE TABAK)

    2401.10.80

    TABAK, „FLUE-CURED” (M.U.V. DIE VAN DE SOORT VIRGINIA EN GESTRIPTE TABAK)

    2401.10.90

    TABAK (M.U.V. GESTRIPTE TABAK, „FLUE-CURED”, „LIGHT-AIR-CURED”, „FIRE-CURED”, „DARK-AIR-CURED” EN VAN DE SOORT ORIËNT „SUN-CURED”)

    2401.20.10

    GEHEEL OF GEDEELTELIJK GESTRIPTE TABAK VAN DE SOORT VIRGINIA „FLUE-CURED”, ANDERSZINS NIET TOT VERBRUIK BEREID

    2401.20.20

    GEHEEL OF GEDEELTELIJK GESTRIPTE TABAK VAN DE SOORT BURLEY, BURLEYHYBRIDEN DAARONDER BEGREPEN, „LIGHT-AIR-CURED”, ANDERSZINS NIET TOT VERBRUIK BEREID

    2401.20.30

    GEHEEL OF GEDEELTELIJK GESTRIPTE TABAK VAN DE SOORT MARYLAND „LIGHT-AIR-CURED”, ANDERSZINS NIET TOT VERBRUIK BEREID

    2401.20.41

    GEHEEL OF GEDEELTELIJK GESTRIPTE TABAK VAN DE SOORT KENTUCKY „FIRE-CURED”, ANDERSZINS NIET TOT VERBRUIK BEREID

    2401.20.49

    GEHEEL OF GEDEELTELIJK GESTRIPTE TABAK, „FIRE-CURED”, ANDERSZINS NIET TOT VERBRUIK BEREID (M.U.V. DIE VAN DE SOORT KENTUCKY)

    2401.20.50

    GEHEEL OF GEDEELTELIJK GESTRIPTE TABAK, „LIGHT-AIR-CURED”, ANDERSZINS NIET TOT VERBRUIK BEREID (M.U.V. DIE VAN DE SOORTEN BURLEY OF MARYLAND)

    2401.20.70

    GEHEEL OF GEDEELTELIJK GESTRIPTE TABAK, „DARK-AIR-CURED”, ANDERSZINS NIET TOT VERBRUIK BEREID

    2401.20.80

    GEHEEL OF GEDEELTELIJK GESTRIPTE TABAK, „FLUE-CURED”, ANDERSZINS NIET TOT VERBRUIK BEREID (M.U.V. DIE VAN DE SOORT VIRGINIA)

    2401.20.90

    GEHEEL OF GEDEELTELIJK GESTRIPTE TABAK, ANDERSZINS NIET TOT VERBRUIK BEREID (M.U.V. „FLUE-CURED”, „LIGHT-AIR-CURED”, „FIRE-CURED”, „DARK-AIR-CURED” EN VAN DE SOORT ORIËNT „SUN-CURED”)

    2401.30.00

    AFVALLEN VAN TABAK

    3301.11.10

    BERGAMOTOLIE WAARUIT DE TERPENEN NIET ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR

    3301.11.90

    BERGAMOTOLIE WAARUIT DE TERPENEN ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR

    3301.12.10

    SINAASAPPELOLIE WAARUIT DE TERPENEN NIET ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR (M.U.V. ORANJEBLOESEMOLIE)

    3301.12.90

    SINAASAPPELOLIE WAARUIT DE TERPENEN ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR (M.U.V. ORANJEBLOESEMOLIE)

    3301.13.10

    CITROENOLIE WAARUIT DE TERPENEN NIET ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR

    3301.13.90

    CITROENOLIE WAARUIT DE TERPENEN ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR

    3301.14.10

    LEMMETJESOLIE WAARUIT DE TERPENEN NIET ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR

    3301.14.90

    LEMMETJESOLIE WAARUIT DE TERPENEN ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR

    3301.19.10

    ETHERISCHE OLIËN VAN CITRUSVRUCHTEN WAARUIT DE TERPENEN NIET ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR (M.U.V. DIE VAN BERGAMOT-, SINAASAPPEL-, CITROEN- EN LEMMETJESOLIE)

    3301.19.90

    ETHERISCHE OLIËN VAN CITRUSVRUCHTEN WAARUIT DE TERPENEN ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR (M.U.V. DIE VAN BERGAMOT-, SINAASAPPEL-, CITROEN- EN LEMMETJESOLIE)

    3301.21.10

    GERANIUMOLIE WAARUIT DE TERPENEN NIET ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR

    3301.21.90

    GERANIUMOLIE WAARUIT DE TERPENEN ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR

    3301.22.10

    JASMIJNOLIE WAARUIT DE TERPENEN NIET ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR

    3301.22.90

    JASMIJNOLIE WAARUIT DE TERPENEN ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR

    3301.23.10

    LAVENDEL- EN LAVANDINOLIE WAARUIT DE TERPENEN NIET ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR

    3301.23.90

    LAVENDEL- EN LAVANDINOLIE WAARUIT DE TERPENEN ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR

    3301.24.10

    PEPERMUNTOLIE (MENTHA PIPERITA) WAARUIT DE TERPENEN NIET ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR

    3301.24.90

    PEPERMUNTOLIE (MENTHA PIPERITA) WAARUIT DE TERPENEN ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR

    3301.25.10

    MUNTOLIE WAARUIT DE TERPENEN NIET ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR (M.U.V. PEPERMUNTOLIE (MENTHA PIPERITA))

    3301.25.90

    MUNTOLIE WAARUIT DE TERPENEN ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR (M.U.V. PEPERMUNTOLIE (MENTHA PIPERITA))

    3301.26.10

    VETIVEROLIE WAARUIT DE TERPENEN NIET ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR

    3301.26.90

    VETIVEROLIE WAARUIT DE TERPENEN ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR

    3301.29.11

    KRUIDNAGELOLIE, NIAOULIOLIE EN YLANG-YLANGOLIE WAARUIT DE TERPENEN NIET ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR

    3301.29.31

    KRUIDNAGELOLIE, NIAOULIOLIE EN YLANG-YLANGOLIE WAARUIT DE TERPENEN ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR

    3301.29.61

    ETHERISCHE OLIËN WAARUIT DE TERPENEN NIET ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR (M.U.V. CITROEN-, GERANIUM-, JASMIJN-, LAVENDEL- OF LAVANDIN-, MUNT-, VETIVER-, KRUIDNAGEL-, NIAOULI- EN YLANG-YLANGOLIE)

    3301.29.91

    ETHERISCHE OLIËN WAARUIT DE TERPENEN ZIJN AFGESPLITST, VAST OF VLOEIBAAR (M.UV. 3301.11.10 TOT EN MET 3301.29.59)

    3301.30.00

    HARSAROMA’S

    3302.10.40

    MENGSELS VAN REUKSTOFFEN EN MENGSELS (OPLOSSINGEN IN ALCOHOL DAARONDER BEGREPEN) OP BASIS VAN EEN OF MEER VAN DEZE ZELFSTANDIGHEDEN MET ANDERE STOFFEN, VAN DE SOORT GEBRUIKT ALS GRONDSTOF VOOR DE DRANKENINDUSTRIE, EN BEREIDINGEN OP BASIS VAN REUKSTOFFEN

    3302.10.90

    MENGSELS VAN REUKSTOFFEN EN MENGSELS (OPLOSSINGEN IN ALCOHOL DAARONDER BEGREPEN) OP BASIS VAN EEN OF MEER VAN DEZE ZELFSTANDIGHEDEN MET ANDERE STOFFEN, VAN DE SOORT GEBRUIKT ALS GRONDSTOF VOOR DE VOEDINGSMIDDELENINDUSTRIE

    3501.90.10

    LIJM VAN CASEÏNE (M.U.V. DIE OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN ALS LIJM, IN EEN OPMAAK MET EEN NETTOGEWICHT VAN NIET MEER DAN 1 KG)

    3502.11.10

    OVOALBUMINE, GEDROOGD (IN DE VORM VAN BLADEN, SCHILFERS, KRISTALLEN, POEDER ENZ), ONGESCHIKT OF ONGESCHIKT GEMAAKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE

    3502.11.90

    OVOALBUMINE, GEDROOGD (IN DE VORM VAN BLADEN, SCHILFERS, KRISTALLEN, POEDER ENZ), GESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE

    3502.19.10

    OVOALBUMINE, ONGESCHIKT OF ONGESCHIKT GEMAAKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE (M.U.V. GEDROOGD (IN DE VORM VAN BLADEN, SCHILFERS, KRISTALLEN, POEDER ENZ))

    3502.19.90

    OVOALBUMINE, GESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE (M.UV. GEDROOGD (IN DE VORM VAN BLADEN, SCHILFERS, KRISTALLEN, POEDER ENZ))

    3502.20.10

    LACTOALBUMINE, DAARONDER BEGREPEN CONCENTRATEN VAN TWEE OF MEER WEIPROTEÏNEN, BEVATTENDE MEER DAN 80 GEWICHTSPERCENTEN WEIPROTEÏNEN, BEREKEND OP DE DROGE STOF, ONGESCHIKT OF ONGESCHIKT GEMAAKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE

    3502.20.91

    LACTOALBUMINE, DAARONDER BEGREPEN CONCENTRATEN VAN TWEE OF MEER WEIPROTEÏNEN, BEVATTENDE MEER DAN 80 GEWICHTSPERCENTEN WEIPROTEÏNEN, BEREKEND OP DE DROGE STOF, GESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE, GEDROOGD (IN DE VORM VAN BLADEN, SCHILFERS, KRISTALLEN, POEDER ENZ.)

    3502.20.99

    LACTOALBUMINE, DAARONDER BEGREPEN CONCENTRATEN VAN TWEE OF MEER WEIPROTEÏNEN, BEVATTENDE MEER DAN 80 GEWICHTSPERCENTEN WEIPROTEÏNEN, BEREKEND OP DE DROGE STOF, GESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE (M.U.V. DIE WELKE GEDROOGD IS (IN DE VORM VAN BLADEN, SCHILFERS, KRISTALLEN, POEDER ENZ.)

    3502.90.20

    ALBUMINEN, ONGESCHIKT OF ONGESCHIKT GEMAAKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE (M.U.V. OVOALBUMINE EN LACTOALBUMINE (DAARONDER BEGREPEN CONCENTRATEN VAN TWEE OF MEER WEIPROTEÏNEN, BEVATTENDE MEER DAN 80 GEWICHTSPERCENTEN WEIPROTEÏNEN, BEREKEND OP DE DROGE STOF))

    3502.90.70

    ALBUMINEN, GESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE (M.U.V. OVOALBUMINE EN LACTOALBUMINE)

    3502.90.90

    ALBUMINATEN EN ANDERE DERIVATIVEN VAN ALBUMINEN

    3503.00.10

    GELATINE, OOK INDIEN IN VIERKANTE OF RECHTHOEKIGE BLADEN OF VELLEN, OOK INDIEN GEKLEURD OF AAN HET OPPERVLAK BEWERKT, EN DERIVATEN DAARVAN (M.U.V. ONZUIVERE GELATINE)

    3503.00.80

    „ISINGLASS”; ANDERE LIJM VAN DIERLIJKE OORPSRONG (M.U.V. LIJM VAN CASEÏNE BEDOELD BIJ POST 3501)

    3504.00.00

    PEPTONEN EN DERIVATEN DAARVAN; ANDERE PROTEÏNESTOFFEN EN DERIVATEN DAARVAN N.E.G.; POEDER VAN HUIDEN, OOK INDIEN BEHANDELD MET CHROOM

    3505.10.50

    ZETMEEL, DOOR ETHERVORMING OF DOOR VERESTERING GEWIJZIGD (M.U.V. DEXTRINEN)

    4101.20.10

    GEHELE HUIDEN EN VELLEN VAN RUNDEREN (BUFFELS DAARONDER BEGREPEN), VAN PAARDEN OF VAN PAARDACHTIGEN, ONGELOOID, OOK INDIEN ONTHAARD OF GESPLIT, WEGENDE PER STUK NIET MEER DAN 16 KG, VERS

    4101.20.30

    GEHELE HUIDEN EN VELLEN VAN RUNDEREN (BUFFELS DAARONDER BEGREPEN), VAN PAARDEN OF VAN PAARDACHTIGEN, ONGELOOID, OOK INDIEN ONTHAARD OF GESPLIT, WEGENDE PER STUK NIET MEER DAN 16 KG, NAT GEZOUTEN

    4101.20.50

    GEHELE HUIDEN EN VELLEN VAN RUNDEREN (BUFFELS DAARONDER BEGREPEN), VAN PAARDEN OF VAN PAARDACHTIGEN, ONGELOOID, OOK INDIEN ONTHAARD OF GESPLIT, WEGENDE PER STUK NIET MEER DAN 8 KG INDIEN ENKEL GEDROOGD, OF NIET MEER DAN 10 KG INDIEN DROOG GEZOUTEN

    4101.20.90

    GEHELE HUIDEN EN VELLEN VAN RUNDEREN (BUFFELS DAARONDER BEGREPEN), VAN PAARDEN OF VAN PAARDACHTIGEN, ONGELOOID, OOK INDIEN ONTHAARD OF GESPLIT, WEGENDE PER STUK NIET MEER DAN 16 KG, GEKALKT, GEPEKELD („PICKLED”) OF ANDERSZINS GECONSERVEERD (M.U.V. VERS OF NAT GEZOUTEN, ENKEL GEDROOGD OF DROOG GEZOUTEN, GELOOID OF TOT PERKAMENT VERWERKT)

    4101.50.10

    GEHELE HUIDEN EN VELLEN, VAN RUNDEREN (BUFFELS DAARONDER BEGREPEN), VAN PAARDEN OF VAN PAARDACHTIGEN, ONGELOOID, OOK INDIEN ONTHAARD OF GESPLIT, WEGENDE PER STUK MEER DAN 16 KG, VERS

    4101.50.30

    GEHELE HUIDEN EN VELLEN VAN RUNDEREN (BUFFELS DAARONDER BEGREPEN), VAN PAARDEN OF VAN PAARDACHTIGEN, ONGELOOID, OOK INDIEN ONTHAARD OF GESPLIT, WEGENDE PER STUK MEER DAN 16 KG, NAT GEZOUTEN

    4101.50.50

    GEHELE HUIDEN EN VELLEN VAN RUNDEREN (BUFFELS DAARONDER BEGREPEN), VAN PAARDEN OF VAN PAARDACHTIGEN, ONGELOOID, OOK INDIEN ONTHAARD OF GESPLIT, WEGENDE PER STUK MEER DAN 16 KG, GEDROOGD OF DROOG GEZOUTEN

    4101.50.90

    GEHELE HUIDEN EN VELLEN VAN RUNDEREN (BUFFELS DAARONDER BEGREPEN), VAN PAARDEN OF VAN PAARDACHTIGEN, ONGELOOID, OOK INDIEN ONTHAARD OF GESPLIT, WEGENDE PER STUK MEER DAN 16 KG, GEKALKT, GEPEKELD („PICKLED”) OF ANDERSZINS GECONSERVEERD (M.U.V. VERS OF NAT GEZOUTEN, ENKEL GEDROOGD OF DROOG GEZOUTEN, GELOOID OF TOT PERKAMENT VERWERKT)

    4101.90.00

    CROUPONS, HALVE CROUPONS, FLANKEN EN GESPLITTE HUIDEN EN VELLEN, VAN RUNDEREN (BUFFELS DAARONDER BEGREPEN), VAN PAARDEN OF VAN PAARDACHTIGEN, ONGELOOID, OOK INDIEN ONTHAARD, VERS, GEZOUTEN, GEDROOGD, GEKALKT, GEPEKELD („PICKLED”) OF ANDERSZINS GECONSERVEERD, EN GEHELE HUIDEN EN VELLEN, WEGENDE PER STUK MEER DAN 8 KG

    4102.10.10

    HUIDEN EN VELLEN VAN LAMMEREN, ONGELOOID, NIET ONTHAARD, VERS, GEZOUTEN, GEDROOGD, GEKALKT, GEPEKELD („PICKLED”) OF ANDERSZINS GECONSERVEERD (M.U.V. DIE VAN ASTRAKAN, KARAKOEL, PERSIANER, BREITSCHWANZ EN DERGELIJKE, ALSMEDE VAN INDISCHE, CHINESE, MONGOOLSE OF TIBETAANSE LAMMEREN)

    4102.10.90

    HUIDEN EN VELLEN VAN SCHAPEN, ONGELOOID, NIET ONTHAARD, VERS, GEZOUTEN, GEDROOGD, GEKALKT, GEPEKELD („PICKLED”) OF ANDERSZINS GECONSERVEERD (M.U.V. DIE VAN LAMMEREN)

    4102.21.00

    HUIDEN EN VELLEN VAN SCHAPEN EN LAMMEREN, ONGELOOID, ONTHAARD, GEPEKELD („PICKLED”), OOK INDIEN GESPLIT

    4102.29.00

    HUIDEN EN VELLEN VAN SCHAPEN EN LAMMEREN, ONGELOOID, ONTHAARD, VERS, GEZOUTEN, GEDROOGD, GEKALKT OF ANDERSZINS GECONSERVEERD, OOK INDIEN GESPLIT (M.U.V. GEPEKELD („PICKLED”) OF TOT PERKAMENT VERWERKT)

    4103.10.20

    HUIDEN EN VELLEN VAN GEITEN, ONGELOOID, VERS, OOK INDIEN ONTHAARD OF GESPLIT (M.U.V. NIET ONTHAARDE HUIDEN EN VELLEN VAN ZGN. YEMENGEITEN, MONGOOLSE GEITEN EN TIBETAANSE GEITEN)

    4103.10.50

    HUIDEN EN VELLEN VAN GEITEN, ONGELOOID, GEZOUTEN OF GEDROOGD, OOK INDIEN ONTHAARD OF GESPLIT (M.U.V. NIET ONTHAARDE HUIDEN EN VELLEN VAN ZGN. YEMENGEITEN, MONGOOLSE GEITEN EN TIBETAANSE GEITEN)

    4103.10.90

    HUIDEN EN VELLEN VAN GEITEN, ONGELOOID, GEKALKT, GEPEKELD („PICKLED”) OF ANDERSZINS GECONSERVEERD, OOK INDIEN ONTHAARD OF GESPLIT (M.U.V. VERS, GEZOUTEN, GEDROOGD, TOT PERKAMENT VERWERKT, EN NIET ONTHAARDE HUIDEN EN VELLEN VAN ZGN. YEMENGEITEN, MONGOOLSE GEITEN EN TIBETAANSE GEITEN)

    4103.20.00

    HUIDEN EN VELLEN VAN REPTIELEN, ONGELOOID, VERS, GEZOUTEN, GEDROOGD, GEKALKT, GEPEKELD („PICKLED”) OF ANDERSZINS GECONSERVEERD (M.U.V. TOT PERKAMENT VERWERKT)

    4103.30.00

    HUIDEN EN VELLEN VAN VARKENS, ONGELOOID, VERS, GEZOUTEN, GEDROOGD, GEKALKT, GEPEKELD („PICKLED”) OF ANDERSZINS GECONSERVEERD, OOK INDIEN ONTHAARD OF GESPLIT (M.U.V. TOT PERKAMENT VERWERKT)

    4103.90.00

    HUIDEN EN VELLEN, ONGELOOID, VERS, GEZOUTEN, GEDROOGD, GEKALKT, GEPEKELD („PICKLED”) OF ANDERSZINS GECONSERVEERD, OOK INDIEN ONTHAARD, MET VEREN OF MET DONS BEZETTE VOGELHUIDEN DAARONDER BEGREPEN (M.U.V. TOT PERKAMENT VERWERKT, HUIDEN EN VELLEN, VAN RUNDEREN (BUFFELS DAARONDER BEGREPEN), VAN PAARDEN OF VAN PAARDACHTIGEN)

    4301.10.00

    PELTERIJEN VAN NERTSEN, IN GEHELE VELLEN, OOK INDIEN ONTDAAN VAN KOP, STAART OF POTEN

    4301.30.00

    PELTERIJEN VAN LAMMEREN VAN DE SOORTEN ASTRAKAN, KARAKOEL, PERSIANER, BREITSCHWANZ EN DERGELIJKE, ALSMEDE VAN INDISCHE, CHINESE, MONGOOLSE OF TIBETAANSE LAMMEREN EN DERGELIJKE, OOK INDIEN ONTDAAN VAN KOP, STAART OF POTEN

    4301.60.00

    PELTERIJEN VAN VOSSEN, OOK INDIEN ONTDAAN VAN KOP, STAART OF POTEN

    4301.70.10

    PELTERIJEN VAN ZADELROBJONGEN („WHITECOATS”) OF VAN KLAPMUTSJONGEN („BLUEBACKS”), IN GEHELE VELLEN, OOK INDIEN ONTDAAN VAN KOP, STAART OF POTEN

    4301.70.90

    PELTERIJEN VAN ZEEHONDEN EN OORROBBEN, IN GEHELE VELLEN, OOK INDIEN ONTDAAN VAN KOP, STAART OF POTEN (M.U.V. DIE VAN ZADELROBJONGEN („WHITECOATS”) OF VAN KLAPMUTSJONGEN („BLUEBACKS”))

    4301.80.10

    PELTERIJEN VAN ZEEOTTERS OF NUTRIA’S, IN GEHELE VELLEN, OOK INDIEN ONTDAAN VAN KOP, STAART OF POTEN

    4301.80.30

    PELTERIJEN VAN MORMELDIEREN, OOK INDIEN ONTDAAN VAN KOP, STAART OF POTEN

    4301.80.50

    PELTERIJEN VAN ALLE SOORTEN WILDE KATACHTIGEN, OOK INDIEN ONTDAAN VAN KOP, STAART OF POTEN

    4301.80.80

    PELTERIJEN, IN GEHELE VELLEN, OOK INDIEN ONTDAAN VAN KOP, STAART OF POTEN (M.U.V. DIE VAN NERTSEN, LAMMEREN VAN DE SOORTEN ASTRAKAN, KARAKOEL, PERSIANER, BREITSCHWANZ EN DERGELIJKE, ALSMEDE VAN INDISCHE, CHINESE, MONGOOLSE OF TIBETAANSE LAMMEREN, VOSSEN, ZEEHONDEN EN OORROBBEN, ZEEOTTERS EN NUTRIA’S, MORMELDIEREN EN WILDE KATACHTIGEN)

    4301.80.95

    PELTERIJEN, IN GEHELE VELLEN, OOK INDIEN ONTDAAN VAN KOP, STAART OF POTEN (M.U.V. DIE VAN NERTSEN, LAMMEREN VAN DE SOORTEN ASTRAKAN, KARAKOEL, PERSIANER, BREITSCHWANZ EN DERGELIJKE, ALSMEDE VAN INDISCHE, CHINESE, MONGOOLSE OF TIBETAANSE LAMMEREN, VOSSEN, ZEEHONDEN EN OORROBBEN, ZEEOTTERS EN NUTRIA’S, MORMELDIEREN EN WILDE KATACHTIGEN)

    4301.90.00

    KOPPEN, STAARTEN, POTEN EN ANDERE VOOR BONTWERK GESCHIKTE DELEN

    5001.00.00

    COCONS VAN ZIJDERUPSEN, GESCHIKT OM TE WORDEN AFGEHASPELD

    5002.00.00

    RUWE ZIJDE (HASPELZIJDE OF GRÈGE), NIET GEMOULINEERD

    5003.10.00

    AFVAL VAN ZIJDE (COCONS ONGESCHIKT OM TE WORDEN AFGEHASPELD, AFVAL VAN GAREN EN RAFELINGEN DAARONDER BEGREPEN), NIET GEKAARD EN NIET GEKAMD

    5003.90.00

    AFVAL VAN ZIJDE (COCONS ONGESCHIKT OM TE WORDEN AFGEHASPELD, AFVAL VAN GAREN EN RAFELINGEN DAARONDER BEGREPEN), GEKAARD OF GEKAMD

    5101.11.00

    ONGEWASSEN SCHEERWOL, RUGGEWASSEN WOL DAARONDER BEGREPEN, NIET GEKAARD EN NIET GEKAMD

    5101.19.00

    ONGEWASSEN WOL, RUGGEWASSEN WOL DAARONDER BEGREPEN, NIET GEKAARD EN NIET GEKAMD (M.U.V. SCHEERWOL)

    5101.21.00

    SCHEERWOL, ONTVET, NIET GECARBONISEERD, NIET GEKAARD EN NIET GEKAMD

    5101.29.00

    WOL, ONTVET, NIET GECARBONISEERD, NIET GEKAARD EN NIET GEKAMD (M.U.V. SCHEERWOL)

    5101.30.00

    WOL, GECARBONISEERD, NIET GEKAARD EN NIET GEKAMD

    5102.11.00

    HAAR VAN KASJMIERGEITEN, NIET GEKAARD EN NIET GEKAMD

    5102.19.10

    HAAR VAN ANGORAKONIJNEN, NIET GEKAARD EN NIET GEKAMD

    5102.19.30

    HAAR VAN ALPACA’S, VAN LAMA’S EN VAN VICUNA’S (VIGOGNES), NIET GEKAARD EN NIET GEKAMD

    5102.19.40

    HAAR VAN KAMELEN, VAN YAKKEN, VAN ANGORA- EN TIBETGEITEN EN VAN DERGELIJKE GEITEN, NIET GEKAARD EN NIET GEKAMD

    5102.19.90

    HAAR VAN KONIJNEN, VAN HAZEN, VAN BEVERS, VAN NUTRIA’S EN VAN MUSKUSRATTEN, NIET GEKAARD EN NIET GEKAMD (M.U.V. HAAR VAN ANGORAKONIJNEN)

    5102.20.00

    GROF HAAR, NIET GEKAARD EN NIET GEKAMD (M.U.V. WOL, HAAR VOOR BORSTELWERK EN PAARDENHAAR (CRIN))

    5103.10.10

    KAMMELING VAN WOL OF VAN FIJN HAAR, NIET GECARBONISEERD (M.U.V. RAFELWOL EN RAFELINGEN VAN HAAR)

    5103.10.90

    KAMMELING VAN WOL OF VAN FIJN HAAR, GECARBONISEERD (M.U.V. RAFELWOL EN RAFELINGEN VAN HAAR)

    5103.20.10

    GARENAFVAL VAN WOL OF VAN FIJN HAAR

    5103.20.91

    AFVAL VAN WOL OF VAN FIJN HAAR, NIET GECARBONISEERD (M.U.V. GARENAFVAL, KAMMELING EN RAFELWOL EN RAFELINGEN VAN HAAR)

    5103.20.99

    AFVAL VAN WOL OF VAN FIJN HAAR, GECARBONISEERD (M.U.V. GARENAFVAL, KAMMELING EN RAFELWOL EN RAFELINGEN VAN HAAR)

    5103.30.00

    AFVAL VAN GROF HAAR, GARENAFVAL DAARONDER BEGREPEN (M.U.V. RAFELWOL EN RAFELINGEN VAN HAAR, AFVAL VAN HAAR VOOR BORSTELWERK EN PAARDENHAAR (CRIN))

    5201.00.10

    KATOEN, NIET GEKAARD EN NIET GEKAMD, HYDROFIEL OF GEBLEEKT

    5201.00.90

    KATOEN, NIET GEKAARD EN NIET GEKAMD (M.U.V. HYDROFIEL OF GEBLEEKT)

    5202.10.00

    AFVAL VAN GAREN VAN KATOEN

    5202.91.00

    RAFELINGEN VAN KATOEN

    5202.99.00

    AFVAL VAN KATOEN (M.U.V. AFVAL VAN GAREN EN RAFELINGEN)

    5203.00.00

    KATOEN, GEKAARD OF GEKAMD

    5301.10.00

    VLAS, RUW OF GEROOT

    5301.21.00

    VLAS, GEBROKEN OF GEZWINGELD

    5301.29.00

    VLAS, GEHEKELD OF ANDERS BEWERKT, DOCH NIET GESPONNEN (M.U.V. GEBROKEN, GEZWINGELD EN GEROOT)

    5301.30.10

    WERK EN KLODDEN VAN VLAS

    5301.30.90

    VLASAFVAL, AFVAL VAN GAREN EN RAFELINGEN DAARONDER BEGREPEN

    5302.10.00

    HENNEP (CANNABIS SATIVA L.), RUW OF GEROOT

    5302.90.00

    HENNEP (CANNABIS SATIVA L.), BEWERKT DOCH NIET GESPONNEN; WERK EN AFVAL (AFVAL VAN GAREN EN RAFELINGEN DAARONDER BEGREPEN) VAN HENNEP (M.U.V. GEROTE HENNEP)


    (1)  Zoals vastgesteld bij Wet nr. 8981 van de Republiek Albanië van 12 december 2003 houdende goedkeuring van het douanetarief (Staatsblad nr. 82 en nr. 82/1 van 2002), gewijzigd bij Wet nr. 9159 van 8 december 2003 (Staatsblad nr. 105 van 2003) en Wet nr. 9330 van 6 december 2004 (Staatsblad nr. 103 van 2004).

    BIJLAGE II b) (SAO Bijlage II b))

    TARIEFCONCESSIES VAN ALBANIË VOOR PRIMAIRE LANDBOUWPRODUCTEN VAN OORSPRONG UIT DE GEMEENSCHAP

    (bedoeld in artikel 27, lid 3, onder b))

    De douanerechten voor de producten in deze bijlage worden verlaagd en afgeschaft volgens onderstaand tijdschema:

    Bij de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 90 % van het basisrecht;

    Op 1 januari van het eerste jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 80 % van het basisrecht;

    Op 1 januari van het tweede jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 60 % van het basisrecht;

    Op 1 januari van het derde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 40 % van het basisrecht;

    Op 1 januari van het vierde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 0 % van het basisrecht;

    GS-code (1)

    Beschrijving

    0101.90.11

    SLACHTPAARDEN

    0101.90.19

    PAARDEN, LEVEND (M.U.V. FOKDIEREN VAN ZUIVER RAS EN SLACHTPAARDEN)

    0101.90.30

    EZELS, LEVEND

    0101.90.90

    MUILDIEREN EN MUILEZELS, LEVEND

    0206.10.91

    EETBARE LEVERS VAN RUNDEREN, VERS OF GEKOELD (M.U.V. DIE BESTEMD VOOR DE VERVAARDIGING VAN FARMACEUTISCHE PRODUCTEN)

    0206.10.95

    EETBARE LONGHAASJES EN OMLOPEN VAN RUNDEREN, VERS OF GEKOELD (M.U.V. DIE BESTEMD VOOR DE VERVAARDIGING VAN FARMACEUTISCHE PRODUCTEN)

    0206.10.99

    EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN RUNDEREN, VERS OF GEKOELD (M.U.V. DIE BESTEMD VOOR DE VERVAARDIGING VAN FARMACEUTISCHE PRODUCTEN EN M.U.V. LEVERS, LONGHAASJES EN OMLOPEN)

    0206.21.00

    EETBARE TONGEN VAN RUNDEREN, BEVROREN

    0206.22.00

    EETBARE LEVERS VAN RUNDEREN, BEVROREN

    0206.29.91

    EETBARE LONGHAASJES EN OMLOPEN VAN RUNDEREN, BEVROREN (M.U.V. DIE BESTEMD VOOR DE VERVAARDIGING VAN FARMACEUTISCHE PRODUCTEN)

    0206.29.99

    EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN RUNDEREN, BEVROREN (M.U.V. DIE BESTEMD VOOR DE VERVAARDIGING VAN FARMACEUTISCHE PRODUCTEN EN M.U.V. TONGEN, LEVERS, LONGHAASJES EN OMLOPEN)

    0206.30.20

    EETBARE LEVERS VAN VARKENS (HUISDIEREN), VERS OF GEKOELD

    0206.30.30

    EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN VARKENS (HUISDIEREN), VERS OF GEKOELD (M.U.V. LEVERS)

    0206.30.80

    EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN WILDE VARKENS, VERS OF GEKOELD

    0206.41.20

    EETBARE LEVERS VAN VARKENS (HUISDIEREN), BEVROREN

    0206.41.80

    EETBARE LEVERS VAN WILDE VARKERS, BEVROREN

    0206.49.20

    EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN VARKENS (HUISDIEREN) (M.U.V. LEVERS), BEVROREN

    0206.49.80

    EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN WILDE VARKENS (M.U.V. LEVERS), BEVROREN

    0206.80.91

    EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN PAARDEN, VAN EZELS, VAN MUILDIEREN EN VAN MUILEZELS, VERS OF GEKOELD (M.U.V. DIE BESTEMD VOOR DE VERVAARDIGING VAN FARMACEUTISCHE PRODUCTEN)

    0206.80.99

    EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN SCHAPEN EN VAN GEITEN, VERS OF GEKOELD (M.U.V. DIE BESTEMD VOOR DE VERVAARDIGING VAN FARMACEUTISCHE PRODUCTEN)

    0206.90.91

    EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN PAARDEN, VAN EZELS, VAN MUILDIEREN EN VAN MUILEZELS, BEVROREN (M.U.V. DIE BESTEMD VOOR DE VERVAARDIGING VAN FARMACEUTISCHE PRODUCTEN)

    0206.90.99

    EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN SCHAPEN EN VAN GEITEN, BEVROREN (M.U.V. DIE BESTEMD VOOR DE VERVAARDIGING VAN FARMACEUTISCHE PRODUCTEN)

    0208.10.11

    VLEES EN EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN TAMME KONIJNEN, VERS OF GEKOELD

    0208.10.19

    VLEES EN EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN TAMME KONIJNEN, BEVROREN

    0208.10.90

    VLEES EN EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN WILDE KONIJNEN EN HAZEN, VERS, GEKOELD OF BEVROREN

    0208.20.00

    KIKKERBILLETJES, VERS, GEKOELD OF BEVROREN

    0208.40.10

    VLEES VAN WALVISSEN, VERS, GEKOELD OF BEVROREN

    0208.90.10

    VLEES EN EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN TAMME DUIVEN, VERS, GEKOELD OF BEVROREN

    0208.90.20

    VLEES EN EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN KWARTELS, VERS, GEKOELD OF BEVROREN

    0208.90.40

    VLEES EN EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN WILD, VERS, GEKOELD OF BEVROREN (M.U.V. KONIJNEN, HAZEN, VARKENS EN KWARTELS)

    0208.90.55

    VLEES VAN ZEEHONDEN, VERS, GEKOELD OF BEVROREN

    0208.90.60

    VLEES EN EETBARE SLACHTAFVALLEN VAN RENDIEREN, VERS, GEKOELD OF BEVROREN

    0208.90.95

    VLEES EN EETBARE SLACHTAFVALLEN, VERS, GEKOELD OF BEVROREN (M.U.V. RUNDEREN, VARKENS, SCHAPEN, GEITEN, PAARDEN, EZELS, MUILDIEREN, MUILEZELS, KIPPEN (PLUIMVEE), EENDEN, GANZEN, KALKOENEN, PARELHOENDERS, KONIJNEN, HAZEN, PRIMATEN, WALVISSEN)

    0209.00.11

    SPEK VAN VARKENS, VERS, GEKOELD, BEVROREN, GEZOUTEN OF GEPEKELD

    0209.00.19

    SPEK VAN VARKENS, GEDROOGD OF GEROOKT

    0209.00.30

    SPEK VAN VARKENS, NIET GESMOLTEN

    0209.00.90

    SPEK VAN PLUIMVEE, NIET GESMOLTEN

    0403.90.11

    KARNEMELK, GESTREMDE MELK EN ROOM, KEFIR EN ANDERE GEGISTE OF AANGEZUURDE MELK EN ROOM (ONGEAROMATISEERD, ZONDER TOEGEVOEGDE VRUCHTEN OF CACAO), IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 1,5 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. YOGHURT)

    0403.90.13

    KARNEMELK, GESTREMDE MELK EN ROOM, KEFIR EN ANDERE GEGISTE OF AANGEZUURDE MELK EN ROOM (ONGEAROMATISEERD, ZONDER TOEGEVOEGDE VRUCHTEN, NOTEN OF CACAO), IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN VETGEHALTE VAN > 1,5 % DOCH ≤ 27 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. YOGHURT)

    0403.90.19

    KARNEMELK, GESTREMDE MELK EN ROOM, KEFIR EN ANDERE GEGISTE OF AANGEZUURDE MELK EN ROOM (ONGEAROMATISEERD, ZONDER TOEGEVOEGDE VRUCHTEN, NOTEN OF CACAO), IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN VETGEHALTE VAN > 27 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. YOGHURT)

    0403.90.31

    KARNEMELK, GESTREMDE MELK EN ROOM, KEFIR EN ANDERE GEGISTE OF AANGEZUURDE MELK EN ROOM (ONGEAROMATISEERD, ZONDER TOEGEVOEGDE VRUCHTEN, NOTEN OF CACAO), IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 1,5 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. YOGHURT)

    0403.90.33

    KARNEMELK, GESTREMDE MELK EN ROOM, KEFIR EN ANDERE GEGISTE OF AANGEZUURDE MELK EN ROOM (ONGEAROMATISEERD, ZONDER TOEGEVOEGDE VRUCHTEN, NOTEN OF CACAO), IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN VETGEHALTE VAN > 1,5 % DOCH ≤ 27 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. YOGHURT)

    0403.90.39

    KARNEMELK, GESTREMDE MELK EN ROOM, KEFIR EN ANDERE GEGISTE OF AANGEZUURDE MELK EN ROOM (ONGEAROMATISEERD, ZONDER TOEGEVOEGDE VRUCHTEN, NOTEN OF CACAO), IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN VETGEHALTE VAN > 27 GEWICHTSPERCENTEN OF MINDER (M.U.V. YOGHURT)

    0403.90.51

    KARNEMELK, GESTREMDE MELK EN ROOM, KEFIR EN ANDERE GEGISTE OF AANGEZUURDE MELK EN ROOM (ONGEAROMATISEERD, ZONDER TOEGEVOEGDE VRUCHTEN, NOTEN OF CACAO), OOK INDIEN INGEDIKT, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 3 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, M.U.V. YOGHURT)

    0403.90.53

    KARNEMELK, GESTREMDE MELK EN ROOM, KEFIR EN ANDERE GEGISTE OF AANGEZUURDE MELK EN ROOM (ONGEAROMATISEERD, ZONDER TOEGEVOEGDE VRUCHTEN OF NOTEN), OOK INDIEN INGEDIKT, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN VETGEHALTE VAN > 3 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, M.U.V. YOGHURT)

    0403.90.59

    KARNEMELK, GESTREMDE MELK EN ROOM, KEFIR EN ANDERE GEGISTE OF AANGEZUURDE MELK EN ROOM (ONGEAROMATISEERD, ZONDER TOEGEVOEGDE VRUCHTEN, NOTEN OF CACAO), OOK INDIEN INGEDIKT, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN VETGEHALTE VAN > 6 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, M.U.V. YOGHURT)

    0403.90.61

    KARNEMELK, GESTREMDE MELK EN ROOM, KEFIR EN ANDERE GEGISTE OF AANGEZUURDE MELK EN ROOM (ONGEAROMATISEERD, ZONDER TOEGEVOEGDE VRUCHTEN, NOTEN OF CACAO), OOK INDIEN INGEDIKT, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 3 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, M.U.V. YOGHURT)

    0403.90.63

    KARNEMELK, GESTREMDE MELK EN ROOM, KEFIR EN ANDERE GEGISTE OF AANGEZUURDE MELK EN ROOM (ONGEAROMATISEERD, ZONDER TOEGEVOEGDE VRUCHTEN OF NOTEN), OOK INDIEN INGEDIKT, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN VETGEHALTE VAN > 3 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, M.U.V. YOGHURT)

    0403.90.69

    KARNEMELK, GESTREMDE MELK EN ROOM, KEFIR EN ANDERE GEGISTE OF AANGEZUURDE MELK EN ROOM (ONGEAROMATISEERD, ZONDER TOEGEVOEGDE VRUCHTEN, NOTEN OF CACAO), OOK INDIEN INGEDIKT, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN VETGEHALTE VAN > 6 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, M.U.V. YOGHURT)

    0404.10.26

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE „STIKSTOFGEHALTE X 6,38” VAN ≤ 15 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 1,5 GEWICHTSPERCENT

    0404.10.28

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE „STIKSTOFGEHALTE X 6,38” VAN ≤ 15 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN VETGEHALTE VAN > 1,5 % EN ≤ 27 % GEWICHTSPERCENTEN

    0404.10.32

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE „STIKSTOFGEHALTE X 6,38” VAN ≤ 15 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN VETGEHALTE VAN > 27 % GEWICHTSPERCENTEN

    0404.10.34

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE „STIKSTOFGEHALTE X 6,38” VAN > 15 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 1,5 GEWICHTSPERCENT

    0404.10.36

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE „STIKSTOFGEHALTE X 6,38” VAN > 15 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN VETGEHALTE VAN > 1,5 % EN ≤ 27 % GEWICHTSPERCENTEN

    0404.10.38

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE „STIKSTOFGEHALTE X 6,38” VAN > 15 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN VETGEHALTE VAN > 27 % GEWICHTSPERCENTEN

    0404.10.48

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, OOK INDIEN INGEDIKT, NIET IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE „STIKSTOFGEHALTE X 6,38” VAN ≤ 15 GEWICHTSPERCENTEN

    0404.10.52

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, OOK INDIEN INGEDIKT, NIET IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE „STIKSTOFGEHALTE X 6,38” VAN ≤ 15 GEWICHTSPERCENTEN

    0404.10.54

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, OOK INDIEN INGEDIKT, NIET IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE „STIKSTOFGEHALTE X 6,38” VAN ≤ 15 GEWICHTSPERCENTEN

    0404.10.56

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, OOK INDIEN INGEDIKT, NIET IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE „STIKSTOFGEHALTE X 6,38” VAN > 15 GEWICHTSPERCENTEN

    0404.10.58

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, OOK INDIEN INGEDIKT, NIET IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE „STIKSTOFGEHALTE X 6,38” VAN > 15 GEWICHTSPERCENTEN

    0404.10.62

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, OOK INDIEN INGEDIKT, NIET IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE „STIKSTOFGEHALTE X 6,38” VAN > 15 GEWICHTSPERCENTEN

    0404.10.72

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, OOK INDIEN INGEDIKT, NIET IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE „STIKSTOFGEHALTE X 6,38” VAN ≤ 15 GEWICHTSPERCENTEN

    0404.10.74

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, OOK INDIEN INGEDIKT, NIET IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE „STIKSTOFGEHALTE X 6,38” VAN ≤ 15 GEWICHTSPERCENTEN

    0404.10.76

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, OOK INDIEN INGEDIKT, NIET IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE „STIKSTOFGEHALTE X 6,38” VAN ≤ 15 GEWICHTSPERCENTEN

    0404.10.78

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, OOK INDIEN INGEDIKT, NIET IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE „STIKSTOFGEHALTE X 6,38” VAN ≥ 15 GEWICHTSPERCENTEN

    0404.10.82

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, OOK INDIEN INGEDIKT, NIET IN POEDER, IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE „STIKSTOFGEHALTE X 6,38” VAN ≥ 15 GEWICHTSPERCENTEN

    0404.10.84

    WEI EN GEWIJZIGDE WEI, OOK INDIEN INGEDIKT, NIET IN POEDER, NIET IN KORRELS OF IN ANDERE VASTE VORM, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN GEHALTE AAN PROTEÏNE „STIKSTOFGEHALTE X 6,38” VAN ≥ 15 GEWICHTSPERCENTEN

    0404.90.21

    PRODUCTEN BESTAANDE UIT NATUURLIJKE BESTANDDELEN VAN MELK, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 1,5 GEWICHTSPERCENTEN, N.E.G.

    0404.90.23

    PRODUCTEN BESTAANDE UIT NATUURLIJKE BESTANDDELEN VAN MELK, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN VETGEHALTE VAN > 1,5 % DOCH ≤ 27 GEWICHTSPERCENTEN, N.E.G.

    0404.90.29

    PRODUCTEN BESTAANDE UIT NATUURLIJKE BESTANDDELEN VAN MELK, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN VETGEHALTE VAN > 27 GEWICHTSPERCENTEN, N.E.G.

    0404.90.81

    PRODUCTEN BESTAANDE UIT NATUURLIJKE BESTANDDELEN VAN MELK, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 1,5 GEWICHTSPERCENTEN, N.E.G.

    0404.90.83

    PRODUCTEN BESTAANDE UIT NATUURLIJKE BESTANDDELEN VAN MELK, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN VETGEHALTE VAN > 1,5 % DOCH ≤ 27 GEWICHTSPERCENTEN, N.E.G.

    0404.90.89

    PRODUCTEN BESTAANDE UIT NATUURLIJKE BESTANDDELEN VAN MELK, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN VETGEHALTE VAN > 27 GEWICHTSPERCENTEN, N.E.G.

    0405.20.90

    ZUIVELPASTA'S MET EEN VETGEHALTE VAN ≥ 75 DOCH < 80 GEWICHTSPERCENTEN

    0405.90.10

    VAN MELK AFKOMSTIGE VETSTOFFEN MET EEN VETGEHALTE VAN ≥ 99,3 GEWICHTSPERCENTEN EN EEN VOCHTGEHALTE VAN ≤ 0,5 GEWICHTSPERCENT

    0405.90.90

    VAN MELK AFKOMSTIGE VETSTOFFEN, ALSMEDE GEDEHYDRATEERDE BOTER EN GHEE (M.U.V. DIE MET EEN VETGEHALTE VAN ≥ 99,3 GEWICHTSPERCENTEN EN EEN VOCHTGEHALTE VAN ≤ 0,5 GEWICHTSPERCENT EN M.U.V. NATUURLIJKE EN GERECOMBINEERDE BOTER EN WEIBOTER)

    0406.10.20

    VERSE (NIET-GERIJPTE) KAAS, WEIKAAS EN WRONGEL MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 40 GEWICHTSPERCENTEN DAARONDER BEGREPEN

    0406.10.80

    VERSE (NIET-GERIJPTE) KAAS, WEIKAAS EN WRONGEL MET EEN VETGEHALTE VAN > 40 GEWICHTSPERCENTEN DAARONDER BEGREPEN

    0406.20.10

    GLARISKRUIDKAAS, GERASPT OF IN POEDER

    0406.20.90

    KAAS, GERASPT OF IN POEDER (M.U.V. GLARISKRUIDKAAS)

    0406.30.10

    SMELTKAAS, NIET GERASPT NOCH IN POEDER, WAARIN GEEN ANDERE KAASSOORTEN ZIJN VERWERKT DAN EMMENTALER, GRUYÈRE EN APPENZELL, EVENTUEEL MET TOEVOEGING VAN GLARISKRUIDKAAS (ZOGENAAMDE SCHABZIGER), OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN

    0406.30.31

    SMELTKAAS, NIET GERASPT NOCH IN POEDER, MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 36 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 48 GEWICHTSPERCENTEN, BEREKEND OP DE DROGE STOF (M.U.V. MENGSELS VAN SMELTKAAS VAN EMMENTALER, GRUYÈRE EN APPENZELL)

    0406.30.39

    SMELTKAAS, NIET GERASPT NOCH IN POEDER, MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 36 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN VETGEHALTE VAN > 48 GEWICHTSPERCENTEN, BEREKEND OP DE DROGE STOF (M.U.V. MENGSELS VAN SMELTKAAS VAN EMMENTALER, GRUYÈRE EN APPENZELL)

    0406.30.90

    SMELTKAAS, NIET GERASPT NOCH IN POEDER, MET EEN VETGEHALTE VAN > 36 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. MENGSELS VAN SMELTKAAS VAN EMMENTALER, GRUYÈRE EN APPENZELL, EVENTUEEL MET TOEVOEGING VAN GLARISKRUIDKAAS, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN

    0406.40.10

    ROQUEFORT

    0406.40.50

    GORGONZOLA

    0406.40.90

    BLAUWGROEN GEADERDE KAAS (M.U.V. ROQUEFORT EN GORGONZOLA)

    0406.90.01

    KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING (M.U.V. VERSE KAAS, ONGERIJPT, WEIKAAS DAARONDER BEGREPEN, WRONGEL, SMELTKAAS, BLAUWGROEN GEADERDE KAAS, ALSMEDE KAAS, GERASPT OF IN POEDER)

    0406.90.02

    EMMENTALER, GRUYÈRE, SBRINZ, BERGKÄSE EN APPENZELL, MET EEN VETGEHALTE VAN MINIMAAL 45 GEWICHTSPERCENTEN, BEREKEND OP DE DROGE STOF, MET EEN RIJPINGSTIJD VAN DRIE MAANDEN OF MEER, IN HELE KAZEN ZOALS BESCHREVEN IN AANVULLENDE AANTEKENING 2 BIJ HOOFDSTUK 4

    0406.90.03

    EMMENTALER, GRUYÈRE, SBRINZ, BERGKÄSE EN APPENZELL, MET EEN VETGEHALTE VAN MINIMAAL 45 GEWICHTSPERCENTEN, BEREKEND OP DE DROGE STOF, MET EEN RIJPINGSTIJD VAN DRIE MAANDEN OF MEER, IN HELE KAZEN ZOALS BESCHREVEN IN AANVULLENDE AANTEKENING 2 BIJ HOOFDSTUK 4

    0406.90.04

    EMMENTALER, GRUYÈRE, SBRINZ, BERGKÄSE EN APPENZELL, MET EEN VETGEHALTE VAN MINIMAAL 45 GEWICHTSPERCENTEN, BEREKEND OP DE DROGE STOF, MET EEN RIJPINGSTIJD VAN DRIE MAANDEN OF MEER, IN STUKKEN, VACUÜM OF ONDER INERT GAS VERPAKT, WAARVAN DE KORST AAN TENMINSTE ÉÉN ZIJDE NOG AANWEZIG IS, MET EEN NETTOGEWICHT VAN 1 KG OF MEER

    0406.90.05

    EMMENTALER, GRUYÈRE, SBRINZ, BERGKÄSE EN APPENZELL, MET EEN VETGEHALTE VAN MINIMAAL 45 GEWICHTSPERCENTEN, BEREKEND OP DE DROGE STOF, MET EEN RIJPINGSTIJD VAN DRIE MAANDEN OF MEER, IN STUKKEN, VACUÜM OF ONDER INERT GAS VERPAKT, WAARVAN DE KORST AAN TENMINSTE ÉÉN ZIJDE NOG AANWEZIG IS, MET EEN NETTOGEWICHT VAN 1 KG OF MEER

    0406.90.06

    EMMENTALER, GRUYÈRE, SBRINZ, BERGKÄSE EN APPENZELL, MET EEN VETGEHALTE VAN MINIMAAL 45 GEWICHTSPERCENTEN, BEREKEND OP DE DROGE STOF, MET EEN RIJPINGSTIJD VAN DRIE MAANDEN OF MEER, IN STUKKEN ZONDER KORST, MET EEN NETTOGEWICHT VAN MINDER DAN 450 G

    0406.90.13

    EMMENTALER (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER, KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING EN KAAS BEDOELD BIJ ONDERVERDELING 0406.90.02 TOT EN MET 0406.90.06)

    0406.90.15

    GRUYÈRE EN SBRINZ (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER, KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING EN KAAS BEDOELD BIJ ONDERVERDELING 0406.90.02 TOT EN MET 0406.90.06)

    0406.90.17

    BERGKÄSE EN SBRINZ (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER, KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING EN KAAS BEDOELD BIJ ONDERVERDELING 0406.90.02 TOT EN MET 0406.90.06)

    0406.90.18

    FROMAGE FRIBOURGEOIS, VACHERIN MONT D'OR EN TÊTE DE MOINE (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.19

    GLARISKRUIDKRAAS (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.21

    CHEDDAR (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.23

    EDAM (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.25

    TILSIT (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.27

    BUTTERKÄSE (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.29

    KASHKAVAL (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.35

    KEFALOTYRI (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.37

    FINLANDIA (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.39

    JARLSBERG (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.50

    SCHAPENKAAS EN KAAS BEREID UIT BUFFELMELK, IN BERGINGSMIDDELEN DIE PEKEL BEVATTEN OF IN ZAKKEN VAN SCHAPEN- OF GEITENVELLEN (M.U.V. FETA)

    0406.90.61

    GRANA PADANO EN PARMIGIANO REGGIANO, MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 40 GEWICHTSPERCENTEN EN EEN VOCHTGEHALTE, BEREKEND OP DE VETVRIJE KAASMASSA, VAN ≤ 47 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.69

    KAAS MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 40 GEWICHTSPERCENTEN EN EEN VOCHTGEHALTE, BEREKEND OP DE VETVRIJE KAASMASSA, VAN ≤ 47 GEWICHTSPERCENTEN, N.E.G.

    0406.90.73

    PROVOLONE MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 40 GEWICHTSPERCENTEN EN EEN VOCHTGEHALTE, BEREKEND OP DE VETVRIJE KAASMASSA, VAN ≤ 47 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.75

    ASIAGO, CACIOCAVALLO, MONTASIO EN RAGUSANO MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 40 GEWICHTSPERCENTEN EN EEN VOCHTGEHALTE, BEREKEND OP DE VETVRIJE KAASMASSA, VAN ≤ 47 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.76

    DANBO, FONTAL, FONTINA, FYNBO, HAVARTI, MARIBO EN SAMSO MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 40 GEWICHTSPERCENTEN EN EEN VOCHTGEHALTE, BEREKEND OP DE VETVRIJE KAASMASSA, VAN > 47 DOCH ≤ 72 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.78

    GOUDA MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 40 GEWICHTSPERCENTEN EN EEN VOCHTGEHALTE, BEREKEND OP DE VETVRIJE KAASMASSA, VAN > 47 DOCH ≤ 72 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.79

    ESROM, ITALICO, KERNHEM, SAINT-NECTAIRE, SAINT-PAULIN EN TALEGGIO MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 40 GEWICHTSPERCENTEN EN EEN VOCHTGEHALTE, BEREKEND OP DE VETVRIJE KAASMASSA, VAN > 47 DOCH ≤ 72 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.81

    CANTAL, CHESHIRE, WENSLEYDALE, LANCASHIRE, DOUBLE GLOUCESTER, BLARNEY, COLBY EN MONTEREY, MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 40 GEWICHTSPERCENTEN EN EEN VOCHTGEHALTE, BEREKEND OP DE VETVRIJE KAASMASSA, VAN > 47 DOCH ≤ 72 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.82

    CAMEMBERT MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 40 GEWICHTSPERCENTEN EN EEN VOCHTGEHALTE, BEREKEND OP DE VETVRIJE KAASMASSA, VAN > 47 DOCH ≤ 72 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.84

    BRIE MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 40 GEWICHTSPERCENTEN EN EEN VOCHTGEHALTE, BEREKEND OP DE VETVRIJE KAASMASSA, VAN > 47 DOCH ≤ 72 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.85

    KEFALOGRAVIERA EN KASSERI (M.U.V. GERASPT OF IN POEDER EN KAAS BESTEMD VOOR VERWERKING)

    0406.90.86

    KAAS MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 40 GEWICHTSPERCENTEN EN EEN VOCHTGEHALTE, BEREKEND OP DE VETVRIJE KAASMASSA, VAN > 47 DOCH ≤ 72 GEWICHTSPERCENTEN, N.E.G.

    0406.90.87

    KAAS MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 40 GEWICHTSPERCENTEN EN EEN VOCHTGEHALTE, BEREKEND OP DE VETVRIJE KAASMASSA, VAN > 52 DOCH ≤ 62 GEWICHTSPERCENTEN, N.E.G.

    0406.90.88

    KAAS MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 40 GEWICHTSPERCENTEN EN EEN VOCHTGEHALTE, BEREKEND OP DE VETVRIJE KAASMASSA, VAN > 62 DOCH ≤ 72 GEWICHTSPERCENTEN, N.E.G.

    0406.90.93

    KAAS MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 40 GEWICHTSPERCENTEN EN EEN VOCHTGEHALTE, BEREKEND OP DE VETVRIJE KAASMASSA, VAN > 72 GEWICHTSPERCENTEN, N.E.G.

    0406.90.99

    KAAS MET EEN VETGEHALTE VAN > 40 GEWICHTSPERCENTEN, N.E.G.

    0408.11.20

    EIGEEL, GEDROOGD, OOK INDIEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, ONGESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE

    0408.11.80

    EIGEEL, GEDROOGD, OOK INDIEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE

    0408.19.20

    EIGEEL, VERS, GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, IN EEN BEPAALDE VORM GEBRACHT, BEVROREN OF OP ANDERE WIJZE VERDUURZAAMD, OOK INDIEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, ONGESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE (M.U.V. GEDROOGD EIGEEL)

    0408.19.81

    EIGEEL, GEDROOGD, OOK INDIEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, GESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE

    0408.19.89

    EIGEEL, NIET-VLOEIBAAR, INCL. BEVROREN OF ANDERSZINS GECONSERVEERD, OOK INDIEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, GESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE (M.U.V. GEDROOGD EIGEEL)

    0408.91.20

    VOGELEIEREN UIT DE SCHAAL, GEDROOGD, OOK INDIEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, ONGESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE (M.U.V. EIGEEL)

    0408.91.80

    VOGELEIEREN UIT DE SCHAAL, GEDROOGD, OOK INDIEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, GESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE (M.U.V. EIGEEL)

    0408.99.20

    VOGELEIEREN UIT DE SCHAAL, VERS, GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, IN EEN BEPAALDE VORM GEBRACHT, BEVROREN OF OP ANDERE WIJZE VERDUURZAAMD, OOK INDIEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, ONGESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE (M.U.V. EIGEEL EN GEDROOGDE VOGELEIEREN UIT DE SCHAAL)

    0408.99.80

    VOGELEIEREN UIT DE SCHAAL, VERS, GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, IN EEN BEPAALDE VORM GEBRACHT, BEVROREN OF OP ANDERE WIJZE VERDUURZAAMD, OOK INDIEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, GESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE (M.U.V. EIGEEL EN GEDROOGDE VOGELEIEREN UIT DE SCHAAL)

    0511.10.00

    RUNDERSPERMA

    0511.99.10

    PEZEN EN ZENEN, ALSMEDE SNIPPERS E.D. AFVAL VAN ONGELOOIDE HUIDEN OF VELLEN

    0511.99.90

    PRODUCTEN VAN DIERLIJKE OORSPRONG, N.E.G., DODE DIEREN, NIET GESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE (M.U.V. VIS, SCHAALDIEREN, WEEKDIEREN EN ANDERE ONGEWERVELDE WATERDIEREN)

    0603.10.10

    ROZEN (AFGESNEDEN BLOEMEN, BLOESEMS EN BLOEMKNOPPEN), VOOR BLOEMSTUKKEN OF VOOR VERSIERING, VERS

    0603.10.20

    ANJERS (AFGESNEDEN BLOEMEN, BLOESEMS EN BLOEMKNOPPEN), VOOR BLOEMSTUKKEN OF VOOR VERSIERING, VERS

    0603.10.30

    ORCHIDEEËN (AFGESNEDEN BLOEMEN, BLOESEMS EN BLOEMKNOPPEN), VOOR BLOEMSTUKKEN OF VOOR VERSIERING, VERS

    0603.10.40

    GLADIOLEN (AFGESNEDEN BLOEMEN, BLOESEMS EN BLOEMKNOPPEN), VOOR BLOEMSTUKKEN OF VOOR VERSIERING, VERS

    0603.10.50

    CHRYSANTEN (AFGESNEDEN BLOEMEN, BLOESEMS EN BLOEMKNOPPEN), VOOR BLOEMSTUKKEN OF VOOR VERSIERING, VERS

    0603.10.80

    AFGESNEDEN BLOEMEN, BLOESEMS EN BLOEMKNOPPEN, VOOR BLOEMSTUKKEN OF VOOR VERSIERING, VERS (M.U.V. ROZEN, ANJERS, ORCHIDEEËN, GLADIOLEN EN CHRYSANTEN)

    0603.90.00

    AFGESNEDEN BLOEMEN, BLOESEMS EN BLOEMKNOPPEN, VOOR BLOEMSTUKKEN OF VOOR VERSIERING, GEDROOGD, GEBLEEKT, GEVERFD, GEÏMPREGNEERD OF OP ANDERE WIJZE GEPREPAREERD

    0604.10.10

    RENDIERMOS, VOOR BLOEMSTUKKEN OF VOOR VERSIERING, VERS, GEDROOGD, GEBLEEKT, GEVERFD, GEÏMPREGNEERD OF OP ANDERE WIJZE GEPREPAREERD

    0604.91.41

    TAKKEN EN TWIJGEN VAN ZOGENAAMDE NORDMANNSPARREN (ABIES NORDMANNIANA [STEV.] SPACH) EN EDELSPARREN (ABIES PROCERA REHD.), VOOR BLOEMSTUKKEN OF VOOR VERSIERING, VERS

    0701.90.10

    AARDAPPELEN, VERS OF GEKOELD, BESTEMD VOOR DE VERVAARDIGING VAN ZETMEEL

    0701.90.90

    AARDAPPELEN, VERS OF GEKOELD (M.U.V. NIEUWE AARDAPPELEN „PRIMEURS”, POOTAARDAPPELEN EN AARDAPPELEN BESTEMD VOOR DE VERVAARDIGING VAN ZETMEEL)

    0703.10.90

    SJALOTTEN, VERS OF GEKOELD

    0703.90.00

    PREI EN ANDERE EETBARE LOOKSOORTEN, VERS OF GEKOELD (M.U.V. UIEN, SJALOTTEN EN KNOFLOOK)

    0705.11.00

    KROPSLA, VERS OF GEKOELD

    0705.19.00

    SLA (LACTUCA SATIVA), VERS OF GEKOELD (M.U.V. KROPSLA)

    0705.29.00

    ANDIJVIE EN ANDERE CICHOREIGROENTEN, VERS OF GEKOELD (M.U.V. WITLOOF (CICHORIUM INTYBUS VAR. FOLIOSUM))

    0706.90.10

    KNOLSELDERIJ, VERS OF GEKOELD

    0706.90.90

    KROTEN, SCHORSENEREN, RADIJS E.D. EETBARE WORTELEN EN KNOLLEN, VERS OF GEKOELD (M.U.V. WORTELEN, RAPEN, KNOLSELDERIJ EN MIERIKSWORTEL OF PEPERWORTEL (COCHLEARIA ARMORACIA))

    0707.00.90

    AUGURKEN, VERS OF GEKOELD

    0708.10.00

    ERWTEN (PISUM SATIVUM), PEULTJES DAARONDER BEGREPEN, OOK INDIEN GEDOPT, VERS OF GEKOELD

    0708.90.00

    PEULGROENTEN, OOK INDIEN GEDOPT, VERS OF GEKOELD (M.U.V. ERWTEN (PISUM SATIVUM), PEULTJES EN BONEN (VIGNA SPP., PHASEOLUS SPP.))

    0709.10.00

    ARTISJOKKEN, VERS OF GEKOELD

    0709.20.00

    ASPERGES, VERS OF GEKOELD

    0709.30.00

    AUBERGINES, VERS OF GEKOELD

    0709.40.00

    SELDERIJ, VERS OF GEKOELD (M.U.V. KNOLSELDERIJ)

    0709.52.00

    TRUFFELS, VERS OF GEKOELD

    0709.60.10

    VERSE OF GEKOELDE NIET-SCHERPSMAKENDE PEPERS

    0709.60.91

    VRUCHTEN VAN HET GESLACHT CAPSICUM, VERS OF GEKOELD, VOOR DE INDUSTRIËLE VERVAARDIGING VAN CAPSAÏCINE OF VAN TINCTUREN

    0709.60.95

    VRUCHTEN VAN DE GESLACHTEN CAPSICUM EN PIMENTA, VERS OF GEKOELD, BESTEMD VOOR DE INDUSTRIËLE VERVAARDIGING VAN ETHERISCHE OLIËN OF VAN HARSAROMA'S

    0709.60.99

    VRUCHTEN VAN DE GESLACHTEN CAPSICUM EN PIMENTA, VERS OF GEKOELD (M.U.V. DIE BESTEMD VOOR DE VERVAARDIGING VAN CAPSAÏCINE, VAN TINCTUREN, VAN ETHERISCHE OLIËN OF VAN HARSAROMA'S, EN M.U.V. NIET-SCHERPSMAKENDE PEPERS)

    0709.70.00

    SPINAZIE, NIEUW-ZEELANDSE SPINAZIE EN TUINMELDE, VERS OF GEKOELD

    0709.90.10

    SLA, VERS OF GEKOELD (M.U.V. LACTUCA SATIVA EN CICHOREIGROENTEN (CICHORIUM SPP.))

    0709.90.20

    SNIJBIET EN KARDOEN, VERS OF GEKOELD

    0709.90.31

    OLIJVEN, VERS OF GEKOELD (M.U.V. DIE BESTEMD VOOR HET VERVAARDIGEN VAN OLIE)

    0709.90.39

    OLIJVEN, VERS OF GEKOELD, BESTEMD VOOR HET VERVAARDIGEN VAN OLIE

    0709.90.40

    KAPPERS, VERS OF GEKOELD

    0709.90.50

    VENKEL, VERS OF GEKOELD

    0709.90.60

    SUIKERMAÏS, VERS OF GEKOELD

    0709.90.70

    KLEINE POMPOENEN (ZOGENAAMDE COURGETTES), VERS OF GEKOELD

    0709.90.90

    GROENTEN, VERS OF GEKOELD, N.E.G.

    0710.10.00

    AARDAPPELEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN

    0710.21.00

    ERWTEN (PISUM SATIVUM), PEULTJES DAARONDER BEGREPEN, OOK INDIEN GEDOPT EN OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN

    0710.22.00

    BONEN (VIGNA SPP., PHASEOLUS SPP.), OOK INDIEN GEDOPT EN OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN

    0710.29.00

    PEULGROENTEN, OOK INDIEN GEDOPT EN OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN (M.U.V. ERWTEN (PISUM SATIVUM), PEULTJES EN BONEN (VIGNA SPP., PHASEOLUS SPP.))

    0710.30.00

    SPINAZIE, NIEUW-ZEELANDSE SPINAZIE EN TUINMELDE, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN

    0710.80.10

    OLIJVEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN

    0710.80.51

    NIET-SCHERPSMAKENDE PEPERS, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN

    0710.80.59

    VRUCHTEN VAN DE GESLACHTEN CAPSICUM EN PIMENTA, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN (M.U.V. NIET-SCHERPSMAKENDE PEPERS)

    0710.80.61

    PADDESTOELEN VAN HET GESLACHT AGARICUS, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN

    0710.80.69

    PADDESTOELEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN (M.U.V. DIE VAN HET GESLACHT AGARICUS)

    0710.80.70

    TOMATEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN

    0710.80.80

    ARTISJOKKEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN

    0710.80.85

    ASPERGES, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN

    0710.80.95

    GROENTEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN (M.U.V. AARDAPPELEN, PEULGROENTEN, SPINAZIE, NIEUW-ZEELANDSE SPINAZIE, TUINMELDE, SUIKERMAÏS, OLIJVEN, VRUCHTEN VAN DE GESLACHTEN CAPSICUM OF PIMENTA, PADDESTOELEN, TOMATEN)

    0710.90.00

    MENGSELS VAN GROENTEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN

    0711.20.10

    OLIJVEN, VOORLOPIG VERDUURZAAMD, DOCH ALS ZODANIG ONGESCHIKT VOOR DADELIJKE CONSUMPTIE (M.U.V. OLIJVEN BESTEMD VOOR HET VERVAARDIGEN VAN OLIE)

    0711.20.90

    OLIJVEN, VOORLOPIG VERDUURZAAMD, DOCH ALS ZODANIG ONGESCHIKT VOOR DADELIJKE CONSUMPTIE, BESTEMD VOOR HET VERVAARDIGEN VAN OLIE

    0711.30.00

    KAPPERS, VOORLOPIG VERDUURZAAMD, DOCH ALS ZODANIG ONGESCHIKT VOOR DADELIJKE CONSUMPTIE

    0711.40.00

    KOMKOMMERS EN AUGURKEN, VOORLOPIG VERDUURZAAMD, DOCH ALS ZODANIG ONGESCHIKT VOOR DADELIJKE CONSUMPTIE

    0711.59.00

    PADDESTOELEN EN TRUFFELS, VOORLOPIG VERDUURZAAMD, BIJVOORBEELD DOOR MIDDEL VAN ZWAVELDIOXIDE OF IN WATER WAARAAN, VOOR HET VOORLOPIG VERDUURZAMEN, ZOUT, ZWAVEL OF ANDERE STOFFEN ZIJN TOEGEVOEGD, DOCH ALS ZODANIG ONGESCHIKT VOOR DADELIJKE CONSUMPTIE (M.U.V. PADDESTOELEN VAN HET GESLACHT AGARICUS)

    0711.90.90

    MENGSELS VAN GROENTEN, VOORLOPIG VERDUURZAAMD, DOCH ALS ZODANIG ONGESCHIKT VOOR DADELIJKE CONSUMPTIE

    0712.20.00

    GEDROOGDE UIEN, OOK INDIEN IN STUKKEN OF IN SCHIJVEN GESNEDEN, DAN WEL FIJNGEMAAKT OF IN POEDERVORM, DOCH ZONDER OP ANDERE WIJZE TE ZIJN BEREID

    0712.90.05

    GEDROOGDE AARDAPPELEN, OOK INDIEN IN STUKKEN OF IN SCHIJVEN GESNEDEN, DOCH ZONDER OP ANDERE WIJZE TE ZIJN BEREID

    0712.90.11

    GEDROOGDE SUIKERMAÏS (ZEA MAYS VAR. SACCHARATA), VOOR ZAAIDOELEINDEN

    0712.90.19

    GEDROOGDE SUIKERMAÏS, OOK INDIEN IN STUKKEN OF IN SCHIJVEN GESNEDEN, DOCH ZONDER OP ANDERE WIJZE TE ZIJN BEREID (M.U.V. HYBRIDEN VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    0712.90.30

    GEDROOGDE TOMATEN, OOK INDIEN IN STUKKEN OF IN SCHIJVEN GESNEDEN, DAN WEL FIJNGEMAAKT OF IN POEDERVORM, DOCH ZONDER OP ANDERE WIJZE TE ZIJN BEREID

    0712.90.50

    GEDROOGDE WORTELEN, OOK INDIEN IN STUKKEN OF IN SCHIJVEN GESNEDEN, DAN WEL FIJNGEMAAKT OF IN POEDERVORM, DOCH ZONDER OP ANDERE WIJZE TE ZIJN BEREID

    0712.90.90

    GEDROOGDE GROENTEN EN MENGSELS VAN GROENTEN, OOK INDIEN IN STUKKEN OF IN SCHIJVEN GESNEDEN, DAN WEL FIJNGEMAAKT OF IN POEDERVORM, DOCH ZONDER OP ANDERE WIJZE TE ZIJN BEREID (M.U.V. AARDAPPELEN, UIEN, PADDESTOELEN, TRUFFELS, SUIKERMAÏS, TOMATEN EN WORTELEN)

    0713.10.90

    ERWTEN (PISUM SATIVUM), GEDROOGD EN GEDOPT, OOK INDIEN GEPELD (NIET VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    0713.20.00

    GEDROOGDE KEKERS, GEDOPT, OOK INDIEN GEPELD

    0713.31.00

    GEDROOGDE BONEN VAN DE SOORTEN VIGNA MUNGO (L.) HEPPER EN VIGNA RADIATA (L.) WILCZEK, GEDOPT, OOK INDIEN GEPELD

    0713.32.00

    GEDROOGDE BONEN VAN DE SOORTEN PHASEOLUS ANGULARIS EN VIGNA ANGULARIS (ADZUKI-BONEN), GEDOPT, OOK INDIEN GEPELD

    0713.33.90

    GEDROOGDE BONEN VAN DE SOORT PHASEOLUS VULGARIS, GEDOPT, OOK INDIEN GEPELD (NIET VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    0713.39.00

    GEDROOGDE BONEN VAN DE SOORTEN VIGNA EN PHASEOLUS, GEDOPT, OOK INDIEN GEPELD (M.U.V. BONEN VAN DE SOORTEN VIGNA MUNGO (L.) HEPPER EN VIGNA RADIATA (L.) WILCZEK, ADZUKI-BONEN EN BONEN VAN DE SOORT PHASEOLUS VULGARIS)

    0801.11.00

    GEDROOGDE KOKOSNOTEN

    0801.19.00

    VERSE KOKOSNOTEN, OOK ZONDER DOP OF SCHAAL

    0801.21.00

    PARANOTEN, VERS OF GEDROOGD, IN DE DOP

    0801.31.00

    CASHEWNOTEN, VERS OF GEDROOGD, IN DE DOP

    0801.32.00

    CASHEWNOTEN, VERS OF GEDROOGD, ZONDER DOP

    0802.21.00

    HAZELNOTEN, VERS OF GEDROOGD, IN DE DOP

    0802.22.00

    HAZELNOTEN, VERS OF GEDROOGD, ZONDER DOP OF SCHAAL

    0802.31.00

    WALNOTEN, VERS OF GEDROOGD, IN DE DOP

    0802.32.00

    WALNOTEN, VERS OF GEDROOGD, ZONDER DOP OF SCHAAL

    0802.40.00

    KASTANJES, VERS OF GEDROOGD, OOK ZONDER DOP OF SCHAAL, AL DAN NIET GEPELD

    0802.50.00

    PIMPERNOTEN (PISTACHES), VERS OF GEDROOGD, OOK ZONDER DOP OF SCHAAL, AL DAN NIET GEPELD

    0802.90.85

    NOTEN, VERS OF GEDROOGD, OOK ZONDER DOP OF SCHAAL, AL DAN NIET GEPELD (M.U.V. KOKOSNOTEN, PARANOTEN, CASHEWNOTEN, AMANDELEN, HAZELNOTEN, WALNOTEN, KASTANJES (CASTANEA SPP.), PIMPERNOTEN (PISTACHES), PECANNOTEN, ARECANOTEN (BETELNOTEN), COLANOTEN, PINGELS OF PIGNOLEN EN AUSTRALISCHE NOTEN)

    0803.00.11

    „PLANTAINS”, VERS

    0803.00.19

    BANANEN, VERS (M.U.V. „PLANTAINS”)

    0804.20.10

    VIJGEN, VERS

    0804.30.00

    ANANASSEN, VERS OF GEDROOGD

    0804.50.00

    GUAVE'S, MANGO'S EN MANGGISTANS, VERS OF GEDROOGD

    0805.10.10

    BLOEDSINAASAPPELEN EN HALFBLOEDSINAASAPPELEN, VERS

    0805.10.30

    NAVELS, NAVELINES, NAVELATES, SALUSTIANA'S, VERNA'S, VALENCIA LATES, MALTAISES, SHAMOUTIS, OVALIS, TROVITA EN HAMLINS, VERS

    0805.10.50

    ZOETE SINAASAPPELEN (M.U.V. BLOEDSINAASAPPELEN EN HALFBLOEDSINAASAPPELEN, NAVELS, NAVELINES, NAVELATES, SALUSTIANA'S, VERNA'S, VALENCIA LATES, MALTAISES, SHAMOUTIS, OVALIS, TROVITA EN HAMLINS), VERS

    0805.10.80

    SINAASAPPELEN, VERS OF GEDROOGD (M.U.V. VERSE ZOETE SINAASAPPELEN)

    0805.20.10

    CLEMENTINES, VERS OF GEDROOGD

    0805.20.30

    MONREALES EN SATSUMA'S, VERS OF GEDROOGD

    0805.20.50

    MANDARIJNEN EN WILKINGS, VERS OF GEDROOGD

    0805.20.70

    TANGERINES, VERS OF GEDROOGD

    0805.20.90

    TANGELO'S, ORTANIQUES, MALAQUINA'S EN DERGELIJKE KRUISINGEN VAN CITRUSVRUCHTEN (M.U.V. CLEMENTINES, MONREALES, SATSUMA'S, MANDARIJNEN, WILKINGS EN TANGERINES), VERS OF GEDROOGD

    0805.50.10

    CITROENEN (CITRUS LEMON, CITRUS LIMONUM), VERS OF GEDROOGD

    0805.50.90

    LEMMETJES (CITRUS AURANTIFOLIA, CITRUS LATIFOLIA), VERS OF GEDROOGD

    0806.10.10

    DRUIVEN, VERS, VOOR TAFELGEBRUIK

    0807.20.00

    PAPAJA'S, VERS

    0808.10.10

    VERSE PERSAPPELEN, LOS VERLADEN, VAN 16 SEPTEMBER TOT EN MET 15 DECEMBER

    0808.10.20

    VERSE APPELEN VAN DE VARIËTEIT GOLDEN DELICIOUS

    0808.10.50

    VERSE APPELEN VAN DE VARIËTEIT GRANNY SMITH

    0808.10.90

    APPELEN, VERS (M.U.V. PERSAPPELEN, LOS VERLADEN, VAN 16 SEPTEMBER TOT EN MET 15 DECEMBER, EN DE VARIËTEITEN GOLDEN DELICIOUS EN GRANNY SMITH)

    0808.20.10

    PERSPEREN, LOS VERLADEN, VAN 1 AUGUSTUS TOT EN MET 31 DECEMBER

    0808.20.50

    PEREN, VERS (M.U.V. PERSPEREN, LOS VERLADEN, VAN 1 AUGUSTUS TOT EN MET 31 DECEMBER)

    0808.20.90

    KWEEPEREN, VERS

    0809.10.00

    ABRIKOZEN, VERS

    0809.20.05

    ZURE KERSEN (PRUNUS CERASUS), VERS

    0809.20.95

    KERSEN, VERS (M.U.V. ZURE KERSEN (PRUNUS CERASUS))

    0809.30.10

    NECTARINES, VERS

    0809.30.90

    PERZIKEN, VERS (M.U.V. NECTARINES)

    0809.40.05

    PRUIMEN, VERS

    0809.40.90

    SLEEPRUIMEN, VERS

    0810.20.10

    FRAMBOZEN, VERS

    0810.20.90

    BRAMEN, MOERBEIEN EN LOGANBESSEN, VERS

    0810.30.10

    ZWARTE AALBESSEN, VERS

    0810.30.90

    WITTE AALBESSEN EN KRUISBESSEN, VERS

    0810.40.30

    BLAUWE BOSBESSEN (VRUCHTEN VAN VACCINIUM MYRTILLUS), VERS

    0810.40.50

    VRUCHTEN VAN VACCINIUM MACROCARPON EN VAN VACCINIUM CORYMBOSUM, VERS

    0810.40.90

    VRUCHTEN VAN HET GESLACHT VACCINIUM, VERS (M.U.V. VRUCHTEN VAN VACCINIUM VITIS IDAEA, VACCINIUM MYRTILLUS, VACCINIUM MACROCARPON EN VACCINIUM CORYMBOSUM)

    0810.50.00

    KIWI'S, VERS

    0810.90.30

    TAMARINDEVRUCHTEN, CASHEWAPPELEN, NANGKA'S (JACKFRUIT), LITCHI'S EN SAPODILLA'S, VERS

    0810.90.40

    PASSIEVRUCHTEN, CARAMBOLA'S EN PITAHAYA'S, VERS

    0810.90.95

    VRUCHTEN, VERS, GESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE (M.U.V. NOTEN, BANANEN, DADELS, VIJGEN, ANANASSEN, AVOCADO'S, GUAVE'S, MANGO'S, MANGGISTANS, PAPAJA'S, TAMARINDEVRUCHTEN, CASHEWAPPELEN, NANGKA'S (JACKFRUIT), LITCHI'S, SAPODILLA'S, PASSIEVRUCHTEN, CARAMBOLA'S, PITAHAYA'S, CITRUSVRUCHTEN, DRUIVEN)

    0811.10.11

    AARDBEIEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN > 13 GEWICHTSPERCENTEN

    0811.10.19

    AARDBEIEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN ≤ 13 GEWICHTSPERCENTEN

    0811.10.90

    AARDBEIEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN, ONGESUIKERD, ONGEZOET

    0811.20.31

    FRAMBOZEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN, ONGESUIKERD, ONGEZOET

    0811.20.51

    RODE AALBESSEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN, ONGESUIKERD, ONGEZOET

    0811.20.59

    BRAMEN EN MOERBEIEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN, ONGESUIKERD, ONGEZOET

    0811.20.90

    LOGANBESSEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN, ONGESUIKERD, ONGEZOET

    0811.90.19

    VRUCHTEN EN NOTEN, GESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN NIET MEER DAN 13 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. AARDBEIEN, FRAMBOZEN, BRAMEN, MOERBEIEN EN LOGANBESSEN)

    0811.90.39

    VRUCHTEN EN NOTEN, GESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN, MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN MINIMAAL 13 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. AARDBEIEN, FRAMBOZEN, BRAMEN, MOERBEIEN EN LOGANBESSEN)

    0811.90.50

    BLAUWE BOSBESSEN (VRUCHTEN VAN VACCINIUM MYRTILLUS), OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN, ONGESUIKERD, ONGEZOET

    0811.90.70

    BLAUWE BOSBESSEN (VRUCHTEN VAN VACCINIUM MYRTILLOIDES EN VACCINIUM ANGUSTIFOLIUM), OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN, ONGESUIKERD, ONGEZOET

    0811.90.75

    ZURE KERSEN (PRUNUS CERASUS), OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN, ONGESUIKERD, ONGEZOET

    0811.90.80

    KERSEN, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN, ONGESUIKERD, ONGEZOET (M.U.V. ZURE KERSEN (PRUNUS CERASUS))

    0811.90.85

    GUAVE'S, MANGO'S, MANGGISTANS, PAPAJA'S, TAMARINDEVRUCHTEN, CASHEWAPPELEN, LITCHI'S, NANGKA'S (JACKFRUIT), SAPODILLA'S, PASSIEVRUCHTEN, CARAMBOLA'S, PITAHAYA'S, KOKOSNOTEN, CASHEWNOTEN, PARANOTEN, ARECANOTEN (BETELNOTEN), COLANOTEN EN AUSTRALISCHE NOTEN, OOK INDIEN GEKOOKT

    0811.90.95

    VRUCHTEN EN NOTEN, GESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE, OOK INDIEN GESTOOMD OF IN WATER GEKOOKT, BEVROREN, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN (M.U.V. AARDBEIEN, FRAMBOZEN, BRAMEN, MOERBEIEN, LOGANBESSEN, ZWARTE, WITTE OF RODE AALBESSEN, KRUISBESSEN)

    0812.10.00

    KERSEN, VOORLOPIG VERDUURZAAMD, DOCH ALS ZODANIG ONGESCHIKT VOOR DADELIJKE CONSUMPTIE

    0812.90.20

    SINAASAPPELEN, VOORLOPIG VERDUURZAAMD, DOCH ALS ZODANIG ONGESCHIKT VOOR DADELIJKE CONSUMPTIE

    0812.90.99

    VRUCHTEN EN NOTEN, VOORLOPIG VERDUURZAAMD, BIJVOORBEELD DOOR MIDDEL VAN ZWAVELDIOXIDE OF IN WATER WAARAAN, VOOR HET VOORLOPIG VERDUURZAMEN, ZOUT, ZWAVEL OF ANDERE STOFFEN ZIJN TOEGEVOEGD, DOCH ALS ZODANIG ONGESCHIKT VOOR DADELIJKE CONSUMPTIE (M.U.V. KERSEN, ABRIKOZEN, SINAASAPPELEN, PAPAJA'S)

    0813.10.00

    ABRIKOZEN, GEDROOGD

    0813.20.00

    PRUIMEN, GEDROOGD

    0813.30.00

    APPELEN, GEDROOGD

    0813.40.10

    PERZIKEN, NECTARINES DAARONDER BEGREPEN, GEDROOGD

    0813.40.30

    PEREN, GEDROOGD

    0813.40.50

    PAPAJA'S, GEDROOGD

    0813.40.60

    TAMARINDEVRUCHTEN, GEDROOGD

    0813.40.70

    CASHEWAPPELEN, LITCHI'S, NANGKA'S (JACKFRUIT), SAPODILLA'S, PASSIEVRUCHTEN, CARAMBOLA'S EN PITAHAYA'S, GEDROOGD

    0813.40.95

    VRUCHTEN, GEDROOGD, GESCHIKT VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE, N.E.G.

    0813.50.12

    MENGSELS VAN GEDROOGDE PAPAJA'S, TAMARINDEVRUCHTEN, CASHEWAPPELEN, LITCHI'S, NANGKA'S (JACKFRUIT), SAPODILLA'S, PASSIEVRUCHTEN, CARAMBOLA'S EN PITAHAYA'S, ZONDER PRUIMEN

    0813.50.15

    MENGSELS VAN GEDROOGDE VRUCHTEN, ZONDER PRUIMEN (M.U.V. VRUCHTEN VAN DE POSTEN 0801 TOT EN MET 0806 EN PAPAJA'S, TAMARINDEVRUCHTEN, CASHEWAPPELEN, LITCHI'S, NANGKA'S (JACKFRUIT), SAPODILLA'S, PASSIEVRUCHTEN, CARAMBOLA'S EN PITAHAYA'S)

    0813.50.99

    MENGSELS VAN GEDROOGDE VRUCHTEN, N.E.G.

    0901.11.00

    KOFFIE (M.U.V. GEBRANDE KOFFIE EN KOFFIE WAARUIT CAFEÏNE IS VERWIJDERD)

    0901.12.00

    ONGEBRANDE KOFFIE WAARUIT CAFEÏNE IS VERWIJDERD

    0901.21.00

    GEBRANDE KOFFIE WAARUIT GEEN CAFEÏNE IS VERWIJDERD

    0901.22.00

    GEBRANDE KOFFIE WAARUIT CAFEÏNE IS VERWIJDERD

    0901.90.90

    KOFFIESURROGATEN DIE KOFFIE BEVATTEN, ONGEACHT DE MENGVERHOUDING

    0904.20.30

    VRUCHTEN VAN DE GESLACHTEN CAPSICUM EN PIMENTA, GEDROOGD, NIET FIJNGEMAAKT EN NIET GEMALEN (M.U.V. NIET-SCHERPSMAKENDE PEPERS)

    0909.10.00

    ANIJSZAAD EN STERANIJSZAAD

    0909.20.00

    KORIANDERZAAD

    0909.30.00

    KOMIJNZAAD

    0909.40.00

    KARWIJZAAD

    0909.50.00

    VENKELZAAD; JENEVERBESSEN

    0910.10.00

    GEMBER

    0910.20.10

    SAFFRAAN (NIET GEMALEN OF FIJNGEMAAKT)

    0910.20.90

    SAFFRAAN, FIJNGEMAAKT OF GEMALEN

    0910.30.00

    KURKUMA

    0910.40.11

    WILDE TIJM (M.U.V. GEMALEN OF FIJNGEMAAKT)

    0910.40.13

    TIJM (NIET FIJNGEMAAKT EN NIET GEMALEN EN M.U.V. WILDE TIJM (THYMUS SERPYLLUM))

    0910.40.19

    TIJM, FIJNGEMAAKT OF GEMALEN

    0910.40.90

    LAURIERBLADEREN

    0910.50.00

    KERRIE

    0910.91.10

    MENGSELS VAN DIVERSE SPECERIJEN (NIET FIJNGEMAAKT OF GEMALEN)

    0910.91.90

    MENGSELS VAN DIVERSE SPECERIJEN, FIJNGEMAAKT OF GEMALEN

    0910.99.10

    FENEGRIEKZAAD

    0910.99.91

    SPECERIJEN, N.E.G. (NIET FIJNGEMAAKT OF GEMALEN EN M.U.V. MENGSELS VAN DIVERSE SPECERIJEN)

    0910.99.99

    SPECERIJEN, N.E.G., FIJNGEMAAKT OF GEMALEN (M.U.V. MENGSELS VAN DIVERSE SPECERIJEN)

    1102.10.00

    ROGGEMEEL

    1102.20.10

    MAÏSMEEL, MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 1,5 GEWICHTSPERCENTEN

    1102.20.90

    MAÏSMEEL, MET EEN VETGEHALTE VAN > 1,5 GEWICHTSPERCENTEN

    1102.30.00

    RIJSTMEEL

    1102.90.10

    MEEL VAN GERST

    1102.90.90

    MEEL VAN GRANEN (M.U.V. MEEL VAN TARWE OF VAN MENGKOREN, ROGGEMEEL, MAÏSMEEL, RIJSTMEEL, MEEL VAN GERST EN MEEL VAN HAVER)

    1103.11.10

    GRIES EN GRIESMEEL VAN HARDE TARWE

    1103.11.90

    ZACHTE TARWE EN GRIES EN GRIESMEEL VAN SPELT

    1103.13.10

    GRIES EN GRIESMEEL VAN MAÏS, MET EEN VETGEHALTE VAN ≤ 1,5 GEWICHTSPERCENTEN

    1103.13.90

    GRIES EN GRIESMEEL VAN MAÏS, MET EEN VETGEHALTE VAN > 1,5 GEWICHTSPERCENTEN

    1103.19.90

    GRIES EN GRIESMEEL VAN GRANEN (M.U.V. GRIES EN GRIESMEEL VAN TARWE, VAN HAVER, VAN MAÏS, VAN RIJST, VAN ROGGE EN VAN GERST)

    1104.12.90

    HAVERVLOKKEN

    1104.19.10

    GRANEN VAN TARWE, GEPLET OF IN VLOKKEN

    1104.19.50

    GRANEN VAN MAÏS, GEPLET OF IN VLOKKEN

    1104.19.99

    GRANEN, GEPLET OF IN VLOKKEN (M.U.V. GERST, HAVER, TARWE, ROGGE, MAÏS EN RIJST)

    1104.23.10

    GRANEN VAN MAÏS, GEPELD, GESNEDEN OF GEBROKEN

    1104.23.99

    ANDERE GRANEN VAN MAÏS (NIET GEPELD, GESNEDEN OF GEBROKEN, NIET GEPARELD OF ANDERSZINS BEWERKT DAN GEBROKEN)

    1104.29.39

    GRANEN, GEPARELD (M.U.V. GRANEN VAN GERST, VAN HAVER, VAN MAÏS, VAN RIJST, VAN TARWE EN VAN ROGGE)

    1104.29.89

    ANDERE GRANEN (NIET VAN GERST. VAN HAVER, VAN MAÏS, VAN TARWE OF VAN ROGGE, GEPELD, GESNEDEN OF GEBROKEN, NIET GEPARELD OF ANDERSZINS BEWERKT DAN GEBROKEN)

    1104.30.90

    GRAANKIEMEN, OOK INDIEN GEPLET, IN VLOKKEN OF GEMALEN (NIET VAN TARWE)

    1108.11.00

    TARWEZETMEEL

    1108.12.00

    MAÏSZETMEEL

    1108.13.00

    AARDAPPELZETMEEL

    1108.14.00

    MANIOKZETMEEL (CASSAVE)

    1108.19.90

    ZETMEEL (NIET VAN TARWE, MAÏS, AARDAPPELEN, MANIOK OF RIJST)

    1202.10.90

    GRONDNOTEN, IN DE DOP (NIET GEBRAND OF OP ANDERE WIJZE DOOR VERHITTING BEREID EN NIET BESTEMD VOOR ZAAIDOELEINDEN)

    1202.20.00

    GRONDNOTEN, GEDOPT, OOK INDIEN GEBROKEN (NIET GEBRAND OF OP ANDERE WIJZE DOOR VERHITTING BEREID)

    1211.10.00

    ZOETHOUT, VERS OF GEDROOGD, OOK INDIEN GESNEDEN, GEBROKEN OF IN POEDERVORM

    1211.20.00

    GINSENGWORTEL, VERS OF GEDROOGD, OOK INDIEN GESNEDEN, GEBROKEN OF IN POEDERVORM

    1211.30.00

    COCABLADEREN, VERS OF GEDROOGD, OOK INDIEN GESNEDEN, GEBROKEN OF IN POEDERVORM

    1211.40.00

    PAPAVERBOLKAF, VERS OF GEDROOGD, OOK INDIEN GESNEDEN, GEBROKEN OF IN POEDERVORM

    1211.90.30

    TONKABONEN, VERS OF GEDROOGD, OOK INDIEN GESNEDEN, GEBROKEN OF IN POEDERVORM

    1211.90.70

    WILDE MARJOLEIN (ORIGANUM VULGARE), TAKJES, STEELTJES EN BLAADJES, OOK INDIEN GESNEDEN, GEBROKEN OF IN POEDERVORM

    1211.90.75

    SALIE (SALVIA OFFICINALIS), BLAADJES EN BLOEMEN, VERS OF GEDROOGD, OOK INDIEN GESNEDEN, GEBROKEN OF IN POEDERVORM

    1211.90.98

    PLANTEN, PLANTENDELEN, ZADEN EN VRUCHTEN, VAN DE SOORT HOOFDZAKELIJK GEBRUIKT IN DE REUKWERKINDUSTRIE, IN DE GENEESKUNDE OF VOOR INSECTEN- OF PARASIETENBESTRIJDING OF VOOR DERGELIJKE DOELEINDEN, VERS OF GEDROOGD, OOK INDIEN GESNEDEN, GEBROKEN OF IN POEDERVORM (M.U.V. ZOETHOUT, GINSENGWORTEL EN COCABLADEREN)

    1501.00.19

    REUZEL EN ANDER VARKENSVET, GESMOLTEN, OOK INDIEN GEPERST OF GEËXTRAHEERD MET BEHULP VAN OPLOSMIDDELEN (NIET VOOR INDUSTRIEEL GEBRUIK)

    1508.10.90

    GRONDNOTENOLIE, RUW (NIET VOOR INDUSTRIEEL TECHNISCH GEBRUIK)

    1508.90.90

    GRONDNOTENOLIE (NIET RUW) EN FRACTIES DAARVAN (M.U.V. 1508.90.10), VOORNAMELIJK VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE

    1510.00.10

    OLIE, UITSLUITEND VERKREGEN UIT OLIJVEN, RUW, INCL. MENGSELS DAARVAN MET OLIJFOLIE OF FRACTIES DAARVAN, ZOALS BEDOELD BIJ POST 1509

    1510.00.90

    ANDERE OLIE EN FRACTIES DAARVAN, UITSLUITEND VERKREGEN UIT OLIJVEN, OOK INDIEN GERAFFINEERD, DOCH NIET CHEMISCH GEWIJZIGD, MENGSELS DAARVAN MET OLIJFOLIE OF FRACTIES DAARVAN, BEDOELD BIJ POST 1509, DAARONDER BEGREPEN (NIET RUW)

    1522.00.39

    AFVALLEN, AFKOMSTIG VAN DE BEHANDELING VAN VETSTOFFEN, BEVATTENDE OLIE DIE DE KENMERKEN VAN OLIJFOLIE HEEFT (M.U.V. SOAPSTOCKS)

    1522.00.91

    DROESEM OF BEZINKSEL VAN OLIE; SOAPSTOCKS (ZONDER OLIE DIE DE KENMERKEN VAN OLIJFOLIE HEEFT)

    1522.00.99

    AFVALLEN, AFKOMSTIG VAN DE BEHANDELING VAN VETSTOFFEN OF VAN DIERLIJKE OF PLANTAARDIGE WAS (ZONDER OLIE DIE DE KENMERKEN VAN OLIJFOLIE HEEFT EN M.U.V. DROESEM OF BEZINKSEL VAN OLIE EN SOAPSTOCKS)

    1602.10.00

    FIJN GEHOMOGENISEERDE BEREIDINGEN VAN VLEES, VAN SLACHTAFVALLEN OF VAN BLOED, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN ALS KINDERVOEDING OF ALS DIEETVOEDING, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTOGEWICHT VAN ≤ 250 G

    1602.31.11

    BEREIDINGEN MET ≥ 57 GEWICHTSPERCENTEN ONGEKOOKT EN ONGEBAKKEN VLEES VAN KALKOENEN (M.U.V. WORST VAN ALLE SOORTEN)

    1602.31.19

    BEREIDINGEN MET ≥ 57 GEWICHTSPERCENTEN VLEES VAN KALKOENEN OF SLACHTAFVALLEN (M.U.V. WORST VAN ALLE SOORTEN, GEHOMOGENISEERDE BEREIDINGEN ALS BEDOELD BIJ ONDERVERDELING 1602 10 00, BEREIDINGEN VAN LEVERS EN VLEESEXTRACTEN)

    1602.31.90

    BEREIDINGEN MET < 25 GEWICHTSPERCENTEN VLEES VAN KALKOENEN OF SLACHTAFVALLEN (M.U.V. WORST VAN ALLE SOORTEN, GEHOMOGENISEERDE BEREIDINGEN ALS BEDOELD BIJ ONDERVERDELING 1602 10 00, BEREIDINGEN VAN LEVERS EN SAPPEN EN EXTRACTEN VAN VLEES)

    1602.32.11

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN VLEES OF VAN SLACHTAFVALLEN VAN PLUIMVEE, BEVATTENDE ≥ 57 GEWICHTSPERCENTEN VLEES OF SLACHTAFVALLEN, ONGEKOOKT EN ONGEBAKKEN (M.U.V. WORST VAN ALLE SOORTEN EN BEREIDINGEN VAN LEVERS)

    1602.32.19

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN VLEES OF VAN SLACHTAFVALLEN VAN PLUIMVEE, BEVATTENDE ≥ 57 GEWICHTSPERCENTEN VLEES OF SLACHTAFVALLEN, ONGEKOOKT EN ONGEBAKKEN (M.U.V. WORST VAN ALLE SOORTEN, GEHOMOGENISEERDE BEREIDINGEN ALS BEDOELD BIJ ONDERVERDELING 1602 10 00, BEREIDINGEN VAN LEVERS EN VLEESEXTRACTEN)

    1602.32.90

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN VLEES OF VAN SLACHTAFVALLEN VAN PLUIMVEE (M.U.V. BEREIDINGEN BEVATTENDE ≥ 25 GEWICHTSPERCENTEN VLEES OF SLACHTAFVALLEN, WORST VAN ALLE SOORTEN, GEHOMOGENISEERDE BEREIDINGEN ALS BEDOELD BIJ ONDERVERDELING 1602 10 00, BEREIDINGEN VAN LEVERS EN VLEESEXTRACTEN)

    1602.39.21

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN VLEES OF VAN SLACHTAFVALLEN VAN EENDEN, GANZEN EN PARELHOENDERS, BEVATTENDE ≥ 57 GEWICHTSPERCENTEN VLEES OF SLACHTAFVALLEN, ONGEKOOKT EN ONGEBAKKEN (M.U.V. WORST VAN ALLE SOORTEN EN BEREIDINGEN VAN LEVERS)

    1602.39.29

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN VLEES OF VAN SLACHTAFVALLEN VAN EENDEN, GANZEN EN PARELHOENDERS, BEVATTENDE ≥ 57 GEWICHTSPERCENTEN VLEES OF SLACHTAFVALLEN, GEKOOKT OF GEBAKKEN (M.U.V. WORST VAN ALLE SOORTEN, GEHOMOGENISEERDE BEREIDINGEN ALS BEDOELD BIJ ONDERVERDELING 1602 10 00, BEREIDINGEN VAN LEVERS EN VLEESEXTRACTEN)

    1602.39.80

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN VLEES OF VAN SLACHTAFVALLEN VAN EENDEN, GANZEN EN PARELHOENDERS (M.U.V. BEREIDINGEN BEVATTENDE ≥ 25 GEWICHTSPERCENTEN VLEES OF SLACHTAFVALLEN, WORST VAN ALLE SOORTEN, GEHOMOGENISEERDE BEREIDINGEN ALS BEDOELD BIJ ONDERVERDELING 1602 10 00, BEREIDINGEN VAN LEVERS EN VLEESEXTRACTEN)

    1602.41.10

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN HAMMEN EN DELEN DAARVAN VAN VARKENS (HUISDIEREN)

    1602.41.90

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN HAMMEN EN DELEN DAARVAN VAN WILDE VARKENS

    1602.42.10

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN SCHOUDERS EN DELEN DAARVAN VAN VARKENS (HUISDIEREN)

    1602.42.90

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN SCHOUDERS EN DELEN DAARVAN VAN WILDE VARKENS

    1602.49.13

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN HALSKARBONADES EN DELEN DAARVAN, INCL. MENGSELS VAN HALSKARBONADE EN SCHOUDER, VAN VARKENS (HUISDIEREN)

    1602.49.19

    VLEES EN SLACHTAFVALLEN, INCL. BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN MENGSELS VAN VARKENS (HUISDIEREN), BEVATTENDE ≥ 80 GEWICHTSPERCENTEN VLEES OF SLACHTAFVALLEN ONGEACHT VAN WELKE AARD, INCL. VARKENSVET EN VET ONGEACHT VAN WELKE AARD OF HERKOMST (M.U.V. HAMMEN, SCHOUDERS, KARBONADESTRENG, HALSKARBONADE EN DELEN DAARVAN EN WORST)

    1602.49.90

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN VLEES, SLACHTAFVALLEN EN MENGSELS VAN VARKENS (M.U.V. HUISDIEREN, HAMMEN, SCHOUDERS EN DELEN DAARVAN, WORST VAN ALLE SOORTEN, GEHOMOGENISEERDE BEREIDINGEN ALS BEDOELD BIJ ONDERVERDELING 1602 10 00, BEREIDINGEN VAN LEVERS EN SAPPEN EN EXTRACTEN VAN VLEES)

    1602.50.31

    CORNED BEEF, IN LUCHTDICHTE VERPAKKINGEN

    1602.50.39

    BEREIDINGEN OF CONSERVEN VAN VLEES OF SLACHTAFVALLEN VAN RUNDEREN, GEKOOKT OF GEBAKKEN (NIET IN LUCHTDICHTE VERPAKKINGEN, M.U.V. WORST VAN ALLE SOORTEN EN GEHOMOGENISEERDE BEREIDINGEN ALS BEDOELD BIJ ONDERVERDELING 1602 10 00)

    1602.50.80

    BEREIDINGEN OF CONSERVEN VAN VLEES OF SLACHTAFVALLEN VAN RUNDEREN, GEKOOKT OF GEBAKKEN (M.U.V. VLEES EN SLACHTAFVALLEN IN LUCHTDICHTE VERPAKKINGEN, WORST VAN ALLE SOORTEN EN GEHOMOGENISEERDE BEREIDINGEN ALS BEDOELD BIJ ONDERVERDELING 1602 10 00)

    1602.90.31

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN VLEES EN SLACHTAFVALLEN VAN WILD EN KONIJN (M.U.V. WILD ZWIJN, WORST VAN ALLE SOORTEN, GEHOMOGENISEERDE BEREIDINGEN ALS BEDOELD BIJ ONDERVERDELING 1602 10 00, BEREIDINGEN VAN LEVERS EN SAPPEN EN EXTRACTEN VAN VLEES)

    1602.90.41

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN VLEES EN SLACHTAFVALLEN VAN RENDIEREN (M.U.V. WORST VAN ALLE SOORTEN, GEHOMOGENISEERDE BEREIDINGEN ALS BEDOELD BIJ ONDERVERDELING 1602 10 00, BEREIDINGEN VAN LEVERS EN SAPPEN EN EXTRACTEN VAN VLEES)

    1602.90.51

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN BEVATTENDE VLEES EN SLACHTAFVALLEN VAN VARKENS (HUISDIEREN) (M.U.V. BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN PLUIMVEE, RUNDEREN, WILD OF KONIJN, WORST VAN ALLE SOORTEN, GEHOMOGENISEERDE BEREIDINGEN ALS BEDOELD BIJ ONDERVERDELING 1602 10 00, BEREIDINGEN VAN LEVERS EN VLEESEXTRACTEN)

    1602.90.61

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN VLEES EN SLACHTAFVALLEN, ONGEKOOKT EN ONGEBAKKEN, VAN RUNDEREN, INCL. MENGSELS VAN GEKOOKT OF GEBAKKEN MET ONGEKOOKT EN ONGEBAKKEN VLEES EN SLACHTAFVAL (M.U.V. BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN PLUIMVEE, VARKENS (HUISDIEREN), WILD OF KONIJN, WORST VAN ALLE SOORTEN EN BEREIDINGEN VAN LEVERS)

    1602.90.72

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN VLEES OF VAN SLACHTAFVALLEN VAN SCHAPEN, ONGEKOOKT EN ONGEBAKKEN, INCL. MENGSELS VAN GEKOOKT OF GEBAKKEN MET ONGEKOOKT EN ONGEBAKKEN VLEES EN SLACHTAFVAL (M.U.V. WORST VAN ALLE SOORTEN EN BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN LEVERS)

    1602.90.74

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN VLEES OF VAN SLACHTAFVALLEN VAN SCHAPEN, ONGEKOOKT EN ONGEBAKKEN, INCL. MENGSELS VAN GEKOOKT OF GEBAKKEN MET ONGEKOOKT EN ONGEBAKKEN VLEES EN SLACHTAFVAL (M.U.V. WORST VAN ALLE SOORTEN EN BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN LEVERS)

    1602.90.76

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN VLEES EN SLACHTAFVALLEN VAN SCHAPEN, GEKOOKT (M.U.V. WORST VAN ALLE SOORTEN, GEHOMOGENISEERDE BEREIDINGEN ALS BEDOELD BIJ ONDERVERDELING 1602 10 00, BEREIDINGEN VAN LEVERS EN SAPPEN EN EXTRACTEN VAN VLEES)

    1602.90.78

    BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN VLEES EN SLACHTAFVALLEN VAN GEITEN, GEKOOKT (M.U.V. WORST VAN ALLE SOORTEN, GEHOMOGENISEERDE BEREIDINGEN ALS BEDOELD BIJ ONDERVERDELING 1602 10 00, BEREIDINGEN VAN LEVERS EN SAPPEN EN EXTRACTEN VAN VLEES)

    1701.91.00

    RIETSUIKER EN BEETWORTELSUIKER, IN VASTE VORM, GEAROMATISEERD OF MET TOEGEVOEGDE KLEURSTOFFEN

    1701.99.10

    WITTE SUIKER, WAARVAN HET AANTAL GEWICHTSPERCENTEN SACHAROSE, IN DROGE TOESTAND, OVEREENKOMT MET EEN POLARISATIEGRAAD VAN ≥ 99,5 (M.U.V. GEAROMATISEERDE SUIKER EN SUIKER MET TOEGEVOEGDE KLEURSTOFFEN)

    1701.99.90

    RIETSUIKER EN BEETWORTELSUIKER, ALSMEDE CHEMISCH ZUIVERE SACHAROSE, IN VASTE VORM (M.U.V. RIETSUIKER EN BEETWORTELSUIKER, GEAROMATISEERD OF MET TOEGEVOEGDE KLEURSTOFFEN EN M.U.V. RUWE SUIKER EN WITTE SUIKER)

    1702.11.00

    LACTOSE „MELKSUIKER” IN VASTE VORM EN MELKSUIKERSTROOP ZONDER TOEGEVOEGDE KLEUR- EN SMAAKSTOFFEN, BEVATTENDE ≥ 99 GEWICHTSPERCENTEN LACTOSE, UITGEDRUKT IN KRISTALWATERVRIJE LACTOSE, BEREKEND OP DE DROGE STOF

    1702.19.00

    LACTOSE „MELKSUIKER” IN VASTE VORM EN MELKSUIKERSTROOP ZONDER TOEGEVOEGDE KLEUR- EN SMAAKSTOFFEN, BEVATTENDE < 99 GEWICHTSPERCENTEN LACTOSE, UITGEDRUKT IN KRISTALWATERVRIJE LACTOSE, BEREKEND OP DE DROGE STOF

    1702.20.90

    AHORNSUIKER, IN VASTE VORM, EN AHORNSUIKERSTROOP (NIET GEAROMATISEERD EN ZONDER TOEGEVOEGDE KLEURSTOFFEN)

    1702.90.60

    KUNSTHONIG, OOK INDIEN MET NATUURHONING VERMENGD

    1702.90.71

    SUIKER EN MELASSE, KARAMEL BEVATTENDE, IN DROGE TOESTAND, ≥ 50 GEWICHTSPERCENTEN SACHAROSE

    1702.90.75

    SUIKER EN MELASSE, KARAMEL BEVATTENDE, IN DROGE TOESTAND, < 50 GEWICHTSPERCENTEN SACHAROSE, IN POEDER, OOK INDIEN GEAGGLOMEREERD

    1702.90.79

    SUIKER EN MELASSE, KARAMEL BEVATTENDE, IN DROGE TOESTAND, < 50 GEWICHTSPERCENTEN SACHAROSE, IN POEDER, OOK INDIEN GEAGGLOMEREERD (M.U.V. SUIKER EN MELASSE IN POEDER, OOK INDIEN GEAGGLOMEREERD)

    1801.00.00

    CACAOBONEN, OOK INDIEN GEBROKEN, AL DAN NIET GEBRAND

    2002.10.10

    GEPELDE TOMATEN, OP ANDERE WIJZE BEREID OF VERDUURZAAMD DAN IN AZIJN OF AZIJNZUUR,, GEHEEL OF IN STUKKEN

    2002.10.90

    ONGEPELDE TOMATEN, OP ANDERE WIJZE BEREID OF VERDUURZAAMD DAN IN AZIJN OF AZIJNZUUR, GEHEEL OF IN STUKKEN

    2002.90.11

    TOMATEN, OP ANDERE WIJZE BEREID OF VERDUURZAAMD DAN IN AZIJN OF AZIJNZUUR, MET EEN GEHALTE AAN DROGE STOF VAN MINDER DAN 12 GEWICHTSPERCENTEN, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN > 1 KG (M.U.V. TOMATEN, GEHEEL OF IN STUKKEN)

    2002.90.19

    TOMATEN, OP ANDERE WIJZE BEREID OF VERDUURZAAMD DAN IN AZIJN OF AZIJNZUUR, MET EEN GEHALTE AAN DROGE STOF VAN MINDER DAN 12 GEWICHTSPERCENTEN, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN ≤ 1 KG (M.U.V. TOMATEN, GEHEEL OF IN STUKKEN)

    2002.90.31

    TOMATEN, OP ANDERE WIJZE BEREID OF VERDUURZAAMD DAN IN AZIJN OF AZIJNZUUR, MET EEN GEHALTE AAN DROGE STOF VAN MINDER DAN 12,30 GEWICHTSPERCENTEN, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN > 1 KG (M.U.V. TOMATEN, GEHEEL OF IN STUKKEN)

    2002.90.39

    TOMATEN, OP ANDERE WIJZE BEREID OF VERDUURZAAMD DAN IN AZIJN OF AZIJNZUUR, MET EEN GEHALTE AAN DROGE STOF VAN MINDER DAN 12,30 GEWICHTSPERCENTEN, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN ≤ 1 KG (M.U.V. TOMATEN, GEHEEL OF IN STUKKEN)

    2002.90.91

    TOMATEN, OP ANDERE WIJZE BEREID OF VERDUURZAAMD DAN IN AZIJN OF AZIJNZUUR, MET EEN GEHALTE AAN DROGE STOF VAN > 30 GEWICHTSPERCENTEN, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN > 1 KG (M.U.V. TOMATEN, GEHEEL OF IN STUKKEN)

    2002.90.99

    TOMATEN, OP ANDERE WIJZE BEREID OF VERDUURZAAMD DAN IN AZIJN OF AZIJNZUUR, MET EEN GEHALTE AAN DROGE STOF VAN > 30 GEWICHTSPERCENTEN, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN ≤ 1 KG (M.U.V. TOMATEN, GEHEEL OF IN STUKKEN)

    2004.10.10

    AARDAPPELEN, GEKOOKT OF GEBAKKEN, BEVROREN

    2004.10.99

    AARDAPPELEN, OP ANDERE WIJZE BEREID OF VERDUURZAAMD DAN IN AZIJN OF AZIJNZUUR, BEVROREN (M.U.V. GEKOOKT OF GEBAKKEN AARDAPPELEN EN AARDAPPELEN IN DE VORM VAN MEEL, GRIES, GRIESMEEL OF VLOKKEN)

    2005.20.20

    AARDAPPELEN, IN SCHIJFJES, GEBAKKEN IN VET OF OLIE, OOK INDIEN GEZOUTEN OF GEAROMATISEERD, LUCHTDICHT VERPAKT, GESCHIKT VOOR ONMIDDELLIJK VERBRUIK, NIET BEVROREN

    2005.20.80

    AARDAPPELEN, OP ANDERE WIJZE BEREID OF VERDUURZAAMD DAN IN AZIJN OF AZIJNZUUR, NIET BEVROREN (M.U.V. AARDAPPELEN IN DE VORM VAN MEEL, GRIES, GRIESMEEL OF VLOKKEN EN AARDAPPELEN IN SCHIJFJES, GEBAKKEN IN OLIE OF VET, OOK INDIEN GEZOUTEN OF GEAROMATISEERD, LUCHTDICHT VERPAKT)

    2008.11.92

    GRONDNOTEN, GEBRAND, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD VAN > 1 KG

    2008.11.94

    GRONDNOTEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN > 1 KG (M.U.V. GEBRANDE GRONDNOTEN EN PINDAKAAS)

    2008.11.96

    GRONDNOTEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN NIET MEER DAN 1 KG

    2008.11.98

    GRONDNOTEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN MEER DAN 1 KG (M.U.V. GEBRANDE GRONDNOTEN EN PINDAKAAS)

    2008.19.11

    KOKOSNOTEN, CASHEWNOTEN, PARANOTEN, ARECANOTEN (BETELNOTEN), COLANOTEN EN AUSTRALISCHE NOTEN, DAARONDER BEGREPEN MENGSELS MET EEN GEHALTE AAN TROPISCHE NOTEN EN TROPISCHE VRUCHTEN VAN 50 GEWICHTSPERCENTEN OF MEER ZOALS BESCHREVEN IN DE AANVULLENDE AANTEKENING 7 EN 8 BIJ HOOFDSTUK 20, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN > 1 KG

    2008.19.13

    AMANDELEN EN PIMPERNOTEN (PISTACHES), GEBRAND, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN MEER DAN 1 KG

    2008.19.19

    NOTEN EN ANDERE ZADEN, MENGSELS DAARONDER BEGREPEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN MEER DAN 1 KG (M.U.V. OP ANDERE WIJZE BEREIDE OF VERDUURZAAMDE PINDAKAAS EN GRONDNOTEN, GEBRANDE AMANDELEN EN PIMPERNOTEN (PISTACHES) EN TROPISCHE NOTEN)

    2008.19.59

    KOKOSNOTEN, CASHEWNOTEN, PARANOTEN, ARECANOTEN (BETELNOTEN), COLANOTEN EN AUSTRALISCHE NOTEN, DAARONDER BEGREPEN MENGSELS MET EEN GEHALTE AAN TROPISCHE NOTEN EN TROPISCHE VRUCHTEN VAN ≥ 50 GEWICHTSPERCENTEN ZOALS BESCHREVEN IN DE AANVULLENDE AANTEKENING 7 EN 8 BIJ HOOFDSTUK 20, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN > 1 KG

    2008.19.93

    AMANDELEN EN PIMPERNOTEN (PISTACHES), GEBRAND, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN NIET MEER DAN 1 KG

    2008.19.95

    NOTEN, GEBRAND, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN ≤ 1 KG (M.U.V. GRONDNOTEN; AMANDELEN, PIMPERNOTEN (PISTACHES); KOKOSNOTEN, CASHEWNOTEN, PARANOTEN, ARECANOTEN (BETELNOTEN), COLANOTEN, AUSTRALISCHE NOTEN)

    2008.19.99

    NOTEN EN ANDERE ZADEN, MENGSELS DAARONDER BEGREPEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN NIET MEER DAN 1 KG (M.U.V. OP ANDERE WIJZE BEREIDE OF VERDUURZAAMDE PINDAKAAS EN GRONDNOTEN, GEBRANDE NOTEN, KOKOSNOTEN, CASHEWNOTEN, PARANOTEN EN ARECANOTEN (BETELNOTEN)

    2008.20.19

    ANANAS, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL, IN VERPAKKINGEN VAN > 1 KG (M.U.V. ANANAS MET EEN SUIKERGEHALTE VAN > 17 GEWICHTSPERCENTEN)

    2008.20.51

    ANANAS, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE SUIKER MAAR ZONDER TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN > 17 GEWICHTSPERCENTEN, IN VERPAKKINGEN VAN > 1 KG

    2008.20.71

    ANANAS, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE SUIKER MAAR ZONDER TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN > 19 GEWICHTSPERCENTEN, IN VERPAKKINGEN VAN ≤ 1 KG

    2008.20.99

    ANANAS, BEREID OF VERDUURZAAMD, IN VERPAKKINGEN VAN < 4,5 KG (M.U.V. ANANAS MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ALCOHOL)

    2008.30.11

    CITRUSVRUCHTEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN > 9 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN EFFECTIEF ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN ≤ 11,85 % MAS

    2008.30.51

    PARTJES VAN POMPELMOEZEN EN VAN POMELO'S, BEREID OF VERDUURZAAMD, ZONDER TOEGEVOEGDE ALCOHOL, DOCH MET TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN VAN > 1 KG

    2008.30.71

    PARTJES VAN POMPELMOEZEN EN VAN POMELO'S, BEREID OF VERDUURZAAMD, ZONDER TOEGEVOEGDE ALCOHOL, DOCH MET TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN VAN ≤ 1 KG

    2008.30.75

    MANDARIJNEN, TANGERINES EN SATSUMA'S DAARONDER BEGREPEN; CLEMENTINES, WILKINGS EN ANDERE DERGELIJKE KRUISINGEN VAN CITRUSVRUCHTEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, ZONDER TOEGEVOEGDE ALCOHOL, DOCH MET TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN VAN ≤ 1 KG

    2008.30.90

    CITRUSVRUCHTEN, BEREID OF VERDUURZAAMD (M.U.V. CITRUSVRUCHTEN MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL OF SUIKER)

    2008.40.11

    PEREN, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN > 13 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN EFFECTIEF ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN NIET MEER DAN 11,85 % MAS, IN VERPAKKINGEN VAN > 1 KG

    2008.40.21

    PEREN, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN ≤ 13 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN EFFECTIEF ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN NIET MEER DAN 11,85 % MAS, IN VERPAKKINGEN VAN > 1 KG (M.U.V. PEREN MET EEN SUIKERGEHALTE VAN > 13 GEWICHTSPERCENTEN)

    2008.40.31

    PEREN, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN > 15 GEWICHTSPERCENTEN, IN VERPAKKINGEN VAN ≤ 1 KG

    2008.40.51

    PEREN, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE SUIKER MAAR ZONDER TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN > 13 GEWICHTSPERCENTEN, IN VERPAKKINGEN VAN > 1 KG

    2008.40.71

    PEREN, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE SUIKER MAAR ZONDER TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN > 15 GEWICHTSPERCENTEN, IN VERPAKKINGEN VAN ≤ 1 KG

    2008.40.79

    PEREN, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE SUIKER MAAR ZONDER TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN ≤ 15 GEWICHTSPERCENTEN, IN VERPAKKINGEN VAN ≤ 1 KG

    2008.50.11

    ABRIKOZEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN > 13 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN EFFECTIEF ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN ≤11,85 % MAS, IN VERPAKKINGEN VAN > 1 KG

    2008.50.31

    ABRIKOZEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN EFFECTIEF ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN ≤ 11,85 % MAS, IN VERPAKKINGEN VAN > 1 KG (M.U.V. ABRIKOZEN MET EEN SUIKERGEHALTE VAN > 13 GEWICHTSPERCENTEN)

    2008.50.39

    ABRIKOZEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN EFFECTIEF ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN > 11,85 % MAS, IN VERPAKKINGEN VAN > 1 KG (M.U.V. ABRIKOZEN MET EEN SUIKERGEHALTE VAN > 13 GEWICHTSPERCENTEN)

    2008.50.69

    ABRIKOZEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE SUIKER DOCH ZONDER TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN ≤ 13 GEWICHTSPERCENTEN, IN VERPAKKINGEN VAN > 1 KG

    2008.50.94

    ABRIKOZEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, ZONDER TOEGEVOEGDE ALCOHOL OF TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN 4,5 KG OF MEER, DOCH MINDER DAN 5 KG

    2008.50.99

    ABRIKOZEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, IN VERPAKKINGEN VAN < 4,5 KG (M.U.V. ANANAS MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ALCOHOL)

    2008.60.31

    KERSEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN EFFECTIEF ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN ≤ 11,85 % MAS (M.U.V. KERSEN MET EEN SUIKERGEHALTE VAN > 9 GEWICHTSPERCENTEN)

    2008.60.51

    ZURE KERSEN (PRUNUS CERASUS), BEREID OF VERDUURZAAMD, ALCOHOLVRIJ, DOCH MET TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN MET EEN INHOUD VAN > 1 KG

    2008.60.59

    KERSEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, ALCOHOLVRIJ, DOCH MET TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN VAN > 1 KG (M.U.V. ZURE KERSEN (PRUNUS CERASUS))

    2008.60.71

    ZURE KERSEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, IN VERPAKKINGEN VAN ≥ 4,5 KG (M.U.V. ZURE KERSEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ALCOHOL)

    2008.60.79

    KERSEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, IN VERPAKKINGEN VAN ≥ 4,5 KG (M.U.V. KERSEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ALCOHOL EN ZURE KERSEN)

    2008.60.91

    ZURE KERSEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, IN VERPAKKINGEN VAN < 4,5 KG (M.U.V. ZURE KERSEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ALCOHOL)

    2008.70.94

    PERZIKEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, ZONDER TOEGEVOEGDE ALCOHOL OF TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN VAN 4,5 KG OF MEER, DOCH MINDER DAN 5 KG

    2008.80.11

    AARDBEIEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN > 9 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN EFFECTIEF ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN ≤ 11,85 % MAS

    2008.80.19

    AARDBEIEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN SUIKERGEHALTE VAN > 9 GEWICHTSPERCENTEN EN MET EEN EFFECTIEF ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN > 11,85 % MAS

    2008.80.31

    AARDBEIEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, MET TOEGEVOEGDE ALCOHOL, MET EEN EFFECTIEF ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN ≤ 11,85 % MAS (M.U.V. AARDBEIEN MET EEN SUIKERGEHALTE VAN > 9 GEWICHTSPERCENTEN)

    2008.80.50

    AARDBEIEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, ALCOHOLVRIJ, DOCH MET TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN VAN > 1 KG

    2008.99.45

    PRUIMEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, ALCOHOLVRIJ, DOCH MET TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN VAN > 1 KG

    2008.99.55

    PRUIMEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, ALCOHOLVRIJ, DOCH MET TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN VAN ≤ 1 KG

    2008.99.72

    PRUIMEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, ZONDER TOEGEVOEGDE ALCOHOL OF TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN 5 KG OF MEER

    2008.99.78

    PRUIMEN, BEREID OF VERDUURZAAMD, ZONDER TOEGEVOEGDE ALCOHOL OF TOEGEVOEGDE SUIKER, IN VERPAKKINGEN MET EEN NETTO-INHOUD PER ONMIDDELLIJKE VERPAKKING VAN MINDER DAN 5 KG

    2009.11.11

    SINAASAPPELSAP, BEVROREN, MET EEN DICHTHEID VAN > 1,33 G/CCM BIJ 20 oC EN EEN WAARDE VAN ≤ 30 EUR PER 100 KG, OOK INDIEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN (ONGEGIST EN ZONDER ALCOHOL)

    2009.11.19

    SINAASAPPELSAP, BEVROREN, MET EEN DICHTHEID VAN > 1,33 G/CCM BIJ 20 oC EN EEN WAARDE VAN > 30 EUR PER 100 KG, OOK INDIEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN (ONGEGIST EN ZONDER ALCOHOL)

    2009.11.91

    SINAASAPPELSAP, BEVROREN, MET EEN DICHTHEID VAN ≤ 1,33 G/CCM BIJ 20 oC EN EEN WAARDE VAN ≤ 30 EUR PER 100 KG, MET > 30 GEWICHTSPERCENTEN TOEGEVOEGDE SUIKER (ONGEGIST EN ZONDER ALCOHOL)

    2009.11.99

    SINAASAPPELSAP, BEVROREN, MET EEN DICHTHEID VAN ≤ 1,33 G/CCM BIJ 20 oC, OOK INDIEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN (ONGEGIST EN ZONDER ALCOHOL, M.U.V. SAP MET EEN WAARDE VAN ≤ 30 EUR PER 100 KG EN SAP MET > 30 GEWICHTSPERCENTEN TOEGEVOEGDE SUIKER)

    2009.19.98

    SINAASAPPELSAP, ONGEGIST, OOK INDIEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN BRIX-WAARDE VAN > 20 DOCH ≤ 67 BIJ 20 oC (ZONDER ALCOHOL EN M.U.V. VAN BEVROREN SAP EN SAP MET EEN WAARDE VAN ≤ 30 EUR PER 100 KG NETTOGEWICHT EN MET EEN GEHALTE AAN TOEGEVOEGDE SUIKER VAN > 30 GEWICHTSPERCENTEN)

    2009.69.11

    DRUIVENSAP, DRUIVENMOST DAARONDER BEGREPEN, ONGEGIST, ZONDER TOEGEVOEGDE ALCOHOL, OOK INDIEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN BRIX-WAARDE VAN > 67 BIJ 20 oC EN MET EEN WAARDE VAN ≤ 22 EUR PER 100 KG NETTOGEWICHT

    2009.69.51

    GECONCENTREERD DRUIVENSAP, DRUIVENMOST DAARONDER BEGREPEN, ONGEGIST, ALCOHOLVRIJ, OOK INDIEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN, MET EEN BRIX-WAARDE VAN > 30 DOCH ≤ 67 BIJ 20 oC EN MET EEN WAARDE VAN > 18 EUR PER 100 KG

    2009.69.71

    GECONCENTREERD DRUIVENSAP, DRUIVENMOST DAARONDER BEGREPEN, ONGEGIST, ALCOHOLVRIJ, BEVATTENDE > 30 GEWICHTSPERCENTEN TOEGEVOEGDE SUIKER, MET EEN BRIX-WAARDE VAN > 30 DOCH ≤ 67 BIJ 20 oC EN MET EEN WAARDE VAN ≤ 18 EUR PER 100 KG

    2009.69.79

    GECONCENTREERD DRUIVENSAP, DRUIVENMOST DAARONDER BEGREPEN, ONGEGIST, NIET-GECONCENTREERD, ALCOHOLVRIJ, BEVATTENDE > 30 GEWICHTSPERCENTEN TOEGEVOEGDE SUIKER, MET EEN BRIX-WAARDE VAN > 30 DOCH ≤ 67 BIJ 20 oC EN MET EEN WAARDE VAN ≤ 18 EUR PER 100 KG

    2009.79.11

    APPELSAP, ONGEGIST, ALCOHOLVRIJ, MET EEN BRIX-WAARDE VAN > 67 BIJ 20 oC EN MET EEN WAARDE VAN ≤ 22 EUR PER 100 KG, OOK INDIEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN

    2009.79.91

    APPELSAP, ONGEGIST, ALCOHOLVRIJ, BEVATTENDE > 30 GEWICHTSPERCENTEN TOEGEVOEGDE SUIKER, MET EEN BRIX-WAARDE VAN > 20 DOCH ≤ 67 BIJ 20 oC EN MET EEN WAARDE VAN ≤ 18 EUR PER 100 KG

    2009.79.99

    APPELSAP, ONGEGIST, ALCOHOLVRIJ, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER, MET EEN BRIX-WAARDE VAN > 20 DOCH <= 67 BIJ 20 oC

    2009.90.11

    MENGSELS VAN APPELSAP EN PERENSAP, ONGEGIST, ALCOHOLVRIJ, MET EEN DICHTHEID VAN > 1,33 G/CCM BIJ 20 oC EN EEN WAARDE VAN ≤ 22 EUR PER 100 KG, OOK INDIEN MET TOEGEVOEGDE SUIKER OF ANDERE ZOETSTOFFEN

    2009.90.13

    MENGSELS VAN APPELSAP EN PERENSAP

    2009.90.31

    MENGSELS VAN APPELSAP EN PERENSAP, ONGEGIST, ALCOHOLVRIJ, MET EEN DICHTHEID VAN ≤ 1,33 G/CCM BIJ 20 oC EN EEN WAARDE VAN ≤ 18 EUR PER 100 KG, MET > 30 GEWICHTSPERCENTEN TOEGEVOEGDE SUIKER

    2009.90.41

    MENGSELS VAN SAP VAN CITRUSVRUCHTEN EN VAN ANANASSEN, ONGEGIST, ALCOHOLVRIJ, MET EEN DICHTHEID VAN ≤ 1,33 G/CCM BIJ 20 oC EN EEN WAARDE VAN > 30 EUR PER 100 KG, MET TOEGEVOEGDE SUIKER

    2009.90.79

    MENGSELS VAN SAP VAN CITRUSVRUCHTEN EN VAN ANANASSEN, ONGEGIST, ALCOHOLVRIJ, MET EEN DICHTHEID VAN ≤ 1,33 G/CCM BIJ 20 oC EN EEN WAARDE VAN ≤ 30 EUR PER 100 KG, ZONDER TOEGEVOEGDE SUIKER

    2305.00.00

    PERSKOEKEN EN ANDERE VASTE AFVALLEN, VERKREGEN BIJ DE WINNING VAN GRONDNOTENOLIE, OOK INDIEN FIJNGEMAAKT OF IN PELLETS

    2307.00.11

    WIJNMOER MET EEN TOTAAL ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN ≤ 7,9 % MAS EN MET EEN GEHALTE AAN DROGE STOF VAN ≥ 25 GEWICHTSPERCENTEN

    2307.00.19

    WIJNMOER (M.U.V. DIE MET EEN TOTAAL ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN ≤ 7,9 % MAS EN MET EEN GEHALTE AAN DROGE STOF VAN ≥ 25 GEWICHTSPERCENTEN)

    2307.00.90

    RUWE WIJNSTEEN

    2308.00.11

    DRAF (DROESEM) VAN DRUIVEN, OOK INDIEN IN PELLETS, VAN DE SOORT GEBRUIKT VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN, MET EEN TOTAAL ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN ≤ 4,3 % MAS EN MET EEN GEHALTE AAN DROGE STOF VAN ≥ 40 GEWICHTSPERCENTEN

    2308.00.19

    DRAF (DROESEM) VAN DRUIVEN, OOK INDIEN IN PELLETS, VAN DE SOORT GEBRUIKT VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN (M.U.V. DRAF (DROESEM) VAN DRUIVEN MET EEN TOTAAL ALCOHOL-MASSAGEHALTE VAN ≤ 4,3 % MAS EN MET EEN GEHALTE AAN DROGE STOF VAN ≥ 40 GEWICHTSPERCENTEN)

    2308.00.90

    STELEN EN BLADEREN VAN DE MAÏSPLANT, AFVALLEN VAN FRUIT EN ANDERE PLANTAARDIGE ZELFSTANDIGHEDEN, PLANTAARDIG AFVAL, PLANTAARDIGE RESIDUEN EN BIJPRODUCTEN, OOK INDIEN IN PELLETS, VAN DE SOORT GEBRUIKT VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN, N.E.G. (M.U.V. EIKELS, WILDE KASTANJES EN DRAF VAN VRUCHTEN)

    2309.90.35

    BEREIDINGEN VAN DE SOORT GEBRUIKT VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN, GEEN ZETMEEL BEVATTEND OF MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN ≤ 10 GEWICHTSPERCENTEN, BEVATTENDE GLUCOSE, GLUCOSESTROOP, MALTODEXTRINE OF MALTODEXTRINESTROOP EN MET EEN ZUIVELGEHALTE VAN ≥ 50 DOCH < 75 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. HONDEN- EN KATTENVOER, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN)

    2309.90.39

    BEREIDINGEN VAN DE SOORT GEBRUIKT VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN, GEEN ZETMEEL BEVATTEND OF MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN ≤ 10 GEWICHTSPERCENTEN, BEVATTENDE GLUCOSE, GLUCOSESTROOP, MALTODEXTRINE OF MALTODEXTRINESTROOP EN MET EEN ZUIVELGEHALTE VAN ≥ 75 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. HONDEN- EN KATTENVOER, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN)

    2309.90.41

    BEREIDINGEN VAN DE SOORT GEBRUIKT VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN, MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN > 10 DOCH ≤ 30 GEWICHTSPERCENTEN, BEVATTENDE GLUCOSE, GLUCOSESTROOP, MALTODEXTRINE OF MALTODEXTRINESTROOP EN MET EEN ZUIVELGEHALTE VAN ≤ 10 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. HONDEN- EN KATTENVOER, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN)

    2309.90.51

    BEREIDINGEN VAN DE SOORT GEBRUIKT VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN, MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN > 30 GEWICHTSPERCENTEN, BEVATTENDE GLUCOSE, GLUCOSESTROOP, MALTODEXTRINE OF MALTODEXTRINESTROOP EN ZONDER ZUIVELPRODUCTEN OF MET EEN ZUIVELGEHALTE VAN < 10 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. HONDEN- EN KATTENVOER, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN)

    2309.90.53

    BEREIDINGEN VAN DE SOORT GEBRUIKT VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN, MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN > 30 GEWICHTSPERCENTEN, BEVATTENDE GLUCOSE, GLUCOSESTROOP, MALTODEXTRINE OF MALTODEXTRINESTROOP EN MET EEN ZUIVELGEHALTE VAN ≥ 10 DOCH < 50 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. HONDEN- EN KATTENVOER, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN)

    2309.90.59

    BEREIDINGEN VAN DE SOORT GEBRUIKT VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN, MET EEN ZETMEELGEHALTE VAN > 30 GEWICHTSPERCENTEN, BEVATTENDE GLUCOSE, GLUCOSESTROOP, MALTODEXTRINE OF MALTODEXTRINESTROOP EN MET EEN ZUIVELGEHALTE VAN ≥ 50 GEWICHTSPERCENTEN (M.U.V. HONDEN- EN KATTENVOER, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN)

    2309.90.70

    BEREIDINGEN VAN DE SOORT GEBRUIKT VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN, ZONDER ZETMEEL, GLUCOSE, GLUCOSESTROOP, MALTODEXTRINE OF MALTODEXTRINESTROOP, MAAR BEVATTENDE ZUIVELPRODUCTEN (M.U.V. HONDEN- EN KATTENVOER, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN)

    2309.90.91

    BIETENPULP WAARAAN MELASSE IS TOEGEVOEGD, VAN DE SOORT GEBRUIKT VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN

    2309.90.93

    „PREMELANGES” VAN DE SOORT GEBRUIKT VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN, ZONDER ZETMEEL, GLUCOSE, GLUCOSESTROOP, MALTODEXTRINE, MALTODEXTRINESTROOP OF ZUIVELPRODUCTEN

    2309.90.95

    BEREIDINGEN VAN DE SOORT GEBRUIKT VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN, MET EEN GEHALTE AAN CHOLINECHLORIDE VAN ≥ 49 GEWICHTSPERCENTEN, OP EEN ORGANISCHE OF ANORGANISCHE DRAGER

    2309.90.97

    BEREIDINGEN VAN DE SOORT GEBRUIKT VOOR HET VOEDEREN VAN DIEREN, ZONDER ZETMEEL, GLUCOSE, GLUCOSESTROOP, MALTODEXTRINE, MALTODEXTRINESTROOP OF ZUIVELPRODUCTEN (M.U.V. HONDEN- EN KATTENVOER, OPGEMAAKT VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN, VISPERSWATER EN PERSWATER VAN ZEEZOOGDIEREN)


    (1)  Zoals vastgesteld bij Wet nr. 8981 van de Republiek Albanië van 12 december 2003 houdende goedkeuring van het douanetarief (Staatsblad nr. 82 en 82/1 van 2002), gewijzigd bij Wet nr. 9159 van 8 december 2003 (Staatsblad nr. 105 van 2003) en Wet nr. 9330 van 6 december 2004 (Staatsblad nr. 103 van 2004).

    BIJLAGE II c) (SAO Bijlage II c))

    TARIEFCONCESSIES VAN ALBANIË VOOR PRIMAIRE LANDBOUWPRODUCTEN VAN OORSPRONG UIT DE GEMEENSCHAP

    (bedoeld in artikel 27, lid 3, onder c)

    Nulrecht binnen het contingent vanaf de inwerkingtreding van de overeenkomst

    GS-code (1)

    Omschrijving

    Contingent

    (ton)

    1001 90 91

    ZACHTE TARWE EN MENGKOREN ZAAIGOED

    20 000

    1001 90 99

    SPELT, ZACHTE TARWE EN MENGKOREN (MET UITZONDERING VAN ZAAIGOED)


    (1)  Zoals vastgesteld bij Wet nr. 8981 van de Republiek Albanië van 12 december 2003 houdende goedkeuring van van het douanetarief (Staatsblad nr. 82 en nr. 82/1 van 2002), gewijzigd bij Wet nr. 9159 van 8 december 2003 (Staatsblad nr. 105 van 2003) en Wet nr. 9330 van 6 december 2004 (Staatsblad nr. 103 van 2004).

    BIJLAGE III (SAO Bijlage III)

    CONCESSIES VAN DE GEMEENSCHAP VOOR VIS EN VISSERIJPRODUCTEN UIT ALBANIË

    Voor invoer van de volgende producten van oorsprong uit Albanië in de Europese Gemeenschap gelden onderstaande concessies.

    Tariefpost

    Beschrijving

    Inwerkingtreding van de overeenkomst (volledig bedrag in het eerste jaar)

    1 januari van het eerste jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst

    1 januari van het tweede jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst en volgende jaren

    0301 91 10

    0301 91 90

    0302 11 10

    0302 11 20

    0302 11 80

    0303 21 10

    0303 21 20

    0303 21 80

    0304 10 15

    0304 10 17

    ex 0304 10 19

    ex 0304 10 91

    0304 20 15

    0304 20 17

    ex 0304 20 19

    ex 0304 90 10

    ex 0305 10 00

    ex 0305 30 90

    0305 49 45

    ex 0305 59 80

    ex 0305 69 80

    Forel (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache en Oncorhynchus chrysogaster): levend; vers of gekoeld; bevroren; gedroogd, gezouten of gepekeld, gerookt; filets en ander visvlees; meel, poeder en pellets, geschikt voor menselijke consumptie

    TC: 50 t tegen 0 %

    Meer dan TC: 90 % van meestbegunstigingsrecht

    TQ: 50 t tegen 0 %

    Meer dan TC: 80 % van meestbegunstigingsrecht

    TQ: 50 t tegen 0 %

    Meer dan TC: 70 % van meestbegunstigingsrecht

    0301 93 00

    0302 69 11

    0303 79 11

    ex 0304 10 19

    ex 0304 10 91

    ex 0304 20 19

    ex 0304 90 10

    ex 0305 10 00

    ex 0305 30 90

    ex 0305 49 80

    ex 0305 59 80

    ex 0305 69 80

    Karper: levend; vers of gekoeld; bevroren; gedroogd, gezouten of gepekeld, gerookt; filets en ander visvlees; meel, poeder en pellets, geschikt voor menselijke consumptie

    TQ: 20 t tegen 0 %

    Meer dan TC: 90 % van meestbegunstigingsrecht

    TQ: 20 t tegen 0 %

    Meer dan TC: 80 % van meestbegunstigingsrecht

    TQ: 20 t tegen 0 %

    Meer dan TC: 70 % van meestbegunstigingsrecht

    ex 0301 99 90

    0302 69 61

    0303 79 71

    ex 0304 10 38

    ex 0304 10 98

    ex 0304 20 94

    ex 0304 90 97

    ex 0305 10 00

    ex 0305 30 90

    ex 0305 49 80

    ex 0305 59 80

    ex 0305 69 80

    Zeebrasem (Dentex dentex en Pagellus spp.): levend; vers of gekoeld; bevroren; gedroogd, gezouten of gepekeld, gerookt; filets en ander visvlees; meel, poeder en pellets, geschikt voor menselijke consumptie

    TQ: 20 t tegen 0 %

    Meer dan TC: 80 % van meestbegunstigingsrecht

    TQ: 20 t tegen 0 %

    Meer dan TC: 55 % van meestbegunstigingsrecht

    TQ: 20 t tegen 0 %

    Meer dan TC: 30 % van meestbegunstigingsrecht

    ex 0301 99 90

    0302 69 94

    ex 0303 77 00

    ex 0304 10 38

    ex 0304 10 98

    ex 0304 20 94

    ex 0304 90 97

    ex 0305 10 00

    ex 0305 30 90

    ex 0305 49 80

    ex 0305 59 80

    ex 0305 69 80

    Zeebaars (Dicentrarchus labrax): levend; vers of gekoeld; bevroren; gedroogd, gezouten of gepekeld, gerookt; filets en ander visvlees; meel, poeder en pellets, geschikt voor menselijke consumptie

    TC: 20 t tegen 0 %

    Meer dan TC: 80 % van meestbegunstigingsrecht

    TQ: 20 t tegen 0 %

    Meer dan TC: 55 % van meestbegunstigingsrecht

    TC: 20 t tegen 0 %

    Meer dan TC: 30 % van meestbegunstigingsrecht


    Tariefpost

    Beschrijving

    Initieel contingent

    Recht

    1604 13 11

    1604 13 19

    ex 1604 20 50

    Bereidingen en conserven van sardines

    100 ton

    6 % (1)

    1604 16 00

    1604 20 40

    Bereidingen en conserven van ansjovis

    1 000 ton (2)

    0 % (1)

    Het toepasselijke recht op alle producten van GS-code 1604, behalve voor bereidingen en conserven van sardines en ansjovis, wordt als volgt verlaagd:

    Jaar

    Inwerkingtreding van de overeenkomst (recht %)

    1 januari van het eerste jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst

    1 januari van het tweede jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst en volgende jaren

    Recht

    80 % van MFN

    65 % van MFN

    50 % van MFN


    (1)  Wanneer de omvang van het contingent is overschreden, is het meestbegunstigingsrecht (MFN) van toepassing.

    (2)  Met ingang van 1 januari van het eerste jaar dat volgt op de inwerkingtreding van de overeenkomst wordt het jaarlijkse contingent vermeerderd met 200 ton op voorwaarde dat ten minste 80 % van het contingent van het voorgaande jaar tegen 31 december van dat jaar is opgebruikt. Dit mechanisme blijft geldig totdat het jaarlijkse contingent 1 600 ton heeft bereikt of de partijen een andere regeling overeenkomen.

    BIJLAGE IV (SAO Bijlage V)

    INTELLECTUELE-, INDUSTRIËLE- EN COMMERCIËLE-EIGENDOMSRECHTEN

    (bedoeld in artikel 73)

    1.

    Artikel 73, lid 3, betreft de volgende multilaterale overeenkomsten of verdragen waarbij de lidstaten partij zijn of die door lidstaten de facto worden toegepast:

    WIPO-verdrag inzake auteursrecht (Genève 1996);

    Overeenkomst ter bescherming van producenten van fonogrammen tegen het ongeoorloofd kopiëren van hun fonogrammen (Genève 1971);

    Internationaal Verdrag tot bescherming van kweekproducten (UPOV) (Akte van Genève, 1991).

    De Stabilisatie- en associatieraad kan besluiten dat artikel 73, lid 3, van toepassing is op andere multilaterale overeenkomsten of verdragen.

    2.

    De partijen bevestigen het belang dat zij hechten aan de verplichtingen die voortvloeien uit de volgende internationale overeenkomsten of verdragen:

    Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties (Rome 1961);

    Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom (Akte van Stockholm, 1967, geamendeerd 1979);

    Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst (Akte van Parijs, 1971);

    WIPO-verdrag inzake uitvoeringen en fonogrammen (Genève 1996);

    Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken (Akte van Stockholm 1967, geamendeerd 1979);

    Verdrag van Budapest inzake de internationale erkenning van het depot van micro-organismen ten dienste van de octrooiverlening (1977, gewijzigd 1980);

    Protocol bij de schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken (Madrid, 1989);

    Verdrag tot samenwerking inzake octrooien (Washington 1970, geamendeerd 1979 en gewijzigd 1984);

    Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken (Genève 1977, geamendeerd 1979);

    Europees Octrooiverdrag;

    Verdrag inzake octrooirecht (WIPO);

    Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom.

    3.

    Ten aanzien van de erkenning en bescherming van intellectuele, industriële en commerciële eigendom kent Albanië, vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst, aan ondernemingen en onderdanen van de Gemeenschap een behandeling toe die niet minder gunstig is dan die welke het op grond van bilaterale overeenkomsten aan derde landen toekent.

    LIJST VAN PROTOCOLLEN

    Protocol 1

    IJzer- en staalproducten

    Protocol 2

    Handel in verwerkte landbouwproducten tussen Albanië en de Gemeenschap

    Protocol 3

    Wederzijdse preferentiële handelsconcessies voor bepaalde wijnen, de wederzijdse erkenning, bescherming en controle van benamingen van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen

    Protocol 4

    De definitie van het begrip „producten van oorsprong” en administratieve samenwerking

    Protocol 5

    Wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken

    PROTOCOL 1

    IJzer- en staalproducten

    (SAO Protocol 1)

    Artikel 1

    Dit protocol is van toepassing op de producten die zijn vermeld in de hoofdstukken 72 en 73 van de gecombineerde nomenclatuur. Het is eveneens van toepassing op andere onder deze hoofdstukken vallende eindproducten van ijzer en staal die in de toekomst uit Albanië van oorsprong kunnen zijn.

    Artikel 2

    Douanerechten die bij invoer in de Gemeenschap van toepassing zijn op ijzer- en staalproducten van oorsprong uit Albanië worden bij de inwerkingtreding van de overeenkomst afgeschaft.

    Artikel 3

    1.   Bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden douanerechten die in Albanië van toepassing zijn op ijzer- en staalproducten van oorsprong uit de Gemeenschap waarnaar wordt verwezen in artikel 19 van de overeenkomst en die zijn opgenomen in bijlage I bij de overeenkomst geleidelijk verlaagd volgens het in die bijlage vastgestelde tijdschema.

    2.   Bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden douanerechten die in Albanië van toepassing zijn op alle andere ijzer- en staalproducten van oorsprong uit de Gemeenschap afgeschaft.

    Artikel 4

    1.   De kwantitatieve beperkingen op de invoer in de Gemeenschap van ijzer- en staalproducten van oorsprong uit Albanië en maatregelen van gelijke werking worden op de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst opgeheven.

    2.   De kwantitatieve beperkingen op de invoer in Albanië van ijzer- en staalproducten van oorsprong uit de Gemeenschap en maatregelen van gelijke werking worden op de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst opgeheven.

    Artikel 5

    1.   In verband met artikel 71 van de overeenkomst erkennen de partijen dat het noodzakelijk en urgent is dat elke partij terstond maatregelen neemt om eventuele structurele zwakheden van haar ijzer- en staalsector te verhelpen ter waarborging van het algemene concurrentievermogen van haar industrie. Albanië stelt daarom binnen drie jaar een herstructurerings- en omschakelingsprogramma voor haar ijzer- en staalindustrie op om ervoor te zorgen dat deze industrie op normale marktvoorwaarden kan voortbestaan. De Gemeenschap zal Albanië op verzoek technische bijstand verlenen om dit doel te bereiken.

    2.   In verband met artikel 71 van de overeenkomst worden voorts alle praktijken die strijdig zijn met dit artikel beoordeeld op grond van specifieke criteria die voortvloeien uit de toepassing van de wetgeving van de Gemeenschap inzake overheidssteun, met inbegrip van de afgeleide wetgeving, en van bijzondere voorschriften inzake het toezicht op overheidssteun die na het vervallen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal op de ijzer- en staalsector van toepassing zijn.

    3.   Voor de toepassing van lid 1, onder iii), van artikel 71 van de overeenkomst op ijzer- en staalproducten, erkent de Gemeenschap dat Albanië gedurende vijf jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst bij wijze van uitzondering overheidssteun voor herstructureringsdoeleinden mag verlenen, mits:

    de steun ertoe leidt dat de begunstigde ondernemingen aan het einde van de herstructureringsperiode op normale marktvoorwaarden kunnen voortbestaan;

    het bedrag en de intensiteit van de steun strikt beperkt zijn tot hetgeen voor het herstel van een normaal voortbestaan absoluut noodzakelijk is, en dat deze geleidelijk worden verminderd; en

    het herstructureringsprogramma gekoppeld is aan algemene rationaliseringsmaatregelen en compenserende maatregelen om het mededingingsverstorende effect van de door Albanië verleende steun te compenseren.

    4.   Elke partij ziet toe op volledige transparantie bij de tenuitvoerlegging van het noodzakelijke herstructurerings- en omschakelingsprogramma door de andere partij voortdurend volledig in te lichten, waarbij met name gegevens worden medegedeeld over het herstructureringsplan en de bedragen, de intensiteit en het doel van de overheidssteun die op grond van de leden 2 en 3 wordt verleend.

    5.   De Stabilisatie- en associatieraad houdt toezicht op de naleving van de leden 1 tot en met 4.

    6.   Indien een partij van oordeel is dat een praktijk van de andere partij met dit artikel in strijd is, en indien die praktijk nadelig is of dreigt te zijn voor de belangen van de eerste partij of indien de binnenlandse industrie van die partij aanmerkelijke schade ondervindt of dreigt te ondervinden, kan deze partij de nodige maatregelen nemen na raadpleging van de in artikel 7 genoemde contactgroep of dertig werkdagen nadat om deze raadpleging is verzocht.

    Artikel 6

    De artikelen 20, 21 en 22 van de overeenkomst zijn van toepassing op de handel in ijzer- en staalproducten tussen de partijen.

    Artikel 7

    De partijen komen overeen dat overeenkomstig artikel 120, lid 4, van de overeenkomst een contactgroep zal worden opgericht, die als taak heeft de tenuitvoerlegging van dit protocol te volgen en te evalueren.

    PROTOCOL 2

    Betreffende de handel in verwerkte landbouwproducten tussen Albanië en de Gemeenschap

    (SAO Protocol 2)

    Artikel 1

    1.   De Gemeenschap en Albanië passen op verwerkte landbouwproducten de in respectievelijk bijlage I en de bijlagen II a), II b), II c) en II d), vermelde rechten toe in overeenstemming met de daarin vermelde voorwaarden, ongeacht of er sprake is van beperkingen door middel van tariefcontingenten.

    2.   De Stabilisatie- en associatieraad besluit over:

    uitbreiding van de lijst van de onder dit protocol vallende verwerkte landbouwproducten;

    wijziging van de in bijlage I en de bijlagen II b), II c) en II d), vermelde rechten;

    verhoging of afschaffing van de tariefcontingenten.

    Artikel 2

    De overeenkomstig artikel 1 toegepaste rechten kunnen bij besluit van de Stabilisatie- en associatieraad worden verlaagd:

    wanneer in de handel tussen de Gemeenschap en Albanië de op de basisproducten toegepaste rechten worden verlaagd, of

    wanneer ingevolge wederzijdse concessies voor verwerkte landbouwproducten de rechten worden verlaagd.

    De onder het eerste streepje bedoelde verlagingen worden berekend op het deel van het recht, aangemerkt als landbouwelement, dat overeenstemt met de landbouwproducten die daadwerkelijk bij de vervaardiging van de bedoelde verwerkte landbouwproducten zijn gebruikt en in mindering zijn gebracht op de voor die basislandbouwproducten geldende rechten.

    Artikel 3

    De Gemeenschap en Albanië stellen elkaar in kennis van de administratieve regelingen die zijn vastgesteld voor de onder dit protocol vallende producten. Deze regelingen dienen een gelijke behandeling van alle betrokken partijen te waarborgen en zo eenvoudig en soepel mogelijk te zijn.

    BIJLAGE I

    RECHTEN BIJ DE INVOER IN DE GEMEENSCHAP VAN VERWERKTE LANDBOUWPRODUCTEN VAN OORSPRONG UIT ALBANIË

    De rechten bij invoer in de Gemeenschap zijn nul voor de hierna genoemde verwerkte landbouwproducten van oorsprong uit Albanië.

    GN-code

    Omschrijving

    (1)

    (2)

    0403

    Karnemelk, gestremde melk en room, yoghurt, kefir en andere gegiste of aangezuurde melk en room, ook indien ingedikt, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao:

    0403 10

    yoghurt:

     

    – –

    gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao:

     

    – – –

    in poeder, in korrels of in andere vaste vorm en met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen:

    0403 10 51

    – – – –

    van niet meer dan 1,5 gewichtspercent

    0403 10 53

    – – – –

    van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten

    0403 10 59

    – – – –

    van meer dan 27 gewichtspercenten

     

    – – –

    andere, met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen:

    0403 10 91

    – – – –

    van niet meer dan 3 gewichtspercenten

    0403 10 93

    – – – –

    van meer dan 3 doch niet meer dan 6 gewichtspercenten

    0403 10 99

    – – – –

    van meer dan 6 gewichtspercenten

    0403 90

    andere:

     

    – –

    gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao:

     

    – – –

    in poeder, in korrels of in andere vaste vorm en met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen:

    0403 90 71

    – – – –

    van niet meer dan 1,5 gewichtspercent

    0403 90 73

    – – – –

    van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten

    0403 90 79

    – – – –

    van meer dan 27 gewichtspercenten

     

    – – –

    andere, met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen:

    0403 90 91

    – – – –

    van niet meer dan 3 gewichtspercenten

    0403 90 93

    – – – –

    van meer dan 3 doch niet meer dan 6 gewichtspercenten

    0403 90 99

    – – – –

    van meer dan 6 gewichtspercenten

    0405

    Boter en andere van melk afkomstige vetstoffen; zuivelpasta’s:

    0405 20

    zuivelpasta’s:

    0405 20 10

    – –

    met een vetgehalte van 39 of meer gewichtspercenten doch minder dan 60 gewichtspercenten

    0405 20 30

    – –

    met een vetgehalte van 60 of meer gewichtspercenten doch niet meer dan 75 gewichtspercenten

    0501 00 00

    Mensenhaar, onbewerkt, ook indien gewassen of ontvet; afval van mensenhaar

    0502

    Haar van varkens of van wilde zwijnen; dassenhaar en ander dierlijk haar, voor borstelwerk; afval van dit haar:

    0502 10 00

    haar van varkens of van wilde zwijnen en afval van dit haar

    0502 90 00

    ander

    0503 00 00

    Paardenhaar (crin) en afval van paardenhaar, ook indien in vliezen, al dan niet op een onderlaag

    0505

    Vogelhuiden en andere delen van vogels, met veren of dons bezet, veren en delen van veren (ook indien bijgesneden) en dons, ruw, gereinigd, ontsmet of op andere wijze behandeld ter voorkoming van bederf, doch niet verder bewerkt; poeder en afval, van veren of van delen van veren:

    0505 10

    veren van de soorten die als opvulmateriaal worden gebruikt; dons:

    0505 10 10

    – –

    ruw

    0505 10 90

    – –

    andere

    0505 90 00

    andere

    0506

    Beenderen en hoornpitten, ruw, ontvet of eenvoudig voorbehandeld (doch niet in vorm gesneden), met zuur behandeld of ontdaan van gelatine; poeder en afval van deze stoffen:

    0506 10 00

    osseïne en met zuur behandelde beenderen

    0506 90 00

    andere

    0507

    Ivoor, schildpad, walvisbaarden (walvisbaardhaar daaronder begrepen), horens, geweien, hoeven, nagels, klauwen en snavels, ruw of eenvoudig voorbehandeld, doch niet in vorm gesneden; poeder en afval van deze stoffen:

    0507 10 00

    ivoor; poeder en afval, van ivoor

    0507 90 00

    andere

    0508 00 00

    Koraal en dergelijke stoffen, ruw of eenvoudig voorbehandeld, doch niet verder bewerkt; schelpen en schalen, van schaaldieren, van weekdieren of van stekelhuidigen, alsmede rugplaten van inktvissen, ruw of eenvoudig voorbehandeld, doch niet in vorm gesneden, alsmede poeder en afval van deze stoffen

    0509 00

    Echte sponsen:

    0509 00 10

    ruw

    0509 00 90

    andere

    0510 00 00

    Grijze amber, bevergeil, civet en muskus; Spaanse vlieg; gal, ook indien gedroogd; klieren en andere stoffen van dierlijke oorsprong, die worden gebruikt voor het bereiden van farmaceutische producten, vers, gekoeld, bevroren of anderszins voorlopig geconserveerd

    0710

    Groenten, ook indien gestoomd of in water gekookt, bevroren:

    0710 40 00

    suikermaïs

    0711

    Groenten, voorlopig verduurzaamd (bijvoorbeeld door middel van zwaveldioxide of in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd), doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie:

    0711 90

    andere groenten; mengsels van groenten:

     

    – –

    groenten:

    0711 90 30

    – – –

    suikermaïs

    0903 00 00

    Maté

    1212

    Sint-jansbrood, zeewier en andere algen, suikerbieten en suikerriet, vers, gekoeld, bevroren of gedroogd, ook indien in poedervorm; vruchtenpitten, ook indien in de steen en andere plantaardige producten (ongebrande cichoreiwortels van de variëteit Cichorium intybus sativum daaronder begrepen) hoofdzakelijk gebruikt voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen:

    1212 20 00

    zeewier en andere algen

    1302

    Plantensappen en plantenextracten; pectinestoffen, pectinaten en pectaten; agar-agar en andere uit plantaardige producten verkregen plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd

     

    plantensappen en plantenextracten:

    1302 12 00

    – –

    van zoethout

    1302 13 00

    – –

    van hop

    1302 14 00

    – –

    van pyretrum of van wortels van rotenon bevattende planten

    1302 19

    – –

    andere:

    1302 19 90

    – – –

    andere

    1302 20

    pectinestoffen, pectinaten en pectaten:

    1302 20 10

    – –

    in droge toestand

    1302 20 90

    – –

    andere

     

    plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd, verkregen uit plantaardige producten:

    1302 31 00

    – –

    agar-agar

    1302 32

    – –

    plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd, uit sint-jansbrood, uit sint-jansbroodpitten of uit guarzaden:

    1302 32 10

    – – –

    uit sint-jansbrood of uit sint-jansbroodpitten

    1401

    Plantaardige stoffen van de soort hoofdzakelijk gebruikt in de mandenmakerij of voor vlechtwerk (bijvoorbeeld bamboe, rotting, riet, bies, teen, raffia, lindebast, alsmede gezuiverd, gebleekt of geverfd stro van graangewassen):

    1401 10 00

    bamboe

    1401 20 00

    rotting

    1401 90 00

    andere

    1402 00 00

    Plantaardige stoffen van de soort hoofdzakelijk gebruikt als opvulmateriaal (bijvoorbeeld kapok, plantenhaar (crin végétal), zeegras), ook indien in vliezen, al dan niet bevestigd op een onderlaag of tussen twee lagen, van andere stof

    1403 00 00

    Plantaardige stoffen van de soort hoofdzakelijk gebruikt voor het vervaardigen van bezems en van borstels (bijvoorbeeld sorghopluimen en -stro, piassava, hondsgras, istle), ook indien in wrongen of in bosjes

    1404

    Plantaardige producten, elders genoemd noch elders onder begrepen:

    1404 10 00

    ruw plantaardig materiaal van de soort hoofdzakelijk gebruikt als verf- of looistof

    1404 20 00

    katoenlinters

    1404 90 00

    andere

    1505

    Wolvet en daaruit verkregen vetstoffen, lanoline daaronder begrepen:

    1505 00 10

    ruw wolvet

    1505 00 90

    ander

    1506 00 00

    Andere dierlijke vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd

    1515

    Andere plantaardige vetten en vette oliën (jojobaolie daaronder begrepen), alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd:

    1515 90 15

    – –

    jojobaolie, oiticicaolie; myricawas en japanwas; fracties van deze producten

    1516

    Dierlijke en plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, geheel of gedeeltelijk gehydrogeneerd, veresterd, opnieuw veresterd of geëlaïdiniseerd, ook indien geraffineerd, doch niet verder bereid:

    1516 20

    plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan:

    1516 20 10

    – –

    gehydrogeneerde ricinusolie, zogenaamde „opal wax”

    1517

    Margarine; mengsels en bereidingen, voor menselijke consumptie, van dierlijke of plantaardige vetten of oliën of van fracties van verschillende vetten en oliën bedoeld bij dit hoofdstuk, andere dan de vetten en oliën of fracties daarvan, bedoeld bij post 1516:

    1517 10

    margarine, andere dan vloeibare margarine:

    1517 10 10

    – –

    met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van meer dan 10 doch niet meer dan 15 gewichtspercenten

    1517 90

    andere:

    1517 90 10

    – –

    met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van meer dan 10 doch niet meer dan 15 gewichtspercenten

     

    – –

    andere:

    1517 90 93

    – – –

    mengsels en bereidingen voor menselijke consumptie van de soorten gebruikt als preparaten voor het insmeren van bakvormen

    1518 00

    Standolie en andere dierlijke of plantaardige oliën, alsmede fracties daarvan, gekookt, geoxideerd, gedehydreerd, gezwaveld, geblazen of op andere wijze chemisch gewijzigd, andere dan die bedoeld bij post 1516; mengsels en bereidingen van dierlijke of plantaardige vetten of oliën of van fracties van verschillende vetten en oliën bedoeld bij dit hoofdstuk, niet geschikt voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen:

    1518 00 10

    linoxyne

     

    andere:

    1518 00 91

    – –

    standolie en andere dierlijke of plantaardige oliën, alsmede fracties daarvan, gekookt, geoxideerd, gedehydreerd, gezwaveld, geblazen of op andere wijze chemisch gewijzigd, andere dan die bedoeld bij post 1516

     

    – –

    andere:

    1518 00 95

    – – –

    mengsels en bereidingen van dierlijke vetten en oliën of van dierlijke en plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, niet geschikt voor menselijke consumptie

    1518 00 99

    – – –

    andere

    1520 00 00

    Ruwe glycerol; glycerolwater en glycerollogen

    1521

    Plantaardige was (andere dan triglyceriden), bijenwas, was van andere insecten, alsmede walschot (spermaceti), ook indien geraffineerd of gekleurd:

    1521 10 00

    plantaardige was

    1521 90

    andere:

    1521 90 10

    – –

    walschot (spermaceti), ruw of geraffineerd, ook indien gekleurd

     

    – –

    bijenwas, was van andere insecten, ook indien geraffineerd of gekleurd:

    1521 90 91

    – – –

    ruw

    1521 90 99

    – – –

    andere

    1522 00

    Dégras; afvallen, afkomstig van de behandeling van vetstoffen of van dierlijke of plantaardige was:

    1522 00 10

    dégras

    1704

    Suikerwerk zonder cacao (witte chocolade daaronder begrepen):

    1704 10

    kauwgom, ook indien bedekt met een laagje suiker:

     

    – –

    met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) van minder dan 60 gewichtspercenten:

    1704 10 11

    – – –

    in de vorm van stroken

    1704 10 19

    – – –

    andere

     

    – –

    met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) van 60 of meer gewichtspercenten:

    1704 10 91

    – – –

    in de vorm van stroken

    1704 10 99

    – – –

    andere

    1704 90

    andere:

    1704 90 10

    – –

    zoethoutextract (drop), bevattende meer dan 10 gewichtspercenten sacharose, zonder andere toegevoegde stoffen

    1704 90 30

    – –

    witte chocolade

     

    – –

    andere:

    1704 90 51

    – – –

    pasta’s en spijs, marsepein daaronder begrepen, in onmiddellijke verpakking met een netto-inhoud van 1 kg of meer

    1704 90 55

    – – –

    keelpastilles en hoestbonbons

    1704 90 61

    – – –

    dragees en dergelijke met een suikerlaag omhulde artikelen

     

    – – –

    andere:

    1704 90 65

    – – – –

    gom- en geleiproducten, vruchtenpasta’s toebereid als suikergoed daaronder begrepen

    1704 90 71

    – – – –

    zuurtjes en dergelijk hardgekookt suikerwerk, ook indien gevuld

    1704 90 75

    – – – –

    karamels, toffees en dergelijke

     

    – – – –

    andere:

    1704 90 81

    – – – – –

    verkregen door samenpersing

    1704 90 99

    – – – – –

    andere

    1803

    Cacaopasta, ook indien ontvet:

    1803 10 00

    niet ontvet

    1803 20 00

    geheel of gedeeltelijk ontvet

    1804 00 00

    Cacaoboter, cacaovet en cacao-olie

    1805 00 00

    Cacaopoeder, zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

    1806

    Chocolade en andere bereidingen voor menselijke consumptie die cacao bevatten:

    1806 10

    cacaopoeder, waaraan suiker of andere zoetstoffen zijn toegevoegd:

    1806 10 15

    – –

    geen sacharose bevattend of met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) of met een isoglucosegehalte, berekend als sacharose, van minder dan 5 gewichtspercenten

    1806 10 20

    – –

    met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) of met een isoglucosegehalte, berekend als sacharose, van 5 of meer doch minder dan 65 gewichtspercenten

    1806 10 30

    – –

    met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) of met een isoglucosegehalte, berekend als sacharose, van 65 of meer doch minder dan 80 gewichtspercenten

    1806 10 90

    – –

    met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) of met een isoglucosegehalte, berekend als sacharose, van 80 of meer gewichtspercenten

    1806 20

    bereidingen, hetzij in blokken of in staven, met een gewicht van meer dan 2 kg, hetzij in vloeibare toestand of in de vorm van pasta, poeder, korrels of dergelijke, in recipiënten of in andere verpakkingen, met een inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 2 kg:

    1806 20 10

    – –

    met een gehalte aan cacaoboter van 31 of meer gewichtspercenten of met een totaalgehalte aan cacaoboter en van melk afkomstige vetstoffen van 31 of meer gewichtspercenten

    1806 20 30

    – –

    met een totaalgehalte aan cacaoboter en van melk afkomstige vetstoffen van 25 of meer doch minder dan 31 gewichtspercenten

     

    – –

    andere:

    1806 20 50

    – – –

    met een gehalte aan cacaoboter van 18 of meer gewichtspercenten

    1806 20 70

    – – –

    zogenaamde „chocolate milk crumb”

    1806 20 80

    – – –

    cacaofantasie

    1806 20 95

    – – –

    andere

     

    andere, in de vorm van tabletten, staven of repen:

    1806 31 00

    – –

    gevuld

    1806 32

    – –

    niet gevuld

    1806 32 10

    – – –

    met toegevoegde granen, noten of andere vruchten

    1806 32 90

    – – –

    andere

    1806 90

    andere:

     

    – –

    chocolade en chocoladewerken:

     

    – – –

    bonbons of pralines, ook indien gevuld:

    1806 90 11

    – – – –

    alcohol bevattend

    1806 90 19

    – – – –

    andere

     

    – – –

    andere:

    1806 90 31

    – – – –

    gevuld

    1806 90 39

    – – – –

    niet gevuld

    1806 90 50

    – –

    suikerwerk en overeenkomstige bereidingen op basis van suiker vervangende stoffen, die cacao bevatten

    1806 90 60

    – –

    boterhampasta die cacao bevat

    1806 90 70

    – –

    bereidingen voor dranken, die cacao bevatten

    1806 90 90

    – –

    andere

    1901

    Moutextract; bereidingen voor menselijke consumptie van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract, geen of minder dan 40 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen; bereidingen voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404, geen of minder dan 5 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen:

    1901 10 00

    bereidingen voor de voeding van kinderen, opgemaakt voor de verkoop in het klein

    1901 20 00

    mengsels en deeg, voor de bereiding van bakkerswaren bedoeld bij post 1905

    1901 90

    andere:

     

    – –

    moutextract:

    1901 90 11

    – – –

    met een gehalte aan droge stof van 90 of meer gewichtspercenten

    1901 90 19

    – – –

    andere

     

    – –

    andere:

    1901 90 91

    – – –

    bevattende geen van melk afkomstige vetstoffen, sacharose, isoglucose, glucose of zetmeel, of bevattende minder dan 1,5 gewichtspercent van melk afkomstige vetstoffen, minder dan 5 gewichtspercenten sacharose (het gehalte aan invertsuiker daaronder begrepen) of isoglucose, minder dan 5 gewichtspercenten glucose of zetmeel, geen bereidingen in poeder voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404 bevattend

    1901 90 99

    – – –

    andere

    1902

    Deegwaren, ook indien gekookt of gevuld (met vlees of andere zelfstandigheden) dan wel op andere wijze bereid, zoals spaghetti, macaroni, noedels, lasagne, gnocchi, ravioli en cannelloni; koeskoes, ook indien bereid:

     

    deegwaren, niet gekookt, noch gevuld of op andere wijze bereid:

    1902 11 00

    – –

    waarin ei is verwerkt

    1902 19

    – –

    andere:

    1902 19 10

    – – –

    geen meel, gries of griesmeel van zachte tarwe bevattend

    1902 19 90

    – – –

    andere

    1902 20

    gevulde deegwaren (ook indien gekookt of op andere wijze bereid):

     

    – –

    andere:

    1902 20 91

    – – –

    gekookt of gebakken

    1902 20 99

    – – –

    andere

    1902 30

    andere deegwaren:

    1902 30 10

    – –

    gedroogd

    1902 30 90

    – –

    andere

    1902 40

    koeskoes:

    1902 40 10

    – –

    niet bereid

    1902 40 90

    – –

    andere

    1903 00 00

    Tapioca en soortgelijke producten bereid uit zetmeel, in de vorm van vlokken, korrels, parels en dergelijke.

    1904

    Graanpreparaten verkregen door poffen of door roosteren (bijvoorbeeld cornflakes); granen (andere dan maïs) in de vorm van korrels of in de vorm van vlokken of van andere bewerkte korrels (met uitzondering van meel, gries en griesmeel), voorgekookt of op andere wijze bereid, elders genoemd noch elders onder begrepen:

    1904 10

    graanpreparaten verkregen door poffen of door roosteren:

    1904 10 10

    – –

    op basis van maïs

    1904 10 30

    – –

    op basis van rijst

    1904 10 90

    – –

    andere:

    1904 20

    bereidingen voor menselijke consumptie verkregen uit ongeroosterde graanvlokken of uit mengsels van ongeroosterde graanvlokken en geroosterde graanvlokken of gepofte granen:

    1904 20 10

    – –

    bereidingen van de soort „müsli”, op basis van niet geroosterde graanvlokken

     

    – –

    andere:

    1904 20 91

    – – –

    op basis van maïs

    1904 20 95

    – – –

    op basis van rijst

    1904 20 99

    – – –

    andere

    1904 30 00

    bulgurtarwe

    1904 90

    andere:

    1904 90 10

    – –

    rijst

    1904 90 80

    – –

    andere

    1905

    Brood, gebak, biscuits en andere bakkerswaren, ook indien deze producten cacao bevatten; ouwel in bladen, hosties, ouwels voor geneesmiddelen, plakouwels en dergelijke producten van meel of van zetmeel:

    1905 10 00

    bros gebakken brood, zogenaamd knäckebröd

    1905 20

    ontbijtkoek:

    1905 20 10

    – –

    met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) van minder dan 30 gewichtspercenten

    1905 20 30

    – –

    met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) van 30 of meer doch minder dan 50 gewichtspercenten

    1905 20 90

    – –

    met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) van 50 of meer gewichtspercenten

     

    koekjes en biscuits, gezoet; wafels en wafeltjes:

    1905 31

    – –

    koekjes en biscuits, gezoet:

     

    – – –

    geheel of gedeeltelijk bedekt met chocolade of met andere bereidingen die cacao bevatten:

    1905 31 11

    – – – –

    in een onmiddellijke verpakking met een netto-inhoud van niet meer dan 85 g

    1905 31 19

    – – – –

    andere

     

    – – –

    andere:

    1905 31 30

    – – – –

    met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van 8 of meer gewichtspercenten

     

    – – – –

    andere:

    1905 31 91

    – – – – –

    dubbele koekjes of biscuits, met tussenlaag

    1905 31 99

    – – – – –

    andere

    1905 32

    – –

    wafels en wafeltjes:

    1905 32 05

    – – –

    met een gehalte aan water van meer dan 10 gewichtspercenten

     

    – – –

    andere

     

    – – – –

    geheel of gedeeltelijk bedekt met chocolade of met andere bereidingen die cacao bevatten:

    1905 32 11

    – – – – –

    in een onmiddellijke verpakking met een netto-inhoud van niet meer dan 85 g

    1905 32 19

    – – – – –

    andere

     

    – – – –

    andere:

    1905 32 91

    – – – – –

    gezouten, ook indien gevuld

    1905 32 99

    – – – – –

    andere

    1905 40

    beschuit, geroosterd brood en dergelijke geroosterde producten:

    1905 40 10

    – –

    beschuit

    1905 40 90

    – –

    andere

    1905 90

    andere:

    1905 90 10

    – –

    matzes

    1905 90 20

    – –

    ouwel in bladen, hosties, ouwels voor geneesmiddelen, plakouwels en dergelijke producten, van meel of van zetmeel

     

    – –

    andere:

    1905 90 30

    – – –

    brood waaraan geen honing, eieren, kaas of vruchten zijn toegevoegd, met een gehalte aan suikers en aan vetstoffen van elk niet meer dan 5 gewichtspercenten, berekend op de droge stof

    1905 90 45

    – – –

    koekjes en biscuits

    1905 90 55

    – – –

    geëxtrudeerde en geëxpandeerde producten, gezouten of gearomatiseerd

     

    – – –

    andere:

    1905 90 60

    – – – –

    gezoet

    1905 90 90

    – – – –

    andere

    2001

    Groenten, vruchten en andere eetbare plantendelen, bereid of verduurzaamd in azijn of azijnzuur:

    2001 90

    andere:

    2001 90 30

    – –

    suikermaïs (Zea mays var. saccharata)

    2001 90 40

    – –

    broodwortelen, bataten (zoete aardappelen) en dergelijke eetbare plantendelen met een zetmeelgehalte van 5 of meer gewichtspercenten

    2001 90 60

    – –

    palmharten

    2004

    Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006:

    2004 10

    aardappelen:

     

    – –

    andere

    2004 10 91

    – – –

    in de vorm van meel, gries, griesmeel of vlokken

    2004 90

    andere groenten en mengsels van groenten:

    2004 90 10

    – –

    suikermaïs (Zea mays var. saccharata)

    2005

    Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006:

    2005 20

    aardappelen:

    2005 20 10

    – –

    in de vorm van meel, gries, griesmeel of vlokken

    2005 80 00

    suikermaïs (Zea mays var. saccharata)

    2008

    Vruchten en andere eetbare plantendelen, op andere wijze bereid of verduurzaamd, ook indien met toegevoegde suiker, andere zoetstoffen of alcohol, elders genoemd noch elders onder begrepen:

     

    noten, grondnoten en andere zaden, ook indien onderling vermengd:

    2008 11

    – –

    grondnoten:

    2008 11 10

    – – –

    pindakaas

     

    andere, mengsels, andere dan die bedoeld bij onderverdeling 2008 19, daaronder begrepen:

    2008 91 00

    – –

    palmharten

    2008 99

    – –

    andere:

     

    – – –

    zonder toegevoegde alcohol:

     

    – – – –

    zonder toegevoegde suiker:

    2008 99 85

    – – – – –

    maïs, andere dan suikermaïs (Zea mays var. saccharata)

    2008 99 91

    – – – – –

    broodwortelen, bataten (zoete aardappelen) en dergelijke eetbare plantendelen met een zetmeelgehalte van 5 of meer gewichtspercenten

    2101

    Extracten, essences en concentraten, van koffie, van thee of van maté en preparaten op basis van deze producten of op basis van koffie, van thee of van maté; gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten, alsmede extracten, essences en concentraten daarvan:

     

    extracten, essences en concentraten, van koffie en preparaten op basis van deze producten of op basis van koffie:

    2101 11

    – –

    extracten, essences en concentraten:

    2101 11 11

    – – –

    met een gehalte aan droge uit koffie afkomstige stof van 95 of meer gewichtspercenten

    2101 11 19

    – – –

    andere

    2101 12

    – –

    preparaten op basis van extracten, essences of concentraten of op basis van koffie:

    2101 12 92

    – – –

    preparaten op basis van extracten, essences of concentraten van koffie

    2101 12 98

    – – –

    andere

    2101 20

    extracten, essences en concentraten, van thee of van maté en preparaten op basis van deze producten of op basis van thee of van maté:

    2101 20 20

    – –

    extracten, essences en concentraten

     

    – –

    preparaten:

    2101 20 92

    – – –

    op basis van extracten, essences en concentraten, van thee of van maté

    2101 20 98

    – – –

    andere

    2101 30

    gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten, alsmede extracten, essences en concentraten daarvan:

     

    – –

    gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten:

    2101 30 11

    – – –

    gebrande cichorei

    2101 30 19

    – – –

    andere

     

    – –

    extracten, essences en concentraten van gebrande cichorei en van andere gebrande koffiesurrogaten:

    2101 30 91

    – – –

    van gebrande cichorei

    2101 30 99

    – – –

    andere

    2102

    Gist, ook indien inactief; andere eencellige micro-organismen, dood (andere dan de vaccins bedoeld bij post 3002); samengesteld bakpoeder:

    2102 10

    levende gist:

    2102 10 10

    – –

    reinculturen van gist

     

    – –

    bakkersgist:

    2102 10 31

    – – –

    gedroogd

    2102 10 39

    – – –

    andere

    2102 10 90

    – –

    andere

    2102 20

    inactieve gist; andere eencellige micro-organismen, dood:

     

    – –

    inactieve gist:

    2102 20 11

    – – –

    in tabletten, in blokken of in dergelijke vormen, dan wel in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg

    2102 20 19

    – – –

    andere

    2102 20 90

    – –

    andere

    2102 30 00

    samengesteld bakpoeder

    2103

    Sausen en preparaten voor sausen; samengestelde kruiderijen en dergelijke producten; mosterdmeel en bereide mosterd:

    2103 10 00

    sojasaus

    2103 20 00

    tomatenketchup en andere tomatensausen

    2103 30

    mosterdmeel en bereide mosterd:

    2103 30 10

    – –

    mosterdmeel

    2103 30 90

    – –

    bereide mosterd

    2103 90

    andere:

    2103 90 10

    – –

    mangochutney, vloeibaar

    2103 90 30

    – –

    aromatische bitters met een alcohol-volumegehalte van 44,2 of meer doch niet meer dan 49,2 % vol, bevattende 1,5 of meer doch niet meer dan 6 gewichtspercenten gentianine, kruiden en diverse ingrediënten en met een suikergehalte van 4 of meer doch niet meer dan 10 gewichtspercenten, in verpakkingen met een inhoudsruimte van niet meer dan 0,5 l

    2103 90 90

    – –

    andere

    2104

    Preparaten voor soep of voor bouillon; bereide soep en bouillon; samengestelde gehomogeniseerde producten voor menselijke consumptie:

    2104 10

    preparaten voor soep of voor bouillon; bereide soep en bouillon:

    2104 10 10

    – –

    gedroogd

    2104 10 90

    – –

    andere

    2104 20 00

    samengestelde gehomogeniseerde producten voor menselijke consumptie

    2105 00

    Consumptie-ijs, ook indien cacao bevattend:

    2105 00 10

    geen of minder dan 3 gewichtspercenten van melk afkomstige vetstoffen bevattend

     

    met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen:

    2105 00 91

    – –

    van 3 of meer doch minder dan 7 gewichtspercenten

    2105 00 99

    – –

    van 7 of meer gewichtspercenten

    2106

    Producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen:

    2106 10

    proteïneconcentraten en getextureerde proteïnestoffen:

    2106 10 20

    – –

    bevattende geen van melk afkomstige vetstoffen, sacharose, isoglucose, glucose of zetmeel, of bevattende minder dan 1,5 gewichtspercent van melk afkomstige vetstoffen, minder dan 5 gewichtspercenten sacharose of isoglucose, minder dan 5 gewichtspercenten glucose of zetmeel

    2106 10 80

    – –

    andere

    2106 90

    andere:

    2106 90 10

    – –

    preparaten, „fondues” genaamd

    2106 90 20

    – –

    samengestelde alcoholhoudende preparaten, andere dan op basis van reukstoffen, van de soort gebruikt voor de vervaardiging van dranken

     

    – –

    andere:

    2106 90 92

    – – –

    bevattende geen van melk afkomstige vetstoffen, sacharose, isoglucose, glucose of zetmeel, of bevattende minder dan 1,5 gewichtspercent van melk afkomstige vetstoffen, minder dan 5 gewichtspercenten sacharose of isoglucose, minder dan 5 gewichtspercenten glucose of zetmeel

    2106 90 98

    – – –

    andere

    2201

    Water, natuurlijk of kunstmatig mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, noch gearomatiseerd; ijs en sneeuw:

    2201 10

    mineraalwater en spuitwater:

     

    – –

    natuurlijk mineraalwater:

    2201 10 11

    – – –

    niet-koolzuurgashoudend

    2201 10 19

    – – –

    ander

    2201 10 90

    – –

    ander:

    2201 90 00

    ander

    2202

    Water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd, alsmede andere alcoholvrije dranken, andere dan de vruchten- en groentesappen bedoeld bij post 2009:

    2202 10 00

    water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd

    2202 90

    andere:

    2202 90 10

    – –

    geen producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404 of vetstoffen afkomstig van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404 bevattend

     

    – –

    andere, met een gehalte aan vetstoffen afkomstig van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404:

    2202 90 91

    – – –

    van minder dan 0,2 gewichtspercent

    2202 90 95

    – – –

    van 0,2 of meer doch minder dan 2 gewichtspercenten

    2202 90 99

    – – –

    van 2 of meer gewichtspercenten

    2203 00

    Bier van mout:

     

    in verpakkingen inhoudende niet meer dan 10 l:

    2203 00 01

    – –

    verpakt in flessen

    2203 00 09

    – –

    ander

    2203 00 10

    in verpakkingen inhoudende meer dan 10 l

    2205

    Vermout en andere wijn van verse druiven, bereid met aromatische planten of met aromatische stoffen:

    2205 10

    in verpakkingen inhoudende niet meer dan 2 l:

    2205 10 10

    – –

    met een effectief alcohol-volumegehalte van niet meer dan 18 % vol

    2205 10 90

    – –

    met een effectief alcohol-volumegehalte van meer dan 18 % vol

    2205 90

    andere:

    2205 90 10

    – –

    met een effectief alcohol-volumegehalte van niet meer dan 18 % vol

    2205 90 90

    – –

    met een effectief alcohol-volumegehalte van meer dan 18 % vol

    2207

    Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcohol-volumegehalte van 80 % vol of meer; ethylalcohol en gedistilleerde dranken, gedenatureerd, ongeacht het gehalte:

    2207 10 00

    ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcohol-volumegehalte van 80 % vol of meer

    2207 20 00

    ethylalcohol en gedistilleerde dranken, gedenatureerd, ongeacht het gehalte

    2208

    Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcohol-volumegehalte van minder dan 80 % vol; gedistilleerde dranken, likeuren en andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten:

    2208 20

    dranken, gedistilleerd uit wijn of druivenmoer:

     

    – –

    in verpakkingen inhoudende niet meer dan 2 l:

    2208 20 12

    – – –

    Cognac

    2208 20 14

    – – –

    Armagnac

    2208 20 26

    – – –

    Grappa

    2208 20 27

    – – –

    Brandy de Jerez

    2208 20 29

    – – –

    andere

     

    – –

    in verpakkingen inhoudende meer dan 2 l:

    2208 20 40

    – – –

    ruw distillaat

     

    – – –

    andere:

    2208 20 62

    – – – –

    Cognac:

    2208 20 64

    – – – –

    Armagnac

    2208 20 86

    – – – –

    Grappa

    2208 20 87

    – – – –

    Brandy de Jerez

    2208 20 89

    – – – –

    andere

    2208 30

    whisky:

     

    – –

    zogenaamde Bourbon whisky, in verpakkingen inhoudende:

    2208 30 11

    – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 30 19

    – – –

    meer dan 2 l

     

    – –

    zogenaamde Scotch whisky:

     

    – – –

    zogenaamde malt whisky, in verpakkingen inhoudende:

    2208 30 32

    – – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 30 38

    – – – –

    meer dan 2 l

     

    – – –

    zogenaamde blended whisky, in verpakkingen inhoudende:

    2208 30 52

    – – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 30 58

    – – – –

    meer dan 2 l

     

    – – –

    andere, in verpakkingen inhoudende:

    2208 30 72

    – – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 30 78

    – – – –

    meer dan 2 l

     

    – –

    andere, in verpakkingen inhoudende:

    2208 30 82

    – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 30 88

    – – –

    meer dan 2 l

    2208 40

    rum en tafia:

     

    – –

    in verpakkingen inhoudende niet meer dan 2 l

    2208 40 11

    – – –

    rum met een gehalte aan vluchtige stoffen, andere dan ethylalcohol en methylalcohol, van 225 g/hl zuivere alcohol of meer, met een tolerantie van 10 procent

     

    – – –

    andere:

    2208 40 31

    – – – –

    met een waarde van meer dan 7,9 EUR/l zuivere alcohol

    2208 40 39

    – – – –

    andere

     

    – –

    in verpakkingen inhoudende meer dan 2 l:

    2208 40 51

    – – –

    rum met een gehalte aan vluchtige stoffen, andere dan ethylalcohol en methylalcohol, van 225 g/hl zuivere alcohol of meer, met een tolerantie van 10 procent

     

    – –

    andere:

    2208 40 91

    – – – –

    met een waarde van meer dan 2 EUR/l zuivere alcohol

    2208 40 99

    – – – –

    andere

    2208 50

    gin en jenever:

     

    – –

    gin, in verpakkingen inhoudende:

    2208 50 11

    – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 50 19

    – – –

    meer dan 2 l

     

    – –

    jenever, in verpakkingen inhoudende:

    2208 50 91

    – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 50 99

    – – –

    meer dan 2 l

    2208 60

    wodka:

     

    – –

    met een alcohol-volumegehalte van niet meer dan 45,4 % vol, in verpakkingen inhoudende:

    2208 60 11

    – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 60 19

    – – –

    meer dan 2 l

     

    – –

    met een alcohol-volumegehalte van meer dan 45,4 % vol, in verpakkingen inhoudende:

    2208 60 91

    – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 60 99

    – – –

    meer dan 2 l

    2208 70

    likeuren:

    2208 70 10

    – –

    in verpakkingen inhoudende niet meer dan 2 l

    2208 70 90

    – –

    in verpakkingen inhoudende meer dan 2 l

    2208 90

    andere:

     

    – –

    arak, in verpakkingen inhoudende:

    2208 90 11

    – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 90 19

    – – –

    meer dan 2 l

     

    – –

    pruimenbrandewijn, perenbrandewijn en kersenbrandewijn, in verpakkingen inhoudende:

    2208 90 33

    – – –

    niet meer dan 2 l:

    2208 90 38

    – – –

    meer dan 2 l:

     

    – – –

    andere gedistilleerde dranken en andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten, in verpakkingen inhoudende:

     

    – – –

    niet meer dan 2 l:

    2208 90 41

    – – – –

    ouzo

     

    – – – –

    andere:

     

    – – – – –

    gedistilleerde dranken:

     

    – – – – – –

    uit fruit:

    2208 90 45

    – – – – – – –

    Calvados

    2208 90 48

    – – – – – – –

    andere

     

    – – – – – –

    andere:

    2208 90 52

    – – – – – – –

    zogenaamde „Korn”

    2208 90 54

    – – – – – – – –

    tequila

    2208 90 56

    – – – – – – – –

    andere

    2208 90 69

    – – – – –

    andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten

     

    – – –

    meer dan 2 l:

     

    – – – –

    gedistilleerde dranken:

    2208 90 71

    – – – – –

    uit fruit

    2208 90 75

    – – – – –

    tequila

    2208 90 77

    – – – – –

    andere

    2208 90 78

    – – – –

    andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten

     

    – –

    ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcohol-volumegehalte van minder dan 80 % vol, in verpakkingen inhoudende:

    2208 90 91

    – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 90 99

    – – –

    meer dan 2 l

    2402

    Sigaren, cigarillo’s en sigaretten, van tabak of van tabakssurrogaten:

    2402 10 00

    sigaren en cigarillo’s, tabak bevattend

    2402 20

    sigaretten, tabak bevattend:

    2402 20 10

    – –

    kruidnagels bevattend

    2402 20 90

    – –

    andere

    2402 90 00

    andere

    2403

    Andere tabak en tabakssurrogaten, tot verbruik bereid; „gehomogeniseerde” en „gereconstitueerde” tabak; tabaksextracten en tabakssausen:

    2403 10

    rooktabak, ook indien tabakssurrogaten bevattend, ongeacht in welke verhouding:

    2403 10 10

    – –

    in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 500 g

    2403 10 90

    – –

    andere

     

    andere:

    2403 91 00

    – –

    „gehomogeniseerde” en „gereconstitueerde” tabak

    2403 99

    – –

    andere:

    2403 99 10

    – – –

    pruimtabak en snuif

    2403 99 90

    – – –

    andere

    2905

    Acyclische alcoholen, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan:

     

    andere meerwaardige alcoholen:

    2905 43 00

    – –

    mannitol

    2905 44

    – –

    D-glucitol (sorbitol):

     

    – – –

    in waterige oplossing:

    2905 44 11

    – – – –

    met een gehalte aan D-mannitol van niet meer dan 2 gewichtspercenten, berekend op het D-glucitolgehalte

    2905 44 19

    – – – –

    andere

     

    – – –

    andere:

    2905 44 91

    – – – –

    met een gehalte aan D-mannitol van niet meer dan 2 gewichtspercenten, berekend op het D-glucitolgehalte

    2905 44 99

    – – – –

    andere

    2905 45 00

    – –

    glycerol

    3301

    Etherische oliën (ook indien daaruit de terpenen zijn afgesplitst), vast of vloeibaar; harsaroma’s; door extractie verkregen oleoharsen; geconcentreerde oplossingen van etherische oliën in vet, in vette oliën, in was of in dergelijke stoffen, verkregen door enfleurage of door maceratie; terpeenhoudende bijproducten, afgesplitst uit etherische oliën; gedistilleerd aromatisch water en waterige oplossingen van etherische oliën:

    3301 90

    andere:

    3301 90 10

    – –

    terpeenhoudende bijproducten, afgesplitst uit etherische oliën

     

    – –

    door extractie verkregen oleoharsen

    3301 90 21

    – – –

    van zoethout en van hop

    3301 90 30

    – – –

    andere

    3301 90 90

    – –

    ander

    3302

    Mengsels van reukstoffen en mengsels (oplossingen in alcohol daaronder begrepen) op basis van een of meer van deze zelfstandigheden met andere stoffen, van de soort gebruikt als grondstof voor de industrie; andere bereidingen op basis van reukstoffen, van de soort gebruikt voor de vervaardiging van dranken:

    3302 10

    van de soort gebruikt in de voedingsmiddelen- en drankenindustrie

     

    – –

    van de soort gebruikt in de drankenindustrie:

     

    – – –

    bereidingen die alle essentiële aromatische stoffen van een bepaalde drank bevatten:

    3302 10 10

    – – – –

    met een effectief alcohol-volumegehalte van meer dan 0,5 % vol

     

    – – – –

    andere:

    3302 10 21

    – – – – –

    bevattende geen van melk afkomstige vetstoffen, sacharose, isoglucose, glucose of zetmeel, of bevattende minder dan 1,5 gewichtspercent van melk afkomstige vetstoffen, minder dan 5 gewichtspercenten sacharose of isoglucose, minder dan 5 gewichtspercenten glucose of zetmeel

    3302 10 29

    – – – – –

    andere

    3501

    Caseïne, caseïnaten en andere derivaten van caseïne; lijm van caseïne:

    3501 10

    caseïne:

    3501 10 10

    – –

    bestemd voor het vervaardigen van kunstmatige textielvezels

    3501 10 50

    – –

    bestemd voor andere industriële doeleinden dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie of van veevoeder

    3501 10 90

    – –

    andere

    3501 90

    andere:

    3501 90 90

    – –

    andere

    3505

    Dextrine en ander gewijzigd zetmeel (bijvoorbeeld voorgegelatineerd of veresterd zetmeel); lijm op basis van zetmeel, van dextrine of van ander gewijzigd zetmeel:

    3505 10

    dextrine en ander gewijzigd zetmeel:

    3505 10 10

    – –

    dextrine

     

    – –

    ander gewijzigd zetmeel:

    3505 10 90

    – – –

    andere

    3505 20

    lijm:

    3505 20 10

    – –

    met een gehalte aan zetmeel, aan dextrine of aan ander gewijzigd zetmeel van minder dan 25 gewichtspercenten

    3505 20 30

    – –

    met een gehalte aan zetmeel, aan dextrine of aan ander gewijzigd zetmeel van 25 of meer doch minder dan 55 gewichtspercenten

    3505 20 50

    – –

    met een gehalte aan zetmeel, aan dextrine of aan ander gewijzigd zetmeel van 55 of meer doch minder dan 80 gewichtspercenten

    3505 20 90

    – –

    met een gehalte aan zetmeel, aan dextrine of aan ander gewijzigd zetmeel van 80 of meer gewichtspercenten

    3809

    Appreteermiddelen, middelen voor het versnellen van het verfproces of van het fixeren van kleurstoffen, alsmede andere producten en preparaten (bijvoorbeeld preparaten voor het beitsen), van de soort gebruikt in de textielindustrie, in de papierindustrie, in de lederindustrie of in dergelijke industrieën, elders genoemd noch elders onder begrepen:

    3809 10

    op basis van zetmeel of van zetmeelhoudende stoffen:

    3809 10 10

    – –

    met een gehalte aan deze stoffen van minder dan 55 gewichtspercenten

    3809 10 30

    – –

    met een gehalte aan deze stoffen van 55 of meer doch minder dan 70 gewichtspercenten

    3809 10 50

    – –

    met een gehalte aan deze stoffen van 70 of meer doch minder dan 83 gewichtspercenten

    3809 10 90

    – –

    met een gehalte aan deze stoffen van 83 of meer gewichtspercenten

    3823

    Industriële eenwaardige vetzuren; bij raffinage verkregen acid-oils; industriële vetalcoholen:

     

    industriële eenwaardige vetzuren; bij raffinage verkregen acid-oils:

    3823 11 00

    – –

    stearinezuur

    3823 12 00

    – –

    oliezuur

    3823 13 00

    – –

    tallvetzuren

    3823 19

    – –

    andere:

    3823 19 10

    – – –

    gedistilleerde vetzuren

    3823 19 30

    – – –

    vetzuurdistillaat

    3823 19 90

    – – –

    andere

    3823 70 00

    industriële vetalcoholen

    3824

    Bereide bindmiddelen voor gietvormen of voor gietkernen; chemische producten en preparaten van de chemische of van aanverwante industrieën (mengsels van natuurlijke producten daaronder begrepen), elders genoemd noch elders onder begrepen; residuen van de chemische of van aanverwante industrieën, elders genoemd noch elders onder begrepen:

    3824 60

    sorbitol, andere dan die bedoeld bij onderverdeling 2905 44:

     

    – –

    in waterige oplossing:

    3824 60 11

    – – –

    met een gehalte aan D-mannitol van niet meer dan 2 gewichtspercenten, berekend op het D-glucitolgehalte

    3824 60 19

    – – –

    andere

     

    – –

    andere:

    3824 60 91

    – – –

    met een gehalte aan D-mannitol van niet meer dan 2 gewichtspercenten, berekend op het D-glucitolgehalte

    3824 60 99

    – – –

    andere

    BIJLAGE II a)

    RECHTEN BIJ DE INVOER IN ALBANIË VAN VERWERKTE LANDBOUWPRODUCTEN VAN OORSPRONG UIT DE GEMEENSCHAP

    Vanaf de inwerkingtreding van de overeenkomst zijn de rechten bij invoer in Albanië nul voor de hierna genoemde verwerkte goederen van oorsprong uit de Gemeenschap.

    GS-code (1)

    Omschrijving

    0501 00 00

    Mensenhaar, onbewerkt, ook indien gewassen of ontvet; afval van mensenhaar

    0502

    Haar van varkens of van wilde zwijnen; dassenhaar en ander dierlijk haar, voor borstelwerk; afval van dit haar:

    0502 10 00

    haar van varkens of van wilde zwijnen en afval van dit haar

    0502 90 00

    ander

    0503 00 00

    Paardenhaar (crin) en afval van paardenhaar, ook indien in vliezen, al dan niet op een onderlaag

    0505

    Vogelhuiden en andere delen van vogels, met veren of dons bezet, veren en delen van veren (ook indien bijgesneden) en dons, ruw, gereinigd, ontsmet of op andere wijze behandeld ter voorkoming van bederf, doch niet verder bewerkt; poeder en afval, van veren of van delen van veren:

    0505 10

    veren van de soorten die als opvulmateriaal worden gebruikt; dons:

    0505 10 10

    – –

    ruw

    0505 10 90

    – –

    andere

    0505 90 00

    andere

    0506

    Beenderen en hoornpitten, ruw, ontvet of eenvoudig voorbehandeld (doch niet in vorm gesneden), met zuur behandeld of ontdaan van gelatine; poeder en afval van deze stoffen:

    0506 10 00

    osseïne en met zuur behandelde beenderen

    0506 90 00

    andere

    0507

    Ivoor, schildpad, walvisbaarden (walvisbaardhaar daaronder begrepen), horens, geweien, hoeven, nagels, klauwen en snavels, ruw of eenvoudig voorbehandeld, doch niet in vorm gesneden; poeder en afval van deze stoffen:

    0507 10 00

    ivoor; poeder en afval, van ivoor

    0507 90 00

    andere

    0508 00 00

    Koraal en dergelijke stoffen, ruw of eenvoudig voorbehandeld, doch niet verder bewerkt; schelpen en schalen, van schaaldieren, van weekdieren of van stekelhuidigen, alsmede rugplaten van inktvissen, ruw of eenvoudig voorbehandeld, doch niet in vorm gesneden, alsmede poeder en afval van deze stoffen

    0509 00

    Echte sponsen:

    0509 00 10

    ruw

    0509 00 90

    andere

    0510 00 00

    Grijze amber, bevergeil, civet en muskus; Spaanse vlieg; gal, ook indien gedroogd; klieren en andere stoffen van dierlijke oorsprong, die worden gebruikt voor het bereiden van farmaceutische producten, vers, gekoeld, bevroren of anderszins voorlopig geconserveerd

    0903 00 00

    Maté

    1302

    Plantensappen en plantenextracten; pectinestoffen, pectinaten en pectaten; agar-agar en andere uit plantaardige producten verkregen plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd

     

    plantensappen en plantenextracten:

    1302 12 00

    – –

    van zoethout

    1302 13 00

    – –

    van hop

    1302 14 00

    – –

    van pyretrum of van wortels van rotenon bevattende planten

    1302 19

    – –

    andere:

    1302 19 90

    – – –

    andere

    1302 20

    pectinestoffen, pectinaten en pectaten:

    1302 20 10

    – –

    in droge toestand

    1302 20 90

    – –

    andere

     

    plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd, verkregen uit plantaardige producten:

    1302 31 00

    – –

    agar-agar

    1302 32

    – –

    plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd, uit sint-jansbrood, uit sint-jansbroodpitten of uit guarzaden:

    1302 32 10

    – – –

    uit sint-jansbrood of uit sint-jansbroodpitten

    1401

    Plantaardige stoffen van de soort hoofdzakelijk gebruikt in de mandenmakerij of voor vlechtwerk (bijvoorbeeld bamboe, rotting, riet, bies, teen, raffia, lindebast, alsmede gezuiverd, gebleekt of geverfd stro van graangewassen):

    1401 10 00

    bamboe

    1401 20 00

    rotting

    1401 90 00

    andere

    1402 00 00

    Plantaardige stoffen van de soort hoofdzakelijk gebruikt als opvulmateriaal (bijvoorbeeld kapok, plantenhaar (crin végétal), zeegras), ook indien in vliezen, al dan niet bevestigd op een onderlaag of tussen twee lagen, van andere stof

    1403 00 00

    Plantaardige stoffen van de soort hoofdzakelijk gebruikt voor het vervaardigen van bezems en van borstels (bijvoorbeeld sorghopluimen en -stro, piassava, hondsgras, istle), ook indien in wrongen of in bosjes

    1404

    Plantaardige producten, elders genoemd noch elders onder begrepen:

    1404 10 00

    ruw plantaardig materiaal van de soort hoofdzakelijk gebruikt als verf- of looistof

    1404 20 00

    katoenlinters

    1404 90 00

    andere

    1505

    Wolvet en daaruit verkregen vetstoffen, lanoline daaronder begrepen:

    1505 00 10

    ruw wolvet

    1505 00 90

    andere

    1506 00 00

    Andere dierlijke vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd

    1515

    Andere plantaardige vetten en vette oliën (jojobaolie daaronder begrepen), alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd:

    1515 90 15

    – –

    jojobaolie, oiticicaolie; myricawas en japanwas; fracties van deze producten

    1516

    Dierlijke en plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, geheel of gedeeltelijk gehydrogeneerd, veresterd, opnieuw veresterd of geëlaïdiniseerd, ook indien geraffineerd, doch niet verder bereid:

    1516 20

    plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan:

    1516 20 10

    – –

    gehydrogeneerde ricinusolie, zogenaamde „opal wax”

    1517

    Margarine; mengsels en bereidingen, voor menselijke consumptie, van dierlijke of plantaardige vetten of oliën of van fracties van verschillende vetten en oliën bedoeld bij dit hoofdstuk, andere dan de vetten en oliën of fracties daarvan, bedoeld bij post 1516:

    1517 10

    margarine, andere dan vloeibare margarine:

    1517 10 10

    – –

    met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van meer dan 10 doch niet meer dan 15 gewichtspercenten

    1517 90

    andere:

    1517 90 10

    – –

    met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van meer dan 10 doch niet meer dan 15 gewichtspercenten

     

    – –

    andere:

    1517 90 93

    – – –

    mengsels en bereidingen voor menselijke consumptie van de soorten gebruikt als preparaten voor het insmeren van bakvormen

    1518 00

    Standolie en andere dierlijke of plantaardige oliën, alsmede fracties daarvan, gekookt, geoxideerd, gedehydreerd, gezwaveld, geblazen of op andere wijze chemisch gewijzigd, andere dan die bedoeld bij post 1516; mengsels en bereidingen van dierlijke of plantaardige vetten of oliën of van fracties van verschillende vetten en oliën bedoeld bij dit hoofdstuk, niet geschikt voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen:

    1518 00 10

    linoxyne

     

    andere:

    1518 00 91

    – –

    standolie en andere dierlijke of plantaardige oliën, alsmede fracties daarvan, gekookt, geoxideerd, gedehydreerd, gezwaveld, geblazen of op andere wijze chemisch gewijzigd, andere dan die bedoeld bij post 1516

     

    – –

    andere:

    1518 00 95

    – – –

    mengsels en bereidingen van dierlijke vetten en oliën of van dierlijke en plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, niet geschikt voor menselijke consumptie

    1518 00 99

    – – –

    andere

    1520 00 00

    Ruwe glycerol; glycerolwater en glycerollogen

    1521

    Plantaardige was (andere dan triglyceriden), bijenwas, was van andere insecten, alsmede walschot (spermaceti), ook indien geraffineerd of gekleurd:

    1521 10 00

    plantaardige was

    1521 90

    andere:

    1521 90 10

    – –

    walschot (spermaceti), ruw of geraffineerd, ook indien gekleurd

     

    – –

    bijenwas, was van andere insecten, ook indien geraffineerd of gekleurd:

    1521 90 91

    – – –

    ruw

    1521 90 99

    – – –

    andere

    1522 00

    Dégras; afvallen, afkomstig van de behandeling van vetstoffen of van dierlijke of plantaardige was:

    1522 00 10

    dégras

    1702

    Andere suiker, chemisch zuivere lactose, maltose, glucose en fructose (levulose) daaronder begrepen, in vaste vorm; suikerstroop, niet gearomatiseerd en zonder toegevoegde kleurstoffen; kunsthoning, ook indien met natuurhoning vermengd; karamel:

    1702 50 00

    chemisch zuivere fructose;

    1702 90

    andere, daaronder begrepen invertsuiker en andere suiker en suikerstropen die in droge toestand 50 gewichtspercenten fructose bevatten

    1702 90 10

    – –

    chemisch zuivere maltose

    1704

    Suikerwerk zonder cacao (witte chocolade daaronder begrepen):

    1704 10

    kauwgom, ook indien bedekt met een laagje suiker:

     

    – –

    met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) van minder dan 60 gewichtspercenten:

    1704 10 11

    – – –

    in de vorm van stroken

    1704 10 19

    – – –

    andere

     

    – –

    met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) van 60 of meer gewichtspercenten:

    1704 10 91

    – – –

    in de vorm van stroken

    1704 10 99

    – – –

    andere

    1704 90

    ander:

    1704 90 10

    – –

    zoethoutextract (drop), bevattende meer dan 10 gewichtspercenten sacharose, zonder andere toegevoegde stoffen

    1704 90 30

    – –

    witte chocolade

     

    – –

    ander:

    1704 90 51

    – – –

    pasta’s en spijs, marsepein daaronder begrepen, in onmiddellijke verpakking met een netto-inhoud van 1 kg of meer

    1704 90 55

    – – –

    keelpastilles en hoestbonbons

    1704 90 61

    – – –

    dragees en dergelijke met een suikerlaag omhulde artikelen

     

    – – –

    ander:

    1704 90 65

    – – – –

    gom- en geleiproducten, vruchtenpasta’s toebereid als suikergoed daaronder begrepen

    1704 90 71

    – – – –

    zuurtjes en dergelijk hardgekookt suikerwerk, ook indien gevuld

    1704 90 75

    – – – –

    karamels, toffees en dergelijke

     

    – – – –

    ander:

    1704 90 81

    – – – – –

    verkregen door samenpersing

    1704 90 99

    – – – – –

    ander

    1803

    Cacaopasta, ook indien ontvet:

    1803 10 00

    niet ontvet

    1803 20 00

    geheel of gedeeltelijk ontvet

    1804 00 00

    Cacaoboter, cacaovet en cacao-olie

    1805 00 00

    Cacaopoeder, zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

    1903 00 00

    Tapioca en soortgelijke producten bereid uit zetmeel, in de vorm van vlokken, korrels, parels en dergelijke.

    1905

    Brood, gebak, biscuits en andere bakkerswaren, ook indien deze producten cacao bevatten; ouwel in bladen, hosties, ouwels voor geneesmiddelen, plakouwels en dergelijke producten van meel of van zetmeel:

    1905 10 00

    bros gebakken brood, zogenaamd knäckebröd

    1905 20

    ontbijtkoek:

    1905 20 10

    – –

    met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) van minder dan 30 gewichtspercenten

    1905 20 30

    – –

    met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) van 30 of meer doch minder dan 50 gewichtspercenten

    1905 20 90

    – –

    met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) van 50 of meer gewichtspercenten

     

    koekjes en biscuits, gezoet; wafels en wafeltjes:

    1905 31

    – –

    koekjes en biscuits, gezoet:

     

    – – –

    geheel of gedeeltelijk bedekt met chocolade of met andere bereidingen die cacao bevatten:

    1905 31 11

    – – – –

    in een onmiddellijke verpakking met een netto-inhoud van niet meer dan 85 g

    1905 31 19

    – – – –

    andere

     

    – – –

    andere:

    1905 31 30

    – – – –

    met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van 8 of meer gewichtspercenten

     

    – – – –

    andere:

    1905 31 91

    – – – – –

    dubbele koekjes of biscuits, met tussenlaag

    1905 31 99

    – – – – –

    andere

    1905 32

    – –

    wafels en wafeltjes:

    1905 32 05

    – – –

    met een gehalte aan water van meer dan 10 gewichtspercenten

     

    – – –

    andere

     

    – – – –

    geheel of gedeeltelijk bedekt met chocolade of met andere bereidingen die cacao bevatten:

    1905 32 11

    – – – – –

    in een onmiddellijke verpakking met een netto-inhoud van niet meer dan 85 g

    1905 32 19

    – – – – –

    andere

     

    – – – –

    andere:

    1905 32 91

    – – – – –

    gezouten, ook indien gevuld

    1905 32 99

    – – – – –

    andere

    1905 40

    beschuit, geroosterd brood en dergelijke geroosterde producten:

    1905 40 10

    – –

    beschuit

    1905 40 90

    – –

    andere

    1905 90

    andere:

    1905 90 10

    – –

    matzes

    1905 90 20

    – –

    ouwel in bladen, hosties, ouwels voor geneesmiddelen, plakouwels en dergelijke producten, van meel of van zetmeel

     

    – –

    andere:

    1905 90 30

    – – –

    brood waaraan geen honing, eieren, kaas of vruchten zijn toegevoegd, met een gehalte aan suikers en aan vetstoffen van elk niet meer dan 5 gewichtspercenten, berekend op de droge stof

    1905 90 45

    – – –

    koekjes en biscuits

    1905 90 55

    – – –

    geëxtrudeerde en geëxpandeerde producten, gezouten of gearomatiseerd

     

    – – –

    andere:

    1905 90 60

    – – – –

    gezoet

    1905 90 90

    – – – –

    andere

    2101

    Extracten, essences en concentraten, van koffie, van thee of van maté en preparaten op basis van deze producten of op basis van koffie, van thee of van maté; gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten, alsmede extracten, essences en concentraten daarvan:

    2101 20

    extracten, essences en concentraten, van thee of van maté en preparaten op basis van deze producten of op basis van thee of van maté:

     

    – –

    preparaten:

    2101 20 92

    – – –

    op basis van extracten, essences en concentraten, van thee of van maté

    2103

    Sausen en preparaten voor sausen; samengestelde kruiderijen en dergelijke producten; mosterdmeel en bereide mosterd:

    2103 30

    mosterdmeel en bereide mosterd:

    2103 30 10

    – –

    mosterdmeel

    2103 30 90

    – –

    bereide mosterd

    2103 90

    andere:

    2103 90 10

    – –

    mangochutney, vloeibaar

    2103 90 30

    – –

    aromatische bitters met een alcohol-volumegehalte van 44,2 of meer doch niet meer dan 49,2 % vol, bevattende 1,5 of meer doch niet meer dan 6 gewichtspercenten gentianine, kruiden en diverse ingrediënten en met een suikergehalte van 4 of meer doch niet meer dan 10 gewichtspercenten, in verpakkingen met een inhoudsruimte van niet meer dan 0,5 l

    2104

    Preparaten voor soep of voor bouillon; bereide soep en bouillon; samengestelde gehomogeniseerde producten voor menselijke consumptie:

    2104 10

    preparaten voor soep of voor bouillon; bereide soep en bouillon:

    2104 10 10

    – –

    gedroogd

    2104 10 90

    – –

    andere

    2104 20 00

    samengestelde gehomogeniseerde producten voor menselijke consumptie

    2106

    Producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen:

    2106 10

    proteïneconcentraten en getextureerde proteïnestoffen:

    2106 10 20

    – –

    bevattende geen van melk afkomstige vetstoffen, sacharose, isoglucose, glucose of zetmeel, of bevattende minder dan 1,5 gewichtspercent van melk afkomstige vetstoffen, minder dan 5 gewichtspercenten sacharose of isoglucose, minder dan 5 gewichtspercenten glucose of zetmeel

    2106 10 80

    – –

    andere

    2106 90

    andere:

    2106 90 10

    – –

    preparaten, „fondues” genaamd

    2106 90 20

    – –

    samengestelde alcoholhoudende preparaten, andere dan op basis van reukstoffen, van de soort gebruikt voor de vervaardiging van dranken

     

    – –

    andere:

    2106 90 92

    – – –

    bevattende geen van melk afkomstige vetstoffen, sacharose, isoglucose, glucose of zetmeel, of bevattende minder dan 1,5 gewichtspercent van melk afkomstige vetstoffen, minder dan 5 gewichtspercenten sacharose of isoglucose, minder dan 5 gewichtspercenten glucose of zetmeel

    2106 90 98

    – – –

    andere

    2403

    Andere tabak en tabakssurrogaten, tot verbruik bereid; „gehomogeniseerde” en „gereconstitueerde” tabak; tabaksextracten en tabakssausen:

    2403 10

    rooktabak, ook indien tabakssurrogaten bevattend, ongeacht in welke verhouding:

    2403 10 90

    – –

    andere

    2905

    Acyclische alcoholen, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan:

     

    andere meerwaardige alcoholen:

    2905 43 00

    – –

    mannitol

    2905 44

    – –

    D-glucitol (sorbitol):

     

    – – –

    in waterige oplossing:

    2905 44 11

    – – – –

    met een gehalte aan D-mannitol van niet meer dan 2 gewichtspercenten, berekend op het D-glucitolgehalte

    2905 44 19

    – – – –

    andere

     

    – – –

    andere:

    2905 44 91

    – – – –

    met een gehalte aan D-mannitol van niet meer dan 2 gewichtspercenten, berekend op het D-glucitolgehalte

    2905 44 99

    – – – –

    andere

    2905 45 00

    – –

    glycerol

    3301

    Etherische oliën (ook indien daaruit de terpenen zijn afgesplitst), vast of vloeibaar; harsaroma’s; door extractie verkregen oleoharsen; geconcentreerde oplossingen van etherische oliën in vet, in vette oliën, in was of in dergelijke stoffen, verkregen door enfleurage of door maceratie; terpeenhoudende bijproducten, afgesplitst uit etherische oliën; gedistilleerd aromatisch water en waterige oplossingen van etherische oliën:

    3301 90

    andere:

    3301 90 10

    – –

    terpeenhoudende bijproducten, afgesplitst uit etherische oliën

     

    – –

    door extractie verkregen oleoharsen

    3301 90 21

    – – –

    van zoethout en van hop

    3301 90 30

    – – –

    andere

    3301 90 90

    – –

    andere

    3302

    Mengsels van reukstoffen en mengsels (oplossingen in alcohol daaronder begrepen) op basis van een of meer van deze zelfstandigheden met andere stoffen, van de soort gebruikt als grondstof voor de industrie; andere bereidingen op basis van reukstoffen, van de soort gebruikt voor de vervaardiging van dranken:

    3302 10

    van de soort gebruikt in de voedingsmiddelen- en drankenindustrie

     

    – –

    van de soort gebruikt in de drankenindustrie:

     

    – – –

    bereidingen die alle essentiële aromatische stoffen van een bepaalde drank bevatten:

    3302 10 10

    – – – –

    met een effectief alcohol-volumegehalte van meer dan 0,5 % vol

     

    – – – –

    andere:

    3302 10 21

    – – – – –

    bevattende geen van melk afkomstige vetstoffen, sacharose, isoglucose, glucose of zetmeel, of bevattende minder dan 1,5 gewichtspercent van melk afkomstige vetstoffen, minder dan 5 gewichtspercenten sacharose of isoglucose, minder dan 5 gewichtspercenten glucose of zetmeel

    3302 10 29

    – – – – –

    andere

    3501

    Caseïne, caseïnaten en andere derivaten van caseïne; lijm van caseïne:

    3501 10

    caseïne:

    3501 10 10

    – –

    bestemd voor het vervaardigen van kunstmatige textielvezels

    3501 10 50

    – –

    bestemd voor andere industriële doeleinden dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie of van veevoeder

    3501 10 90

    – –

    andere

    3501 90

    andere:

    3501 90 90

    – –

    andere

    3505

    Dextrine en ander gewijzigd zetmeel (bijvoorbeeld voorgegelatineerd of veresterd zetmeel); lijm op basis van zetmeel, van dextrine of van ander gewijzigd zetmeel:

    3505 10

    dextrine en ander gewijzigd zetmeel:

    3505 10 10

    – –

    dextrine

     

    – –

    ander gewijzigd zetmeel:

    3505 10 90

    – – –

    andere

    3505 20

    lijm:

    3505 20 10

    – –

    met een gehalte aan zetmeel, aan dextrine of aan ander gewijzigd zetmeel van minder dan 25 gewichtspercenten

    3505 20 30

    – –

    met een gehalte aan zetmeel, aan dextrine of aan ander gewijzigd zetmeel van 25 of meer doch minder dan 55 gewichtspercenten

    3505 20 50

    – –

    met een gehalte aan zetmeel, aan dextrine of aan ander gewijzigd zetmeel van 55 of meer doch minder dan 80 gewichtspercenten

    3505 20 90

    – –

    met een gehalte aan zetmeel, aan dextrine of aan ander gewijzigd zetmeel van 80 of meer gewichtspercenten

    3809

    Appreteermiddelen, middelen voor het versnellen van het verfproces of van het fixeren van kleurstoffen, alsmede andere producten en preparaten (bijvoorbeeld preparaten voor het beitsen), van de soort gebruikt in de textielindustrie, in de papierindustrie, in de lederindustrie of in dergelijke industrieën, elders genoemd noch elders onder begrepen:

    3809 10

    op basis van zetmeel of van zetmeelhoudende stoffen:

    3809 10 10

    – –

    met een gehalte aan deze stoffen van minder dan 55 gewichtspercenten

    3809 10 30

    – –

    met een gehalte aan deze stoffen van 55 of meer doch minder dan 70 gewichtspercenten

    3809 10 50

    – –

    met een gehalte aan deze stoffen van 70 of meer doch minder dan 83 gewichtspercenten

    3809 10 90

    – –

    met een gehalte aan deze stoffen van 83 of meer gewichtspercenten

    3823

    Industriële eenwaardige vetzuren; bij raffinage verkregen acid-oils; industriële vetalcoholen:

     

    industriële eenwaardige vetzuren; bij raffinage verkregen acid-oils:

    3823 11 00

    – –

    stearinezuur

    3823 12 00

    – –

    oliezuur

    3823 13 00

    – –

    tallvetzuren

    3823 19

    – –

    andere:

    3823 19 10

    – – –

    gedistilleerde vetzuren

    3823 19 30

    – – –

    vetzuurdistillaat

    3823 19 90

    – – –

    andere

    3823 70 00

    industriële vetalcoholen

    3824

    Bereide bindmiddelen voor gietvormen of voor gietkernen; chemische producten en preparaten van de chemische of van aanverwante industrieën (mengsels van natuurlijke producten daaronder begrepen), elders genoemd noch elders onder begrepen; residuen van de chemische of van aanverwante industrieën, elders genoemd noch elders onder begrepen:

    3824 60

    sorbitol, andere dan die bedoeld bij onderverdeling 2905 44:

     

    – –

    in waterige oplossing:

    3824 60 11

    – – –

    met een gehalte aan D-mannitol van niet meer dan 2 gewichtspercenten, berekend op het D-glucitolgehalte

    3824 60 19

    – – –

    andere

     

    – –

    andere:

    3824 60 91

    – – –

    met een gehalte aan D-mannitol van niet meer dan 2 gewichtspercenten, berekend op het D-glucitolgehalte

    3824 60 99

    – – –

    andere


    (1)  Zoals vastgesteld bij Wet nr. 8981 van de Republiek Albanië van 12 december 2003 houdende goedkeuring van het douanetarief (Staatsblad nr. 82 en nr. 82/1 van 2002), gewijzigd bij Wet nr. 9159 van 8 december 2003 (Staatsblad nr. 105 van 2003) en Wet nr. 9330 van 6 december 2004 (Staatsblad nr. 103 van 2004).

    BIJLAGE II b)

    TARIEFCONCESSIES VAN ALBANIË VOOR VERWERKTE LANDBOUWPRODUCTEN VAN OORSPRONG UIT DE GEMEENSCHAP

    De douanerechten op de in deze bijlage vermelde producten worden op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst afgeschaft.

    GS-code (1)

    Productomschrijving

    2205

    Vermout en andere wijn van verse druiven, bereid met aromatische planten of met aromatische stoffen:

    2205 10

    in verpakkingen inhoudende niet meer dan 2 l:

    2205 10 10

    – –

    met een effectief alcohol-volumegehalte van niet meer dan 18 % vol

    2205 10 90

    – –

    met een effectief alcohol-volumegehalte van meer dan 18 % vol

    2205 90 10

    – –

    met een effectief alcohol-volumegehalte van niet meer dan 18 % vol

    2205 90 90

    – –

    met een effectief alcohol-volumegehalte van meer dan 18 % vol

    2207

    Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcohol-volumegehalte van 80 % vol of meer; ethylalcohol en gedistilleerde dranken, gedenatureerd, ongeacht het gehalte:

    2207 10 00

    ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcohol-volumegehalte van 80 % vol of meer

    2207 20 00

    ethylalcohol en gedistilleerde dranken, gedenatureerd, ongeacht het gehalte

    2208

    Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcohol-volumegehalte van minder dan 80 % vol; gedistilleerde dranken, likeuren en andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten:

    2208 20

    dranken, gedistilleerd uit wijn of druivenmoer:

     

    – –

    in verpakkingen inhoudende niet meer dan 2 l:

    2208 20 12

    – – –

    Cognac

    2208 20 14

    – – –

    Armagnac

    2208 20 26

    – – –

    Grappa

    2208 20 27

    – – –

    Brandy de Jerez

    2208 20 29

    – – –

    andere

     

    – –

    in verpakkingen inhoudende meer dan 2 l:

    2208 20 40

    – – –

    ruw distillaat

     

    – – –

    andere:

    2208 20 62

    – – – –

    Cognac:

    2208 20 64

    – – – –

    Armagnac

    2208 20 86

    – – – –

    Grappa

    2208 20 87

    – – – –

    Brandy de Jerez

    2208 20 89

    – – – –

    andere

    2208 30

    whisky:

     

    – –

    zogenaamde Bourbon whisky, in verpakkingen inhoudende:

    2208 30 11

    – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 30 19

    – – –

    meer dan 2 l

     

    – –

    zogenaamde Scotch whisky:

     

    – – –

    zogenaamde malt whisky, in verpakkingen inhoudende:

    2208 30 32

    – – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 30 38

    – – – –

    meer dan 2 l

     

    – – –

    zogenaamde blended whisky, in verpakkingen inhoudende:

    2208 30 52

    – – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 30 58

    – – – –

    meer dan 2 l

     

    – – –

    andere, in verpakkingen inhoudende:

    2208 30 72

    – – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 30 78

    – – – –

    meer dan 2 l

     

    – –

    andere, in verpakkingen inhoudende:

    2208 30 82

    – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 30 88

    – – –

    meer dan 2 l

    2208 40

    rum en tafia:

     

    – –

    in verpakkingen inhoudende niet meer dan 2 l

    2208 40 11

    – – –

    rum met een gehalte aan vluchtige stoffen, andere dan ethylalcohol en methylalcohol, van 225 g/hl zuivere alcohol of meer, met een tolerantie van 10 procent

     

    – – –

    andere:

    2208 40 31

    – – – –

    met een waarde van meer dan 7,9 EUR/l zuivere alcohol

    2208 40 39

    – – – –

    andere

     

    – –

    in verpakkingen inhoudende meer dan 2 l:

    2208 40 51

    – – –

    rum met een gehalte aan vluchtige stoffen, andere dan ethylalcohol en methylalcohol, van 225 g/hl zuivere alcohol of meer, met een tolerantie van 10 procent

     

    – –

    andere:

    2208 40 91

    – – – –

    met een waarde van meer dan 2 EUR/l zuivere alcohol

    2208 40 99

    – – – –

    andere

    2208 50

    gin en jenever:

     

    – –

    gin, in verpakkingen inhoudende:

    2208 50 11

    – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 50 19

    – – –

    meer dan 2 l

     

    – –

    jenever, in verpakkingen inhoudende:

    2208 50 91

    – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 50 99

    – – –

    meer dan 2 l

    2208 60

    wodka:

     

    – –

    met een alcohol-volumegehalte van niet meer dan 45,4 % vol, in verpakkingen inhoudende:

    2208 60 11

    – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 60 19

    – – –

    meer dan 2 l

     

    – –

    met een alcohol-volumegehalte van meer dan 45,4 % vol, in verpakkingen inhoudende:

    2208 60 91

    – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 60 99

    – – –

    meer dan 2 l

    2208 70

    likeuren:

    2208 70 10

    – –

    in verpakkingen inhoudende niet meer dan 2 l

    2208 70 90

    – –

    in verpakkingen inhoudende meer dan 2 l

    2208 90

    andere:

     

    – –

    arak, in verpakkingen inhoudende:

    2208 90 11

    – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 90 19

    – – –

    meer dan 2 l

     

    – –

    pruimenbrandewijn, perenbrandewijn en kersenbrandewijn, in verpakkingen inhoudende:

    2208 90 33

    – – –

    niet meer dan 2 l:

    2208 90 38

    – – –

    meer dan 2 l:

     

    – –

    andere gedistilleerde dranken en andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten, in verpakkingen inhoudende:

     

    – – –

    niet meer dan 2 l:

    2208 90 41

    – – – –

    ouzo

     

    – – – –

    andere:

     

    – – – – –

    gedistilleerde dranken:

     

    – – – – – –

    uit fruit:

    2208 90 45

    – – – – – – –

    Calvados

    2208 90 48

    – – – – – – –

    andere

     

    – – – – – –

    andere:

    2208 90 52

    – – – – – – –

    zogenaamde „Korn”

    2208 90 54

    – – – – – – – –

    tequila

    2208 90 56

    – – – – – – – –

    andere

    2208 90 69

    – – – – –

    andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten

     

    – – –

    meer dan 2 l:

     

    – – – –

    gedistilleerde dranken:

    2208 90 71

    – – – – –

    uit fruit

    2208 90 75

    – – – – –

    tequila

    2208 90 77

    – – – – –

    andere

    2208 90 78

    – – – –

    andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten

     

    – –

    ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcohol-volumegehalte van minder dan 80 % vol, in verpakkingen inhoudende:

    2208 90 91

    – – –

    niet meer dan 2 l

    2208 90 99

    – – –

    meer dan 2 l


    (1)  Zoals vastgesteld bij Wet nr. 8981 van de Republiek Albanië van 12 december 2003 houdende goedkeuring van het douanetarief (Staatsblad nr. 82 en nr. 82/1 van 2002), gewijzigd bij Wet nr. 9159 van 8 december 2003 (Staatsblad nr. 105 van 2003) en Wet nr. 9330 van 6 december 2004 (Staatsblad nr. 103 van 2004).

    BIJLAGE II c)

    TARIEFCONCESSIES VAN ALBANIË VOOR VERWERKTE LANDBOUWPRODUCTEN VAN OORSPRONG UIT DE GEMEENSCHAP

    De douanerechten voor de goederen in deze bijlage worden verlaagd en afgeschaft volgens onderstaand tijdschema:

    bij de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 90 % van het basisrecht;

    op 1 januari van het eerste jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 80 % van het basisrecht;

    op 1 januari van het tweede jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 60 % van het basisrecht;

    op 1 januari van het derde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 40 % van het basisrecht;

    op 1 januari van het vierde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de resterende rechten afgeschaft.

    GS-code (1)

    Omschrijving

    0710

    Groenten, ook indien gestoomd of in water gekookt, bevroren:

    0710 40 00

    suikermaïs

    0711

    Groenten, voorlopig verduurzaamd (bijvoorbeeld door middel van zwaveldioxide of in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd), doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie:

    0711 90

    andere groenten; mengsels van groenten:

     

    – –

    groenten:

    0711 90 30

    – – –

    suikermaïs

    1806

    Chocolade en andere bereidingen voor menselijke consumptie die cacao bevatten:

    1806 10

    cacaopoeder, waaraan suiker of andere zoetstoffen zijn toegevoegd:

    1806 10 15

    – –

    geen sacharose bevattend of met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) of met een isoglucosegehalte, berekend als sacharose, van minder dan 5 gewichtspercenten

    1806 10 20

    – –

    met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) of met een isoglucosegehalte, berekend als sacharose, van 5 of meer doch minder dan 65 gewichtspercenten

    1806 10 30

    – –

    met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) of met een isoglucosegehalte, berekend als sacharose, van 65 of meer doch minder dan 80 gewichtspercenten

    1806 10 90

    – –

    met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) of met een isoglucosegehalte, berekend als sacharose, van 80 of meer gewichtspercenten

    1806 20

    andere bereidingen, hetzij in blokken of in staven, met een gewicht van meer dan 2 kg, hetzij in vloeibare toestand of in de vorm van pasta, poeder, korrels of dergelijke, in recipiënten of in andere verpakkingen, met een inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 2 kg:

    1806 20 10

    – –

    met een gehalte aan cacaoboter van 31 of meer gewichtspercenten of met een totaalgehalte aan cacaoboter en van melk afkomstige vetstoffen van 31 of meer gewichtspercenten

    1806 20 30

    – –

    met een totaalgehalte aan cacaoboter en van melk afkomstige vetstoffen van 25 of meer doch minder dan 31 gewichtspercenten

     

    – –

    andere:

    1806 20 50

    – – –

    met een gehalte aan cacaoboter van 18 of meer gewichtspercenten

    1806 20 70

    – – –

    zogenaamde „chocolate milk crumb”

    1806 20 80

    – – –

    cacaofantasie

    1806 20 95

    – – –

    andere

     

    andere, in de vorm van tabletten, staven of repen:

    1806 31 00

    – –

    gevuld

    1806 32

    – –

    niet gevuld

    1806 32 10

    – – –

    met toegevoegde granen, noten of andere vruchten

    1806 32 90

    – – –

    andere

    1806 90

    andere:

     

    – –

    chocolade en chocoladewerken:

     

    – – –

    bonbons of pralines, ook indien gevuld:

    1806 90 11

    – – – –

    alcohol bevattend

    1806 90 19

    – – – –

    andere

     

    – – –

    andere:

    1806 90 31

    – – – –

    gevuld

    1806 90 39

    – – – –

    niet gevuld

    1806 90 50

    – –

    suikerwerk en overeenkomstige bereidingen op basis van suiker vervangende stoffen, die cacao bevatten

    1806 90 60

    – –

    boterhampasta die cacao bevat

    1806 90 70

    – –

    bereidingen voor dranken, die cacao bevatten

    1806 90 90

    – –

    andere

    1901

    Moutextract; bereidingen voor menselijke consumptie van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract, geen of minder dan 40 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen; bereidingen voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404, geen of minder dan 5 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen:

    1901 10 00

    bereidingen voor de voeding van kinderen, opgemaakt voor de verkoop in het klein

    1901 20 00

    mengsels en deeg, voor de bereiding van bakkerswaren bedoeld bij post 1905

    1901 90

    andere:

     

    – –

    moutextract:

    1901 90 11

    – – –

    met een gehalte aan droge stof van 90 of meer gewichtspercenten

    1901 90 19

    – – –

    andere

    1901 20 00

    mengsels en deeg, voor de bereiding van bakkerswaren bedoeld bij post 1905

    1901 90 11

    – – –

    met een gehalte aan droge stof van 90 of meer gewichtspercenten

    1901 90 19

    – – –

    andere

    1901 90 91

    – – –

    bevattende geen van melk afkomstige vetstoffen, sacharose, isoglucose, glucose of zetmeel, of bevattende minder dan 1,5 gewichtspercent van melk afkomstige vetstoffen, minder dan 5 gewichtspercenten sacharose (het gehalte aan invertsuiker daaronder begrepen) of isoglucose, minder dan 5 gewichtspercenten glucose of zetmeel, met uitzondering van bereidingen in poeder voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404

    1901 90 99

    – – –

    andere

    1902

    Deegwaren, ook indien gekookt of gevuld (met vlees of andere zelfstandigheden) dan wel op andere wijze bereid, zoals spaghetti, macaroni, noedels, lasagne, gnocchi, ravioli en cannelloni; koeskoes, ook indien bereid:

     

    deegwaren, niet gekookt, noch gevuld of op andere wijze bereid:

    1902 11 00

    – –

    waarin ei is verwerkt

    1902 19

    – –

    andere:

    1902 19 10

    – – –

    geen meel, gries of griesmeel van zachte tarwe bevattend

    1902 19 90

    – – –

    andere

    1902 20

    gevulde deegwaren (ook indien gekookt of op andere wijze bereid):

     

    – –

    andere:

    1902 20 91

    – – –

    gekookt of gebakken

    1902 20 99

    – – –

    andere

    1902 30

    andere deegwaren:

    1902 30 10

    – –

    gedroogd

    1902 30 90

    – –

    andere

    1902 40

    koeskoes:

    1902 40 10

    – –

    niet bereid

    1902 40 90

    – –

    andere

    1904

    Graanpreparaten verkregen door poffen of door roosteren (bijvoorbeeld cornflakes); granen (andere dan maïs) in de vorm van korrels of in de vorm van vlokken of van andere bewerkte korrels (met uitzondering van meel, gries en griesmeel), voorgekookt of op andere wijze bereid, elders genoemd noch elders onder begrepen:

    1904 10 10

    – –

    op basis van maïs

    1904 10 30

    – –

    op basis van rijst

    1904 10 90

    – –

    andere:

    1904 20

    bereidingen voor menselijke consumptie verkregen uit ongeroosterde graanvlokken of uit mengsels van ongeroosterde graanvlokken en geroosterde graanvlokken of gepofte granen:

    1904 20 10

    – –

    bereidingen van de soort „müsli”, op basis van niet geroosterde graanvlokken

     

    – –

    andere:

    1904 20 91

    – – –

    op basis van maïs

    1904 20 95

    – – –

    op basis van rijst

    1904 20 99

    – – –

    andere

    1904 30 00

    bulgurtarwe

    1904 90

    andere:

    1904 90 10

    – –

    rijst

    1904 90 80

    – –

    andere

    2001

    Groenten, vruchten en andere eetbare plantendelen, bereid of verduurzaamd in azijn of azijnzuur:

    2001 90

    andere:

    2001 90 30

    – –

    suikermaïs (Zea mays var. saccharata)

    2001 90 40

    – –

    broodwortelen, bataten (zoete aardappelen) en dergelijke eetbare plantendelen met een zetmeelgehalte van 5 of meer gewichtspercenten

    2001 90 60

    – –

    palmharten

    2004

    Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006

    2004 10

    aardappelen:

     

    – –

    andere

    2004 10 91

    – – –

    in de vorm van meel, gries, griesmeel of vlokken

    2004 90

    andere groenten en mengsels van groenten:

    2004 90 10

    – –

    suikermaïs (Zea mays var. saccharata)

    2005

    Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006:

    2005 20

    aardappelen:

    2005 20 10

    – –

    in de vorm van meel, gries, griesmeel of vlokken

    2005 80 00

    suikermaïs (Zea mays var. saccharata)

    2008

    Vruchten en andere eetbare plantendelen, op andere wijze bereid of verduurzaamd, ook indien met toegevoegde suiker, andere zoetstoffen of alcohol, elders genoemd noch elders onder begrepen:

     

    noten, grondnoten en andere zaden, ook indien onderling vermengd:

    2008 11

    – –

    grondnoten:

    2008 11 10

    – – –

    pindakaas

     

    andere, mengsels, andere dan die bedoeld bij onderverdeling 2008 19, daaronder begrepen:

    2008 91 00

    – –

    palmharten

    2008 99

    – –

    andere:

     

    – – –

    zonder toegevoegde alcohol:

     

    – – – –

    zonder toegevoegde suiker:

    2008 99 85

    – – – – –

    maïs, andere dan suikermaïs (Zea mays var. saccharata)

    2008 99 91

    – – – – –

    broodwortelen, bataten (zoete aardappelen) en dergelijke eetbare plantendelen met een zetmeelgehalte van 5 of meer gewichtspercenten

    2101

    Extracten, essences en concentraten, van koffie, van thee of van maté en preparaten op basis van deze producten of op basis van koffie, van thee of van maté; gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten, alsmede extracten, essences en concentraten daarvan:

     

    extracten, essences en concentraten, van koffie en preparaten op basis van deze producten of op basis van koffie:

    2101 11

    – –

    extracten, essences en concentraten:

    2101 11 11

    – – –

    met een gehalte aan droge uit koffie afkomstige stof van 95 of meer gewichtspercenten

    2101 11 19

    – – –

    andere

    2101 12

    – –

    preparaten op basis van extracten, essences of concentraten of op basis van koffie:

    2101 12 92

    – – –

    preparaten op basis van extracten, essences of concentraten van koffie

    2101 12 98

    – – –

    andere

    2101 20

    extracten, essences en concentraten, van thee of van maté en preparaten op basis van deze producten of op basis van thee of van maté:

    2101 20 20

    – –

    extracten, essences en concentraten

     

    – –

    preparaten:

    2101 20 98

    – – –

    andere

    2101 30

    Gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten, alsmede extracten, essences en concentraten daarvan:

     

    – –

    gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten:

    2101 30 11

    – – –

    gebrande cichorei

    2101 30 19

    – – –

    andere

     

    – –

    extracten, essences en concentraten van gebrande cichorei en van andere gebrande koffiesurrogaten:

    2101 30 91

    – – –

    van gebrande cichorei

    2101 30 99

    – – –

    andere

    2102

    Gist, ook indien inactief; andere eencellige micro-organismen, dood (andere dan de vaccins bedoeld bij post 3002); samengesteld bakpoeder:

    2102 10

    levende gist:

    2102 10 10

    – –

    reinculturen van gist

     

    – –

    bakkersgist:

    2102 10 31

    – – –

    gedroogd

    2102 10 39

    – – –

    andere

    2102 10 90

    – –

    andere

    2102 20

    inactieve gist; andere eencellige micro-organismen, dood:

     

    – –

    inactieve gist:

    2102 20 11

    – – –

    in tabletten, in blokken of in dergelijke vormen, dan wel in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg

    2102 20 19

    – – –

    andere

    2102 20 90

    – –

    andere

    2102 30 00

    samengesteld bakpoeder

    2103

    Sausen en preparaten voor sausen; samengestelde kruiderijen en dergelijke producten; mosterdmeel en bereide mosterd:

    2103 10 00

    sojasaus

    2103 90

    andere:

    2103 90 90

    – –

    andere

    2105 00

    Consumptie-ijs, ook indien cacao bevattend:

    2105 00 10

    geen of minder dan 3 gewichtspercenten van melk afkomstige vetstoffen bevattend

    2105 00 91

    – –

    van 3 of meer doch minder dan 7 gewichtspercenten

    2105 00 99

    – –

    van 7 of meer gewichtspercenten

    2201

    Water, natuurlijk of kunstmatig mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, noch gearomatiseerd; ijs en sneeuw:

    2201 10 11

    – – –

    niet-koolzuurgashoudend

    2201 10 19

    – – –

    ander

    2201 10 90

    – –

    ander:

    2201 90 00

    andere

    2202

    Water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd, alsmede andere alcoholvrije dranken, andere dan de vruchten- en groentesappen bedoeld bij post 2009:

    2202 10 00

    water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd

    2202 90 10

    – –

    geen producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404 of vetstoffen afkomstig van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404 bevattend

    2202 90 91

    – – –

    van minder dan 0,2 gewichtspercent

    2202 90 95

    – – –

    van 0,2 of meer doch minder dan 2 gewichtspercenten

    2202 90 99

    – – –

    van 2 of meer gewichtspercenten

    2203 00 (2)

    Bier van mout

    2402

    Sigaren, cigarillo's en sigaretten, van tabak of van tabakssurrogaten:

    2402 10 00

    sigaren en cigarillo's, tabak bevattend

    2402 20

    sigaretten, tabak bevattend:

    2402 20 10

    – –

    kruidnagels bevattend

    2402 20 90

    – –

    andere

    2402 90 00

    andere

    2403

    Andere tabak en tabakssurrogaten, tot verbruik bereid; „gehomogeniseerde” en „gereconstitueerde” tabak; tabaksextracten en tabakssausen:

    2403 10

    rooktabak, ook indien tabakssurrogaten bevattend, ongeacht in welke verhouding:

    2403 10 10

    – –

    in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 500 g

     

    andere:

    2403 91 00

    – –

    „gehomogeniseerde” en „gereconstitueerde” tabak

    2403 99

    – –

    andere:

    2403 99 10

    – – –

    pruimtabak en snuif

    2403 99 90

    – – –

    andere


    (1)  Zoals vastgesteld bij Wet nr. 8981 van de Republiek Albanië van 12 december 2003 houdende goedkeuring van het douanetarief (Staatsblad nr. 82 en nr. 82/1 van 2002), gewijzigd bij Wet nr. 9159 van 8 december 2003 (Staatsblad nr. 105 van 2003) en Wet nr. 9330 van 6 december 2004 (Staatsblad nr. 103 van 2004).

    (2)  Het recht bedraagt 0 % op de datum van inwerkintreding van de overeenkomst.

    BIJLAGE II d)

    Op de in deze bijlage vermelde verwerkte landbouwproducten blijven op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst de meestbegunstigingsrechten van toepassing.

    GS-code (1)

    Omschrijving

    0403

    Karnemelk, gestremde melk en room, yoghurt, kefir en andere gegiste of aangezuurde melk en room, ook indien ingedikt, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao:

    0403 10

    yoghurt:

     

    – –

    gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao:

     

    – – –

    in poeder, in korrels of in andere vaste vorm en met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen:

    0403 10 51

    – – – –

    van niet meer dan 1,5 gewichtspercent

    0403 10 53

    – – – –

    van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten

    0403 10 59

    – – – –

    van meer dan 27 gewichtspercenten

     

    – – –

    andere, met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen:

    0403 10 91

    – – – –

    van niet meer dan 3 gewichtspercenten

    0403 10 93

    – – – –

    van meer dan 3 doch niet meer dan 6 gewichtspercenten

    0403 10 99

    – – – –

    van meer dan 6 gewichtspercenten

    0403 90

    andere:

     

    – –

    gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao:

     

    – – –

    in poeder, in korrels of in andere vaste vorm en met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen:

    0403 90 71

    – – – –

    van niet meer dan 1,5 gewichtspercent

    0403 90 73

    – – – –

    van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten

    0403 90 79

    – – – –

    van meer dan 27 gewichtspercenten

     

    – – –

    andere, met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen:

    0403 90 91

    – – – –

    van niet meer dan 3 gewichtspercenten

    0403 90 93

    – – – –

    van meer dan 3 doch niet meer dan 6 gewichtspercenten

    0403 90 99

    – – – –

    van meer dan 6 gewichtspercenten

    0405

    Boter en andere van melk afkomstige vetstoffen; zuivelpasta's:

    0405 20

    zuivelpasta's:

    0405 20 10

    – –

    met een vetgehalte van 39 of meer gewichtspercenten doch minder dan 60 gewichtspercenten

    0405 20 30

    – –

    met een vetgehalte van 60 of meer gewichtspercenten doch niet meer dan 75 gewichtspercenten

    2103

    Sausen en preparaten voor sausen; samengestelde kruiderijen en dergelijke producten; mosterdmeel en bereide mosterd:

    2103 20 00

    tomatenketchup en andere tomatensausen


    (1)  Zoals vastgesteld bij Wet nr. 8981 van de Republiek Albanië van 12 december 2003 houdende goedkeuring van het douanetarief (Staatsblad nr. 82 en nr. 82/1 van 2002), gewijzigd bij Wet nr. 9159 van 8 december 2003 (Staatsblad nr. 105 van 2003) en Wet nr. 9330 van 6 december 2004 (Staatsblad nr. 103 van 2004).

    PROTOCOL 3

    betreffende wederzijdse preferentiële handelsconcessies voor bepaalde wijnen, de wederzijdse erkenning, bescherming en controle van benamingen van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen

    (SAO Protocol 3)

    Artikel 1

    Het protocol omvat de volgende onderdelen:

    1.

    de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Albanië betreffende wederzijdse preferentiële handelsconcessies voor bepaalde wijnen (bijlage I bij dit protocol);

    2.

    de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Albanië betreffende de wederzijdse erkenning, bescherming en controle van benamingen van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen (bijlage II bij dit protocol).

    Artikel 2

    Deze overeenkomsten zijn van toepassing voor wijnen die vallen onder code 22.04, gedistilleerde dranken die vallen onder code 22.08 en gearomatiseerde wijnen die vallen onder code 22.05 van het op 14 juni 1983 in Brussel ondertekende Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerd systeem inzake de omschrijving en de codificering van goederen.

    Deze overeenkomsten hebben betrekking op de volgende producten:

    1.

    wijnen van verse druiven

    a)

    van oorsprong uit de Gemeenschap, die zijn geproduceerd overeenkomstig de regels inzake oenologische procédés en behandelingen, zoals bedoeld in titel V van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, zoals gewijzigd, en Verordening (EG) nr. 1622/2000 van de Commissie van 24 juli 2000 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, en tot instelling van een communautaire regeling inzake oenologische procédés en behandelingen, zoals gewijzigd;

    b)

    van oorsprong uit Albanië, die zijn geproduceerd overeenkomstig de regels inzake oenologische procédés en behandelingen, zoals geformuleerd in de Albanese wetgeving. Deze oenologische regels moeten in overeenstemming zijn met de communautaire wetgeving;

    2.

    gedistilleerde dranken zoals gedefinieerd:

    a)

    voor de Gemeenschap in Verordening (EEG) nr. 1576/89 van de Raad van 29 mei 1989 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gedistilleerde dranken, zoals gewijzigd, en Verordening (EEG) nr. 1014/90 van de Commissie van 24 april 1990 houdende uitvoeringsbepalingen voor de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gedistilleerde dranken, zoals gewijzigd;

    b)

    voor Albanië in het tweede ministerieel decreet van 6 januari 2003 ter goedkeuring van de verordening inzake de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gedistilleerde dranken, op basis van Wet nr. 8443 van 21 januari 1999 inzake de wijnbouw, wijn en nevenproducten op basis van druiven;

    3.

    gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten, hierna „gearomatiseerde wijnen” genoemd, zoals gedefinieerd:

    a)

    voor de Gemeenschap in Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad van 10 juni 1991 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten, zoals gewijzigd;

    b)

    voor Albanië in Wet nr. 8443 van 21 januari 1999 inzake de wijnbouw, wijn en nevenproducten op basis van druiven.

    BIJLAGE I

    OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE GEMEENSCHAP EN DE REPUBLIEK ALBANIË BETREFFENDE WEDERZIJDSE PREFERENTIËLE HANDELSCONCESSIES VOOR BEPAALDE WIJNEN

    1.

    Voor invoer in de Gemeenschap van de volgende wijnen van oorsprong uit Albanië gelden de onderstaande concessies:

    GN-code

    Omschrijving

    (overeenkomstig artikel 2, lid 1, onder b) van protocol 3)

    recht

    hoeveelheid (hl)

    specifieke bepalingen

    ex 2204 10

    ex 2204 21

    Mousserende kwaliteitswijn

    Wijn van verse druiven

    vrij

    5 000

     (1)

    ex 2204 29

    Wijn van verse druiven

    vrij

    2 000

     (1)

    2.

    De Gemeenschap past een preferentieel nulrecht toe binnen de in punt 1 genoemde tariefcontingenten, op voorwaarde dat Albanië geen exportsubsidie verleent voor de uitvoer van deze hoeveelheden.

    3.

    Voor invoer in Albanië van de volgende wijnen van oorsprong uit de Gemeenschap gelden de onderstaande concessies:

    Code van het Albanese douanetarief

    Omschrijving

    (overeenkomstig artikel 2, lid 1, onder a) van protocol 3)

    recht

    hoeveelheid (hl)

    ex 2204 10

    ex 2204 21

    Mousserende kwaliteitswijn

    Wijn van verse druiven

    vrij

    10 000

    4.

    Albanië past een preferentieel nulrecht toe binnen de in punt 3 genoemde tariefcontingenten, op voorwaarde dat de Gemeenschap geen exportsubsidie verleent voor de uitvoer van deze hoeveelheden.

    5.

    De in het kader van deze overeenkomst geldende oorsprongsregels worden beschreven in protocol 4 van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst.

    6.

    Voor de invoer van wijn in het kader van de in deze overeenkomst vastgestelde concessies moeten overeenkomstig Verordening (EG) nr. 883/2001 van de Commissie van 24 april 2001 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad met betrekking tot het handelsverkeer van producten van de wijnbouwsector met derde landen een certificaat en een begeleidend document worden afgegeven door een wederzijds erkend officieel orgaan dat op de gezamenlijk opgestelde lijsten voorkomt waarin wordt verklaard dat de wijn voldoet aan artikel 2, lid 1, van protocol 3 bij de Stabilisatie- en associatieovereenkomst.

    7.

    De overeenkomstsluitende partijen onderzoeken uiterlijk in het eerste kwartaal van 2008 de mogelijkheden om elkaar verdere concessies te verlenen, rekening houdend met de ontwikkeling van de handel in wijn tussen de overeenkomstsluitende partijen.

    8.

    De overeenkomstsluitende partijen zorgen ervoor dat de wederzijds verleende voordelen niet door andere maatregelen worden doorkruist.

    9.

    Op verzoek van een van de overeenkomstsluitende partijen moet overleg plaatsvinden over elk probleem in verband met de werking van deze overeenkomst.


    (1)  Op verzoek van een van de overeenkomstsluitende partijen kan overleg worden gevoerd om de contingenten aan te passen door hoeveelheden van het contingent voor post ex 2204 29 over te hevelen naar de contingenten voor de posten ex 2204 10 en ex 2204 21.

    BIJLAGE II

    OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE GEMEENSCHAP EN DE REPUBLIEK ALBANIË BETREFFENDE DE WEDERZIJDSE ERKENNING, BESCHERMING EN CONTROLE VAN BENAMINGEN VAN WIJNEN, GEDISTILLEERDE DRANKEN EN GEAROMATISEERDE WIJNEN

    Artikel 1

    Doelstellingen

    1.   Op basis van niet-discriminatie en wederkerigheid erkennen, beschermen en controleren de overeenkomstsluitende partijen op de in deze overeenkomst bepaalde voorwaarden de benamingen van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen.

    2.   De overeenkomstsluitende partijen nemen alle algemene en specifieke maatregelen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat de in deze overeenkomst vastgestelde verplichtingen worden nagekomen en dat de doelstellingen van deze overeenkomst worden verwezenlijkt.

    Artikel 2

    Definities

    In deze overeenkomst wordt, tenzij uitdrukkelijk anders is vermeld, bedoeld met:

    a)

    „van oorsprong”, wanneer gebruikt met betrekking tot een overeenkomstsluitende partij:

    i)

    de wijn is volledig op het grondgebied van die overeenkomstsluitende partij geproduceerd van druiven die alle op het grondgebied van die overeenkomstsluitende partij zijn geoogst,

    ii)

    de gedistilleerde of gearomatiseerde drank is op het grondgebied van de overeenkomstsluitende partij geproduceerd;

    b)

    „geografische aanduiding” zoals vermeld in aanhangsel 1: de aanduiding zoals gedefinieerd in artikel 22, lid 1, van de overeenkomst inzake de handelsaspecten van intellectuele eigendom (hierna „TRIPS-overeenkomst” genoemd);

    c)

    „traditionele uitdrukking”: een van oudsher gebruikte benaming, zoals nader bepaald in aanhangsel 2, die vooral betrekking heeft op de productiemethode of de kwaliteit, de kleur, het type of de plaats of een bepaalde gebeurtenis met betrekking tot de geschiedenis van het wijnbouwproduct, die in de wetgeving of de regelgeving van een overeenkomstsluitende partij is erkend voor de omschrijving en de aanbieding van die wijn van oorsprong uit het grondgebied van deze overeenkomstsluitende partij;

    d)

    „gelijkluidend”: voor verschillende plaatsen, procedures of zaken worden identieke geografische aanduidingen of traditionele uitdrukkingen gebruikt of aanduidingen die zo sterk op elkaar gelijken dat verwarring kan ontstaan;

    e)

    „omschrijving”: de bewoordingen die worden gebruikt om een wijn, gedistilleerde drank of gearomatiseerde wijn te beschrijven in de etikettering, in de documenten die de betreffende drank tijdens het vervoer vergezellen, in de handelsdocumenten en met name in de facturen, op de leveringsbonnen en in de reclame;

    f)

    „etikettering”: alle omschrijvingen en andere verwijzingen, tekens, beeldmerken, geografische aanduidingen of handelsmerken die wijnen, gedistilleerde dranken of gearomatiseerde wijnen kenmerken en die worden aangebracht op de recipiënt, met inbegrip van de verzegeling, het aan de recipiënt gehechte label en het omhulsel van de hals van flessen;

    g)

    „aanbiedingsvorm”: de op de etikettering, de verpakking, de recipiënten en de sluiting, alsmede in de reclame of in alle andere vormen van promotie gebruikte namen, verwijzingen en dergelijke met betrekking tot een wijn, gedistilleerde drank of gearomatiseerde wijn;

    h)

    „verpakking”: beschermende omhulsels, zoals papier, alle soorten verpakkingsstro, dozen en kisten die worden gebruikt voor het vervoer van een of meer recipiënten of voor de verkoop aan de eindverbruiker;

    i)

    „geproduceerd”: het volledige bereidingsproces van wijnen, gedistilleerde dranken of gearomatiseerde wijnen;

    j)

    „wijn”: uitsluitend de drank die wordt verkregen door gehele of gedeeltelijke alcoholische vergisting van al dan niet gekneusde druiven of van druivenmost van de druivenrassen bedoeld in deze overeenkomst;

    k)

    „druivenrassen”: rassen van Vitis vinifera, onverminderd de wetgeving die een overeenkomstsluitende partij voor het gebruik van de verschillende druivenrassen in op haar grondgebied geproduceerde wijn kan hebben vastgesteld;

    l)

    „WTO-overeenkomst”: de Overeenkomst van Marrakesh tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie, die werd ondertekend op 15 april 1994.

    Artikel 3

    Algemene regels inzake invoer en afzet

    Tenzij in deze overeenkomst anders is bepaald, moeten invoer en afzet van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen plaatsvinden overeenkomstig de regelgeving die op het grondgebied van de overeenkomstsluitende partij van toepassing is.

    TITEL I

    WEDERZIJDSE BESCHERMING VAN BENAMINGEN VAN WIJNEN, GEDISTILLEERDE DRANKEN EN GEAROMATISEERDE WIJNEN

    Artikel 4

    Beschermde benamingen

    De volgende benamingen zijn beschermd zoals bedoeld in de artikelen 5, 6 en 7:

    a)

    voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit de Gemeenschap:

    verwijzingen naar de naam van de lidstaat van oorsprong van de wijn, de gedistilleerde drank of de gearomatiseerde wijn of andere namen die de lidstaat aanduiden;

    de geografische aanduidingen zoals vermeld in aanhangsel 1, deel A, onder a) voor wijnen, onder b) voor gedistilleerde dranken en onder c) voor gearomatiseerde wijnen;

    de in aanhangsel 2 vermelde traditionele uitdrukkingen;

    b)

    voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit Albanië:

    verwijzingen naar de naam „Albanië” of enige andere naam die dat land aanduidt;

    de geografische aanduidingen zoals vermeld in aanhangsel 1, deel B, onder a) voor wijnen, onder b) voor gedistilleerde dranken en onder c) voor gearomatiseerde wijnen.

    Artikel 5

    Bescherming van de benamingen die verwijzen naar de lidstaten van de Gemeenschap en naar Albanië

    1.   Om een bepaalde wijn, gedistilleerde drank of gearomatiseerde wijn aan te duiden, geldt in Albanië het volgende voor verwijzingen naar de lidstaten van de Gemeenschap en andere namen waarmee een lidstaat wordt aangeduid:

    a)

    deze verwijzingen worden uitsluitend gebruikt voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit de betreffende lidstaat, en

    b)

    deze verwijzingen mogen door de Gemeenschap uitsluitend worden gebruikt onder de voorwaarden die zijn vastgelegd in de wet- en regelgeving van de Gemeenschap.

    2.   Om een bepaalde wijn, gedistilleerde drank of gearomatiseerde wijn aan te duiden, geldt in de Gemeenschap het volgende voor verwijzingen naar Albanië en namen waarmee dat land wordt aangeduid:

    a)

    deze verwijzingen worden uitsluitend gebruikt voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit Albanië, en

    b)

    deze verwijzingen mogen door Albanië uitsluitend worden gebruikt onder de voorwaarden die zijn vastgelegd in de wet- en regelgeving van Albanië.

    Artikel 6

    Bescherming van geografische aanduidingen

    1.   In Albanië geldt het volgende voor de geografische aanduidingen van de Gemeenschap zoals vermeld in aanhangsel 1, deel A:

    a)

    deze aanduidingen worden beschermd voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit de Gemeenschap, en

    b)

    deze aanduidingen mogen door de Gemeenschap uitsluitend worden gebruikt onder de voorwaarden die zijn vastgelegd in de wet- en regelgeving van de Gemeenschap; en

    2.   In de Gemeenschap geldt het volgende voor de geografische aanduidingen van Albanië zoals vermeld in aanhangsel 1, deel B:

    a)

    deze aanduidingen worden beschermd voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit Albanië, en

    b)

    deze aanduidingen mogen door Albanië uitsluitend worden gebruikt onder de voorwaarden die zijn vastgelegd in de wet- en regelgeving van Albanië.

    3.   De overeenkomstsluitende partijen nemen op grond van deze overeenkomst alle maatregelen die nodig zijn voor de wederzijdse bescherming van de in artikel 4 bedoelde benamingen die worden gebruikt voor de omschrijving en de aanbiedingsvorm van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit het grondgebied van de overeenkomstsluitende partijen. Daartoe past elke overeenkomstsluitende partij de in artikel 23 van de TRIPS-overeenkomst bedoelde wettelijke middelen toe om geografische aanduidingen doeltreffend te beschermen en te voorkomen dat deze worden gebruikt voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen die geen recht hebben op de betrokken aanduiding of omschrijving.

    4.   De in artikel 4 bedoelde geografische aanduidingen mogen uitsluitend worden gebruikt voor producten van oorsprong uit het grondgebied van de overeenkomstsluitende partij waarop zij betrekking hebben en mogen slechts worden gebruikt onder de voorwaarden die zijn vastgelegd in de wet- en regelgeving van deze overeenkomstsluitende partij.

    5.   De bescherming waarin bij deze overeenkomst wordt voorzien, moet met name voorkomen dat beschermde benamingen worden gebruikt voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen niet van oorsprong uit het vermelde geografische gebied, of uit de plaats waar de traditionele uitdrukking wordt gebruikt, zelfs wanneer:

    de werkelijke oorsprong van de wijn, de gedistilleerde drank of de gearomatiseerde wijn wordt vermeld;

    de betrokken geografische aanduiding in een andere taal is vertaald;

    de benaming vergezeld gaat van uitdrukkingen als „genre”, „type”, „wijze”, „stijl”, „imitatie”, „methode” of soortgelijke uitdrukkingen.

    6.   Als de in aanhangsel 1 vermelde geografische aanduidingen gelijkluidend zijn, wordt iedere aanduiding beschermd mits deze te goeder trouw wordt gebruikt. De overeenkomstsluitende partijen kunnen in onderling overleg de praktische gebruiksvoorwaarden bepalen waaronder de gelijkluidende geografische aanduidingen van elkaar zullen worden onderscheiden, er rekening mee houdend dat de betrokken producenten een billijke behandeling moeten krijgen en dat de consument niet mag worden misleid.

    7.   Als een in aanhangsel 1 vermelde geografische aanduiding gelijkluidend is aan een geografische aanduiding voor een derde land, is artikel 23, lid 3, van de TRIPS-overeenkomst van toepassing.

    8.   De bepalingen van deze overeenkomst doen op generlei wijze afbreuk aan het recht van een persoon om in het handelsverkeer zijn naam of de naam van zijn voorganger in zaken te gebruiken, behalve wanneer deze naam op zodanige wijze wordt gebruikt dat de consument daardoor wordt misleid.

    9.   Geen enkele bepaling van deze overeenkomst verplicht een overeenkomstsluitende partij ertoe een in aanhangsel 1 vermelde geografische aanduiding van de andere overeenkomstsluitende partij die in het land van oorsprong niet of niet meer beschermd wordt of die in dat land in onbruik is geraakt, te beschermen.

    10.   Op het moment van inwerkingtreding van deze overeenkomst zullen de overeenkomstsluitende partijen de in aanhangsel 1 vermelde geografische aanduidingen niet langer beschouwen als termen die in de omgangstaal van de overeenkomstsluitende partijen gebruikelijk zijn als soortnamen voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen in de zin van artikel 24, lid 6, van de TRIPS-overeenkomst.

    Artikel 7

    Bescherming van traditionele uitdrukkingen

    1.   In Albanië geldt het volgende voor de in aanhangsel 2 vermelde traditionele uitdrukkingen van de Gemeenschap:

    a)

    deze uitdrukkingen mogen niet worden gebruikt om wijn van oorsprong uit Albanië aan te duiden of aan te bieden; en

    b)

    deze uitdrukkingen mogen alleen worden gebruikt voor het aanduiden of aanbieden van wijnen van oorsprong uit de Gemeenschap van de oorsprong, de categorie en in de taal zoals vermeld in aanhangsel 2 en onder de bij de wet- en regelgeving van de Gemeenschap vastgestelde voorwaarden.

    2.   Albanië neemt op grond van deze overeenkomst alle maatregelen die nodig zijn voor de bescherming van de in artikel 4 bedoelde traditionele uitdrukkingen die worden gebruikt voor de omschrijving en de aanbieding van wijnen van oorsprong uit het grondgebied van de Gemeenschap. Daartoe stelt Albanië de passende rechtsmiddelen vast om een doeltreffende bescherming te garanderen en te voorkomen dat een traditionele uitdrukking wordt gebruikt voor een wijn die geen recht heeft op deze uitdrukking, ook als de traditionele uitdrukking vergezeld gaat van termen als „genre”, „type”, „wijze”, „stijl”, „imitatie”, „methode” of soortgelijke termen.

    3.   De bescherming van een traditionele uitdrukking geldt alleen voor:

    a)

    de taal of talen zoals vermeld in aanhangsel 2, en niet voor vertalingen; en

    b)

    voor de productcategorie waarvoor de benaming wordt beschermd zoals vermeld in aanhangsel 2.

    4.   De in lid 3 bedoelde bescherming doet geen afbreuk aan artikel 4.

    Artikel 8

    Handelsmerken

    1.   De bevoegde nationale en regionale bureaus van de overeenkomstsluitende partijen weigeren de registratie van handelsmerken voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen die identiek zijn aan of gelijken op een geografische aanduiding die wordt beschermd op grond van artikel 4 van deze overeenkomst, maar die niet van deze oorsprong zijn en niet voldoen aan de regels voor toepassing van deze bescherming.

    2.   De bevoegde nationale en regionale bureaus van de overeenkomstsluitende partijen weigeren de registratie van handelsmerken voor wijnen die een krachtens deze overeenkomst beschermde traditionele uitdrukking bevatten of daaruit bestaan als de betrokken wijn niet wordt genoemd in aanhangsel 2.

    3.   Handelend binnen de grenzen van haar rechtsbevoegdheid en met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomst neemt de regering van Albanië de maatregelen die nodig zijn om de handelsmerkbenamingen „Amantia” (grappa) en „Gjergj Kastrioti Skenderbeu Konjak” te wijzigen zodat op 31 december 2007 alle verwijzingen naar op grond van artikel 4, van deze overeenkomst beschermde geografische aanduidingen van de Gemeenschap zijn verwijderd.

    Artikel 9

    Uitvoer

    Wanneer wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit een overeenkomstsluitende partij worden uitgevoerd en buiten het grondgebied van die partij in de handel worden gebracht, nemen de overeenkomstsluitende partijen de maatregelen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat de in artikel 4, onder a) en b), tweede streepje, bedoelde beschermde geografische aanduidingen en de in artikel 4, onder a), derde streepje, bedoelde beschermde traditionele uitdrukkingen niet worden gebruikt voor de omschrijving en aanbieding van producten van oorsprong uit de andere overeenkomstsluitende partij.

    TITEL II

    HANDHAVING EN WEDERZIJDSE BIJSTAND TUSSEN DE BEVOEGDE AUTORITEITEN EN BEHEER VAN DE OVEREENKOMST

    Artikel 10

    Werkgroep

    1.   Er wordt een werkgroep opgericht onder auspiciën van het subcomité Landbouw, dat wordt ingesteld overeenkomstig artikel 121 van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen Albanië en de Gemeenschap.

    2.   De werkgroep ziet erop toe dat deze overeenkomst goed functioneert en onderzoekt alle vraagstukken die zich bij de uitvoering ervan voordoen.

    3.   De werkgroep kan aanbevelingen doen en suggesties bespreken en naar voren brengen over alle aangelegenheden van wederzijds belang met betrekking tot wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen die bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomst. De werkgroep komt bijeen op verzoek van een overeenkomstsluitende partij, afwisselend in de Gemeenschap en in Albanië, waarbij tijd en plaats in wederzijds overleg door de overeenkomstsluitende partijen worden bepaald.

    Artikel 11

    Taken van de overeenkomstsluitende partijen

    1.   De overeenkomstsluitende partijen houden rechtstreeks of via de in artikel 10 bedoelde werkgroep contact over alle aangelegenheden betreffende de uitvoering en de werking van de overeenkomst.

    2.   Albanië wijst het ministerie van Landbouw en Voedsel aan als vertegenwoordigend orgaan. De Europese Gemeenschap wijst het directoraat-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling van de Europese Commissie aan als vertegenwoordigend orgaan. Als een overeenkomstsluitende partij het vertegenwoordigende orgaan wijzigt, wordt de andere overeenkomstsluitende partij daarvan in kennis gesteld.

    3.   Het vertegenwoordigend orgaan is belast met de coördinatie van de activiteiten van alle organen die verantwoordelijk zijn voor de handhaving van deze overeenkomst.

    4.   De overeenkomstsluitende partijen nemen de volgende maatregelen:

    a)

    de in artikel 4 van deze overeenkomst bedoelde lijsten worden in onderling overleg bij besluit van het Stabilisatie- en associatiecomité aangepast aan eventuele wijzigingen van de wet- en regelgeving van de overeenkomstsluitende partijen;

    b)

    de bijlagen bij deze overeenkomst worden na onderling overleg bij besluit van het Stabilisatie- en associatiecomité gewijzigd. De bijlagen worden geacht te zijn gewijzigd met ingang van de datum die wordt vermeld in de briefwisseling tussen de overeenkomstsluitende partijen of de datum van het besluit van de werkgroep, al naar gelang het geval;

    c)

    ze stellen in onderling overleg de in artikel 6, lid 6, bedoelde praktische regels vast;

    d)

    ze stellen elkaar op de hoogte van het voornemen nieuw beleid vast te stellen of bestaand beleid te wijzigen, bijvoorbeeld op het gebied van de volksgezondheid of het consumentenbeleid, wanneer dit gevolgen heeft voor de sector wijn, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen;

    e)

    ze stellen elkaar op de hoogte van wetgevende, administratieve en gerechtelijke besluiten betreffende de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst en houden elkaar op de hoogte van maatregelen die op grond daarvan worden vastgesteld.

    Artikel 12

    Toepassing en werking van de overeenkomst

    De overeenkomstsluitende partijen leggen de verantwoordelijkheid voor de toepassing en de werking van de overeenkomst bij de in aanhangsel 3 vermelde contactpunten.

    Artikel 13

    Handhaving en wederzijdse bijstand tussen de overeenkomstsluitende partijen

    1.   Wanneer de omschrijving of de aanbiedingsvorm van een wijn, gedistilleerde drank of gearomatiseerde wijn, met name in de etikettering, officiële documenten, handelsdocumenten of in de reclame, in strijd is met deze overeenkomst, nemen de overeenkomstsluitende partijen de nodige administratieve en/of gerechtelijke maatregelen om oneerlijke concurrentie te bestrijden of om te voorkomen dat de beschermde benaming op een andere manier onrechtmatig wordt gebruikt.

    2.   De in lid 1 bedoelde maatregelen en acties worden met name in de volgende gevallen genomen:

    a)

    wanneer met betrekking tot wijnen, gedistilleerde dranken of gearomatiseerde wijnen waarvan de benaming krachtens deze overeenkomst wordt beschermd, omschrijvingen of vertaalde omschrijvingen, benamingen, opschriften of afbeeldingen worden gebruikt die direct of indirect verkeerde of bedrieglijke informatie verschaffen omtrent de oorsprong, de aard of de eigenschappen van de wijn, de gedistilleerde drank of de gearomatiseerde wijn;

    b)

    wanneer voor de verpakking een recipiënt wordt gebruikt die misleidend is wat de oorsprong van de wijn betreft.

    3.   Als een overeenkomstsluitende partij reden heeft om te vermoeden dat:

    a)

    een wijn, gedistilleerde drank of gearomatiseerde wijn zoals gedefinieerd in artikel 2 wordt of werd verhandeld in Albanië of de Gemeenschap terwijl niet is voldaan aan de regels voor de sector wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen in de Gemeenschap of in Albanië of aan deze overeenkomst; en

    b)

    dat deze inbreuk voor de andere overeenkomstsluitende partij van bijzonder belang is en aanleiding kan geven tot administratieve en/of gerechtelijke maatregelen,

    meldt zij dit onverwijld aan het vertegenwoordigende orgaan van de andere overeenkomstsluitende partij.

    4.   De gegevens die overeenkomstig lid 3 worden gemeld omvatten bijzonderheden over de inbreuk op de regels voor de sector wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van de overeenkomstsluitende partijen en/of deze overeenkomst. Hierbij worden de officiële, handels- of andere relevante documenten gevoegd waaruit blijkt welke administratieve maatregelen of gerechtelijke stappen eventueel kunnen worden genomen.

    Artikel 14

    Overleg

    1.   De overeenkomstsluitende partijen plegen overleg indien een partij van mening is dat de andere partij een uit de overeenkomst voortvloeiende verplichting niet is nagekomen.

    2.   De overeenkomstsluitende partij die het overleg vraagt, verstrekt de andere partij alle gegevens die nodig zijn voor een grondig onderzoek van het betrokken geval.

    3.   In gevallen waarin uitstel de volksgezondheid in gevaar zou kunnen brengen of afbreuk zou kunnen doen aan de doeltreffendheid van de maatregelen om fraude te voorkomen, mogen zonder voorafgaand overleg passende voorlopige beschermende maatregelen worden genomen, op voorwaarde dat er onmiddellijk nadat die maatregelen zijn genomen, overleg plaatsvindt.

    4.   Wanneer de overeenkomstsluitende partijen tijdens het in de leden 1 en 3 bedoelde overleg niet tot overeenstemming zijn gekomen, kan de partij die om het overleg heeft verzocht of die de in lid 3 bedoelde maatregelen heeft genomen, passende maatregelen nemen overeenkomstig artikel 126 van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst om een juiste toepassing van deze overeenkomst mogelijk te maken.

    TITEL III

    ALGEMENE BEPALINGEN

    Artikel 15

    Doorvoer van kleine hoeveelheden

    1.   Deze overeenkomst is niet van toepassing op wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen die:

    a)

    in transitoverkeer op het grondgebied van een van de overeenkomstsluitende partijen zijn, of

    b)

    van oorsprong zijn uit het grondgebied van een van de overeenkomstsluitende partijen en die in kleine hoeveelheden worden verzonden tussen de overeenkomstsluitende partijen overeenkomstig de in lid 2 genoemde voorwaarden en procedures.

    2.   In de volgende gevallen is sprake van een kleine hoeveelheid wijn, gedistilleerde drank of gearomatiseerde wijn:

    a)

    geëtiketteerde recipiënten van 5 liter of minder die zijn voorzien van een sluiting die niet opnieuw kan worden gebruikt, voorzover de totale vervoerde hoeveelheid, ook wanneer deze uit verscheidene afzonderlijke partijen bestaat, niet meer dan 50 liter bedraagt;

    b)

    i)

    maximaal 30 liter in de persoonlijke bagage van reizigers;

    ii)

    maximaal 30 liter in kleine zendingen tussen particulieren;

    iii)

    de dranken behoren tot de verhuisboedel van particulieren;

    iv)

    de dranken worden ingevoerd voor wetenschappelijke of technische experimenten, tot een maximumhoeveelheid van 1 hectoliter;

    v)

    de dranken zijn bestemd voor diplomatieke vertegenwoordigingen, consulaten of daarmee gelijkgestelde instanties, en worden krachtens de daartoe ingestelde vrijstellingsregeling ingevoerd;

    vi)

    de dranken worden op internationale vervoermiddelen als boordprovisie gehouden.

    De onder a) genoemde vrijstelling mag niet worden gecumuleerd met een of meer van de in onder b) genoemde vrijstellingen.

    Artikel 16

    Afzet van bestaande voorraden

    1.   De wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen die bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst waren geproduceerd, bereid, omschreven en aangeboden op een wijze die in overeenstemming was met de interne wet- en regelgeving van de overeenkomstsluitende partijen, maar bij deze overeenkomst worden verboden, mogen in de handel worden gebracht totdat de voorraden uitgeput zijn.

    2.   De wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen die zijn geproduceerd, bereid, omschreven en aangeboden in overeenstemming met deze overeenkomst, maar waarvan de productie, bereiding, omschrijving en aanbiedingsvorm als gevolg van een wijziging daarvan niet langer in overeenstemming is met deze overeenkomst, mogen worden afgezet totdat de voorraden uitgeput zijn, tenzij de overeenkomstsluitende partijen een ander besluit nemen.

    Aanhangsel 1

    LIJST VAN BESCHERMDE BENAMINGEN

    (bedoeld in de artikelen 4 en 6 van bijlage II)

    DEEL A:   IN DE GEMEENSCHAP

    a)   WIJN VAN OORSPRONG UIT DE GEMEENSCHAP

    België

    1.

    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen

    Namen van de gebieden

    Côtes de Sambre et Meuse

    Hagelandse Wijn

    Haspengouwse Wijn

    2.

    Tafelwijnen met een geografische aanduiding

    Vin de pays des jardins de Wallonie

    Tsjechië

    1.

    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen

    Namen van de gebieden

    (al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied)

    Deelgebieden

    (al dan niet gevolgd door de naam van het wijndorp en/of de wijngaard)

    Čechy …

    litoměřická

     

    mělnická

    Morava …

    mikulovská

     

    slovácká

     

    velkopavlovická

     

    znojemská

    2.

    Tafelwijnen met een geografische aanduiding

    české zemské víno

    moravské zemské víno

    Duitsland

    1.

    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen

    Namen van de gebieden

    (al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied)

    Deelgebieden

    Ahr …

    Walporzheim of Ahrtal

    Baden …

    Badische Bergstraße (Bergstrasse)

     

    Bodensee

     

    Breisgau

     

    Kaiserstuhl

     

    Kraichgau

     

    Markgräflerland

     

    Ortenau

     

    Tauberfranken

     

    Tuniberg

    Franken …

    Maindreieck

     

    Mainviereck

     

    Steigerwald

    Hessische Bergstraße …

    Starkenburg

     

    Umstadt

    Mittelrhein…

    Loreley

     

    Siebengebirge

    Mosel-Saar-Ruwer of Mosel of Saar of Ruwer …

    Bernkastel

     

    Burg Cochem

     

    Moseltor

     

    Obermosel

     

    Ruwertal

     

    Saar

    Nahe …

    Nahetal

    Pfalz…

    Mittelhaardt Deutsche Weinstraße (Weinstrasse)

     

    Südliche Weinstraße (Weinstrasse)

    Rheingau …

    Johannisberg

    Rheinhessen …

    Bingen

     

    Nierstein

     

    Wonnegau

    Saale-Unstrut …

    Mansfelder Seen

     

    Schloß Neuenburg

     

    Thüringen

    Sachsen…

    Meißen

    Württemberg …

    Bayerischer Bodensee

     

    Kocher-Jagst-Tauber

     

    Oberer Neckar

     

    Remstal-Stuttgart

     

    Württembergisch Unterland

     

    Württembergischer Bodensee

    2.

    Tafelwijnen met een geografische aanduiding

    Landwijn

    Tafelwijn

    Ahrtaler Landwein

    Albrechtsburg

    Badischer Landwein

    Bayern

    Bayerischer Bodensee-Landwein

    Burgengau

    Fränkischer Landwein

    Donau

    Landwein der Mosel

    Lindau

    Landwein der Ruwer

    Main

    Landwein der Saar

    Mecklenburger

    Mecklenburger Landwein

    Neckar

    Mitteldeutscher Landwein

    Oberrhein

    Nahegauer Landwein

    Rhein

    Pfälzer Landwein

    Rhein-Mosel

    Regensburger Landwein

    Römertor

    Rheinburgen-Landwein

    Stargarder Land

    Rheingauer Landwein

     

    Rheinischer Landwein

     

    Saarländischer Landwein der Mosel

     

    Sächsischer Landwein

     

    Schwäbischer Landwein

     

    Starkenburger Landwein

     

    Taubertäler Landwein

     

    Griekenland

    1.

    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen

    Namen van de gebieden

    in het Grieks

    in het Nederlands

    Σάμος

    Samos

    Μοσχάτος Πατρών

    Moschatos Patra

    Μοσχάτος Ρίου — Πατρών

    Moschatos Riou Patra

    Μοσχάτος Κεφαλληνίας

    Moschatos Kephalinia

    Μοσχάτος Λήμνου

    Moschatos Lemnos

    Μοσχάτος Ρόδου

    Moschatos Rhodos

    Μαυροδάφνη Πατρών

    Mavrodafni Patra

    Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας

    Mavrodafni Kephalinia

    Σητεία

    Sitia

    Νεμέα

    Nemea

    Σαντορίνη

    Santorini

    Δαφνές

    Dafnès

    Ρόδος

    Rhodos

    Νάουσα

    Naoussa

    Ρομπόλα Κεφαλληνίας

    Robola Kephalinia

    Ραψάνη

    Rapsani

    Μαντινεία

    Mantinia

    Μεσενικόλα

    Mesenicola

    Πεζά

    Peza

    Αρχάνες

    Archanes

    Πάτρα

    Patra

    Ζίτσα

    Zitsa

    Αμύνταιο

    Amynteon

    Γουμένισσα

    Goumenissa

    Πάρος

    Paros

    Λήμνος

    Lemnos

    Αγχίαλος

    Anchialos

    Πλαγιές Μελίτωνα

    Hellingen van Melitona

    2.

    Tafelwijnen met een geografische aanduiding

    in het Grieks

    in het Nederlands

    Ρετσίνα Μεσογείων, al dan niet gevolgd door Αττικής

    Retsina of Mesogia, al dan niet gevolgd door Attika

    Ρετσίνα Κρωπίας or Ρετσίνα Κορωπίου, al dan niet gevolgd door Αττικής

    Retsina of Kropia of Retsina Koropi, al dan niet gevolgd door Attika

    Ρετσίνα Μαρκοπούλου, al dan niet gevolgd door Αττικής

    Retsina of Markopoulou, al dan niet gevolgd door Attika

    Ρετσίνα Μεγάρων, al dan niet gevolgd door Αττικής

    Retsina of Megara, al dan niet gevolgd door Attika

    Ρετσίνα Παιανίας or Ρετσίνα Λιοπεσίου, al dan niet gevolgd door Αττικής

    Retsina of Peania of Retsina of Liopesi, al dan niet gevolgd door Attika

    Ρετσίνα Παλλήνης, al dan niet gevolgd door Αττικής

    Retsina of Pallini, al dan niet gevolgd door Attika

    Ρετσίνα Πικερμίου, al dan niet gevolgd door Αττικής

    Retsina of Pikermi, al dan niet gevolgd door Attika

    Ρετσίνα Σπάτων, al dan niet gevolgd door Αττικής

    Retsina of Spata, al dan niet gevolgd door Attika

    Ρετσίνα Θηβών, al dan niet gevolgd door Βοιωτίας

    Retsina of Thebes, al dan niet gevolgd door Viotias

    Ρετσίνα Γιάλτρων, al dan niet gevolgd door Ευβοίας

    Retsina of Gialtra, al dan niet gevolgd door Evvia

    Ρετσίνα Καρύστου, al dan niet gevolgd door Ευβοίας

    Retsina of Karystos, al dan niet gevolgd door Evvia

    Ρετσίνα Χαλκίδας, al dan niet gevolgd door Ευβοίας

    Retsina of Halkida, al dan niet gevolgd door Evvia

    Βερντεα Ζακύνθου

    Verntea Zakynthou

    Αγιορείτικος Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Mount Athos Agioritikos

    Τοπικός Οίνος Αναβύσσου

    Regional wine of Anavyssos

    Αττικός Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Attiki-Attikos

    Τοπικός Οίνος Βιλίτσας

    Regional wine of Vilitsas

    Τοπικός Οίνος Γρεβενών

    Regional wine of Grevena

    Τοπικός Οίνος Δράμας

    Regional wine of Drama

    Δωδεκανησιακός Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Dodekanese-Dodekanissiakos

    Τοπικός Οίνος Επανομής

    Regional wine of Epanomi

    Ηρακλειώτικος Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Heraklion-Herakliotikos

    Θεσσαλικός Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Thessalia-Thessalikos

    Θηβαϊκός Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Thebes-Thivaikos

    Τοπικός Οίνος Κισσάμου

    Regional wine of Kissamos

    Τοπικός Οίνος Κρανιάς

    Regional wine of Krania

    Κρητικός Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Crete-Kritikos

    Λασιθιώτικος Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Lasithi-Lassithiotikos

    Μακεδονικός Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Macedonia-Macedonikos

    Μεσημβριώτικος Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Nea Messimvria

    Μεσσηνιακός Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Messinia-Messiniakos

    Παιανίτικος Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Peanea

    Παλληνιώτικος Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Pallini-Palliniotikos

    Πελοποννησιακός Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Peloponnese — Peloponnisiakos

    Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αμπέλου

    Regional wine of Slopes of Ambelos

    Τοπικός Οίνος Πλαγιές Βερτίσκου

    Regional wine of Slopes of Vertiskos

    Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κιθαιρώνα

    Regional wine of Slopes of Kitherona

    Κορινθιακός Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Korinthos-Korinthiakos

    Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πάρνηθας

    Regional wine of Slopes of Parnitha

    Τοπικός Οίνος Πυλίας

    Regional wine of Pylia

    Τοπικός Οίνος Τριφυλίας

    Regional wine of Trifilia

    Τοπικός Οίνος Τυρνάβου

    Regional wine of Tyrnavos

    Σιατιστινός Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Siastista-Siatistinos

    Τοπικός Οίνος Ριτσώνας Αυλίδος

    Regional wine of Ritsona Avlidas

    Τοπικός Οίνος Λετρίνων

    Regional wine of Letrines

    Τοπικός Οίνος Σπάτων

    Regional wine of Spata

    Τοπικός Οίνος Βορείων Πλαγιών Πεντελικού

    Regional wine of Slopes of Penteliko

    Αιγαιοπελαγίτικος Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Aegean Sea

    Τοπικός Οίνος Ληλάντιου πεδίου

    Regional wine of Lilantio Pedio

    Τοπικός Οίνος Μαρκόπουλου

    Regional wine of Markopoulo

    Τοπικός Οίνος Τεγέας

    Regional wine of Tegea

    Τοπικός Οίνος Ανδριανής

    Regional wine of Adriana

    Τοπικός Οίνος Χαλικούνας

    Regional wine of Halikouna

    Τοπικός Οίνος Χαλκιδικής

    Regional wine of Halkidiki

    Καρυστινός Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Karystos-Karystinos

    Τοπικός Οίνος Πέλλας

    Regional wine of Pella

    Τοπικός Οίνος Σερρών

    Regional wine of Serres

    Συριανός Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Syros-Syrianos

    Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πετρωτού

    Regional wine of Slopes of Petroto

    Τοπικός Οίνος Γερανείων

    Regional wine of Gerania

    Τοπικός Οίνος Οπουντίας Λοκρίδος

    Regional wine of Opountias Lokridos

    Τοπικός Οίνος Στερεάς Ελλάδος

    Regional wine of Sterea Ellada

    Τοπικός Οίνος Αγοράς

    Regional wine of Agora

    Τοπικός Οίνος Κοιλάδος Αταλάντης

    Regional wine of Valley of Atalanti

    Τοπικός Οίνος Αρκαδίας

    Regional wine of Arkadia

    Παγγαιορείτικος Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Pangeon-Pangeoritikos

    Τοπικός Οίνος Μεταξάτων

    Regional wine of Metaxata

    Τοπικός Οίνος Ημαθίας

    Regional wine of Imathia

    Τοπικός Οίνος Κλημέντι

    Regional wine of Klimenti

    Τοπικός Οίνος Κέρκυρας

    Regional wine of Corfu

    Τοπικός Οίνος Σιθωνίας

    Regional wine of Sithonia

    Τοπικός Οίνος Μαντζαβινάτων

    Regional wine of Mantzavinata

    Ισμαρικός Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Ismaros-Ismarikos

    Τοπικός Οίνος Αβδήρων

    Regional wine of Avdira

    Τοπικός Οίνος Ιωαννίνων

    Regional wine of Ioannina

    Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αιγιαλείας

    Regional wine of Slopes of Egialia

    Τοπικός Οίνος Πλαγιές του Αίνου

    Regional wine of Enos

    Θρακικός Τοπικός Οίνος or Τοπικός Οίνος Θράκης

    Regional wine of Thrace-Thrakikos of Regional wine of Thrakis

    Τοπικός Οίνος Ιλίου

    Regional wine of Ilion

    Μετσοβίτικος Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Metsovo-Metsovitikos

    Τοπικός Οίνος Κορωπίου

    Regional wine of Koropi

    Τοπικός Οίνος Φλώρινας

    Regional wine of Florina

    Τοπικός Οίνος Θαψανών

    Regional wine of Thapsana

    Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κνημίδος

    Regional wine of Slopes of Knimida

    Ηπειρωτικός Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Epirus-Epirotikos

    Τοπικός Οίνος Πισάτιδος

    Regional wine of Pisatis

    Τοπικός Οίνος Λευκάδας

    Regional wine of Lefkada

    Μονεμβάσιος Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Monemvasia — Monemvasios

    Τοπικός Οίνος Βελβεντού

    Regional wine of Velvendos

    Λακωνικός Τοπικός Οίνος

    Regional wine of Lakonia-Lakonikos

    Tοπικός Οίνος Μαρτίνου

    Regional wine of Martino

    Aχαϊκός Tοπικός Οίνος

    Regional wine of Achaia

    Τοπικός Οίνος Ηλιείας

    Regional wine of Ilia

    Spanje

    1.

    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen

    Namen van de gebieden

    (al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied)

    Deelgebieden

    Abona

     

    Alella

     

    Alicante …

    Marina Alta

    Almansa

     

    Ampurdán-Costa Brava

     

    Arabako Txakolina-Txakolí de Alava of Chacolí de Álava

     

    Arlanza

     

    Arribes

     

    Bierzo

     

    Binissalem-Mallorca

     

    Bullas

     

    Calatayud

     

    Campo de Borja

     

    Cariñena

     

    Cataluña

     

    Cava

     

    Chacolí de Bizkaia-Bizkaiko Txakolina

     

    Chacolí de Getaria-Getariako Txakolina

     

    Cigales

     

    Conca de Barberá

     

    Condado de Huelva

     

    Costers del Segre …

    Raimat

     

    Artesa

     

    Valls de Riu Corb

     

    Les Garrigues

    Dominio de Valdepusa

     

    El Hierro

     

    Guijoso

     

    Jerez-Xérès-Sherry of Jerez of Xérès of Sherry

     

    Jumilla

     

    La Mancha

     

    La Palma …

    Hoyo de Mazo

     

    Fuencaliente

     

    Norte de la Palma

    Lanzarote

     

    Málaga

     

    Manchuela

     

    Manzanilla

     

    Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda

     

    Méntrida

     

    Mondéjar

     

    Monterrei…

    Ladera de Monterrei

     

    Val de Monterrei

    Montilla-Moriles

     

    Montsant

     

    Navarra…

    Baja Montaña

     

    Ribera Alta

     

    Ribera Baja

     

    Tierra Estella

     

    Valdizarbe

    Penedés

     

    Pla de Bages

     

    Pla i Llevant

     

    Priorato

     

    Rías Baixas …

    Condado do Tea

     

    O Rosal

     

    Ribera do Ulla

     

    Soutomaior

     

    Val do Salnés

    Ribeira Sacra …

    Amandi

     

    Chantada

     

    Quiroga-Bibei

     

    Ribeiras do Miño

     

    Ribeiras do Sil

    Ribeiro

     

    Ribera del Duero

     

    Ribera del Guardiana…

    Cañamero

     

    Matanegra

     

    Montánchez

     

    Ribera Alta

     

    Ribera Baja

     

    Tierra de Barros

    Ribera del Júcar…

     

    Rioja …

    Alavesa

     

    Alta

     

    Baja

    Rueda

     

    Sierras de Málaga …

    Serranía de Ronda

    Somontano

     

    Tacoronte-Acentejo …

    Anaga

    Tarragona

     

    Terra Alta

     

    Tierra de León

     

    Tierra del Vino de Zamora

     

    Toro

     

    Utiel-Requena

     

    Valdeorras

     

    Valdepeñas

     

    Valencia …

    Alto Turia

     

    Clariano

     

    Moscatel de Valencia

     

    Valentino

    Valle de Güímar

     

    Valle de la Orotava

     

    Valles de Benavente (Los)

     

    Vinos de Madrid …

    Arganda

     

    Navalcarnero

     

    San Martín de Valdeiglesias

    Ycoden-Daute-Isora

     

    Yecla

     

    2.

    Tafelwijnen met een geografische aanduiding

    Vino de la Tierra de Abanilla

    Vino de la Tierra de Bailén

    Vino de la Tierra de Bajo Aragón

    Vino de la Tierra de Betanzos

    Vino de la Tierra de Cádiz

    Vino de la Tierra de Campo de Belchite

    Vino de la Tierra de Campo de Cartagena

    Vino de la Tierra de Cangas

    Vino de la Terra de Castelló

    Vino de la Tierra de Castilla

    Vino de la Tierra de Castilla y León

    Vino de la Tierra de Contraviesa-Alpujarra

    Vino de la Tierra de Córdoba

    Vino de la Tierra de Desierto de Almería

    Vino de la Tierra de Extremadura

    Vino de la Tierra Formentera

    Vino de la Tierra de Gálvez

    Vino de la Tierra de Granada Sur-Oeste

    Vino de la Tierra de Ibiza

    Vino de la Tierra de Illes Balears

    Vino de la Tierra de Isla de Menorca

    Vino de la Tierra de La Gomera

    Vino de la Tierra de Laujar-Alapujarra

    Vino de la Tierra de Los Palacios

    Vino de la Tierra de Norte de Granada

    Vino de la Tierra Norte de Sevilla

    Vino de la Tierra de Pozohondo

    Vino de la Tierra de Ribera del Andarax

    Vino de la Tierra de Ribera del Arlanza

    Vino de la Tierra de Ribera del Gállego-Cinco Villas

    Vino de la Tierra de Ribera del Queiles

    Vino de la Tierra de Serra de Tramuntana-Costa Nord

    Vino de la Tierra de Sierra de Alcaraz

    Vino de la Tierra de Valdejalón

    Vino de la Tierra de Valle del Cinca

    Vino de la Tierra de Valle del Jiloca

    Vino de la Tierra del Valle del Miño-Ourense

    Vino de la Tierra Valles de Sadacia

    Frankrijk

    1.

    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen

    Alsace Grand Cru, gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Alsace, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Alsace of Vin d’Alsace, al dan niet gevolgd door „Edelzwicker” of de naam van een wijnsoort en/of een kleinere geografische eenheid

    Ajaccio

    Aloxe-Corton

    Anjou, al dan niet gevolgd door Val de Loire of Coteaux de la Loire of Villages Brissac

    Anjou, al dan niet gevolgd door „Gamay”, „Mousseux” of „Villages”

    Arbois

    Arbois Pupillin

    Auxey-Duresses of Auxey-Duresses Côte de Beaune of Auxey-Duresses Côte de Beaune-Villages

    Bandol

    Banyuls

    Barsac

    Bâtard-Montrachet

    Béarn of Béarn Bellocq

    Beaujolais Supérieur

    Beaujolais, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Beaujolais-Villages

    Beaumes-de-Venise, al dan niet voorafgegaan door „Muscat de”

    Beaune

    Bellet of Vin de Bellet

    Bergerac

    Bienvenues Bâtard-Montrachet

    Blagny

    Blanc Fumé de Pouilly

    Blanquette de Limoux

    Blaye

    Bonnes Mares

    Bonnezeaux

    Bordeaux Côtes de Francs

    Bordeaux Haut-Benauge

    Bordeaux, al dan niet gevolgd door „Clairet” of „Supérieur” of „Rosé” of „mousseux”

    Bourg

    Bourgeais

    Bourgogne, al dan niet gevolgd door „Clairet” of „Rosé” of de naam van een kleinere geografische eenheid

    Bourgogne Aligoté

    Bourgueil

    Bouzeron

    Brouilly

    Buzet

    Cabardès

    Cabernet d’Anjou

    Cabernet de Saumur

    Cadillac

    Cahors

    Canon-Fronsac

    Cap Corse, voorafgegaan door „Muscat de”

    Cassis

    Cérons

    Chablis Grand Cru, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Chablis, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Chambertin

    Chambertin Clos de Bèze

    Chambolle-Musigny

    Champagne

    Chapelle-Chambertin

    Charlemagne

    Charmes-Chambertin

    Chassagne-Montrachet of Chassagne-Montrachet Côte de Beaune of Chassagne-Montrachet Côte de Beaune-Villages

    Château Châlon

    Château Grillet

    Châteaumeillant

    Châteauneuf-du-Pape

    Châtillon-en-Diois

    Chenas

    Chevalier-Montrachet

    Cheverny

    Chinon

    Chiroubles

    Chorey-lès-Beaune of Chorey-lès-Beaune Côte de Beaune of Chorey-lès-Beaune Côte de Beaune-Villages

    Clairette de Bellegarde

    Clairette de Die

    Clairette du Languedoc, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Clos de la Roche

    Clos de Tart

    Clos des Lambrays

    Clos Saint-Denis

    Clos Vougeot

    Collioure

    Condrieu

    Corbières, al dan niet gevolgd door Boutenac

    Cornas

    Corton

    Corton-Charlemagne

    Costières de Nîmes

    Côte de Beaune, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Côte de Beaune-Villages

    Côte de Brouilly

    Côte de Nuits

    Côte Roannaise

    Côte Rôtie

    Coteaux Champenois, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Coteaux d’Aix-en-Provence

    Coteaux d’Ancenis, al dan niet gevolgd door de naam van een wijnsoort

    Coteaux de Die

    Coteaux de l’Aubance

    Coteaux de Pierrevert

    Coteaux de Saumur

    Coteaux du Giennois

    Coteaux du Languedoc Picpoul de Pinet

    Coteaux du Languedoc, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Coteaux du Layon of Coteaux du Layon Chaume

    Coteaux du Layon, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Coteaux du Loir

    Coteaux du Lyonnais

    Coteaux du Quercy

    Coteaux du Tricastin

    Coteaux du Vendômois

    Coteaux Varois

    Côte-de-Nuits-Villages

    Côtes Canon-Fronsac

    Côtes d’Auvergne, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Côtes de Beaune, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Côtes de Bergerac

    Côtes de Blaye

    Côtes de Bordeaux Saint-Macaire

    Côtes de Bourg

    Côtes de Brulhois

    Côtes de Castillon

    Côtes de Duras

    Côtes de la Malepère

    Côtes de Millau

    Côtes de Montravel

    Côtes de Provence, al dan niet gevolgd door Sainte Victoire

    Côtes de Saint-Mont

    Côtes de Toul

    Côtes du Frontonnais, al dan niet gevolgd door Fronton of Villaudric

    Côtes du Jura

    Côtes du Lubéron

    Côtes du Marmandais

    Côtes du Rhône

    Côtes du Rhône Villages, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Côtes du Roussillon

    Côtes du Roussillon Villages, al dan niet gevolgd door de gemeenten Caramany of Latour de France of Les Aspres of Lesquerde of Tautavel

    Côtes du Ventoux

    Côtes du Vivarais

    Cour-Cheverny

    Crémant d’Alsace

    Crémant de Bordeaux

    Crémant de Bourgogne

    Crémant de Die

    Crémant de Limoux

    Crémant de Loire

    Crémant du Jura

    Crépy

    Criots Bâtard-Montrachet

    Crozes Ermitage

    Crozes-Hermitage

    Echezeaux

    Entre-Deux-Mers of Entre-Deux-Mers Haut-Benauge

    Ermitage

    Faugères

    Fiefs Vendéens, al dan niet gevolgd door de plaatsnamen Mareuil of Brem of Vix of Pissotte

    Fitou

    Fixin

    Fleurie

    Floc de Gascogne

    Fronsac

    Frontignan

    Gaillac

    Gaillac Premières Côtes

    Gevrey-Chambertin

    Gigondas

    Givry

    Grand Roussillon

    Grands Echezeaux

    Graves

    Graves de Vayres

    Griotte-Chambertin

    Gros Plant du Pays Nantais

    Haut Poitou

    Haut-Médoc

    Haut-Montravel

    Hermitage

    Irancy

    Irouléguy

    Jasnières

    Juliénas

    Jurançon

    L’Etoile

    La Grande Rue

    Ladoix of Ladoix Côte de Beaune of Ladoix Côte de beaune-Villages

    Lalande de Pomerol

    Languedoc, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Latricières-Chambertin

    Les-Baux-de-Provence

    Limoux

    Lirac

    Listrac-Médoc

    Loupiac

    Lunel, al dan niet voorafgegaan door „Muscat de”

    Lussac Saint-Émilion

    Mâcon of Pinot-Chardonnay-Mâcon

    Mâcon, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Mâcon-Villages

    Macvin du Jura

    Madiran

    Maranges Côte de Beaune of Maranges Côtes de Beaune-Villages

    Maranges, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Marcillac

    Margaux

    Marsannay

    Maury

    Mazis-Chambertin

    Mazoyères-Chambertin

    Médoc

    Menetouw Salon, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Mercurey

    Meursault of Meursault Côte de Beaune of Meursault Côte de Beaune-Villages

    Minervois

    Minervois-la-Livinière

    Mireval

    Monbazillac

    Montagne Saint-Émilion

    Montagny

    Monthélie of Monthélie Côte de Beaune of Monthélie Côte de Beaune-Villages

    Montlouis, al dan niet gevolgd door „mousseux” of „pétillant”

    Montrachet

    Montravel

    Morey-Saint-Denis

    Morgon

    Moselle

    Moulin-à-Vent

    Moulis

    Moulis-en-Médoc

    Muscadet

    Muscadet Coteaux de la Loire

    Muscadet Côtes de Grandlieu

    Muscadet Sèvre-et-Maine

    Musigny

    Néac

    Nuits

    Nuits-Saint-Georges

    Orléans

    Orléans-Cléry

    Pacherenc du Vic-Bilh

    Palette

    Patrimonio

    Pauillac

    Pécharmant

    Pernand-Vergelesses of Pernand-Vergelesses Côte de Beaune of Pernand-Vergelesses Côte de Beaune-Villages

    Pessac-Léognan

    Petit Chablis, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Pineau des Charentes

    Pinot-Chardonnay-Mâcon

    Pomerol

    Pommard

    Pouilly Fumé

    Pouilly-Fuissé

    Pouilly-Loché

    Pouilly-sur-Loire

    Pouilly-Vinzelles

    Premières Côtes de Blaye

    Premières Côtes de Bordeaux, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Puisseguin Saint-Émilion

    Puligny-Montrachet of Puligny-Montrachet Côte de Beaune of Puligny-Montrachet Côte de Beaune-Villages

    Quarts-de-Chaume

    Quincy

    Rasteau

    Rasteau Rancio

    Régnié

    Reuilly

    Richebourg

    Rivesaltes, al dan niet voorafgegaan door „Muscat de”

    Rivesaltes Rancio

    Romanée (La)

    Romanée Conti

    Romanée Saint-Vivant

    Rosé des Riceys

    Rosette

    Roussette de Savoie, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Roussette du Bugey, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Ruchottes-Chambertin

    Rully

    Saint Julien

    Saint-Amour

    Saint-Aubin of Saint-Aubin Côte de Beaune of Saint-Aubin Côte de Beaune-Villages

    Saint-Bris

    Saint-Chinian

    Sainte-Croix-du-Mont

    Sainte-Foy Bordeaux

    Saint-Émilion

    Saint-Emilion Grand Cru

    Saint-Estèphe

    Saint-Georges Saint-Émilion

    Saint-Jean-de-Minervois, al dan niet voorafgegaan door „Muscat de”

    Saint-Joseph

    Saint-Nicolas-de-Bourgueil

    Saint-Péray

    Saint-Pourçain

    Saint-Romain of Saint-Romain Côte de Beaune of Saint-Romain Côte de Beaune-Villages

    Saint-Véran

    Sancerre

    Santenay of Santenay Côte de Beaune of Santenay Côte de Beaune-Villages

    Saumur Champigny

    Saussignac

    Sauternes

    Savennières

    Savennières-Coulée-de-Serrant

    Savennières-Roche-aux-Moines

    Savigny of Savigny-lès-Beaune

    Seyssel

    Tâche (La)

    Tavel

    Thouarsais

    Touraine Amboise

    Touraine Azay-le-Rideau

    Touraine Mesland

    Touraine Noble Joue

    Touraine, al dan niet gevolgd door „mousseux” of „pétillant”

    Tursan

    Vacqueyras

    Valençay

    Vin d’Entraygues et du Fel

    Vin d’Estaing

    Vin de Corse, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Vin de Lavilledieu

    Vin de Savoie of Vin de Savoie-Ayze, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Vin du Bugey, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

    Vin Fin de la Côte de Nuits

    Viré Clessé

    Volnay

    Volnay Santenots

    Vosne-Romanée

    Vougeot

    Vouvray, al dan niet gevolgd door „mousseux” of „pétillant”

    2.

    Tafelwijnen met een geografische aanduiding

    Vin de pays de l’Agenais

    Vin de pays d’Aigues

    Vin de pays de l’Ain

    Vin de pays de l’Allier

    Vin de pays d’Allobrogie

    Vin de pays des Alpes de Haute-Provence

    Vin de pays des Alpes Maritimes

    Vin de pays de l’Ardèche

    Vin de pays d’Argens

    Vin de pays de l’Ariège

    Vin de pays de l’Aude

    Vin de pays de l’Aveyron

    Vin de pays des Balmes dauphinoises

    Vin de pays de la Bénovie

    Vin de pays du Bérange

    Vin de pays de Bessan

    Vin de pays de Bigorre

    Vin de pays des Bouches du Rhône

    Vin de pays du Bourbonnais

    Vin de pays du Calvados

    Vin de pays de Cassan

    Vin de pays Cathare

    Vin de pays de Caux

    Vin de pays de Cessenon

    Vin de pays des Cévennes, al dan niet gevolgd door Mont Bouquet

    Vin de pays Charentais, al dan niet gevolgd door Ile de Ré of Ile d'Oléron of Saint-Sornin

    Vin de pays de la Charente

    Vin de pays des Charentes-Maritimes

    Vin de pays du Cher

    Vin de pays de la Cité de Carcassonne

    Vin de pays des Collines de la Moure

    Vin de pays des Collines rhodaniennes

    Vin de pays du Comté de Grignan

    Vin de pays du Comté tolosan

    Vin de pays des Comtés rhodaniens

    Vin de pays de la Corrèze

    Vin de pays de la Côte Vermeille

    Vin de pays des coteaux charitois

    Vin de pays des coteaux d’Enserune

    Vin de pays des coteaux de Besilles

    Vin de pays des coteaux de Cèze

    Vin de pays des coteaux de Coiffy

    Vin de pays des coteaux Flaviens

    Vin de pays des coteaux de Fontcaude

    Vin de pays des coteaux de Glanes

    Vin de pays des coteaux de l’Ardèche

    Vin de pays des coteaux de l’Auxois

    Vin de pays des coteaux de la Cabrerisse

    Vin de pays des coteaux de Laurens

    Vin de pays des coteaux de Miramont

    Vin de pays des coteaux de Montélimar

    Vin de pays des coteaux de Murviel

    Vin de pays des coteaux de Narbonne

    Vin de pays des coteaux de Peyriac

    Vin de pays des coteaux des Baronnies

    Vin de pays des coteaux du Cher et de l’Arnon

    Vin de pays des coteaux du Grésivaudan

    Vin de pays des coteaux du Libron

    Vin de pays des coteaux du Littoral Audois

    Vin de pays des coteaux du Pont du Gard

    Vin de pays des coteaux du Salagou

    Vin de pays des coteaux de Tannay

    Vin de pays des coteaux du Verdon

    Vin de pays des coteaux et terrasses de Montauban

    Vin de pays des côtes catalanes

    Vin de pays des côtes de Gascogne

    Vin de pays des côtes de Lastours

    Vin de pays des côtes de Montestruc

    Vin de pays des côtes de Pérignan

    Vin de pays des côtes de Prouilhe

    Vin de pays des côtes de Thau

    Vin de pays des côtes de Thongue

    Vin de pays des côtes du Brian

    Vin de pays des côtes de Ceressou

    Vin de pays des côtes du Condomois

    Vin de pays des côtes du Tarn

    Vin de pays des côtes du Vidourle

    Vin de pays de la Creuse

    Vin de pays de Cucugnan

    Vin de pays des Deux-Sèvres

    Vin de pays de la Dordogne

    Vin de pays du Doubs

    Vin de pays de la Drôme

    Vin de pays Duché d’Uzès

    Vin de pays de Franche-Comté, al dan niet gevolgd door Coteaux de Champlitte

    Vin de pays du Gard

    Vin de pays du Gers

    Vin de pays des Hautes-Alpes

    Vin de pays de la Haute-Garonne

    Vin de pays de la Haute-Marne

    Vin de pays des Hautes-Pyrénées

    Vin de pays d’Hauterive, al dan niet gevolgd door Val d’Orbieu of Coteaux du Termenès of Côtes de Lézignan

    Vin de pays de la Haute-Saône

    Vin de pays de la Haute-Vienne

    Vin de pays de la Haute vallée de l’Aude

    Vin de pays de la Haute vallée de l’Orb

    Vin de pays des Hauts de Badens

    Vin de pays de l’Hérault

    Vin de pays de l’Ile de Beauté

    Vin de pays de l’Indre et Loire

    Vin de pays de l’Indre

    Vin de pays de l’Isère

    Vin de pays du Jardin de la France, al dan niet gevolgd door Marches de Bretagne of Pays de Retz

    Vin de pays des Landes

    Vin de pays de Loire-Atlantique

    Vin de pays du Loir et Cher

    Vin de pays du Loiret

    Vin de pays du Lot

    Vin de pays du Lot et Garonne

    Vin de pays des Maures

    Vin de pays de Maine et Loire

    Vin de pays de la Mayenne

    Vin de pays de Meurthe-et-Moselle

    Vin de pays de la Meuse

    Vin de pays du Mont Baudile

    Vin de pays du Mont Caume

    Vin de pays des Monts de la Grage

    Vin de pays de la Nièvre

    Vin de pays d’Oc

    Vin de pays du Périgord, al dan niet gevolgd door Vin de Domme

    Vin de pays de la Petite Crau

    Vin de pays des Portes de Méditerranée

    Vin de pays de la Principauté d’Orange

    Vin de pays du Puy de Dôme

    Vin de pays des Pyrénées-Atlantiques

    Vin de pays des Pyrénées-Orientales

    Vin de pays des Sables du Golfe du Lion

    Vin de pays de la Sainte Baume

    Vin de pays de Saint Guilhem-le-Désert

    Vin de pays de Saint-Sardos

    Vin de pays de Sainte Marie la Blanche

    Vin de pays de Saône et Loire

    Vin de pays de la Sarthe

    Vin de pays de Seine et Marne

    Vin de pays du Tarn

    Vin de pays du Tarn et Garonne

    Vin de pays des Terroirs landais, al dan niet gevolgd door Coteaux de Chalosse of Côtes de L’Adour of Sables Fauves of Sables de l’Océan

    Vin de pays de Thézac-Perricard

    Vin de pays du Torgan

    Vin de pays d’Urfé

    Vin de pays du Val de Cesse

    Vin de pays du Val de Dagne

    Vin de pays du Val de Montferrand

    Vin de pays de la Vallée du Paradis

    Vin de pays du Var

    Vin de pays du Vaucluse

    Vin de pays de la Vaunage

    Vin de pays de la Vendée

    Vin de pays de la Vicomté d’Aumelas

    Vin de pays de la Vienne

    Vin de pays de la Vistrenque

    Vin de pays de l’Yonne

    Italië

    1.

    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen

    D.O.C.G. (Denominazioni di Origine Controllata e Garantita)

    Albana di Romagna

    Asti of Moscato d’Asti of Asti Spumante

    Barbaresco

    Bardolino superiore

    Barolo

    Brachetto d’Acqui of Acqui

    Brunello di Montalcino

    Carmignano

    Chianti, al dan niet gevolgd door Colli Aretini of Colli Fiorentini of Colline Pisane of Colli Senesi of Montalbano of Montespertoli of Rufina

    Chianti Classico

    Fiano di Avellino

    Forgiano

    Franciacorta

    Gattinara

    Gavi of Cortese di Gavi

    Ghemme

    Greco di Tufo

    Montefalco Sagrantino

    Montepulciano d’Abruzzo Colline Tramane

    Ramandolo

    Recioto di Soave

    Sforzato di Valtellina of Sfursat di Valtellina

    Soave superiore

    Taurasi

    Valtellina Superiore, al dan niet gevolgd door Grumello of Inferno of Maroggia of Sassella of Stagafassli of Vagella

    Vermentino di Gallura of Sardegna Vermentino di Gallura

    Vernaccia di San Gimignano

    Vino Nobile di Montepulciano

    D.O.C. (Denominazioni di Origine Controllata)

    Aglianico del Taburno of Taburno

    Aglianico del Vulture

    Albugnano

    Alcamo of Alcamo classico

    Aleatico di Gradoli

    Aleatico di Puglia

    Alezio

    Alghero of Sardegna Alghero

    Alta Langa

    Alto Adige of dell’Alto Adige (Südtirol of Südtiroler), al dan niet gevolgd door:

    Colli di Bolzano (Bozner Leiten),

    Meranese di Collina of Meranese (Meraner Hugel of Meraner),

    Santa Maddalena (St.Magdalener),

    Terlano (Terlaner),

    Valle Isarco (Eisacktal of Eisacktaler),

    Valle Venosta (Vinschgau)

    Ansonica Costa dell’Argentario

    Aprilia

    Arborea of Sardegna Arborea

    Arcole

    Assisi

    Atina

    Aversa

    Bagnoli di Sopra of Bagnoli

    Barbera d’Asti

    Barbera del Monferrato

    Barbera d’Alba

    Barco Reale di Carmignano of Rosato di Carmignano of Vin Santo di Carmignano

    of Vin Santo Carmignano Occhio di Pernice

    Bardolino

    Bianchello del Metauro

    Bianco Capena

    Bianco dell’Empolese

    Bianco della Valdinievole

    Bianco di Custoza

    Bianco di Pitigliano

    Bianco Pisano di S. Torpè

    Biferno

    Bivongi

    Boca

    Bolgheri e Bolgheri Sassicaia

    Bosco Eliceo

    Botticino

    Bramaterra

    Breganze

    Brindisi

    Cacc’e Mmitte di Lucera

    Cagnina di Romagna

    Caldaro (Kalterer) of Lago di Caldaro (Kalterersee), al dan niet gevolgd door „Classico”

    Campi Flegrei

    Campidano di Terralba of Terralba of Sardegna Campidano di Terralba of Sardegna Terralba

    Canavese

    Candia dei Colli Apuani

    Cannonau di Sardegna, al dan niet gevolgd door Capo Ferrato of Oliena of Nepente di Oliena Jerzu

    Capalbio

    Capri

    Capriano del Colle

    Carema

    Carignano del Sulcis of Sardegna Carignano del Sulcis

    Carso

    Castel del Monte

    Castel San Lorenzo

    Casteller

    Castelli Romani

    Cellatica

    Cerasuolo di Vittoria

    Cerveteri

    Cesanese del Piglio

    Cesanese di Affile of Affile

    Cesanese di Olevano Romano of Olevano Romano

    Cilento

    Cinque Terre of Cinque Terre Sciacchetrà, al dan niet gevolgd door Costa de sera of Costa de Campu of Costa da Posa

    Circeo

    Cirò

    Cisterna d’Asti

    Colli Albani

    Colli Altotiberini

    Colli Amerini

    Colli Berici, al dan niet gevolgd door Barbarano

    Colli Bolognesi, al dan niet gevolgd door Colline di Riposto of Colline Marconiane of Zola Predona of Monte San Pietro of Colline di Oliveto of

    Terre di Montebudello of Serravalle

    Colli Bolognesi Classico-Pignoletto

    Colli del Trasimeno of Trasimeno

    Colli della Sabina

    Colli dell'Etruria Centrale

    Colli di Conegliano, al dan niet gevolgd door Refrontolo of Torchiato di Fregona

    Colli di Faenza

    Colli di Luni (Regione Liguria)

    Colli di Luni (Regione Toscana)

    Colli di Parma

    Colli di Rimini

    Colli di Scandiano e di Canossa

    Colli d'Imola

    Colli Etruschi Viterbesi

    Colli Euganei

    Colli Lanuvini

    Colli Maceratesi

    Colli Martani, al dan niet gevolgd door Todi

    Colli Orientali del Friuli, al dan niet gevolgd door Cialla of Rosazzo

    Colli Perugini

    Colli Pesaresi, al dan niet gevolgd door Focara of Roncaglia

    Colli Piacentini, al dan niet gevolgd door Vigoleno of Gutturnio of Monterosso Val d'Arda of Trebbianino Val Trebbia of Val Nure

    Colli Romagna Centrale

    Colli Tortonesi

    Collina Torinese

    Colline di Levanto

    Colline Lucchesi

    Colline Novaresi

    Colline Saluzzesi

    Collio Goriziano of Collio

    Conegliano-Valdobbiadene, al dan niet gevolgd door Cartizze

    Conero

    Contea di Sclafani

    Contessa Entellina

    Controguerra

    Copertino

    Cori

    Cortese dell’Alto Monferrato

    Corti Benedettine del Padovano

    Cortona

    Costa d’Amalfi, al dan niet gevolgd door Furore of Ravello of Tramonti

    Coste della Sesia

    Delia Nivolelli

    Dolcetto d’Acqui

    Dolcetto d’Alba

    Dolcetto d’Asti

    Dolcetto delle Langhe Monregalesi

    Dolcetto di Diano d’Alba of Diano d’Alba

    Dolcetto di Dogliani superior of Dogliani

    Dolcetto di Ovada

    Donnici

    Elba

    Eloro, al dan niet gevolgd door Pachino

    Erbaluce di Caluso of Caluso

    Erice

    Esino

    Est! Est!! Est!!! di Montefiascone

    Etna

    Falerio dei Colli Ascolani of Falerio

    Falerno del Massico

    Fara

    Faro

    Frascati

    Freisa d’Asti

    Freisa di Chieri

    Friuli Annia

    Friuli Aquileia

    Friuli Grave

    Friuli Isonzo of Isonzo del Friuli

    Friuli Latisana

    Gabiano

    Galatina

    Galluccio

    Gambellara

    Garda (Regione Lombardia)

    Garda (Regione Veneto)

    Garda Colli Mantovani

    Genazzano

    Gioia del Colle

    Girò di Cagliari of Sardegna Girò di Cagliari

    Golfo del Tigullio

    Gravina

    Greco di Bianco

    Greco di Tufo

    Grignolino d’Asti

    Grignolino del Monferrato Casalese

    Guardia Sanframondi o Guardiolo

    I Terreni di Sanseverino

    Ischia

    Lacrima di Morro of Lacrima di Morro d'Alba

    Lago di Corbara

    Lambrusco di Sorbara

    Lambrusco Grasparossa di Castelvetro

    Lambrusco Mantovano, al dan niet gevolgd door Oltrepò Mantovano of Viadanese-Sabbionetano

    Lambrusco Salamino di Santa Croce

    Lamezia

    Langhe

    Lessona

    Leverano

    Lizzano

    Loazzolo

    Locorotondo

    Lugana (Regione Veneto)

    Lugana (Regione Lombardia)

    Malvasia delle Lipari

    Malvasia di Bosa of Sardegna Malvasia di Bosa

    Malvasia di Cagliari of Sardegna Malvasia di Cagliari

    Malvasia di Casorzo d'Asti

    Malvasia di Castelnuovo Don Bosco

    Mandrolisai of Sardegna Mandrolisai

    Marino

    Marsala

    Martina of Martina Franca

    Matino

    Melissa

    Menfi, al dan niet gevolgd door Feudo of Fiori of Bonera

    Merlara

    Molise

    Monferrato, al dan niet gevolgd door Casalese

    Monica di Cagliari of Sardegna Monica di Cagliari

    Monica di Sardegna

    Monreale

    Montecarlo

    Montecompatri Colonna of Montecompatri of Colonna

    Montecucco

    Montefalco

    Montello e Colli Asolani

    Montepulciano d'Abruzzo

    Monteregio di Massa Marittima

    Montescudaio

    Monti Lessini of Lessini

    Morellino di Scansano

    Moscadello di Montalcino

    Moscato di Cagliari of Sardegna Moscato di Cagliari

    Moscato di Noto

    Moscato di Pantelleria of Passito di Pantelleria of Pantelleria

    Moscato di Sardegna, al dan niet gevolgd door Gallura of Tempio Pausania of Tempio

    Moscato di Siracusa

    Moscato di Sorso-Sennori of Moscato di Sorso of Moscato di Sennori of Sardegna Moscato di Sorso-Sennori of Sardegna Moscato di Sorso of Sardegna Moscato di Sennori

    Moscato di Trani

    Nardò

    Nasco di Cagliari of Sardegna Nasco di Cagliari

    Nebiolo d’Alba

    Nettuno

    Nuragus di Cagliari of Sardegna Nuragus di Cagliari

    Offida

    Oltrepò Pavese

    Orcia

    Orta Nova

    Orvieto (Regione Umbria)

    Orvieto (Regione Lazio)

    Ostuni

    Pagadebit di Romagna, al dan niet gevolgd door Bertinoro

    Parrina

    Penisola Sorrentina, al dan niet gevolgd door Gragnano of Lettere of Sorrento

    Pentro di Isernia of Pentro

    Piemonte

    Pinerolese

    Pollino

    Pomino

    Pornassio of Ormeasco di Pornassio

    Primitivo di Manduria

    Reggiano

    Reno

    Riesi

    Riviera del Brenta

    Riviera del Garda Bresciano of Garda Bresciano

    Riviera Ligure di Ponente, al dan niet gevolgd door Riviera dei Fiori of Albenga o Albenganese of Finale of Finalese of Ormeasco

    Roero

    Romagna Albana spumante

    Rossese di Dolceacqua of Dolceacqua

    Rosso Barletta

    Rosso Canosa of Rosso Canosa Canusium

    Rosso Conero

    Rosso di Cerignola

    Rosso di Montalcino

    Rosso di Montepulciano

    Rosso Orvietano of Orvietano Rosso

    Rosso Piceno

    Rubino di Cantavenna

    Ruchè di Castagnole Monferrato

    Salice Salentino

    Sambuca di Sicilia

    San Colombano al Lambro of San Colombano

    San Gimignano

    San Martino della Battaglia (Regione Veneto)

    San Martino della Battaglia (Regione Lombardia)

    San Severo

    San Vito di Luzzi

    Sangiovese di Romagna

    Sannio

    Sant’Agata de Goti

    Santa Margherita di Belice

    Sant'Anna di Isola di Capo Rizzuto

    Sant'Antimo

    Sardegna Semidano, al dan niet gevolgd door Mogoro

    Savuto

    Scanzo of Moscato di Scanzo

    Scavigna

    Sciacca, al dan niet gevolgd door Rayana

    Serrapetrona

    Sizzano

    Soave

    Solopaca

    Sovana

    Squinzano

    Tarquinia

    Teroldego Rotaliano

    Terre di Franciacorta

    Torgiano

    Trebbiano d'Abruzzo

    Trebbiano di Romagna

    Trentino, al dan niet gevolgd door Sorni of Isera of d’Isera of Ziresi of dei Ziresi

    Trento

    Val d'Arbia

    Val di Cornia, al dan niet gevolgd door Suvereto

    Val Polcevera, al dan niet gevolgd door Coronata

    Valcalepio

    Valdadige (Etschtaler) (Regione Trentino Alto Adige)

    Valdadige (Etschtaler), al dan niet gevolgd door Terra dei Forti (Regione Veneto)

    Valdichiana

    Valle d’Aosta of Vallée d’Aoste, al dan niet gevolgd door Arnad-Montjovet of Donnas of

    Enfer d’Arvier of Torrette of

    Blanc de Morgex et de la Salle of Chambave of Nus

    Valpolicella, al dan niet gevolgd door Valpantena

    Valsusa

    Valtellina

    Valtellina superiore, al dan niet gevolgd door Grumello of Inferno of Maroggia of Sassella of Vagella

    Velletri

    Verbicaro

    Verdicchio dei Castelli di Jesi

    Verdicchio di Matelica

    Verduno Pelaverga of Verduno

    Vermentino di Sardegna

    Vernaccia di Oristano of Sardegna Vernaccia di Oristano

    Vesuvio

    Vicenza

    Vignanello

    Vin Santo del Chianti

    Vin Santo del Chianti Classico

    Vin Santo di Montepulciano

    Vini del Piave of Piave

    Zagarolo

    2.

    Tafelwijnen met een geografische aanduiding

    Allerona

    Alta Valle della Greve

    Alto Livenza (Regione Veneto)

    Alto Livenza (Regione Friuli Venezia Giulia)

    Alto Mincio

    Alto Tirino

    Arghillà

    Barbagia

    Basilicata

    Benaco bresciano

    Beneventano

    Bergamasca

    Bettona

    Bianco di Castelfranco Emilia

    Calabria

    Camarro

    Campanië

    Cannara

    Civitella d'Agliano

    Colli Aprutini

    Colli Cimini

    Colli del Limbara

    Colli del Sangro

    Colli della Toscana centrale

    Colli di Salerno

    Colli Ericini

    Colli Trevigiani

    Collina del Milanese

    Colline del Genovesato

    Colline Frentane

    Colline Pescaresi

    Colline Savonesi

    Colline Teatine

    Condoleo

    Conselvano

    Costa Viola

    Daunia

    Del Vastese of Histonium

    Delle Venezie (Regione Veneto)

    Delle Venezie (Regione Friuli Venezia Giulia)

    Delle Venezie (Regione Trentino — Alto Adige)

    Dugenta

    Emilia of dell’Emilia

    Epomeo

    Esaro

    Fontanarossa di Cerda

    Forlì

    Fortana del Taro

    Frusinate of del Frusinate

    Golfo dei Poeti La Spezia of Golfo dei Poeti

    Grottino di Roccanova

    Irpinia

    Isola dei Nuraghi

    Lazio

    Lipuda

    Locride

    Marca Trevigiana

    Marche

    Maremma toscana

    Marmilla

    Mitterberg of Mitterberg tra Cauria e Tel of Mitterberg zwischen Gfrill und Toll

    Modena of Provincia di Modena

    Montenetto di Brescia

    Murgia

    Narni

    Nurra

    Ogliastra

    Osco of Terre degli Osci

    Paestum

    Palizzi

    Parteolla

    Pellaro

    Planargia

    Pompeiano

    Provincia di Mantova

    Provincia di Nuoro

    Provincia di Pavia

    Provincia di Verona of Veronese

    Puglia

    Quistello

    Ravenna

    Roccamonfina

    Romangia

    Ronchi di Brescia

    Rotae

    Rubicone

    Sabbioneta

    Salemi

    Salento

    Salina

    Scilla

    Sebino

    Sibiola

    Sicilia

    Sillaro of Bianco del Sillaro

    Spello

    Tarantino

    Terrazze Retiche di Sondrio

    Terre del Volturno

    Terre di Chieti

    Terre di Veleja

    Tharros

    Toscana of Toscano

    Trexenta

    Umbria

    Val di Magra

    Val di Neto

    Val Tidone

    Valdamato

    Vallagarina (Regione Trentino — Alto Adige)

    Vallagarina (Regione Veneto)

    Valle Belice

    Valle del Crati

    Valle del Tirso

    Valle d'Itria

    Valle Peligna

    Valli di Porto Pino

    Veneto

    Veneto Orientale

    Venezia Giulia

    Vigneti delle Dolomiti of Weinberg Dolomiten (Regione Trentino — Alto Adige)

    Vigneti delle Dolomiti of Weinberg Dolomiten (Regione Veneto)

    Cyprus

    1.

    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen

    in het Grieks

    in het Nederlands

    Namen van de gebieden

    Deelgebieden

    (al dan niet voorafgegaan door de naam van het hoofdgebied)

    Namen van de gebieden

    Deelgebieden

    (al dan niet voorafgegaan door de naam van het hoofdgebied)

    Κουμανδαρία

     

    Commandaria

     

    Λαόνα Ακάμα

     

    Laona Akama

     

    Βουνί Παναγιάς — Αμπελίτης

     

    Vouni Panayia — Ambelitis

     

    Πιτσιλιά

     

    Pitsilia

     

    Κρασοχώρια Λεμεσού…

    Αφάμης of Λαόνα

    Krasohoria Lemesou …

    Afames of Laona

    2.

    Tafelwijnen met een geografische aanduiding

    in het Grieks

    in het Nederlands

    Λεμεσός

    Lemesos

    Πάφος

    Pafos

    Λευκωσία

    Lefkosia

    Λάρνακα

    Larnaka

    Luxemburg

    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen

    Namen van de gebieden

    (al dan niet gevolgd door de naam van een gemeente of een deel van een gemeente)

    Namen van gemeenten of delen van gemeenten

    Moselle Luxembourgeoise …

    Ahn

     

    Assel

     

    Bech-Kleinmacher

     

    Born

     

    Bous

     

    Burmerange

     

    Canach

     

    Ehnen

     

    Ellingen

     

    Elvange

     

    Erpeldingen

     

    Gostingen

     

    Greiveldingen

     

    Grevenmacher

     

    Lenningen

     

    Machtum

     

    Mertert

     

    Moersdorf

     

    Mondorf

     

    Niederdonven

     

    Oberdonven

     

    Oberwormeldingen

     

    Remerschen

     

    Remich

     

    Rolling

     

    Rosport

     

    Schengen

     

    Schwebsingen

     

    Stadtbredimus

     

    Trintingen

     

    Wasserbillig

     

    Wellenstein

     

    Wintringen

     

    Wormeldingen

    Hongarije

    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen

    Namen van de gebieden

    Deelgebieden

    (al dan niet voorafgegaan door de naam van het hoofdgebied)

    Ászár-Neszmély(-i) …

    Ászár(-i)

     

    Neszmély(-i)

    Badacsony(-i)

     

    Balatonboglár(-i) …

    Balatonlelle(-i)

     

    Marcali

    Balatonfelvidék(-i) …

    Balatonederics-Lesence(-i)

     

    Cserszeg(-i)

     

    Kál(-i)

    Balatonfüred-Csopak(-i) …

    Zánka(-i)

    Balatonmelléke of Balatonmelléki …

    Muravidék

    Bükkalja(-i)

     

    Csongrád(-i) …

    Kistelek(-i)

     

    Mórahalom of Mórahalmi

     

    Pusztamérges(-i)

    Eger of Egri …

    Debrő(-i), al dan niet gevolgd door Andornaktálya(-i) of Demjén(-i) of Egerbakta(-i) of Egerszalók(-i) of Egerszólát(-i) of Felsőtárkány(-i) of Kerecsend(-i) of Maklár(-i) of Nagytálya(-i) of Noszvaj(-i) of Novaj(-i) of Ostoros(-i) of Szomolya(-i) of Aldebrő(-i) of Feldebrő(-i) of Tófalu(-i) of Verpelét(-i) of Kompolt(-i) of Tarnaszentmária(-i)

     

    Buda(-i)

    Etyek-Buda(-i)…

    Etyek(-i)

     

    Velence(-i)

    Hajós-Baja(-i)

     

    Kőszegi

    Bácska(-i)

    Kunság(-i) …

    Cegléd(-i)

     

    Duna mente of Duna menti

     

    Izsák(-i)

     

    Jászság(-i)

     

    Kecskemét-Kiskunfélegyháza of Kecskemét-Kiskunfélegyházi

     

    Kiskunhalas-Kiskunmajsa(-i)

     

    Kiskőrös(-i)

     

    Monor(-i)

     

    Tisza mente of Tisza menti

    Mátra(-i)

     

    Mór(-i)

    Versend(-i)

    Pannonhalma (Pannonhalmi)…

    Szigetvár(-i)

    Pécs(-i) …

    Kapos(-i)

     

    Kissomlyó-Sághegyi

    Szekszárd(-i)

    Köszeg(-i)

    Somló(-i) …

    Abaújszántó(-i) of Bekecs(-i) of

    Sopron(-i) …

    Bodrogkeresztúr(-i) of Bodrogkisfalud(-i) of

    Tokaj(-i) …

    Bodrogolaszi of Erdőbénye(-i) of Erdőhorváti of Golop(-i) of Hercegkút(-i) of Legyesbénye(-i) of Makkoshotyka(-i) of Mád(-i) of Mezőzombor(-i) of Monok(-i) of Olaszliszka(-i) of Rátka(-i) of Sárazsadány(-i) of Sárospatak(-i) of Sátoraljaújhely(-i) of Szegi of Szegilong(-i) of Szerencs(-i) of Tarcal(-i) of Tállya(-i) of Tolcsva(-i) of Vámosújfalu(-i)

     

    Tamási

     

    Völgység(-i)

    Tolna(-i) …

    Siklós(-i), al dan niet gevolgd door Kisharsány (i) of

    Villány(-i)…

    Nagyharsány(-i) of Palkonya(-i) of Villánykövesd(-i) of Bisse(-i) of Csarnóta(-i) of Diósviszló(-i) of Harkány(-i) of Hegyszentmárton(-i) of Kistótfalu(-i) of Márfa(-i) of Nagytótfalu(-i) of Szava(-i) of Túrony(-i) of Vokány(-i)

    Malta

    1.

    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen

    Namen van de gebieden

    (al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied)

    Deelgebieden

    het eiland Malta …

    Rabat

     

    Mdina of Medina

     

    Marsaxlokk

     

    Marnisi

     

    Mgarr

     

    Ta‘ Qali

     

    Siggiewi

    Gozo …

    Ramla

     

    Marsalforn

     

    Nadur

     

    Victoria Heights

    2.

    Tafelwijnen met een geografische aanduiding

    in het Maltees

    in het Nederlands

    Gzejjer Maltin

    Maltese eilanden

    Oostenrijk

    1.

    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen

    Namen van de gebieden

    Burgenland

    Carnuntum

    Donauland

    Kamptal

    Kärnten

    Kremstal

    Mittelburgenland

    Neusiedlersee

    Neusiedlersee-Hügelland

    Niederösterreich

    Oberösterreich

    Salzburg

    Steiermark

    Südburgenland

    Süd-Oststeiermark

    Südsteiermark

    Thermenregion

    Tirol

    Traisental

    Vorarlberg

    Wachau

    Weinviertel

    Weststeiermark

    Wien

    2.

    Tafelwijnen met een geografische aanduiding

    Bergland

    Steirerland

    Weinland

    Wien

    Portugal

    1.

    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen

    Namen van de gebieden

    (al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied)

    Deelgebieden

    Alenquer

     

    Alentejo …

    Borba

     

    Évora

     

    Granja-Amareleja

     

    Moura

     

    Portalegre

     

    Redondo

     

    Reguengos

     

    Vidigueira

    Arruda

     

    Bairrada

     

    Beira Interior …

    Castelo Rodrigo

     

    Cova da Beira

     

    Pinhel

    Biscoitos

     

    Bucelas

     

    Carcavelos

     

    Chaves

     

    Colares

     

    Dão …

    Alva

     

    Besteiros

     

    Castendo

     

    Serra da Estrela

     

    Silgueiros

     

    Terras de Azurara

     

    Terras de Senhorim

    Douro, al dan niet voorafgegaan door Vinho do of Moscatel do …

    Baixo Corgo

     

    Cima Corgo

     

    Douro Superior

    Encostas d’Aire …

    Alcobaça

     

    Ourém

    Graciosa

     

    Lafões

     

    Lagoa

     

    Lagos

     

    Lourinhã

     

    Madeira of Madère of Madera of Vinho da Madeira of Madeira Weine of Madeira Wine of

     

    Vin de Madère of Vino di Madera of Madera Wijn

     

    Óbidos

     

    Palmela

     

    Pico

     

    Planalto Mirandês

     

    Portimão

     

    Port of Porto of Oporto of Portwein of Portvin of Portwijn of Vin de Porto of Port Wine

     

    Ribatejo …

    Almeirim

     

    Cartaxo

     

    Chamusca

     

    Coruche

     

    Santarém

    Setúbal

    Tomar

    Tavira

     

    Távora-Varosa

     

    Torres Vedras

     

    Valpaços

     

    Vinho Verde …

    Amarante

     

    Ave

     

    Baião

     

    Basto

     

    Cávado

     

    Lima

     

    Monção

     

    Paiva

     

    Sousa

    2.

    Tafelwijnen met een geografische aanduiding

    Namen van de gebieden

    (al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied)

    Deelgebieden

    Açores

     

    Alentejano

     

    Algarve

     

    Beiras…

    Beira Alta

     

    Beira Litoral

     

    Terras de Sicó

    Estremadura …

    Alta Estremadura

     

    Palhete de Ourém

    Minho

     

    Ribatejano

     

    Terras do Sado

     

    Trás-os-Montes …

    Terras Durienses

    Slovenië

    1.

    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen

    Namen van de gebieden (al dan niet gevolgd door de naam van het wijndorp en/of de naam van de wijngaard)

    Bela krajina of Belokranjec

    Bizeljsko-Sremič of Sremič-Bizeljsko

    Dolenjska

    Dolenjska, cviček

    Goriška Brda of Brda

    Haloze of Haložan

    Koper of Koprčan

    Kras

    Kras, teran

    Ljutomer-Ormož of Ormož-Ljutomer

    Maribor of Mariborčan

    Radgona-Kapela of Kapela Radgona

    Prekmurje of Prekmurčan

    Šmarje-Virštanj of Virštanj-Šmarje

    Srednje Slovenske gorice

    Vipavska dolina of Vipavec of Vipavčan

    2.

    Tafelwijnen met een geografische aanduiding

    Podravje

    Posavje

    Primorska

    Slowakije

    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen

    Namen van de gebieden

    (gevolgd door de term „vinohradnícka oblasť”)

    Deelgebieden

    (al dan niet gevolgd door de naam van het hoofdgebied)

    (gevolgd door de term „vinohradnícky rajón”)

    Južnoslovenská …

    Dunajskostredský

     

    Galantský

     

    Hurbanovský

     

    Komárňanský

     

    Palárikovský

     

    Šamorínsky

     

    Strekovský

     

    Štúrovský

    Malokarpatská …

    Bratislavský

     

    Doľanský

     

    Hlohovecký

     

    Modranský

     

    Orešanský

     

    Pezinský

     

    Senecký

     

    Skalický

     

    Stupavský

     

    Trnavský

     

    Vrbovský

     

    Záhorský

    Nitrianska …

    Nitriansky

     

    Pukanecký

     

    Radošinský

     

    Šintavský

     

    Tekovský

     

    Vrábeľský

     

    Želiezovský

     

    Žitavský

     

    Zlatomoravecký

    Stredoslovenská…

    Fiľakovský

     

    Gemerský

     

    Hontiansky

     

    Ipeľský

     

    Modrokamenecký

     

    Tornaľský

     

    Vinický

    Tokaj/-ská/-ský/-ské …

    Čerhov

     

    Černochov

     

    Malá Tŕňa

     

    Slovenské Nové Mesto

     

    Veľká Bara

     

    Veľká Tŕňa

     

    Viničky

    Východoslovenská …

    Kráľovskochlmecký

     

    Michalovský

     

    Moldavský

     

    Sobranecký

    Verenigd Koninkrijk

    1.

    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen

    English Vineyards

    Welsh Vineyards

    2.

    Tafelwijnen met een geografische aanduiding

    England of Cornwall

    Devon

    Dorset

    East Anglia

    Gloucestershire

    Hampshire

    Herefordshire

    Isle of Wight

    Isles of Scilly

    Kent

    Lincolnshire

    Oxfordshire

    Shropshire

    Somerset

    Surrey

    Sussex

    Worcestershire

    Yorkshire

    Wales of Cardiff

    Cardiganshire

    Carmarthenshire

    Denbighshire

    Gwynedd

    Monmouthshire

    Newport

    Pembrokeshire

    Rhondda Cynon Taf

    Swansea

    The Vale of Glamorgan

    Wrexham

    b)   GEDISTILLEERDE DRANKEN VAN OORSPRONG UIT DE GEMEENSCHAP

    1.

    Rum

    Rhum de la Martinique/Rhum de la Martinique traditionnel

    Rhum de la Guadeloupe/Rhum de la Guadeloupe traditionnel

    Rhum de la Réunion/Rhum de la Réunion traditionnel

    Rhum de la Guyane/Rhum de la Guyane traditionnel

    Ron de Málaga

    Ron de Granada

    Rum da Madeira

    2.

    a)

    Whisky

    Scotch Whisky

    Irish Whisky

    Whisky español

    (Deze aanduidingen mogen worden aangevuld met de term „malt” of „grain”)

    b)

    Whiskey

    Irish Whiskey

    Uisce Beatha Eireannach/Irish Whiskey

    (Deze aanduidingen mogen worden aangevuld met de term „Pot Still”)

    3.

    Eau-de-vie op basis van granen

    Eau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise

    Korn

    Kornbrand

    4.

    Eau-de-vie op basis van wijn

    Eau-de-vie de Cognac

    Eau-de-vie des Charentes

    Cognac

    (De aanduiding „Cognac” mag worden aangevuld met de volgende termen:

    Fine

    Grande Fine Champagne

    Grande Champagne

    Petite Champagne

    Petite Fine Champagne

    Fine Champagne

    Borderies

    Fins Bois

    Bons Bois)

    Fine Bordeaux

    Armagnac

    Bas-Armagnac

    Haut-Armagnac

    Ténarèse

    Eau-de-vie de vin de la Marne

    Eau-de-vie de vin originaire d'Aquitaine

    Eau-de-vie de vin de Bourgogne

    Eau-de-vie de vin originaire du Centre‐Est

    Eau-de-vie de vin originaire de Franche‐Comté

    Eau-de-vie de vin originaire du Bugey

    Eau-de-vie de vin de Savoie

    Eau-de-vie de vin originaire des Coteaux de la Loire

    Eau-de-vie de vin des Côtes‐du‐Rhône

    Eau-de-vie de vin originaire de Provence

    Eau-de-vie de Faugères/Faugères

    Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc

    Aguardente do Minho

    Aguardente do Douro

    Aguardente da Beira Interior

    Aguardente da Bairrada

    Aguardente do Oeste

    Aguardente do Ribatejo

    Aguardente do Alentejo

    Aguardente do Algarve

    5.

    Brandy

    Brandy de Jerez

    Brandy del Penedés

    Brandy italiano

    Brandy Αττικής/Brandy uit Attica

    Brandy Πελοποννήσου/Brandy van de Peloponnesos

    Brandy Κεντρικής Ελλάδας/Brandy uit Centraal-Griekenland

    Deutscher Weinbrand

    Wachauer Weinbrand

    Weinbrand Dürnstein

    Karpatské brandy špeciál

    6.

    Eau-de-vie op basis van druivendraf

    Eau-de-vie de marc de Champagne of

    Marc de Champagne

    Eau-de-vie de marc originaire d'Aquitaine

    Eau-de-vie de marc de Bourgogne

    Eau-de-vie de marc originaire du Centre‐Est

    Eau-de-vie de marc originaire de Franche‐Comté

    Eau-de-vie de marc originaire de Bugey

    Eau-de-vie de marc originaire de Savoie

    Marc de Bourgogne

    Marc de Savoie

    Marc d'Auvergne

    Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire

    Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône

    Eau-de-vie de marc originaire de Provence

    Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc

    Marc d'Alsace Gewürztraminer

    Marc de Lorraine

    Bagaceira do Minho

    Bagaceira do Douro

    Bagaceira da Beira Interior

    Bagaceira da Bairrada

    Bagaceira do Oeste

    Bagaceira do Ribatejo

    Bagaceiro do Alentejo

    Bagaceira do Algarve

    Orujo gallego

    Grappa

    Grappa di Barolo

    Grappa piemontese/Grappa del Piemonte

    Grappa lombarda/Grappa di Lombardia

    Grappa trentina/Grappa del Trentino

    Grappa friulana/Grappa del Friuli

    Grappa veneta/Grappa del Veneto

    Südtiroler Grappa/Grappa dell'Alto Adige

    Τσικουδιά Κρήτης/Tsikoudia van Kreta

    Τσίπουρο Μακεδονίας/Tsipouro uit Macedonië

    Τσίπουρο Θεσσαλίας/Tsipouro uit Thessalië

    Τσίπουρο Τυρνάβου/Tsipouro uit Tyrnavos

    Eau‐de‐vie de marc de marque nationale luxembourgeoise

    Ζιβανία/Zivania

    Pálinka

    7.

    Eau-de-vie op basis van vruchten

    Schwarzwälder Kirschwasser

    Schwarzwälder Himbeergeist

    Schwarzwälder Mirabellenwasser

    Schwarzwälder Williamsbirne

    Schwarzwälder Zwetschgenwasser

    Fränkisches Zwetschgenwasser

    Fränkisches Kirschwasser

    Fränkischer Obstler

    Mirabelle de Lorraine

    Kirsch d'Alsace

    Quetsch d'Alsace

    Framboise d'Alsace

    Mirabelle d'Alsace

    Kirsch de Fougerolles

    Südtiroler Williams/Williams dell'Alto Adige

    Südtiroler Aprikot/Südtiroler

    Marille/Aprikot dell'Alto Adige/Marille dell'Alto Adige

    Südtiroler Kirsch/Kirsch dell'Alto Adige

    Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige

    Südtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige

    Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige

    Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell'Alto Adige

    Williams friulano/Williams del Friuli

    Sliwovitz del Veneto

    Sliwovitz del Friuli‐Venezia Giulia

    Sliwovitz del Trentino‐Alto Adige

    Distillato di mele trentino/Distillato di mele del Trentino

    Williams trentino/Williams del Trentino

    Sliwovitz trentino/Sliwovitz del Trentino

    Aprikot trentino/Aprikot del Trentino

    Medronheira do Algarve

    Medronheira do Buçaco

    Kirsch Friulano/Kirschwasser Friulano

    Kirsch Trentino/Kirschwasser Trentino

    Kirsch Veneto/Kirschwasser Veneto

    Aguardente de pêra da Lousã

    Eau-de-vie de pommes de marque nationale luxembourgeoise

    Eau-de-vie de poires de marque nationale luxembourgeoise

    Eau-de-vie de kirsch de marque nationale luxembourgeoise

    Eau-de-vie de quetsch de marque nationale luxembourgeoise

    Eau-de-vie de mirabelle de marque nationale luxembourgeoise

    Eau-de-vie de prunelles de marque nationale luxembourgeoise

    Wachauer Marillenbrand

    Bošácka Slivovica

    Szatmári Szilvapálinka

    Kecskeméti Barackpálinka

    Békési Szilvapálinka

    Szabolcsi Almapálinka

    Slivovice

    Pálinka

    8.

    Eau-de vie op basis van appel- of perencider

    Calvados

    Calvados du Pays d'Auge

    Eau-de-vie de cidre de Bretagne

    Eau-de-vie de poiré de Bretagne

    Eau-de-vie de cidre de Normandie

    Eau-de-vie de poiré de Normandie

    Eau-de-vie de cidre du Maine

    Aguardiente de sidra de Asturias

    Eau-de-vie de poiré du Maine

    9.

    Eau-de-vie op basis van gentiaan

    Bayerischer Gebirgsenzian

    Südtiroler Enzian/Genzians dell'Alto Adige

    Genziana trentina/Genziana del Trentino

    10.

    Gedistilleerde drank van vruchten

    Pacharán

    Pacharán navarro

    11.

    Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank

    Ostfriesischer Korngenever

    Genièvre Flandres Artois

    Hasseltse jenever

    Balegemse jenever

    Péket de Wallonie

    Steinhäger

    Plymouth Gin

    Gin de Mahón

    Vilniaus Džinas

    Spišská Borovička

    Slovenská Borovička Juniperus

    Slovenská Borovička

    Inovecká Borovička

    Liptovská Borovička

    12.

    Met karwij gearomatiseerde gedistilleerde drank

    Dansk Akvavit/Deense Aquavit

    Svensk Aquavit/Svensk Akvavit/Zweedse Aquavit

    13.

    Met anijs gearomatiseerde gedistilleerde drank

    Anis español

    Évoca anisada

    Cazalla

    Chinchón

    Ojén

    Rute

    Oύζο/Ouzo

    14.

    Likeur

    Berliner Kümmel

    Hamburger Kümmel

    Münchener Kümmel

    Chiemseer Klosterlikör

    Bayerischer Kräuterlikör

    Cassis de Dijon

    Cassis de Beaufort

    Irish Cream

    Palo de Mallorca

    Ginjinha portuguesa

    Licor de Singeverga

    Benediktbeurer Klosterlikör

    Ettaler Klosterlikör

    Ratafia de Champagne

    Ratafia catalana

    Anis português

    Finse bessen-/Finse fruitlikeur

    Grossglockner Alpenbitter

    Mariazeller Magenlikör

    Mariazeller Jagasaftl

    Puchheimer Bitter

    Puchheimer Schlossgeist

    Steinfelder Magenbitter

    Wachauer Marillenlikör

    Jägertee/Jagertee/Jagatee

    Allažu Kimelis

    Čepkelių

    Demänovka Bylinný Likér

    Polish Cherry

    Karlovarská Hořká

    15.

    Gedistilleerde dranken

    Pommeau de Bretagne

    Pommeau du Maine

    Pommeau de Normandie

    Svensk Punsch/Swedish Punch

    Slivovice

    16.

    Wodka

    Svensk Vodka/Zweedse Wodka

    Suomalainen Vodka/Finse Wodka/Wodka uit Finland

    Polska Wódka/Poolse Wodka

    Laugarício Vodka

    Originali Lietuviška Degtinė

    Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej/Kruidenwodka uit het noordelijke laagland van Podlasie, gearomatiseerd met een extract bisongras

    Latvijas Dzidrais

    Rīgas Degvīns

    LB Degvīns

    LB Vodka

    17.

    Bittere gedistilleerde dranken

    Rīgas melnais Balzāms/Zwarte balsem uit Riga

    Demänovka bylinná horká

    c)   GEAROMATISEERDE WIJNEN VAN OORSPRONG UIT DE GEMEENSCHAP

     

    Nürnberger Glühwein

     

    Thüringer Glühwein

     

    Vermouth de Chambéry

     

    Vermouth di Torino

    DEEL B:   IN ALBANIË

    WIJN VAN OORSPRONG UIT ALBANIË

    Namen van de gebieden, vastgesteld bij Besluit nr. 505 van de Raad van ministers van 21 september 2000, en goedgekeurd door de Albanese regering.

    I.

    Eerste zone: laagland en kustgebied

    De namen van de hieronder genoemde gebieden worden al dan niet gevolgd door de naam van het wijndorp en/of de wijngaard.

    1.

    Delvinë

    2.

    Sarandë

    3.

    Vlorë

    4.

    Fier

    5.

    Lushnjë

    6.

    Peqin

    7.

    Kavajë

    8.

    Durrës

    9.

    Krujë

    10.

    Kurbin

    11.

    Lezhë

    12.

    Shkodër

    13.

    Koplik

    II.

    Tweede zone: centrale regio’s

    De namen van de hieronder genoemde gebieden worden al dan niet gevolgd door de naam van het wijndorp en/of de wijngaard.

    1.

    Mirdite

    2.

    Mat

    3.

    Tiranë

    4.

    Elbasan

    5.

    Berat

    6.

    Kuçöve

    7.

    Gramsh

    8.

    Mallakastër

    9.

    Tepelenë

    10.

    Përmet

    11.

    Gjirokastër

    III.

    Derde zone: de oostelijke delen van het land, die worden gekenmerkt door koude winters en koele zomers.

    De namen van de hieronder genoemde gebieden worden al dan niet gevolgd door de naam van het wijndorp en/of de wijngaard.

    1.

    Tropojë

    2.

    Pukë

    3.

    Has

    4.

    Kukës

    5.

    Dibër

    6.

    Bulqizë

    7.

    Librazhd

    8.

    Pogradec

    9.

    Skrapar

    10.

    Devoll

    11.

    Korçë

    12.

    Kolonjë.

    Aanhangsel 2

    LIJST VAN TRADITIONELE UITDRUKKINGEN EN KWALITEITSBENAMINGEN VOOR WIJN IN DE GEMEENSCHAP

    (bedoeld in bijlage II, artikelen 4 en 7)

    Traditionele uitdrukking

    Betrokken wijn

    Wijncategorie

    Taal

    Tsjechië

    pozdní sběr

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Tsjechisch

    archivní víno

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Tsjechisch

    panenské víno

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Tsjechisch

    Duitsland

    Qualitätswein

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Qualitätswein garantierten Ursprungs/Q.g.U

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Qualitätswein mit Prädikät/at/Q.b.A.m.Pr/Prädikatswein

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Qualitätsschaumwein garantierten Ursprungs/Q.g.U

    Alle

    V.m.q.p.r.d.

    Duits

    Auslese

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Beerenauslese

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Eiswein

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Kabinett

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Spätlese

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Trockenbeerenauslese

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Landwein

    Alle

    Tafelwijn met een geografische aanduiding

     

    Affentaler

    Altschweier, Bühl, Eisental, Neusatz/Bühl, Bühlertal, Neuweier/Baden-Baden

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Badisch Rotgold

    Baden

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Ehrentrudis

    Baden

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Hock

    Rhein, Ahr, Hessische Bergstraße, Mittelrhein, Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau

    Tafelwijn met een geografische aanduiding

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Klassik/Classic

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Liebfrau(en)milch

    Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Moseltaler

    Mosel-Saar-Ruwer

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Riesling-Hochgewächs

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Schillerwein

    Württemberg

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Weißherbst

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Winzersekt

    Alle

    V.m.q.p.r.d.

    Duits

    Griekenland

    Ονομασια Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (Appellation d'origine controlée)

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Grieks

    Ονομασια Προελεύσεως Ανωτέρας Ποιότητος (ΟΠΑΠ) (Appellation d'origine de qualité supérieure)

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Grieks

    Οίνος γλυκός φυσικός (Vin doux naturel)

    Μoσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne de Céphalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δαφνές (Dafnès), Σαντορίνη (Santorini)

    V.l.q.p.r.d.

    Grieks

    Οίνος φυσικώς γλυκός (Vin naturellement doux)

    Vins de paille: Κεφαλληνίας (de Céphalonie), Δαφνές (de Dafnès), Λήμνου (de Lemnos), Πατρών (de Patras), Ρίου-Πατρών (de Rion de Patras), Ρόδου (de Rhodos), Σάμος (de Samos), Σητεία (de Sitia), Σαντορίνη (Santorini)

    V.q.p.r.d.

    Grieks

    Ονομασία κατά παράδοση (Onomasia kata paradosi)

    Alle

    Tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Τοπικός Οίνος (vins de pays)

    Alle

    Tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Αγρέπαυλη (Agrepavlis)

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Αμπέλι (Ampeli)

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Αμπελώνας (ες) (Ampelonas ès)

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Aρχοντικό (Archontiko)

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Κάβα (1) (Cava)

    Alle

    Tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Από διαλεκτούς αμπελώνες (Grand Cru)

    Μoσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos)

    V.l.q.p.r.d.

    Grieks

    Ειδικά Επιλεγμένος (Grand réserve)

    Alle

    V.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

    Grieks

    Κάστρο (Kastro)

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Κτήμα (Ktima)

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Λιαστός (Liastos)

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Μετόχι (Metochi)

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Μοναστήρι (Monastiri)

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Νάμα (Nama)

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Νυχτέρι (Nychteri)

    Σαντορίνη

    V.q.p.r.d.

    Grieks

    Ορεινό κτήμα (Orino Ktima)

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Ορεινός αμπελώνας (Orinos Ampelonas)

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Πύργος (Pyrgos)

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Επιλογή ή Επιλεγμένος (Réserve)

    Alle

    V.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

    Grieks

    Παλαιωθείς επιλεγμένος (Vieille réserve)

    Alle

    V.l.q.p.r.d.

    Grieks

    Βερντέα (Verntea)

    Zάκυνθος

    Tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Vinsanto

    Σαντορίνη

    V.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

    Grieks

    Spanje

    Denominacion de origen (DO)

    Alle

    V.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Denominacion de origen calificada (DOCa)

    Alle

    V.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Vino dulce natural

    Alle

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Vino generoso

     (2)

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Vino generoso de licor

     (3)

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Vino de la Tierra

    Alle

    Tafelwijn met een geografische aanduiding

     

    Aloque

    DO Valdepeñas

    V.q.p.r.d.

    Spaans

    Amontillado

    DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

    DO Montilla Moriles

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Añejo

    Alle

    V.q.p.r.d. Tafelwijn met een geografische aanduiding

    Spaans

    Añejo

    DO Malaga

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Chacoli/Txakolina

    DO Chacoli de Bizkaia

    DO Chacoli de Getaria

    DO Chacoli de Alava

    V.q.p.r.d.

    Spaans

    Clásico

    DO Abona

    DO El Hierro

    DO Lanzarote

    DO La Palma

    DO Tacoronte-Acentejo

    DO Tarragona

    DO Valle de Güimar

    DO Valle de la Orotava

    DO Ycoden-Daute-Isora

    V.q.p.r.d.

    Spaans

    Cream

    DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

    DO Montilla Moriles

    DO Málaga

    DO Condado de Huelva

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Criadera

    DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

    DO Montilla Moriles

    DO Málaga

    DO Condado de Huelva

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Criaderas y Soleras

    DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

    DO Montilla Moriles

    DO Málaga

    DO Condado de Huelva

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Crianza

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Spaans

    Dorado

    DO Rueda

    DO Malaga

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Fino

    DO Montilla Moriles

    DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Fondillon

    DO Alicante

    V.q.p.r.d.

    Spaans

    Gran Reserva

    Alle v.q.p.r.d.

    Cava

    V.q.p.r.d.

    V.m.q.p.r.d.

    Spaans

    Lágrima

    DO Málaga

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Noble

    Alle

    V.q.p.r.d. Tafelwijn met een geografische aanduiding

    Spaans

    Noble

    DO Malaga

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Oloroso

    DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

    DO Montilla-Moriles

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Pajarete

    DO Málaga

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Pálido

    DO Condado de Huelva

    DO Rueda

    DO Málaga

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Palo Cortado

    DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

    DO Montilla-Moriles

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Primero de cosecha

    DO Valencia

    V.q.p.r.d.

    Spaans

    Rancio

    Alle

    V.q.p.r.d.

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Raya

    DO Montilla-Moriles

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Reserva

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Spaans

    Sobremadre

    DO vinos de Madrid

    V.q.p.r.d.

    Spaans

    Solera

    DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

    DO Montilla Moriles

    DO Málaga

    DO Condado de Huelva

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Superior

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Spaans

    Trasañejo

    DO Málaga

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Vino Maestro

    DO Málaga

    V.l.q.p.r.d.

    Spaans

    Vendimia inicial

    DO Utiel-Requena

    V.q.p.r.d.

    Spaans

    Viejo

    Alle

    V.q.p.r.d., v.l.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Spaans

    Vino de tea

    DO La Palma

    V.q.p.r.d.

    Spaans

    Frankrijk

    Appellation d'origine contrôlée

    Alle

    V.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

    Frans

    Appellation contrôlée

    Alle

    V.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

    Frans

    Appellation d'origine Vin Délimité de qualité supérieure

    Alle

    V.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

    Frans

    Vin doux naturel

    AOC Banyuls, Banyuls Grand Cru, Muscat de Frontignan, Grand Roussillon, Maury, Muscat de Beaume de Venise, Muscat du Cap Corse, Muscat de Lunel, Muscat de Mireval, Muscat de Rivesaltes, Muscat de St Jean de Minervois, Rasteau, Rivesaltes

    V.q.p.r.d.

    Frans

    Vin de pays

    Alle

    Tafelwijn met een geografische aanduiding

    Frans

    Ambré

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Frans

    Château

    Alle

    V.q.p.r.d., v.l.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d.

    Frans

    Clairet

    AOC Bourgogne AOC Bordeaux

    V.q.p.r.d.

    Frans

    Claret

    AOC Bordeaux

    V.q.p.r.d.

    Frans

    Clos

    Alle

    V.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

    Frans

    Cru Artisan

    AOC Médoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac, St Estèphe

    V.q.p.r.d.

    Frans

    Cru Bourgeois

    AOC Médoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac, St Estèphe

    V.q.p.r.d.

    Frans

    Cru Classé,

    eventueel voorafgegaan door

    Grand,

    Premier Grand,

    Deuxième,

    Troisième,

    Quatrième,

    Cinquième.

    AOC Côtes de Provence, Graves, St Emilion Grand Cru, Haut-Médoc, Margaux, St Julien, Pauillac, St Estèphe, Sauternes, Pessac Léognan, Barsac

    V.q.p.r.d.

    Frans

    Edelzwicker

    AOC Alsace

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Grand Cru

    AOC Alsace, Banyuls, Bonnes Mares, Chablis, Chambertin, Chapelle Chambertin, Chambertin Clos-de-Bèze, Mazoyeres ou Charmes Chambertin, Latricières-Chambertin, Mazis Chambertin, Ruchottes Chambertin, Griottes-Chambertin, Clos de la Roche, Clos Saint Denis, Clos de Tart, Clos de Vougeot, Clos des Lambray, Corton, Corton Charlemagne, Charlemagne, Echézeaux, Grand Echézeaux, La Grande Rue, Montrachet, Chevalier-Montrachet, Bâtard-Montrachet, Bienvenues-Bâtard-Montrachet, Criots-Bâtard-Montrachet, Musigny, Romanée St Vivant, Richebourg, Romanée-Conti, La Romanée, La Tâche, St Emilion

    V.q.p.r.d.

    Frans

    Grand Cru

    Champagne

    V.m.q.p.r.d.

    Frans

    Hors d'âge

    AOC Rivesaltes

    V.l.q.p.r.d.

    Frans

    Passe-tout-grains

    AOC Bourgogne

    V.q.p.r.d.

    Frans

    Premier Cru

    AOC Aloxe Corton, Auxey Duresses, Beaune, Blagny, Chablis, Chambolle Musigny, Chassagne Montrachet, Champagne, Côtes de Brouilly, , Fixin, Gevrey Chambertin, Givry, Ladoix, Maranges, Mercurey, Meursault, Monthélie, Montagny, Morey St Denis, Musigny, Nuits, Nuits-Saint-Georges, Pernand-Vergelesses, Pommard, Puligny-Montrachet, Rully, Santenay, Savigny-les-Beaune, St Aubin, Volnay, Vougeot, Vosne-Romanée

    V.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d.

    Frans

    Primeur

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Frans

    Rancio

    AOC Grand Roussillon, Rivesaltes, Banyuls, Banyuls grand cru, Maury, Clairette du Languedoc, Rasteau

    V.l.q.p.r.d.

    Frans

    Sélection de grains nobles

    AOC Alsace, Alsace Grand cru, Monbazillac, Graves supérieures, Bonnezeaux, Jurançon, Cérons, Quarts de Chaume, Sauternes, Loupiac, Côteaux du Layon, Barsac, Ste Croix du Mont, Coteaux de l'Aubance, Cadillac

    V.q.p.r.d.

    Frans

    Sur Lie

    AOC Muscadet, Muscadet-Coteaux de la Loire, Muscadet-Côtes de Grandlieu, Muscadet-Sèvres et Maine, AOVDQS Gros Plant du Pays Nantais, VDT avec IG Vin de pays d'Oc et Vin de pays des Sables du Golfe du Lion

    V.q.p.r.d.

    Tafelwijn met een geografische aanduiding

    Frans

    Tuilé

    AOC Rivesaltes

    V.l.q.p.r.d.

    Frans

    Vendanges tardives

    AOC Alsace, Jurançon

    V.q.p.r.d.

    Frans

    Villages

    AOC Anjou, Beaujolais, Côte de Beaune, Côte de Nuits, Côtes du Rhône, Côtes du Roussillon, Mâcon

    V.q.p.r.d.

    Frans

    Vin de paille

    AOC Côtes du Jura, Arbois, L'Etoile, Hermitage

    V.q.p.r.d.

    Frans

    Vin jaune

    AOC du Jura (Côtes du Jura, Arbois, L'Etoile, Château-Châlon)

    V.q.p.r.d.

    Frans

    Italië

    Denominazione di Origine Controllata/D.O.C.

    Alle

    V.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d., v.l.q.p.r.d. en gedeeltelijk gegiste druivenmost met een geografische aanduiding

    Italiaans

    Denominazione di Origine Controllata e Garantita/D.O.C.G.

    Alle

    V.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d., v.l.q.p.r.d. en gedeeltelijk gegiste druivenmost met een geografische aanduiding

    Italiaans

    Vino Dolce Naturale

    Alle

    V.q.p.r.d en; v.l.q.p.r.d.

    Italiaans

    Inticazione geografica tipica (IGT)

    Alle

    Tafelwijn, „vin de pays”, wijn van overrijpe druiven en gedeeltelijk gegiste druivenmost met een geografische aanduiding

    Italiaans

    Landwein

    Wijn met een geografische aanduiding uit de autonome provincie Bolzano

    Tafelwijn, „vin de pays”, wijn van overrijpe druiven en gedeeltelijk gegiste druivenmost met een geografische aanduiding

    Duits

    Vin de pays

    Wijn met een geografische aanduiding uit de regio Aosta

    Tafelwijn, „vin de pays”, wijn van overrijpe druiven en gedeeltelijk gegiste druivenmost met een geografische aanduiding

    Frans

    Alberata o vigneti ad alberata

    DOC Aversa

    V.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d.

    Italiaans

    Amarone

    DOC Valpolicella

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Ambra

    DOC Marsala

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Ambrato

    DOC Malvasia delle Lipari

    DOC Vernaccia di Oristano

    V.q.p.r.d en; v.l.q.p.r.d.

    Italiaans

    Annoso

    DOC Controguerra

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Apianum

    DOC Fiano di Avellino

    V.q.p.r.d.

    Latijn

    Auslese

    DOC Caldaro e Caldaro classico- Alto Adige

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Barco Reale

    DOC Barco Reale di Carmignano

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Brunello

    DOC Brunello di Montalcino

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Buttafuoco

    DOC Oltrepò Pavese

    V.q.p.r.d. en v.p.q.p.r.d.

    Italiaans

    Cacc'e Mmitte

    DOC Cacc'e Mmitte di Lucera

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Cagnina

    DOC Cagnina di Romagna

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Cannellino

    DOC Frascati

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Cerasuolo

    DOC Cerasuolo di Vittoria

    DOC Montepulciano d'Abruzzo

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Chiaretto

    Alle

    V.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.l.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Italiaans

    Ciaret

    DOC Monferrato

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Château

    DOC uit de regio Valle d'Aosta

    V.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

    Frans

    Classico

    Alle

    V.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d.. en v.l.q.p.r.d.

    Italiaans

    Dunkel

    DOC Alto Adige

    DOC Trentino

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Est ! Est ! !Est ! ! !

    DOC Est! Est ! !Est ! ! ! di Montefiascone

    V.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d.

    Latijn

    Falerno

    DOC Falerno del Massico

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Fine

    DOC Marsala

    V.l.q.p.r.d.

    Italiaans

    Fior d'Arancio

    DOC Colli Euganei

    V.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d. en

    tafelwijn met een geografische aanduiding

    Italiaans

    Falerio

    DOC Falerio dei colli Ascolani

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Flétri

    DOC Valle d'Aosta o Vallée d'Aoste

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Garibaldi Dolce (of GD)

    DOC Marsala

    V.l.q.p.r.d.

    Italiaans

    Governo all'uso toscano

    DOCG Chianti/Chianti Classico

    IGT Colli della Toscana Centrale

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Italiaans

    Gutturnio

    DOC Colli Piacentini

    V.q.p.r.d. en v.p.q.p.r.d.

    Italiaans

    Italia Particolare (of IP)

    DOC Marsala

    V.l.q.p.r.d.

    Italiaans

    Klassisch/Klassisches Ursprungsgebiet

    DOC Caldaro

    DOC Alto Adige (met de vermelding Santa Maddalena e Terlano)

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Kretzer

    DOC Alto Adige

    DOC Trentino

    DOC Teroldego Rotaliano

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Lacrima

    DOC Lacrima di Morro d'Alba

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Lacryma Christi

    DOC Vesuvio

    V.q.p.r.d en; v.l.q.p.r.d.

    Italiaans

    Lambiccato

    DOC Castel San Lorenzo

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    London Particolar (of LP of Inghilterra)

    DOC Marsala

    V.l.q.p.r.d.

    Italiaans

    Morellino

    DOC Morellino di Scansano

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Occhio di Pernice

    DOC Bolgheri, Vin Santo Di Carmignano, Colli dell'Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Cortona, Elba, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, San Gimignano, Sant'Antimo, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Oro

    DOC Marsala

    V.l.q.p.r.d.

    Italiaans

    Pagadebit

    DOC Pagadebit di Romagna

    V.q.p.r.d en; v.l.q.p.r.d.

    Italiaans

    Passito

    Alle

    V.q.p.r.d., v.l.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Italiaans

    Ramie

    DOC Pinerolese

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Rebola

    DOC Colli di Rimini

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Recioto

    DOC Valpolicella

    DOC Gambellara

    DOCG Recioto di Soave

    V.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d.

    Italiaans

    Riserva

    Alle

    V.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

    Italiaans

    Rubino

    DOC Garda Colli Mantovani

    DOC Rubino di Cantavenna

    DOC Teroldego Rotaliano

    DOC Trentino

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Rubino

    DOC Marsala

    V.l.q.p.r.d.

    Italiaans

    Sangue di Giuda

    DOC Oltrepò Pavese

    V.q.p.r.d. en v.p.q.p.r.d.

    Italiaans

    Scelto

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Sciacchetrà

    DOC Cinque Terre

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Sciac-trà

    DOC Pornassio of Ormeasco di Pornassio

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Sforzato, Sfursàt

    DO Valtellina

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Spätlese

    DOC/IGT de Bolzano

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Duits

    Soleras

    DOC Marsala

    V.l.q.p.r.d.

    Italiaans

    Stravecchio

    DOC Marsala

    V.l.q.p.r.d.

    Italiaans

    Strohwein

    DOC/IGT de Bolzano

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Duits

    Superiore

    Alle

    V.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

    Italiaans

    Superiore Old Marsala (of SOM)

    DOC Marsala

    V.l.q.p.r.d.

    Italiaans

    Torchiato

    DOC Colli di Conegliano

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Torcolato

    DOC Breganze

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Vecchio

    DOC Rosso Barletta, Aglianico del Vuture, Marsala, Falerno del Massico

    V.q.p.r.d en; v.l.q.p.r.d.

    Italiaans

    Vendemmia Tardiva

    Alle

    V.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Italiaans

    Verdolino

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Italiaans

    Vergine

    DOC Marsala

    DOC Val di Chiana

    V.q.p.r.d en; v.l.q.p.r.d.

    Italiaans

    Vermiglio

    DOC Colli dell Etruria Centrale

    V.l.q.p.r.d.

    Italiaans

    Vino Fiore

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Vino Nobile

    Vino Nobile di Montepulciano

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Vino Novello of Novello

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Italiaans

    Vin santo/Vino Santo/Vinsanto

    DOC en DOCG Bianco dell'Empolese, Bianco della Valdinievole, Bianco Pisano di San Torpé, Bolgheri, Candia dei Colli Apuani, Capalbio, Carmignano, Colli dell'Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Colli del Trasimeno, Colli Perugini, Colli Piacentini, Cortona, Elba, Gambellera, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, Montescudaio, Offida, Orcia, Pomino, San Gimignano, San'Antimo, Val d'Arbia, Val di Chiana, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano, Trentino

    V.q.p.r.d.

    Italiaans

    Vivace

    Alle

    V.q.p.r.d., v.l.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Italiaans

    Cyprus

    Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας Προέλευσης

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Grieks

    Τοπικός Οίνος

    Alle

    Tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Μοναστήρι (Monastiri)

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Κτήμα (Ktima)

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Grieks

    Luxemburg

    Marque nationale

    Alle

    V.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d.

    Frans

    Appellation contrôlée

    Alle

    V.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d.

    Frans

    Appellation d'origine controlée

    Alle

    V.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d.

    Frans

    Vin de pays

    Alle

    Tafelwijn met een geografische aanduiding

    Frans

    Grand premier cru

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Frans

    Premier cru

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Frans

    Vin classé

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Frans

    Château

    Alle

    V.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d.

    Frans

    Hongarije

    minőségi bor

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Hongaars

    különleges minőségű bor

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Hongaars

    fordítás

    Tokaj/-i

    V.q.p.r.d.

    Hongaars

    máslás

    Tokaj/-i

    V.q.p.r.d.

    Hongaars

    szamorodni

    Tokaj/-i

    V.q.p.r.d.

    Hongaars

    aszú … puttonyos, aangevuld met de cijfers 3-6

    Tokaj/-i

    V.q.p.r.d.

    Hongaars

    aszúeszencia

    Tokaj/-i

    V.q.p.r.d.

    Hongaars

    eszencia

    Tokaj/-i

    V.q.p.r.d.

    Hongaars

    tájbor

    Alle

    Tafelwijn met een geografische aanduiding

    Hongaars

    bikavér

    Eger, Szekszárd

    V.q.p.r.d.

    Hongaars

    késői szüretelésű bor

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Hongaars

    válogatott szüretelésű bor

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Hongaars

    muzeális bor

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Hongaars

    siller

    Alle

    Tafelwijn met een geografische aanduiding en V.q.p.r.d.

    Hongaars

    Oostenrijk

    Qualitätswein

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Qualitätswein besonderer Reife und Leseart/Prädikatswein

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Qualitätswein mit staatlicher Prüfnummer

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Ausbruch/Ausbruchwein

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Auslese/Auslesewein

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Beerenauslese(wein)

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Eiswein

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Kabinett/Kabinettwein

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Schilfwein

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Spätlese/Spätlesewein

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Strohwein

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Trockenbeerenauslese

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Landwein

    Alle

    Tafelwijn met een geografische aanduiding

    Duits

    Ausstich

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Duits

    Auswahl

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Duits

    Bergwein

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Duits

    Klassik/Classic

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Erste Wahl

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Duits

    Hausmarke

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Duits

    Heuriger

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Duits

    Jubiläumswein

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Duits

    Reserve

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Duits

    Schilcher

    Steiermark

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Duits

    Sturm

    Alle

    Gedeeltelijk gegiste druivenmost met een geografische aanduiding

    Duits

    Portugal

    Denominação de origem (DO)

    Alle

    V.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

    Portugees

    Denominação de origem controlada (DOC)

    Alle

    V.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

    Portugees

    Indicação de proveniencia regulamentada (IPR)

    Alle

    V.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

    Portugees

    Vinho doce natural

    Alle

    V.l.q.p.r.d.

    Portugees

    Vinho generoso

    DO Porto, Madeira, Moscatel de Setúbal, Carcavelos

    V.l.q.p.r.d.

    Portugees

    Vinho regional

    Alle

    Tafelwijn met een geografische aanduiding

    Portugees

    Canteiro

    DO Madeira

    V.l.q.p.r.d.

    Portugees

    Colheita Seleccionada

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Portugees

    Crusted/Crusting

    DO Porto

    V.l.q.p.r.d.

    Engels

    Escolha

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Portugees

    Escuro

    DO Madeira

    V.l.q.p.r.d.

    Portugees

    Fino

    DO Porto

    DO Madeira

    V.l.q.p.r.d.

    Portugees

    Frasqueira

    DO Madeira

    V.l.q.p.r.d.

    Portugees

    Garrafeira

    Alle

    V.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    V.l.q.p.r.d.

    Portugees

    Lágrima

    DO Porto

    V.l.q.p.r.d.

    Portugees

    Leve

    Tafelwijn met de geografische aanduiding Estremadura of Ribatejano

    DO Madeira, DO Porto

    Tafelwijn met een geografische aanduiding

    V.l.q.p.r.d.

    Portugees

    Nobre

    DO Dão

    V.q.p.r.d.

    Portugees

    Reserva

    Alle

    V.q.p.r.d., v.l.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Portugees

    Reserva velha (of grande reserva)

    DO Madeira

    V.m.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

    Portugees

    Ruby

    DO Porto

    V.l.q.p.r.d.

    Engels

    Solera

    DO Madeira

    V.l.q.p.r.d.

    Portugees

    Super reserva

    Alle

    V.m.q.p.r.d.

    Portugees

    Superior

    Alle

    V.q.p.r.d., v.l.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

    Portugees

    Tawny

    DO Porto

    V.l.q.p.r.d.

    Engels

    Vintage aangevuld met Late Bottle (LBV) of Character

    DO Porto

    V.l.q.p.r.d.

    Engels

    Vintage

    DO Porto

    V.l.q.p.r.d.

    Engels

    Slovenië

    Penina

    Alle

    V.m.q.p.r.d.

    Sloveens

    pozna trgatev

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Sloveens

    izbor

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Sloveens

    jagodni izbor

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Sloveens

    suhi jagodni izbor

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Sloveens

    ledeno vino

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Sloveens

    arhivsko vino

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Sloveens

    mlado vino

    Alle

    V.q.p.r.d.

    Sloveens

    Cviček

    Dolenjska

    V.q.p.r.d.

    Sloveens

    Teran

    Kras

    V.q.p.r.d.

    Sloveens

    Slowakije

    forditáš

    Tokaj/-ská/-ský/-ské

    V.q.p.r.d.

    Slowaaks

    mášláš

    Tokaj/-ská/-ský/-ské

    V.q.p.r.d.

    Slowaaks

    samorodné

    Tokaj/-ská/-ský/-ské

    V.q.p.r.d.

    Slowaaks

    výber … putňový, aangevuld met de cijfers 3-6

    Tokaj/-ská/-ský/-ské

    V.q.p.r.d.

    Slowaaks

    výberová esencia

    Tokaj/-ská/-ský/-ské

    V.q.p.r.d.

    Slowaaks

    esencia

    Tokaj/-ská/-ský/-ské

    V.q.p.r.d.

    Slowaaks


    (1)  De bescherming van de term „cava”, zoals vastgelegd in Verordening (EG) nr. 1493/1999, doet geen afbreuk aan de bescherming van de geografische aanduiding die van toepassing is op mousserende kwaliteitswijnen (v.q.p.r.d) „Cava”

    (2)  De betrokken wijnen zijn de v.l.q.p.r.d. als bedoeld in bijlage VI, onder L, punt 8, bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad.

    (3)  De betrokken wijnen zijn de v.l.q.p.r.d. als bedoeld in bijlage VI, onder L, punt 11, bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad.

    Aanhangsel 3

    LIJST VAN CONTACTPUNTEN

    (bedoeld in artikel 12 van bijlage II)

    a)

    Gemeenschap

    Europese Commissie

    Directoraat-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling

    Directoraat B Internationale zaken II

    Hoofd van de eenheid B.2 Uitbreiding

    B-1049 Brussel

    Tel. (32-2) 299 11 11

    Fax (32-2) 296 62 92

    b)

    Albanië

    Mevrouw Brunilda Stamo, directeur

    Directoraat Productiebeleid

    Ministerie van Landbouw, Voedsel en Consumentenbescherming

    Sheshi Skenderbej 2

    Tirana

    Albanië

    Tel. (355-4) 22 58 72

    E-mail: bstamo@albnet.net

    PROTOCOL 4

    betreffende de definitie van het begrip „producten van oorsprong” en administratieve samenwerking

    (SAO Protocol 4)

    INHOUDSOPGAVE

    TITEL I

    ALGEMENE BEPALINGEN

    Artikel 1

    Definities

    TITEL II

    DEFINITIE VAN HET BEGRIP „PRODUCTEN VAN OORSPRONG”

    Artikel 2

    Algemene voorwaarden

    Artikel 3

    Bilaterale cumulatie in de Gemeenschap

    Artikel 4

    Bilaterale cumulatie in Albanië

    Artikel 5

    Geheel en al verkregen producten

    Artikel 6

    Toereikende be- of verwerking

    Artikel 7

    Ontoereikende be- of verwerking

    Artikel 8

    Determinerende eenheid

    Artikel 9

    Accessoires, vervangingsonderdelen en gereedschappen

    Artikel 10

    Stellen en assortimenten

    Artikel 11

    Neutrale elementen

    TITEL III

    TERRITORIALE VOORWAARDEN

    Artikel 12

    Territorialiteitsbeginsel

    Artikel 13

    Rechtstreeks vervoer

    Artikel 14

    Tentoonstellingen

    TITEL IV

    TERUGGAVE OF VRIJSTELLING VAN RECHTEN

    Artikel 15

    Verbod op teruggave of vrijstelling van rechten

    TITEL V

    BEWIJS VAN DE OORSPRONG

    Artikel 16

    Algemene voorwaarden

    Artikel 17

    Procedure voor de afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1

    Artikel 18

    Afgifte achteraf van een EUR.1-certificaat

    Artikel 19

    Afgifte van een duplicaat van een EUR.1-certificaat

    Artikel 20

    Afgifte van een EUR.1-certificaat aan de hand van een eerder opgesteld of afgegeven bewijs van oorsprong

    Artikel 21

    Het opstellen van een factuurverklaring

    Artikel 22

    Toegelaten exporteur

    Artikel 23

    Geldigheid van het bewijs van de oorsprong

    Artikel 24

    Overlegging van het bewijs van de oorsprong

    Artikel 25

    Invoer in deelzendingen

    Artikel 26

    Vrijstelling van bewijs van de oorsprong

    Artikel 27

    Bewijsstukken

    Artikel 28

    Bewaring van het bewijs van oorsprong en bewijsstukken

    Artikel 29

    Verschillen en vormfouten

    Artikel 30

    Bedragen in euro

    TITEL VI

    ADMINISTRATIEVE SAMENWERKING

    Artikel 31

    Wederzijdse bijstand

    Artikel 32

    Controle van bewijzen van oorsprong

    Artikel 33

    Regeling van geschillen

    Artikel 34

    Sancties

    Artikel 35

    Vrije zones

    TITEL VII

    CEUTA EN MELILLA

    Artikel 36

    Toepassing van het protocol

    Artikel 37

    Bijzondere voorwaarden

    TITEL VIII

    SLOTBEPALINGEN

    Artikel 38

    Wijzigingen op het protocol

    Lijst van bijlagen

    Bijlage I

    Aantekeningen bij de lijst in bijlage II

    Bijlage II

    Lijst van oorsprongverlenende be- of verwerkingen

    Bijlage III

    Modellen van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 en de aanvraag van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1

    Bijlage IV

    Tekst van de factuurverklaring

    TITEL I

    ALGEMENE BEPALINGEN

    Artikel 1

    Definities

    In dit protocol wordt verstaan onder:

    a)

    „vervaardiging”: elk type be- of verwerking, met inbegrip van assemblage of speciale behandelingen;

    b)

    „materiaal”: alle ingrediënten, grondstoffen, componenten, delen en dergelijke die bij de vervaardiging van het product worden gebruikt;

    c)

    „product”: het verkregen product, zelfs indien het bestemd is om later bij de vervaardiging van een ander product te worden gebruikt;

    d)

    „goederen”: zowel materialen als producten;

    e)

    „douanewaarde”: de waarde zoals bepaald bij de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel van 1994 (Overeenkomst inzake de douanewaarde van de WTO);

    f)

    „prijs af fabriek”: de prijs die voor het product af fabriek is betaald aan de fabrikant in de Gemeenschap of in Albanië in wiens bedrijf de laatste be- of verwerking is verricht, mits in die prijs de waarde van alle gebruikte materialen is inbegrepen, verminderd met alle binnenlandse belastingen die worden of kunnen worden terugbetaald wanneer het verkregen product wordt uitgevoerd;

    g)

    „waarde van de materialen”: de douanewaarde ten tijde van de invoer van de gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn, of, indien deze niet bekend is en niet kan worden vastgesteld, de eerste controleerbare prijs die voor de materialen in de Gemeenschap of in Albanië is betaald;

    h)

    „waarde van de materialen van oorsprong”: de waarde van deze materialen als omschreven onder g), welke omschrijving van dienovereenkomstige toepassing is;

    i)

    „toegevoegde waarde”: de prijs af fabriek verminderd met de douanewaarde van alle gebruikte materialen van oorsprong uit de andere partij of, indien de douanewaarde niet bekend is of niet kan worden vastgesteld, de eerste verifieerbare prijs die in de Gemeenschap of in Albanië voor deze materialen werd betaald;

    j)

    „hoofdstukken” en „posten”: de hoofdstukken en posten (viercijfercodes) van de nomenclatuur die het geharmoniseerd systeem inzake de omschrijving en codering van goederen vormt, in dit protocol „het geharmoniseerd systeem” of „GS” genoemd;

    k)

    „ingedeeld”: de indeling van een product of materiaal onder een bepaalde post;

    l)

    „zending”: producten die gelijktijdig van één exporteur naar één geadresseerde worden verzonden of vergezeld gaan van één vervoersdocument dat de verzending van de exporteur naar de geadresseerde dekt, of bij gebreke daarvan, één factuur;

    m)

    „gebieden”: ook de territoriale wateren.

    TITEL II

    DEFINITIE VAN HET BEGRIP „PRODUCTEN VAN OORSPRONG”

    Artikel 2

    Algemene voorwaarden

    1.   Voor de toepassing van de overeenkomst worden de volgende producten beschouwd van oorsprong te zijn uit de Gemeenschap:

    a)

    geheel en al in de Gemeenschap verkregen producten in de zin van artikel 5;

    b)

    in de Gemeenschap verkregen producten, waarin materialen zijn verwerkt die daar niet geheel en al zijn verkregen, mits deze materialen in de Gemeenschap een be- of verwerking hebben ondergaan die toereikend is in de zin van artikel 6.

    2.   Voor de toepassing van de overeenkomst worden de volgende producten beschouwd als van oorsprong uit Albanië:

    a)

    geheel en al in Albanië verkregen producten in de zin van artikel 5;

    b)

    in Albanië verkregen producten waarin materialen zijn verwerkt die daar niet geheel en al zijn verkregen, mits deze materialen in Albanië een be- of verwerking hebben ondergaan die toereikend is in de zin van artikel 6.

    Artikel 3

    Bilaterale cumulatie in de Gemeenschap

    Materialen van oorsprong uit Albanië worden beschouwd als materialen van oorsprong uit de Gemeenschap wanneer ze in een aldaar verkregen product zijn opgenomen. Het is niet noodzakelijk dat deze materialen een toereikende be- of verwerking hebben ondergaan, mits ze een be- of verwerking hebben ondergaan die meer omvat dan de in artikel 7 genoemde be- of verwerkingen.

    Artikel 4

    Bilaterale cumulatie in Albanië

    Materialen van oorsprong uit de Gemeenschap worden beschouwd als materialen van oorsprong uit Albanië, wanneer ze in een aldaar verkregen product zijn opgenomen. Het is niet noodzakelijk dat deze materialen een toereikende be- of verwerking hebben ondergaan, mits ze een be- of verwerking hebben ondergaan die meer omvat dan de in artikel 7 genoemde be- of verwerkingen.

    Artikel 5

    Geheel en al verkregen producten

    1.   Als geheel en al in de Gemeenschap of Albanië verkregen worden beschouwd:

    a)

    aldaar uit de bodem of zeebodem gewonnen producten;

    b)

    aldaar geoogste producten van het plantenrijk;

    c)

    aldaar geboren en opgefokte levende dieren;

    d)

    producten afkomstig van aldaar gehouden levende dieren;

    e)

    voortbrengselen van de aldaar bedreven jacht en visserij;

    f)

    producten van de zeevisserij en andere buiten de territoriale wateren van de Gemeenschap of Albanië door hun schepen uit de zee gewonnen producten;

    g)

    producten die, uitsluitend uit de onder f) bedoelde producten, aan boord van hun fabrieksschepen zijn vervaardigd;

    h)

    aldaar verzamelde gebruikte artikelen die slechts voor de terugwinning van grondstoffen kunnen dienen, met inbegrip van gebruikte banden die uitsluitend geschikt zijn om van een nieuw loopvak te worden voorzien of slechts als afval kunnen worden gebruikt;

    i)

    afval en schroot afkomstig van aldaar verrichte fabrieksbewerkingen;

    j)

    producten, gewonnen van of vanonder de zeebodem buiten de territoriale wateren, mits zij alleen het recht hebben op ontginning van deze boden of ondergrond;

    k)

    goederen die aldaar uitsluitend uit de onder a) tot en met j) bedoelde producten zijn vervaardigd.

    2.   De termen „hun schepen” en „hun fabrieksschepen” in lid 1, onder f) en g), zijn slechts van toepassing op schepen en fabrieksschepen:

    a)

    die in een lidstaat van de Gemeenschap of in Albanië zijn ingeschreven of geregistreerd;

    b)

    die de vlag van een lidstaat van de Gemeenschap of van Albanië voeren.

    c)

    die voor ten minste 50 % toebehoren aan onderdanen van lidstaten van de Gemeenschap of onderdanen van Albanië of aan een vennootschap die haar hoofdkantoor in een van deze staten heeft en waarvan de bedrijfsvoerder(s), de voorzitter van de raad van bestuur of van toezicht en de meerderheid van de leden van deze raden onderdaan zijn van een lidstaat van de Gemeenschap of onderdaan van Albanië en waarvan bovendien, in het geval van personenvennootschappen of vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid, ten minste de helft van het kapitaal toebehoort aan deze staten of aan openbare lichamen of onderdanen van deze staten;

    d)

    waarvan de kapitein en de officieren onderdaan zijn van een lidstaat van de Gemeenschap of onderdaan van Albanië; of

    e)

    waarvan de bemanning voor ten minste 75 % bestaat uit onderdanen van lidstaten of van Albanië.

    Artikel 6

    Toereikende be- of verwerking

    1.   Voor de toepassing van artikel 2 worden producten die niet geheel en al verkregen zijn, geacht een toereikende bewerking of verwerking te hebben ondergaan indien aan de voorwaarden van de lijst in bijlage II is voldaan.

    In deze lijst is voor alle onder de overeenkomst vallende producten aangegeven welke be- of verwerkingen niet van oorsprong zijnde materialen moeten ondergaan om de oorsprong te verkrijgen en zijn slechts op die materialen van toepassing. Dit betekent dat indien een product, dat de oorsprong heeft verkregen doordat het aan de voorwaarden in die lijst voor dat product voldoet, als materiaal wordt gebruikt bij de vervaardiging van een ander product, de voorwaarden die van toepassing zijn op het product waarin het wordt verwerkt daarvoor niet gelden. Er wordt dan geen rekening gehouden met de niet van oorsprong zijnde materialen die bij de vervaardiging ervan zijn gebruikt.

    2.   In afwijking van lid 1 kunnen niet van oorsprong zijnde materialen die, volgens de voorwaarden in de lijst, bij de vervaardiging van een product niet mogen worden gebruikt, toch worden gebruikt, mits:

    a)

    de totale waarde ervan niet hoger is dan 10 % van de prijs af fabriek van het product;

    b)

    de in de lijst vermelde maximumwaarden voor niet van oorsprong zijnde materialen door de toepassing van dit lid niet worden overschreden.

    Dit lid is niet van toepassing op de producten die onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 van het geharmoniseerd systeem zijn ingedeeld.

    3.   De leden 1 en 2 zijn van toepassing onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 7.

    Artikel 7

    Ontoereikende be- of verwerking

    1.   Behoudens het bepaalde in lid 2 worden de volgende be- of verwerkingen als ontoereikend beschouwd om de oorsprong te verlenen, ongeacht of aan de voorwaarden van artikel 6 is voldaan:

    a)

    behandelingen om de producten tijdens vervoer en opslag in goede staat te bewaren;

    b)

    het splitsen en samenvoegen van colli;

    c)

    het wassen, schoonmaken; het stofvrij maken, verwijderen van roest, olie, verf of dergelijke;

    d)

    het strijken of persen van textiel;

    e)

    het schilderen of polijsten;

    f)

    het ontvliezen of doppen, het geheel of gedeeltelijk bleken, het polijsten of vlampolijsten van granen of rijstdoppen;

    g)

    het kleuren van suiker of het vormen van suikerklonten;

    h)

    het pellen, ontpitten of schillen van noten, vruchten of groenten;

    i)

    het aanscherpen, vermalen of versnijden;

    j)

    het zeven, sorteren, classificeren, assorteren; (daaronder begrepen het samenstellen van stellen of assortimenten van artikelen);

    k)

    het bottelen, verpakken in blikken, flesjes, zakken, dozen of andere omhulsels, het bevestigen op kaarten of platen, en alle andere eenvoudige verrichtingen in verband met de opmaak;

    l)

    het aanbrengen of opdrukken op de producten zelf of hun verpakking van merken, etiketten, beeldmerken of andere soortgelijke merktekens;

    m)

    het mengen van producten, ook van verschillende soorten;

    n)

    het samenvoegen van delen van artikelen tot een volledig artikel dan wel het uit elkaar nemen van artikelen in onderdelen;

    o)

    twee of meer van de onder a) tot en met n) vermelde behandelingen tezamen;

    p)

    het slachten van dieren.

    2.   Om te bepalen of de be- of verwerkingen die een bepaald product heeft ondergaan ontoereikend zijn in de zin van lid 1 worden alle be- of verwerkingen die dit product in de Gemeenschap of in Albanië heeft ondergaan tezamen genomen.

    Artikel 8

    Determinerende eenheid

    1.   De determinerende eenheid voor de toepassing van de bepalingen van dit protocol is het product dat volgens de nomenclatuur van het geharmoniseerd systeem als de basiseenheid wordt beschouwd.

    Dit betekent dat:

    a)

    wanneer een product, bestaande uit een groep of verzameling van artikelen, onder één enkele post van het geharmoniseerd systeem wordt ingedeeld, het geheel de in aanmerking te nemen eenheid vormt;

    b)

    wanneer een zending bestaat uit een aantal eendere producten die onder dezelfde post van het geharmoniseerd systeem worden ingedeeld, elk product voor de toepassing van de bepalingen van dit protocol afzonderlijk moet worden genomen.

    2.   Wanneer volgens algemene regel 5 voor de interpretatie van het geharmoniseerd systeem de verpakking meetelt voor het vaststellen van de indeling, telt deze ook mee voor het vaststellen van de oorsprong.

    Artikel 9

    Accessoires, vervangingsonderdelen en gereedschap

    Accessoires, vervangingsonderdelen en gereedschap die samen met materieel, machines, apparaten of voertuigen worden geleverd en deel uitmaken van de normale uitrusting daarvan en in de prijs daarvan zijn begrepen of niet afzonderlijk in rekening worden gebracht, worden geacht één geheel te vormen met het materieel en de machines, apparaten of voertuigen in kwestie.

    Artikel 10

    Stellen en assortimenten

    Stellen of assortimenten in de zin van algemene regel 3 voor de interpretatie van het geharmoniseerd systeem, worden als van oorsprong beschouwd indien alle samenstellende delen van oorsprong zijn. Een stel of assortiment bestaande uit producten van oorsprong en producten die niet van oorsprong zijn, wordt als van oorsprong beschouwd indien de waarde van de producten die niet van oorsprong zijn niet meer dan 15 % van de prijs af fabriek van het stel of assortiment bedraagt.

    Artikel 11

    Neutrale elementen

    Om te bepalen of een product van oorsprong is, is het niet noodzakelijk de oorsprong na te gaan van:

    a)

    energie en brandstof;

    b)

    fabrieksuitrusting;

    c)

    machines en werktuigen; of

    d)

    goederen die in de uiteindelijke samenstelling van het product niet voorkomen en ook niet bedoeld waren daarin voor te komen.

    TITEL III

    TERRITORIALE VOORWAARDEN

    Artikel 12

    Territorialiteitsbeginsel

    1.   Aan de in titel II genoemde voorwaarden met betrekking tot het verkrijgen van de oorsprong moet zonder onderbreking in de Gemeenschap of in Albanië zijn voldaan.

    2.   Producten van oorsprong die uit de Gemeenschap of Albanië naar een ander land worden uitgevoerd en weer terugkeren, worden niet meer als producten van oorsprong beschouwd, tenzij ten genoegen van de douane kan worden aangetoond dat:

    a)

    de terugkerende goederen dezelfde zijn als de eerder uitgevoerde goederen; en

    b)

    dat zij tijdens de periode dat ze waren uitgevoerd geen andere be- of verwerkingen hebben ondergaan dan die welke noodzakelijk waren om ze in goede staat te bewaren.

    3.   Een buiten de Gemeenschap of Albanië verrichte be- of verwerking van uit de Gemeenschap of Albanië uitgevoerde en later wederingevoerde materialen ontneemt niet het karakter van product van oorsprong overeenkomstig het bepaalde in titel II indien:

    a)

    die materialen geheel en al in de Gemeenschap of Albanië zijn verkregen dan wel, voorafgaand aan de uitvoer, aldaar een meer ingrijpende be- of verwerking dan de in artikel 7 vermelde ontoereikende be- of verwerkingen hebben ondergaan, en

    b)

    ten genoegen van de douane kan worden aangetoond dat:

    i)

    de wederingevoerde goederen het resultaat zijn van de be- of verwerking van de uitgevoerde materialen,

    en

    ii)

    de totale buiten de Gemeenschap of Albanië toegevoegde waarde niet meer dan 10 % bedraagt van de prijs af fabriek van het als product van oorsprong aangemerkte eindproduct.

    4.   Voor de toepassing van lid 3 is het bepaalde in titel II betreffende het verlenen van de oorsprong niet van toepassing op buiten de Gemeenschap of Albanië verrichte be- of verwerkingen. Wanneer evenwel, in de lijst van bijlage II, voor de vaststelling van de oorsprong van het eindproduct een regel is opgenomen die een maximumwaarde geeft voor alle gebruikte, niet van oorsprong zijnde materialen, mag de totale waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen die in het gebied van de betrokken partij worden verwerkt en de totale buiten de Gemeenschap of Albanië overeenkomstig dit artikel toegevoegde waarde het vermelde percentage niet overschrijden.

    5.   Voor de toepassing van het bepaalde in de leden 3 en 4 wordt onder „totale toegevoegde waarde” verstaan alle buiten de Gemeenschap of Albanië gemaakte kosten, met inbegrip van de waarde van de aldaar toegevoegde materialen.

    6.   De leden 3 en 4 zijn niet van toepassing op producten die niet aan voorwaarden van bijlage II voldoen en die uitsluitend door toepassing van de algemene tolerantie van artikel 6, lid 2, kunnen worden aangemerkt als producten die een toereikende be- of verwerking hebben ondergaan.

    7.   De leden 3 en 4 zijn niet van toepassing op producten van de hoofdstukken 50 tot en met 63 van het geharmoniseerd systeem.

    8.   De buiten de Gemeenschap of Albanië verrichte be- of verwerkingen als bedoeld in dit artikel vinden plaats in het kader van de regeling passieve veredeling of een soortgelijke regeling.

    Artikel 13

    Rechtstreeks vervoer

    1.   De bij deze overeenkomst vastgestelde preferentiële regeling is uitsluitend van toepassing op producten die aan de voorwaarden van deze bijlage voldoen en die rechtstreeks tussen de Gemeenschap en Albanië zijn vervoerd. Goederen die één enkele zending vormen, kunnen via een ander grondgebied worden vervoerd, eventueel met overslag of tijdelijke opslag op dit grondgebied, voorzover ze in het land van doorvoer of opslag onder toezicht van de douane blijven en aldaar geen andere behandelingen ondergaan dan lossen en opnieuw laden of behandelingen om ze in goede staat te bewaren.

    Producten van oorsprong mogen per pijpleiding via een ander grondgebied dan dat van de Gemeenschap of van Albanië worden vervoerd.

    2.   Het bewijs dat aan de in lid 1 bedoelde voorwaarden is voldaan, wordt geleverd door overlegging van de volgende stukken aan de douane van het land van invoer:

    a)

    één vervoersdocument dat in het land van uitvoer is opgesteld ter dekking van het vervoer door het land van doorvoer; of

    b)

    een door de douane van het land van doorvoer afgegeven certificaat, waarin:

    i)

    de goederen nauwkeurig zijn omschreven;

    ii)

    de data zijn vermeld waarop de producten gelost en opnieuw geladen zijn, in voorkomend geval onder opgave van de naam van de gebruikte schepen, of van de andere gebruikte vervoermiddelen;

    en

    iii)

    de omstandigheden waarin de producten in het land van doorvoer hebben verbleven, zijn omschreven; of

    c)

    bij gebreke van bovengenoemde stukken, enig ander bewijsstuk.

    Artikel 14

    Tentoonstellingen

    1.   De overeenkomst is van toepassing bij invoer van producten van oorsprong die naar een tentoonstelling in een ander land dan een lidstaat van de Gemeenschap of Albanië zijn verzonden en die na de tentoonstelling voor invoer in de Gemeenschap of Albanië zijn verkocht, mits ten genoegen van de douane van het land van invoer wordt aangetoond dat:

    a)

    een exporteur deze producten vanuit de Gemeenschap of Albanië naar het land van de tentoonstelling heeft verzonden en ze daar heeft tentoongesteld;

    b)

    deze exporteur de producten heeft verkocht of op een andere wijze heeft afgestaan aan een geadresseerde in de Gemeenschap of Albanië;

    c)

    de producten tijdens of onmiddellijk na de tentoonstelling in dezelfde staat als waarin zij naar de tentoonstelling zijn gegaan zijn verzonden; en

    d)

    de producten, vanaf het moment dat zij naar de tentoonstelling werden verzonden, niet voor andere doeleinden zijn gebruikt dan om op die tentoonstelling te worden vertoond.

    2.   Een bewijs van de oorsprong wordt overeenkomstig de bepalingen van titel V afgegeven of opgesteld en op de normale wijze bij de douane van het land van invoer ingediend. Op dit bewijs zijn de naam en het adres van de tentoonstelling vermeld. Indien nodig kunnen aanvullende bewijsstukken worden geëist ten aanzien van de aard van de producten en de voorwaarden waarop zij waren tentoongesteld.

    3.   Lid 1 is van toepassing op alle tentoonstellingen, beurzen of soortgelijke openbare evenementen met een commercieel, industrieel, agrarisch of ambachtelijk karakter die niet voor particuliere doeleinden in winkels of bedrijfsruimten met het oog op de verkoop van buitenlandse producten worden gehouden en gedurende welke de producten onder douanetoezicht zijn gebleven.

    TITEL IV

    TERUGGAVE OF VRIJSTELLING VAN RECHTEN

    Artikel 15

    Verbod op teruggave of vrijstelling van rechten

    1.   Niet van oorsprong zijnde materialen die gebruikt zijn bij de vervaardiging van producten van oorsprong uit de Gemeenschap of Albanië waarvoor overeenkomstig de bepalingen van titel V een bewijs van oorsprong is afgegeven of opgesteld, komen in de Gemeenschap of in Albanië niet in aanmerking voor de teruggave of kwijtschelding van invoerrechten, in welke vorm dan ook.

    2.   Het verbod in lid 1 is van toepassing op elke regeling voor terugbetaling of algehele of gedeeltelijke vrijstelling van douanerechten of heffingen van gelijke werking die in de Gemeenschap of in Albanië van toepassing is op materialen die bij de vervaardiging zijn gebruikt, indien een dergelijke terugbetaling of vrijstelling uitdrukkelijk of feitelijk wordt toegekend indien de producten die uit genoemde materialen zijn verkregen worden uitgevoerd, doch niet van toepassing is indien deze producten voor binnenlands gebruik zijn bestemd.

    3.   De exporteur van producten die door een bewijs van oorsprong zijn gedekt, moet op verzoek van de douane steeds alle stukken overleggen waaruit blijkt dat geen teruggave of vrijstelling van rechten is verkregen ten aanzien van de bij de vervaardiging van de betrokken producten gebruikte, niet van oorsprong zijnde materialen en dat alle douanerechten en heffingen van gelijke werking die op deze materialen van toepassing zijn, daadwerkelijk zijn betaald.

    4.   De leden 1, 2 en 3 zijn ook van toepassing op de verpakking in de zin van artikel 8, lid 2, op accessoires, vervangingsonderdelen en gereedschappen in de zin van artikel 9 en op producten die deel uitmaken van een stel of assortiment in de zin van artikel 10, wanneer dergelijke producten niet van oorsprong zijn.

    5.   De leden 1 tot en met 4 zijn uitsluitend van toepassing op materialen van de soort waarop de overeenkomst van toepassing is. Zij doen geen afbreuk aan het stelsel van restituties bij de uitvoer van landbouwproducten overeenkomstig de bepalingen van de overeenkomst.

    TITEL V

    BEWIJS VAN DE OORSPRONG

    Artikel 16

    Algemene voorwaarden

    1.   De overeenkomst is van toepassing op producten van oorsprong uit de Gemeenschap die in Albanië worden ingevoerd en op producten van oorsprong uit Albanië die in de Gemeenschap worden ingevoerd, op vertoon van:

    a)

    een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1, waarvan het model in bijlage III is opgenomen; of

    b)

    in de in artikel 21, lid 1, bedoelde gevallen, een verklaring van de exporteur (hierna „factuurverklaring” genoemd) op een factuur, pakbon of een ander handelsdocument, waarin de producten duidelijk genoeg zijn omschreven om geïdentificeerd te kunnen worden. De tekst van deze factuurverklaring is opgenomen in bijlage IV.

    2.   In afwijking van lid 1 vallen producten van oorsprong in de zin van dit protocol in de in artikel 26 bedoelde gevallen onder de toepassing van de overeenkomst zonder dat een van de hierboven genoemde documenten behoeft te worden overgelegd.

    Artikel 17

    Procedure voor de afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1

    1.   Een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 (hierna „EUR.1-certificaat” genoemd) wordt afgegeven door de douane van het land van uitvoer op schriftelijke aanvraag van de exporteur of, onder diens verantwoordelijkheid, van zijn gemachtigde vertegenwoordiger.

    2.   Te dien einde vult de exporteur of diens gemachtigde vertegenwoordiger zowel het EUR.1-certificaat als het aanvraagformulier in. Modellen van beide formulieren zijn in aanhangsel III opgenomen. Deze formulieren woren ingevuld in een van de talen waarin de overeenkomst is opgesteld overeenkomstig het nationale recht van het land van uitvoer. Indien de formulieren met de hand worden ingevuld, dient dit met inkt en in blokletters te gebeuren. De producten moeten worden omschreven in het daartoe bestemde vak en er mogen geen regels worden opengelaten. Indien dit vak niet volledig is ingevuld, wordt onder de laatste regel een horizontale lijn getrokken en wordt het niet ingevulde gedeelte doorgekruist.

    3.   De exporteur die om de afgifte van een EUR.1-certificaat verzoekt, dient op verzoek van de douane van het land van uitvoer waar dit certificaat wordt afgegeven, steeds de nodige documenten te overleggen waaruit blijkt dat de betrokken producten van oorsprong zijn en dat aan alle andere voorwaarden van dit protocol is voldaan.

    4.   Het EUR.1-certificaat wordt afgegeven door de douane van een lidstaat van de Gemeenschap of van Albanië indien de uit te voeren goederen kunnen worden beschouwd als producten van oorsprong uit de Gemeenschap of uit Albanië en aan de andere voorwaarden van dit protocol is voldaan.

    5.   De met de afgifte van EUR.1-certificaten belaste douaneautoriteiten nemen alle nodige maatregelen om te controleren of de producten daadwerkelijk van oorsprong zijn, en gaan na of aan alle andere voorwaarden van dit protocol is voldaan. Zij kunnen in dit verband bewijsmateriaal opvragen, de administratie van de exporteur inzien en elke andere controle verrichten die zij dienstig achten. Zij zien er ook op toe dat de in lid 2 bedoelde formulieren correct zijn ingevuld. Zij gaan met name na of het voor de omschrijving van de goederen bestemde vak zo is ingevuld dat frauduleuze toevoegingen niet mogelijk zijn.

    6.   De datum van afgifte van het EUR.1-certificaat wordt vermeld in vak 11 van het certificaat.

    7.   Een EUR.1-certificaat wordt door de douane afgegeven en ter beschikking van de exporteur gesteld zodra de goederen werkelijk worden uitgevoerd of wanneer het zeker is dat ze zullen worden uitgevoerd.

    Artikel 18

    Afgifte achteraf van een EUR.1-certificaat

    1.   In afwijking van artikel 17, lid 7, kan een EUR.1-certificaat bij wijze van uitzondering na de uitvoer van de goederen waarop het betrekking heeft worden afgegeven, indien

    a)

    dit door een vergissing, onopzettelijk verzuim of bijzondere omstandigheden niet bij de uitvoer is gebeurd; of

    b)

    ten genoegen van de douane is aangetoond dat het EUR.1-certificaat wel is afgegeven, maar bij invoer om technische redenen niet is aanvaard.

    2.   Met het oog op de toepassing van lid 1 dient de exporteur in zijn aanvraag de plaats en de datum van uitvoer te vermelden van de producten waarop het EUR.1-certificaat betrekking heeft, onder opgave van de redenen van zijn aanvraag.

    3.   Vóór de douane tot afgifte achteraf van een EUR.1-certificaat overgaat, dient zij te hebben vastgesteld dat de gegevens in de aanvraag van de exporteur overeenstemmen met die in het desbetreffende dossier.

    4.   Op een achteraf afgegeven EUR.1-certificaat wordt een van de volgende aantekeningen aangebracht:

    ES

    «EXPEDIDO A POSTERIORI»

    CS

    „VYSTAVENO DODATEČN$“

    DA

    »UDSTEDT EFTERFØLGENDE«

    DE

    „NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT“

    ET

    “VÄLJA ANTUD TAGASIULATUVALT”

    EL

    «ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ»

    EN

    ‘ISSUED RETROSPECTIVELY’

    FR

    «DÉLIVRÉ A POSTERIORI»

    IT

    «RILASCIATO A POSTERIORI»

    LV

    “IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI”

    LT

    „RETROSPEKTYVUSIS IŠDAVIMAS“

    HU

    „KIADVA VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL”

    MT

    “MAĦRUĠ RETROSPETTIVAMENT”

    NL

    „AFGEGEVEN A POSTERIORI”

    PL

    „WYSTAWIONE RETROSPEKTYWNIE”

    PT

    «EMITIDO A POSTERIORI»

    SI

    ”IZDANO NAKNADNO”

    SK

    „VYDANÉ DODATOČNE“

    FI

    ”ANNETTU JÄLKIKÄTEEN”

    SV

    ”UTFÄRDAT I EFTERHAND”

    AL

    ‘LESHUAR A-POSTERIORI’

    5.   De in lid 4 bedoelde aantekening wordt aangebracht in het vak „Opmerkingen” van het EUR.1-certificaat.

    Artikel 19

    Afgifte van een duplicaat van een EUR.1-certificaat

    1.   In geval van diefstal, verlies of vernietiging van een EUR.1-certificaat, kan de exporteur de douaneautoriteiten die dit certificaat hadden afgegeven, verzoeken een duplicaat op te maken aan de hand van de uitvoerdocumenten die in hun bezit zijn.

    2.   Op het aldus afgegeven duplicaat wordt een van de volgende aantekeningen aangebracht:

    ES

    «DUPLICADO»

    CS

    „DUPLIKÁT“

    DA

    »DUPLIKAT«

    DE

    „DUPLIKAT“

    ET

    “DUPLIKAAT”

    EL

    «ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ»

    EN

    ‘DUPLICATE’

    FR

    «DUPLICATA»

    IT

    «DUPLICATO»

    LV

    “DUBLIKĀTS”

    LT

    „DUBLIKATAS“

    HU

    „MÁSODLAT”

    MT

    “DUPLIKAT”

    NL

    „DUPLICAAT”

    PL

    „DUPLIKAT”

    PT

    «SEGUNDA VIA»

    SI

    ”DVOJNIK”

    SK

    „DUPLIKÁT“

    FI

    ”KAKSOISKAPPALE”

    SV

    ”DUPLIKAT”

    AL

    ‘DUBLIKATE’.

    3.   De in lid 2 bedoelde aantekening wordt aangebracht in het vak „Opmerkingen” van het duplicaat van het EUR.1-certificaat.

    4.   Het duplicaat, dat dezelfde datum van afgifte draagt als het oorspronkelijke EUR.1-certificaat, geldt vanaf die datum.

    Artikel 20

    Afgifte van een EUR.1-certificaat aan de hand van een eerder opgesteld of afgegeven bewijs van oorsprong

    Voor producten van oorsprong die in de Gemeenschap of in Albanië onder toezicht van een douanekantoor zijn geplaatst, kan het oorspronkelijke bewijs van oorsprong door een of meer EUR.1-certificaten worden vervangen bij verzending van deze producten of een gedeelte daarvan naar een andere plaats in de Gemeenschap of in Albanië. Dit certificaat wordt of deze certificaten worden afgegeven door het douanekantoor dat op de producten toezicht houdt.

    Artikel 21

    Het opstellen van een factuurverklaring

    1.   De in artikel 16, lid 1, onder b), genoemde factuurverklaring kan worden opgesteld door:

    a)

    toegelaten exporteurs in de zin van artikel 22; of

    b)

    een willekeurige exporteur, voor zendingen bestaande uit een of meer colli met producten van oorsprong waarvan de totale waarde niet meer dan 6 000 EUR bedraagt.

    2.   Een factuurverklaring kan worden opgesteld indien de producten als van oorsprong uit de Gemeenschap of uit Albanië kunnen worden beschouwd en aan de andere voorwaarden van dit protocol voldoen.

    3.   De exporteur die de factuurverklaring opstelt, moet op verzoek van de douane van het land van uitvoer steeds de nodige documenten kunnen overleggen waaruit blijkt dat de betrokken producten van oorsprong zijn en dat aan de andere voorwaarden van dit protocol is voldaan.

    4.   Deze factuurverklaring, waarvan de tekst in bijlage IV is opgenomen, wordt door de exporteur op de factuur, de pakbon of een ander handelsdocument getypt, gestempeld of gedrukt in een van de in die bijlage opgenomen talenversies, overeenkomstig de bepalingen van het nationale recht van het land van uitvoer. De factuurverklaring kan ook met de hand, met inkt en in blokletters, worden opgesteld.

    5.   De factuurverklaring wordt door de exporteur eigenhandig ondertekend. Een toegelaten exporteur in de zin van artikel 22 behoeft deze verklaring echter niet te ondertekenen, mits hij de douane een schriftelijke verklaring doet toekomen waarin hij de volle verantwoordelijkheid op zich neemt voor alle factuurverklaringen waaruit zijn identiteit blijkt, alsof hij deze eigenhandig had ondertekend.

    6.   Een factuurverklaring kan door de exporteur worden opgesteld bij de uitvoer van de producten waarop zij betrekking heeft of later, maar moet uiterlijk twee jaar na de invoer van de producten waarop ze betrekking heeft in het land van invoer worden aangeboden.

    Artikel 22

    Toegelaten exporteur

    1.   De douane van het land van uitvoer kan exporteurs, hierna „toegelaten exporteurs” genoemd, die veelvuldig producten verzenden waarop de overeenkomst van toepassing is, vergunning verlenen factuurverklaringen op te stellen, ongeacht de waarde van de betrokken producten. Om voor een dergelijke vergunning in aanmerking te komen, moet de exporteur naar het oordeel van de douane de nodige waarborgen bieden met betrekking tot de controle op de oorsprong van de producten en de naleving van alle andere voorwaarden van dit protocol.

    2.   De douane kan het verlenen van de status van toegelaten exporteur afhankelijk stellen van de door hen noodzakelijk geachte voorwaarden.

    3.   De douane kent de toegelaten exporteur een nummer toe, dat op de factuurverklaringen moet worden vermeld.

    4.   De douane houdt toezicht op het gebruik van de vergunning door de toegelaten exporteur.

    5.   De vergunning kan te allen tijde door de douane worden ingetrokken. Zij is verplicht dit te doen wanneer een toegelaten exporteur niet meer de in lid 1 bedoelde garanties biedt, niet meer aan de in lid 2 bedoelde voorwaarden voldoet of de vergunning niet op de juiste wijze gebruikt.

    Artikel 23

    Geldigheid van het bewijs van de oorsprong

    1.   Een bewijs van oorsprong is vier maanden geldig vanaf de datum van afgifte in het land van uitvoer. Het moet binnen deze periode worden ingediend bij de douane van het land van invoer.

    2.   Bewijzen van oorsprong die na het verstrijken van de in lid 1 genoemde termijn bij de douane van het land van invoer worden ingediend, kunnen met het oog op de toepassing van de preferentiële behandeling worden aanvaard wanneer de verlate indiening het gevolg is van overmacht of buitengewone omstandigheden.

    3.   In andere gevallen van verlate indiening kan de douane van het land van invoer de bewijzen van oorsprong aanvaarden indien de producten vóór het verstrijken van genoemde termijn bij haar zijn aangebracht.

    Artikel 24

    Overlegging van het bewijs van de oorsprong

    Bewijzen van oorsprong worden bij de douane van het land van invoer ingediend overeenkomstig de aldaar geldende procedures. Deze douane kan een vertaling van dit certificaat eisen. Zij kan voorts eisen dat de aangifte ten invoer vergezeld gaat van een verklaring van de importeur dat de producten aan de voorwaarden voor de toepassing van de overeenkomst voldoen.

    Artikel 25

    Invoer in deelzendingen

    Wanneer, op verzoek van de importeur en op de door de douane van het land van invoer vastgestelde voorwaarden, gedemonteerde of niet-gemonteerde producten in de zin van algemene regel 2 a) voor de interpretatie van het geharmoniseerd systeem, vallende onder de afdelingen XVI en XVII of de posten 7308 en 9406 van het geharmoniseerd systeem, in deelzendingen worden ingevoerd, wordt één enkel bewijs van oorsprong bij de douane ingediend bij de invoer van de eerste deelzending.

    Artikel 26

    Vrijstelling van bewijs van de oorsprong

    1.   Producten die in kleine zendingen door particulieren aan particulieren worden verzonden of die deel uitmaken van de persoonlijke bagage van reizigers, worden als producten van oorsprong toegelaten zonder dat het nodig is een formeel bewijs van oorsprong over te leggen, mits aan zulke producten ieder handelskarakter vreemd is en verklaard wordt dat zij aan de voorwaarden voor de toepassing van dit protocol voldoen en er over de juistheid van deze verklaring geen twijfel bestaat. Voor postzendingen kan deze verklaring op het douaneaangifteformulier CN22/CN23 of op een daaraan gehecht blad worden gesteld.

    2.   Als invoer waaraan ieder handelskarakter vreemd is, wordt beschouwd de invoer van incidentele aard van producten die uitsluitend bestemd zijn voor het persoonlijke gebruik van de geadresseerde, de reiziger of de leden van zijn gezin, voorzover noch de aard noch de hoeveelheid van de producten op commerciële doeleinden wijst.

    3.   Voorts mag de totale waarde van deze producten niet meer bedragen dan 500 EUR voor kleine zendingen of 1 200 EUR voor producten die deel uitmaken van de persoonlijke bagage van reizigers.

    Artikel 27

    Bewijsstukken

    De in artikel 17, lid 3, en artikel 21, lid 3, bedoelde documenten aan de hand waarvan wordt aangetoond dat producten die door een EUR.1-certificaat of een factuurverklaring worden gedekt, producten van oorsprong zijn uit de Gemeenschap of uit Albanië en aan de andere voorwaarden van dit protocol voldoen, kunnen onder meer de volgende zijn:

    a)

    een rechtstreeks bewijs, bijvoorbeeld aan de hand van de boekhouding of de interne administratie van de exporteur of leverancier, van de door deze uitgevoerde be- of verwerkingen om de producten te verkrijgen;

    b)

    in de Gemeenschap of in Albanië afgegeven of opgestelde en volgens het nationale recht gebruikte documenten waaruit de oorsprong van de gebruikte materialen blijkt;

    c)

    in de Gemeenschap of in Albanië afgegeven of opgestelde, en volgens het nationale recht gebruikte documenten waaruit de be- of verwerking in de Gemeenschap of in Albanië blijkt;

    d)

    EUR.1-certificaten of factuurverklaringen waaruit blijkt dat de gebruikte materialen van oorsprong zijn, die overeenkomstig dit protocol in de Gemeenschap of in Albanië zijn afgegeven of opgesteld.

    Artikel 28

    Bewaring van het bewijs van oorsprong en de bewijsstukken

    1.   Exporteurs die om de afgifte van een EUR.1-certificaat verzoeken, dienen de in artikel 17, lid 3, bedoelde documenten ten minste drie jaar te bewaren.

    2.   De exporteur die een factuurverklaring heeft opgesteld, bewaart een kopie van deze factuurverklaring en van de in artikel 21, lid 3, bedoelde documenten gedurende ten minste drie jaar.

    3.   De douane van het land van uitvoer die een EUR.1-certificaat afgeeft bewaart het in artikel 17, lid 2, bedoelde aanvraagformulier ten minste drie jaar.

    4.   De douane van het land van invoer bewaart de EUR.1-certificaten en factuurverklaringen die bij haar werden ingediend gedurende ten minste drie jaar.

    Artikel 29

    Verschillen en vormfouten

    1.   Worden geringe verschillen vastgesteld tussen de gegevens in het bewijs van oorsprong en de gegevens in de documenten die ten behoeve van de formaliteiten bij invoer bij het douanekantoor worden ingediend, dan is het bewijs van oorsprong daardoor niet automatisch ongeldig, indien blijkt dat het wel degelijk met de aangebrachte producten overeenstemt.

    2.   Kennelijke vormfouten zoals typefouten op het bewijs van oorsprong maken dit document niet ongeldig indien deze fouten niet van dien aard zijn dat zij twijfel doen rijzen over de juistheid van de in daarin vermelde gegevens.

    Artikel 30

    Bedragen in euro

    1.   Voor de toepassing van artikel 21, lid 1, onder b), en artikel 26, lid 3, wordt, wanneer de producten gefactureerd zijn in een andere valuta dan de euro, de tegenwaarde in de nationale valuta van de lidstaten of van Albanië die overeenstemt met de in euro uitgedrukte bedragen, jaarlijks door elk van de betrokken landen vastgesteld.

    2.   Artikel 21, lid 1, onder b) en artikel 26, lid 3, zijn van toepassing op een zending op basis van de valuta waarin de factuur is opgesteld overeenkomstig het bedrag dat door het betrokken land is vastgesteld.

    3.   De in een bepaalde nationale valuta te gebruiken bedragen zijn de tegenwaarde in die valuta van de in euro uitgedrukte bedragen op de eerste werkdag van oktober. De bedragen worden de Commissie van de Europese Gemeenschap uiterlijk op 15 oktober medegedeeld en zijn van toepassing vanaf 1 januari van het daaropvolgende jaar. De Commissie van de Europese Gemeenschappen stelt alle betrokken landen in kennis van de desbetreffende bedragen.

    4.   Een land mag het bedrag dat is verkregen door omrekening van een in euro uitgedrukt bedrag in de nationale valuta naar boven of naar beneden afronden. Het afgeronde bedrag mag niet meer dan 5 % afwijken van het door omrekening verkregen bedrag. Een land kan de tegenwaarde in zijn nationale valuta van een in euro uitgedrukt bedrag ongewijzigd handhaven, indien bij de omrekening van dit bedrag, ten tijde van de in lid 3 bedoelde jaarlijkse aanpassing, vóór afronding, een stijging van minder 15 % van die tegenwaarde wordt verkregen. De tegenwaarde in nationale valuta kan ongewijzigd blijven, indien de omrekening tot een daling van de tegenwaarde leidt.

    5.   De in euro uitgedrukte bedragen worden door de Stabilisatie- en associatieraad op verzoek van de Gemeenschap of Albanië herzien. Bij deze herziening onderzoekt de Stabilisatie- en associatieraad of het wenselijk is de betreffende limieten in reële termen te handhaven. Het kan in dit verband besluiten de bedragen in euro te wijzigen.

    TITEL VI

    ADMINISTRATIEVE SAMENWERKING

    Artikel 31

    Wederzijdse bijstand

    1.   De douaneautoriteiten van de lidstaten van de Gemeenschap en van Albanië doen elkaar via de Europese Commissie afdrukken toekomen van de stempels die in hun douanekantoren worden gebruikt bij de afgifte van EUR.1-certificaten, alsmede de adressen van de douanediensten die belast zijn met de controle van deze certificaten en de factuurverklaringen.

    2.   Met het oog op de correcte toepassing van dit protocol verlenen de Gemeenschap en Albanië elkaar via de bevoegde douane-instanties bijstand bij de controle op de echtheid van EUR.1-certificaten en factuurverklaringen en de juistheid van de daarop vermelde gegevens.

    Artikel 32

    Controle van bewijzen van oorsprong

    1.   Bewijzen van oorsprong worden achteraf steekproefsgewijs gecontroleerd en wanneer de douane van het land van invoer redenen heeft om te twijfelen aan de echtheid van deze documenten, de oorsprong van de betrokken producten of de naleving van de andere voorwaarden van dit protocol.

    2.   Voor de toepassing van lid 1 zendt de douane van het land van invoer het EUR.1-certificaat en de factuur, indien deze werd voorgelegd, de factuurverklaring of een kopie van deze documenten, terug aan de douane van het land van uitvoer, eventueel onder vermelding van de redenen waarom een onderzoek wordt aangevraagd. Zij verstrekken bij deze aanvraag om controle alle documenten en gegevens die het vermoeden hebben doen rijzen dat de gegevens op het bewijs van oorsprong onjuist zijn.

    3.   De controle wordt verricht door de douane van het land van uitvoer. Zij kan in dit verband bewijsmateriaal opvragen, de administratie van de exporteur inzien en elke andere controle verrichten die zij dienstig acht.

    4.   Indien de douane van het land van invoer besluit de preferentiële behandeling niet toe te kennen zolang de uitslag van de controle niet bekend is, doet zij de importeur het voorstel de producten vrij te geven onder voorbehoud van de noodzakelijk geachte conservatoire maatregelen.

    5.   De resultaten van de controle worden zo spoedig mogelijk meegedeeld aan de douanedienst die de controle heeft aangevraagd. In deze mededeling moet duidelijk worden aangegeven of de documenten al dan niet echt zijn, of de betrokken producten als producten van oorsprong uit de Gemeenschap of Albanië beschouwd kunnen worden en of aan de andere voorwaarden van dit protocol is voldaan.

    6.   Indien bij gegronde twijfel binnen tien maanden na het verzoek om controle geen antwoord is ontvangen of indien het antwoord niet voldoende gegevens bevat om de echtheid van het betrokken document of de werkelijke oorsprong van de producten vast te stellen, kent de aanvragende douanedienst de preferentiële behandeling niet toe, behoudens buitengewone omstandigheden.

    Artikel 33

    Regeling van geschillen

    Geschillen ten aanzien van de in artikel 32 bedoelde controles die niet onderling geregeld kunnen worden tussen de douanedienst die de controle heeft aangevraagd en de douanedienst die deze heeft moeten uitvoeren, en problemen in verband met de interpretatie van dit protocol worden aan de Stabilisatie- en associatieraad voorgelegd.

    In alle gevallen is de wetgeving van het land van invoer van toepassing op de regeling van geschillen tussen een importeur en de douane van het land van invoer.

    Artikel 34

    Sancties

    Sancties worden getroffen tegen eenieder die een document met onjuiste gegevens opstelt of doet opstellen met het doel producten onder de preferentiële regeling te doen vallen.

    Artikel 35

    Vrije zones

    1.   De Gemeenschap en Albanië nemen alle nodige maatregelen om te voorkomen dat producten die onder geleide van een bewijs van oorsprong worden verhandeld en die tijdens het vervoer in een vrije zone op hun grondgebied verblijven, door andere goederen worden vervangen of andere behandelingen ondergaan dan die welke gebruikelijk zijn om ze in goede staat te bevaren.

    2.   In afwijking van het bepaalde in lid 1 geven de bevoegde autoriteiten, wanneer producten van oorsprong uit de Gemeenschap of uit Albanië die onder dekking van een bewijs van oorsprong in een vrije zone zijn ingevoerd, een be- of verwerking ondergaan, op verzoek van de exporteur een nieuw EUR.1-certificaat af, mits deze be- of verwerking in overeenstemming is met de bepalingen van dit protocol.

    TITEL VII

    CEUTA EN MELILLA

    Artikel 36

    Toepassing van het protocol

    1.   De in artikel 2 gebruikte term „Gemeenschap” heeft geen betrekking op Ceuta en Melilla.

    2.   Producten van oorsprong uit Albanië die in Ceuta of Melilla worden ingevoerd, vallen in elk opzicht onder dezelfde douaneregeling als de regeling die op grond van protocol nr. 2 bij de Akte van toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Republiek Portugal tot de Europese Gemeenschappen van toepassing is op producten van oorsprong uit het douanegebied van de Gemeenschap. Albanië past op onder de overeenkomst vallende producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla dezelfde regeling toe als op producten van oorsprong uit de Gemeenschap die uit de Gemeenschap worden ingevoerd.

    3.   Bij toepassing van lid 2 op producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla is dit protocol van overeenkomstige toepassing, met inachtneming van de bijzondere voorwaarden van artikel 37.

    Artikel 37

    Bijzondere voorwaarden

    1.   Mits zij rechtstreeks zijn vervoerd overeenkomstig het bepaalde in artikel 13, worden beschouwd als:

    1)

    producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla:

    a)

    geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen producten;

    b)

    in Ceuta en Melilla verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, voorzover:

    i)

    die producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 6; of voorzover

    ii)

    die producten van oorsprong zijn uit Albanië of uit de Gemeenschap, en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 bedoelde be- of verwerkingen;

    2)

    producten van oorsprong uit Albanië:

    a)

    geheel en al in Albanië verkregen producten;

    b)

    in Albanië verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mits:

    i)

    die producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 6; of voorzover

    ii)

    die producten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of uit de Gemeenschap, en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7, bedoelde be- of verwerkingen.

    2.   Ceuta en Melilla worden als één enkel grondgebied beschouwd.

    3.   De exporteur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermeldt „Albanië” en „Ceuta en Melilla” in vak 2 van het EUR.1-certificaat of op de factuurverklaring. Voor producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla wordt dit bovendien vermeld in vak 4 van het EUR.1-certificaat of op de factuurverklaring.

    4.   De Spaanse douane is belast met de toepassing van dit protocol in Ceuta en Melilla.

    TITEL VIII

    SLOTBEPALINGEN

    Artikel 38

    Wijzigingen op het protocol

    De Stabilisatie- en associatieraad kan besluiten bepalingen van dit protocol te wijzigen.

    BIJLAGE I

    AANTEKENINGEN BIJ DE LIJST IN BIJLAGE II

    Aantekening 1

    In deze lijst is vermeld aan welke voorwaarden een product moet voldoen om als voldoende be- of verwerkt in de zin van artikel 6 van het protocol te worden beschouwd.

    Aantekening 2

    2.1.

    De eerste twee kolommen van de lijst geven het verkregen product aan. In kolom 1 is het nummer van de post of het hoofdstuk volgens het geharmoniseerd systeem vermeld en kolom 2 bevat de omschrijving van de goederen die volgens dat systeem onder die post of dat hoofdstuk vallen. Voor ieder product dat in de kolommen 1 en 2 is omschreven, wordt in kolom 3 en/of 4 een regel gegeven. Een nummer in kolom 1 voorafgegaan door „ex” betekent dat de regel in kolom 3 of 4 alleen geldt voor het gedeelte van die post of dat hoofdstuk dat in kolom 2 is omschreven.

    2.2.

    Wanneer in kolom 1 verscheidene postnummers zijn gegroepeerd of wanneer een hoofdstuknummer is vermeld en de omschrijving van het product in kolom 2 derhalve in algemene bewoordingen is gesteld, dan is de regel daarnaast in kolom 3 of 4 van toepassing op alle producten die volgens het geharmoniseerd systeem onder de posten van het hoofdstuk of onder elk van de in kolom 1 gegroepeerde posten zijn ingedeeld.

    2.3.

    Wanneer in de lijst verschillende regels worden gegeven voor verschillende producten die onder dezelfde post vallen, wordt na elk streepje dat deel van de post omschreven waarop de daarnaast, in kolom 3 of 4, vermelde voorwaarde van toepassing is.

    2.4.

    Wanneer voor een in kolom 1 en 2 vermeld product zowel in kolom 3 als in kolom 4 een regel wordt gegeven, kan de exporteur kiezen welke regel, die in kolom 3 of die in kolom 4, wordt toegepast. Indien in kolom 4 geen oorsprongsregel wordt gegeven, moet de regel in kolom 3 worden toegepast.

    Aantekening 3

    3.1.

    Op producten die de oorsprong hebben verkregen en die bij de vervaardiging van andere producten worden gebruikt, is artikel 6 van het protocol van toepassing, ongeacht of de oorsprong verkregen werd in de fabriek waar deze producten worden gebruikt of in een andere fabriek in de Gemeenschap of in Albanië.

    Bijvoorbeeld:

    Een motor van post 8407 waarvoor de regel geldt dat de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen die daarin worden verwerkt niet meer mag bedragen dan 40 % van de prijs af fabriek, is vervaardigd van „ander gelegeerd staal, enkel ruw voorgesmeed” van post ex ex 7224.

    Indien dit smeedijzer in de Gemeenschap van niet van oorsprong zijnde ingots werd vervaardigd, heeft het reeds de oorsprong verkregen krachtens de regel voor post ex ex 7224. Bij de waardeberekening van de motor telt het dan als materiaal van oorsprong, of het nu in dezelfde fabriek werd vervaardigd of in een andere fabriek in de Gemeenschap. De waarde van de niet van oorsprong zijnde ingots wordt dus niet meegerekend bij het berekenen van de waarde van de gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn.

    3.2.

    De regel in de lijst geeft de minimumbewerking of -verwerking aan die vereist is; meer be- of verwerking verleent eveneens de oorsprong; omgekeerd kan minder be- of verwerking geen oorsprong verlenen. Is volgens de regel het gebruik van niet van oorsprong zijnd materiaal in een bepaald productiestadium toegestaan, dan is het gebruik van dit materiaal in een vroeger productiestadium wel, maar in een later productiestadium niet toegestaan.

    3.3.

    In afwijking van aantekening 3.2 mogen, wanneer volgens de regel „materialen van een willekeurige post” gebruikt mogen worden, materialen van dezelfde post en met dezelfde omschrijving als het product worden gebruikt, onder voorbehoud evenwel van eventuele in die regel opgenomen beperkingen.

    „Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, waaronder andere materialen van post nr. …” of „Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, waaronder andere materialen van dezelfde post als het product” betekent evenwel dat materialen van willekeurige posten mogen worden gebruikt, behalve die welke dezelfde omschrijving hebben als het in kolom 2 van de lijst omschreven product.

    3.4.

    Wanneer volgens een regel in de lijst een product van meer dan een materiaal mag worden vervaardigd, betekent dit dat een of meer van deze materialen kunnen worden gebruikt. Het is niet noodzakelijk dat zij alle worden gebruikt.

    Bijvoorbeeld:

    Volgens de regel voor weefsels van de posten 5208 tot en met 5212 mogen natuurlijke vezels en andere materialen, waaronder chemische, worden gebruikt. Dit betekent niet dat beide moeten worden gebruikt; het ene of het andere materiaal of beide kunnen worden gebruikt.

    3.5.

    Wanneer volgens een regel in de lijst een product van een bepaald materiaal vervaardigd moet worden, betekent dit evenwel niet dat geen andere materialen mogen worden gebruikt die vanwege hun aard niet aan de regel kunnen voldoen (zie ook aantekening 6.2 met betrekking tot textiel).

    Bijvoorbeeld:

    De regel voor post 1904 sluit nadrukkelijk het gebruik van granen en derivaten daarvan uit. Minerale zouten, chemicaliën en andere additieven die niet van granen zijn vervaardigd, mogen evenwel worden gebruikt.

    Dit geldt evenwel niet voor producten die, hoewel zij niet kunnen worden vervaardigd van het in de lijst genoemde materiaal, wel vervaardigd kunnen worden van een materiaal van dezelfde aard in een vroeger productiestadium.

    Bijvoorbeeld:

    Indien voor een kledingstuk van ex hoofdstuk 62, van gebonden textielvlies, slechts het gebruik van garen dat niet van oorsprong is, is toegestaan, is het niet mogelijk uit te gaan van stof van gebonden textielvlies — zelfs al kan gebonden textielvlies normalerwijze niet van garen worden vervaardigd. In een dergelijk geval dient het uitgangsmateriaal zich in het stadium vóór garen te bevinden, dat wil zeggen in het vezelstadium.

    3.6.

    Indien een regel in de lijst twee of meer percentages geeft als maximumwaarde van de niet van oorsprong zijnde materialen die kunnen worden gebruikt, dan mogen deze percentages niet bij elkaar worden opgeteld. De maximumwaarde van alle gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn, mag het hoogste van de opgegeven percentages nooit overschrijden. Bovendien mogen de afzonderlijke percentages met betrekking tot bepaalde materialen niet worden overschreden.

    Aantekening 4

    4.1.

    De term „natuurlijke vezels” in de lijst heeft betrekking op andere dan kunstmatige of synthetische vezels, Tenzij anders vermeld omvat de term „natuurlijke vezels” vezels die zijn gekaard, gekamd of anderszins bewerkt, doch niet gesponnen.

    4.2.

    De term „natuurlijke vezels” omvat paardenhaar van post 0503, zijde van de posten 5002 en 5003, wol, fijn of grof haar van de posten 5101 tot en met 5105, katoen van de posten 5201 tot en met 5203 en ander plantaardige vezels van de posten 5301 tot en met 5305.

    4.3.

    De termen „textielmassa”, „chemische stoffen” en „materialen voor het vervaardigen van papier” in de lijst hebben betrekking op materialen die niet onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 vallen, maar die gebruikt kunnen worden bij de vervaardiging van kunstmatige, synthetische of papieren vezels of garens.

    4.4.

    De term „synthetische en kunstmatige stapelvezels” in de lijst heeft betrekking op kabel van synthetische of kunstmatige filamenten, op synthetische of kunstmatige stapelvezels en op synthetisch of kunstmatig afval van de posten 5501 tot en met 5507.

    Aantekening 5

    5.1.

    Indien voor een bepaald product in de lijst naar deze aantekening wordt verwezen, zijn de in kolom 3 van de lijst genoemde voorwaarden niet van toepassing op basistextielmaterialen die bij de vervaardiging zijn gebruikt en die, samen genomen, ten hoogste 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte basistextielmaterialen uitmaken (zie ook de aantekeningen 5.3 en 5.4).

    5.2.

    De in punt 5.1 genoemde tolerantie is evenwel slechts van toepassing op gemengde producten die van twee of meer basistextielmaterialen zijn vervaardigd.

    Basistextielmaterialen zijn:

    zijde,

    wol,

    grof haar,

    fijn haar,

    paardenhaar (crin),

    katoen,

    papier en materiaal voor het vervaardigen van papier,

    vlas,

    hennep,

    jute en andere bastvezels,

    sisal en andere textielvezels van het geslacht Agave,

    kokosvezels, abaca, ramee en andere plantaardige textielvezels,

    synthetische filamenten,

    kunstmatige filamenten,

    filamenten die elektriciteit geleiden,

    synthetische stapelvezels van polypropyleen,

    synthetische stapelvezels van polyester,

    synthetische stapelvezels van polyamide,

    synthetische stapelvezels van polyacrylonitriel,

    synthetische stapelvezels van polyimide,

    synthetische stapelvezels van polytetrafluorethyleen,

    synthetische stapelvezels van polyfenyleensulfide,

    synthetische stapelvezels van polyvinylchloride,

    andere synthetische stapelvezels,

    kunstmatige stapelvezels van viscose,

    andere kunstmatige stapelvezels,

    garen van polyurethaan met soepele segmenten van polyether, al dan niet omwoeld,

    garen van polyurethaan met soepele segmenten van polyester, al dan niet omwoeld,

    producten van post 5605 (metaalgarens) met strippen bestaande uit een kern van aluminiumfolie of een kern van kunststoffolie, al dan niet bedekt met aluminiumpoeder, met een breedte van niet meer dan 5 mm, welke kern met behulp van een doorzichtig of gekleurd kleefmiddel tussen twee strippen kunststof is aangebracht,

    andere producten van post 5605.

    Bijvoorbeeld:

    Garen van post 5205, gemaakt van katoenvezels van post 5203 en van synthetische stapelvezels van post 5506, is een gemengd garen. Derhalve mogen niet van oorsprong zijnde synthetische stapelvezels die niet voldoen aan de regels van oorsprong (volgens welke een vervaardiging uit chemische stoffen of textielmassa is vereist) worden gebruikt tot 10 % van het gewicht van het garen.

    Bijvoorbeeld:

    Een weefsel van wol van post 5112, gemaakt van garens van wol van post 5107 en van synthetische garens van stapelvezels van post 5509, is een gemengd weefsel. Derhalve mogen synthetische garens die niet voldoen aan de regels van oorsprong (volgens welke een vervaardiging uit chemische stoffen of textielmassa is vereist) of garens van wol die niet voldoen aan de regels van oorsprong (volgens welke een vervaardiging is vereist uit natuurlijke vezels die niet gekaard zijn of gekamd, noch anderszins met het oog op het spinnen bewerkt) of een combinatie van deze twee soorten garens worden gebruikt, mits het totale gewicht ervan niet hoger is dan 10 % van het gewicht van het weefsel.

    Bijvoorbeeld:

    Getuft textielweefsel van post 5802, gemaakt van garens van katoen van post 5205 en van weefsels van katoen van post 5210, is slechts een gemengd product wanneer het katoenweefsel zelf een gemengd product is, vervaardigd van onder twee verschillende posten ingedeelde garens, of wanneer de gebruikte katoengarens zelf gemengde garens zijn.

    Bijvoorbeeld:

    Indien het betrokken getufte textielweefsel was gemaakt van katoengarens van post 5205 en van synthetisch weefsel van post 5407, dan zijn de gebruikte garens gemaakt van twee verschillende soorten basistextielmateriaal en is het getufte textielweefsel bijgevolg een gemengd product.

    5.3.

    Voor producten die garens bevatten „gemaakt van polyurethaan, met soepele segmenten van polyether, ook indien omwoeld”, bedraagt de tolerantie voor dit garen ten hoogste 20 %.

    5.4.

    Voor producten met „strippen bestaande uit een kern van aluminiumfolie of een kern van kunststoffolie, al dan niet bedekt met aluminiumpoeder, met een breedte van niet meer dan 5 mm, welke kern met behulp van een doorzichtig of gekleurd kleefmiddel tussen twee lagen kunststof is aangebracht” bedraagt de tolerantie voor de strippen ten hoogste 30 %.

    Aantekening 6

    6.1.

    Voor textielproducten die in de lijst van een voetnoot zijn voorzien die naar deze aantekening verwijst, mogen textielmaterialen, met uitzondering van voeringen en tussenvoeringen, die niet voldoen aan de regel in kolom 3 van de lijst voor het betrokken geconfectioneerde product, worden gebruikt voor zover deze onder een andere post vallen dan het product en de waarde niet meer bedraagt dan 8 % van de prijs af fabriek van het product.

    6.2.

    Onverminderd aantekening 6.3 mogen materialen die niet onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 zijn ingedeeld vrij worden gebruikt, ongeacht of zij textiel bevatten.

    Bijvoorbeeld:

    Wanneer volgens een regel in de lijst voor een bepaald textielartikel, zoals een broek, garen moet worden gebruikt, dan sluit dit het gebruik van artikelen van metaal, zoals knopen, niet uit, omdat deze niet onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 zijn ingedeeld. Om dezelfde reden is het gebruik van bijvoorbeeld ritssluitingen toegelaten, al bevatten deze normalerwijze ook textiel.

    6.3.

    Wanneer een percentageregel van toepassing is, moet met de waarde van materialen die niet onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 zijn ingedeeld, rekening worden gehouden bij de berekening van de waarde van de gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn.

    Aantekening 7

    7.1.

    Onder „specifieke behandeling” in de zin van de posten ex ex 2707, 2713 tot en met 2715, ex ex 2901, ex ex 2902 en ex ex 3403 wordt verstaan:

    a)

    vacuümdistillatie,

    b)

    herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing,

    c)

    kraken,

    d)

    reforming,

    e)

    extractie met behulp van selectieve oplosmiddelen,

    f)

    een bewerking bestaande uit alle navolgende behandelingen: behandelen met geconcentreerd zwavelzuur, met rokend zwavelzuur of met zwavelzuuranhydride, neutraliseren met behulp van alkalische stoffen, ontkleuren en zuiveren met behulp van van nature actieve aarde, van geactiveerde aarde, van actieve koolstof of van bauxiet,

    g)

    polymeriseren,

    h)

    alkyleren,

    i)

    isomeriseren.

    7.2.

    Onder „specifieke behandeling” in de zin van de posten 2710, 2711 en 2712 wordt verstaan:

    a)

    vacuümdistillatie,

    b)

    herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing,

    c)

    kraken,

    d)

    reforming,

    e)

    extractie met behulp van selectieve oplosmiddelen,

    f)

    een bewerking bestaande uit alle navolgende behandelingen: behandelen met geconcentreerd zwavelzuur, met rokend zwavelzuur of met zwavelzuuranhydride, neutraliseren met behulp van alkalische stoffen, ontkleuren en zuiveren met behulp van van nature actieve aarde, van geactiveerde aarde, van actieve koolstof of van bauxiet,

    g)

    polymeriseren,

    h)

    alkyleren,

    i)

    isomeriseren,

    j)

    uitsluitend voor de zware oliën van post ex ex 2710: ontzwavelen met gebruikmaking van waterstof, waardoor het zwavelgehalte van de behandelde producten met ten minste 85 % wordt verlaagd (methode ASTM D 1266-59 T),

    k)

    uitsluitend voor de producten van post 2710: ontparaffineren, anders dan door enkel filtreren,

    l)

    uitsluitend voor de zware oliën van post ex ex 2710: behandelen met waterstof, uitgezonderd ontzwavelen, waarbij de waterstof actief deelneemt aan een scheikundige reactie die, met behulp van een katalysator, onder een druk van meer dan 20 bar en bij een temperatuur van meer dan 250 oC wordt teweeggebracht. Eindbehandeling met waterstof van smeeroliën van post ex ex 2710 die in het bijzonder verbetering van de kleur of de stabiliteit ten doel heeft (bijvoorbeeld „hydrofinishing” of ontkleuren), wordt daarentegen niet als een specifieke behandeling aangemerkt,

    m)

    uitsluitend voor stookolie van post ex 2710: atmosferische distillatie, mits deze producten, distillatieverliezen inbegrepen, voor minder dan 30 % van het volume ervan overdistilleren bij 300 oC, een en ander bepaald volgens de methode ASTM D 86,

    n)

    uitsluitend voor andere zware oliën dan gasolie of stookolie van post ex ex 2710: behandelen met gebruikmaking van hoogfrequente glimontlading,

    o)

    uitsluitend voor de producten van ex ex 2712, andere dan vaseline, ozokeriet, montaanwas, turfwas en paraffine, met een oliegehalte van minder dan 0,75 gewichtspercenten: olieafscheiding door gefractioneerde kristallisatie.

    7.3.

    Wat de posten ex ex 2707, 2713 tot en met 2715, ex ex 2901, ex ex 2902 en ex ex 3403 betreft wordt geen oorsprong verleend door eenvoudige behandelingen zoals reinigen, decanteren, ontzouten, afsplitsen van water, filtreren, kleuren, merken, het verkrijgen van een bepaald zwavelgehalte door het mengen van producten met uiteenlopende zwavelgehaltes, alle combinaties van die behandelingen of soortgelijke behandelingen.

    BIJLAGE II

    LIJST VAN OORSPRONGVERLENENDE BE- OF VERWERKINGEN

    Niet alle in de lijst genoemde producten vallen onder de overeenkomst. De lijst dient daarom samen met de andere delen van de overeenkomst te worden gelezen.

    GS-post

    Omschrijving

    Oorsprongverlenende be- of verwerkingen

    (1)

    (2)

    (3) of (4)

    Hoofdstuk 1

    Levende dieren

    Alle dieren van hoofdstuk 1 moeten geheel en al zijn verkregen

     

    Hoofdstuk 2

    Vlees en eetbare slachtafvallen

    Vervaardiging waarbij alle materialen van de hoofdstukken 1 en 2 geheel en al verkregen zijn

     

    Hoofdstuk 3

    Vis, en schaaldieren, weekdieren en andere ongewervelde waterdieren

    Vervaardiging waarbij alle materialen van hoofdstuk 3 geheel en al verkregen zijn

     

    ex ex Hoofdstuk 4

    Melk en zuivelproducten; vogeleieren; natuurhoning; eetbare producten van dierlijke oorsprong, niet elders genoemd noch elders onder begrepen, met uitzondering van:

    Vervaardiging waarbij alle materialen van hoofdstuk 4 geheel en al verkregen zijn

     

    0403

    Karnemelk, gestremde melk en room, yoghurt, kefir en andere gegiste of aangezuurde melk en room, ook indien ingedikt, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao

    Vervaardiging waarbij:

    alle materialen van hoofdstuk 4 geheel en al verkregen zijn

    alle vruchtensappen (met uitzondering van vruchtensappen van ananassen, lemmetjes, pompelmoezen of pomelo's) bedoeld bij post 2009 van geheel en al verkregen zijn, en

    de waarde van alle materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex Hoofdstuk 5

    Andere producten van dierlijke oorsprong, elders genoemd noch elders onder begrepen met uitzondering van:

    Vervaardiging waarbij alle materialen van hoofdstuk 5 geheel en al verkregen zijn

     

    ex ex 0502

    Bereid haar van varkens of van wilde zwijnen

    Reinigen, ontsmetten, sorteren en rechtstrijken van haar

     

    Hoofdstuk 6

    Levende planten en producten van de bloementeelt

    Vervaardiging waarbij

    alle materialen van hoofdstuk 6 geheel en al verkregen zijn, en

    de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    Hoofdstuk 7

    Groenten, planten, wortels en knollen voor voedingsdoeleinden

    Vervaardiging waarbij alle materialen van hoofdstuk 7 geheel en al verkregen zijn

     

    Hoofdstuk 8

    Eetbare vruchten; schillen van citrusvruchten of van meloenen

    Vervaardiging waarbij

    alle gebruikte vruchten geheel en al verkregen zijn, en

    de waarde van de gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex Hoofdstuk 9

    Koffie, thee, maté en specerijen, met uitzondering van:

    Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 9 geheel en al verkregen zijn

     

    0901

    Koffie, ook indien gebrand of cafeïnevrij; bolsters en schillen van koffie; koffiesurrogaten die koffie bevatten, ongeacht de mengverhouding

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post

     

    0902

    Thee, ook indien gearomatiseerd

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post

     

    ex ex 0910

    Kruidenmengsels

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post

     

    Hoofdstuk 10

    Granen

    Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 10 geheel en al verkregen zijn

     

    ex ex Hoofdstuk 11

    Producten van de meelindustrie, mout, zetmeel, inuline, tarwegluten, met uitzondering van:

    Vervaardiging waarbij de groenten, granen, knollen en wortels van post 0714, of de vruchten die hierbij zijn gebruikt, geheel en al verkregen zijn

     

    ex ex 1106

    Meel, gries en poeder van gedroogde zaden van peulgroenten bedoeld bij post 0713

    Drogen en malen van de bij post nr. 0708 bedoelde peulgroenten

     

    Hoofdstuk 12

    Oliehoudende zaden en vruchten; allerlei zaden, zaaigoed en vruchten; planten voor industrieel en geneeskundig gebruik; stro en voeder

    Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 12 geheel en al verkregen zijn

     

    1301

    Gomlak (schellak); gommen, harsen, gomharsen en harsaroma's (bijvoorbeeld balsems), van natuurlijke oorsprong

    Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van post 1301 niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    1302

    Plantensappen en plantenextracten; pectinestoffen, pectinaten en pectaten; agar-agar en andere uit plantaardige producten verkregen plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd

     

     

     

    plantenslijmen en bindmiddelen, gewijzigd, verkregen uit plantaardige producten

    Vervaardiging uit ongewijzigde plantenslijmen en bindmiddelen

     

     

    andere

    Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    Hoofdstuk 14

    Stoffen voor het vlechten en andere producten van plantaardige oorsprong, elders genoemd noch elders onder begrepen

    Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 14 geheel en al verkregen zijn

     

    ex ex Hoofdstuk 15

    Vetten en oliën (dierlijke en plantaardige) en dissociatieproducten daarvan; bewerkt spijsvet; was van dierlijke of van plantaardige oorsprong, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    1501

    Varkensvet (reuzel daaronder begrepen) en vet van gevogelte, met uitzondering van vet van de posten 0209 of 1503:

     

     

     

    beendervet of afvalvet

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van materialen van post 0203, 0206 of 0207 of van beenderen bedoeld bij post 0506

     

     

    ander

    Vervaardiging uit vlees of eetbare slachtafvallen van varkens bedoeld bij post 0203 of 0206 of uit vlees en eetbare slachtafvallen van pluimvee bedoeld bij post 0207

     

    1502

    Rund-, schapen- of geitenvet, andere dan dat bedoeld bij post 1503:

     

     

     

    beendervet of afvalvet

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van materialen van post 0201; 0202, 0204 of 0206 of van beenderen bedoeld bij post 0506

     

     

    ander

    Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 2 geheel en al verkregen zijn

     

    1504

    Vetten en oliën, van vis of van zeezoogdieren, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd

     

     

     

    vaste fracties

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met inbegrip van andere materialen van post 1504

     

     

    ander

    Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van de hoofdstukken 2 en 3 geheel en al verkregen zijn

     

    ex ex 1505

    Geraffineerde lanoline

    Vervaardiging uit ruw wolvet bedoeld bij post 1505

     

    1506

    Andere dierlijke vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd:

     

     

     

    vaste fracties

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met inbegrip van andere materialen van post 1506

     

     

    andere

    Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 2 geheel en al verkregen zijn

     

    1507 t/m 1515

    Plantaardige vette oliën, alsmede fracties daarvan:

     

     

     

    Sojaolie, grondnotenolie, palmolie, kokosolie (kopraolie), palmpittenolie, babassunotenolie, tungolie, aleuritisolie, oiticicaolie, myricawas, japanwas, fracties van jojobaolie en oliën voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

     

    vaste fracties, met uitzondering van die van jojobaolie

    Vervaardiging uit andere materialen van de posten 1507 tot en met 1515

     

     

    andere

    Vervaardiging waarbij alle gebruikte plantaardige materialen geheel en al verkregen zijn

     

    1516

    Dierlijke en plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, geheel of gedeeltelijk gehydrogeneerd, veresterd, opnieuw veresterd of geëlaïdinieerd, ook indien geraffineerd, doch niet verder bereid

    Vervaardiging waarbij:

    alle gebruikte materialen van hoofdstuk 2 geheel en al verkregen zijn;

    alle gebruikte plantaardige materialen geheel en al verkregen zijn.

    Materialen bedoeld onder de posten 1507, 1508, 1511 en 1513 mogen echter worden gebruikt.

     

    1517

    Margarine, mengsels en bereidingen, voor menselijke consumptie, van dierlijke of plantaardige vetten of oliën bedoeld bij dit hoofdstuk, andere dan de vetten of oliën of fracties daarvan, bedoeld bij post 1516

    Vervaardiging waarbij:

    alle materialen van de hoofdstukken 2 en 4 geheel en al verkregen zijn; en

    alle gebruikte plantaardige materialen geheel en al verkregen zijn. Materialen van de posten 1507, 1508, 1511 en 1513 mogen echter wel worden gebruikt.

     

    Hoofdstuk 16

    Bereiding van vlees, van vis, van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren

    Vervaardiging uit:

    dieren bedoeld bij hoofdstuk 1, en/of

    waarbij alle gebruikte materialen bedoeld bij hoofdstuk 3 geheel en al verkregen zijn.

     

    ex ex Hoofdstuk 17

    Suiker en suikerwerk, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product.

     

    ex ex 1701

    Rietsuiker en beetwortelsuiker, alsmede chemisch zuivere sacharose, in vaste vorm, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen

    Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

     

    1702

    Andere suiker, chemisch zuivere lactose, maltose, glucose en fructose (levulose) daaronder begrepen, in vaste vorm; suikerstroop, niet gearomatiseerd en zonder toegevoegde kleurstoffen; kunsthoning, ook indien met natuurhoning vermengd; karamel:

     

     

     

    chemisch zuivere maltose en chemisch zuivere fructose

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met inbegrip van andere materialen van post 1702

     

     

    andere suiker, in vaste vorm, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen

    Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

     

     

    andere

    Vervaardiging uit materialen die reeds van oorsprong zijn

     

    ex ex 1703

    Melasse verkregen bij de extractie of de raffinage van suiker, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen

    Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

     

    1704

    Suikerwerk zonder cacao (witte chocolade daaronder begrepen)

    Vervaardiging

    uit materialen van een andere post dan het product, en

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

     

    Hoofdstuk 18

    Cacao en bereidingen daarvan

    Vervaardiging

    uit materialen van een andere post dan het product, en

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

     

    1901

    Moutextract; bereidingen voor menselijke consumptie van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract, geen of minder dan 40 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen; bereidingen voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404, geen of minder dan 5 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen:

     

     

     

    moutextract

    Vervaardiging uit granen bedoeld bij hoofdstuk 10

     

     

    andere

    Vervaardiging:

    uit materialen van een andere post dan het product, en

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

     

    1902

    Deegwaren, ook indien gekookt of gevuld (met vlees of andere zelfstandigheden) dan wel op andere wijze bereid, zoals spaghetti, macaroni, noedels, lasagne, gnocchi, ravioli en cannelloni; koeskoes, ook indien bereid:

     

     

     

    met ten hoogste 20 gewichtspercenten vlees, eetbare slachtafvallen, vis, schaal- of weekdieren

    Vervaardiging waarbij de gebruikte granen en graanderivaten (met uitzondering van harde tarwe en derivaten daarvan) geheel en al verkregen zijn

     

     

    met meer dan 20 gewichtspercenten vlees, vleesafval, vis, schaal- of weekdieren

    Vervaardiging waarbij:

    de gebruikte granen en graanderivaten (met uitzondering van harde tarwe en derivaten daarvan) geheel en al verkregen zijn, en

    alle materialen van de hoofdstukken 2 en 3 geheel en al verkregen zijn

     

    1903

    Tapioca en soortgelijke producten bereid uit zetmeel, in de vorm van vlokken, korrels, parels en dergelijke

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van aardappelzetmeel bedoeld bij post 1108

     

    1904

    Graanpreparaten verkregen door poffen of door roosteren (bij voorbeeld cornflakes); granen, andere dan maïs, in de vorm van korrels of in de vorm van vlokken of van andere bewerkte korrels (met uitzondering van meel en gries), voorgekookt of op andere wijze bereid, elders genoemd noch elders onder begrepen

    Vervaardiging:

    uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van post 1806,

    waarbij het gebruikte graan of meel (met uitzondering van harde tarwe en maïs van de soort Zea indurata en derivaten daarvan) geheel en al verkregen zijn, en

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

     

    1905

    Brood, gebak, biscuits en andere bakkerswaren, ook indien deze producten cacao bevatten; ouwel in bladen, hosties, ouwels voor geneesmiddelen, plakouwels en dergelijke producten van meel of van zetmeel

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van materialen van hoofdstuk 11

     

    ex ex Hoofdstuk 20

    Bereidingen van groenten, vruchten en andere plantendelen, met uitzondering van:

    Vervaardiging waarbij alle gebruikte groenten en vruchten geheel en al verkregen zijn

     

    ex ex 2001

    Broodwortelen, bataten (zoete aardappelen) en dergelijke eetbare plantendelen met een zetmeelgehalte van 5 of meer gewichtspercenten, bereid of verduurzaamd in azijn of azijnzuur

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex 2004 en

    ex ex 2005

    Aardappelen in de vorm van meel, gries of vlokken, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    2006

    Groenten, vruchten, vruchtenschillen en andere plantendelen, gekonfijt met suiker (uitgedropen, geglaceerd of uitgekristalliseerd)

    Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

     

    2007

    Jam, vruchtengelei, marmelade, vruchtenmoes en vruchtenpasta, door koken of stoven verkregen, met of zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

    Vervaardiging:

    uit materialen van een andere post dan het product, en

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 2008

    Noten, zonder toegevoegde suiker of alcohol

    Vervaardiging waarbij de waarde van de gebruikte noten en oliehoudende zaden, bedoeld bij de posten 0801, 0802 en 1202 tot en met 1207, die reeds van oorsprong zijn, hoger is dan 60 % van de prijs af fabriek van het product

     

     

    Pindakaas; mengsels op basis van graan; palmharten; maïs

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

     

    Andere, met uitzondering van vruchten (noten daaronder begrepen), anders gekookt dan in water of stoom, zonder toegevoegde suiker, bevroren

    Vervaardiging:

    uit materialen van een andere post dan het product, en

    waarbij de waarde van de gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

     

    2009

    Ongegiste vruchten- of groentesappen (druivenmost daaronder begrepen), zonder toegevoegde alcohol, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

    Vervaardiging:

    uit materialen van een andere post dan het product, en

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex Hoofdstuk 21

    Diverse producten voor menselijke consumptie, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    2101

    Extracten, essences en concentraten, van koffie, van thee of van maté en preparaten op basis van deze producten of op basis van koffie, van thee of van maté; gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten, alsmede extracten, essences en concentraten daarvan

    Vervaardiging:

    uit materialen van een andere post dan het product, en

    waarbij de gebruikte cichorei geheel en al verkregen is

     

    2103

    Sausen en preparaten voor sausen; samengestelde kruiderijen en dergelijke producten; mosterdmeel en bereide mosterd:

     

     

     

    Sausen en preparaten voor sausen; samengestelde kruiderijen en dergelijke producten

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Mosterdmeel en bereide mosterd mogen evenwel worden gebruikt

     

     

    Mosterdmeel en bereide mosterd

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post

     

    ex ex 2104

    Preparaten voor soep of voor bouillon; bereide soep en bouillon

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van groenten, bereid of verduurzaamd, bedoeld bij de posten 2002 tot en met 2005

     

    2106

    Producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen

    Vervaardiging:

    uit materialen van een andere post dan het product, en

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product.

     

    ex ex Hoofdstuk 22

    Dranken, alcoholhoudende vloeistoffen en azijn, met uitzondering van:

    Vervaardiging:

    uit materialen van een andere post dan het product, en

    waarbij de gebruikte druiven of van druiven afkomstige materialen geheel en al verkregen zijn

     

    2202

    Water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd, alsmede andere alcoholvrije dranken, andere dan de vruchten- en groentesappen bedoeld bij post 2009

    Vervaardiging:

    uit materialen van een andere post dan het product, en

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij alle gebruikte vruchtensappen (andere dan vruchtensappen van ananassen, lemmetjes, pompelmoezen of pomelo's) reeds van oorsprong zijn

     

    2207

    Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcohol-volumegehalte van 80 % vol of meer; ethylalcohol en gedistilleerde dranken, gedenatureerd, ongeacht het gehalte

    Vervaardiging:

    uit materialen die niet onder post 2207 of 2208 zijn ingedeeld, en

    waarbij de druiven of de van druiven afkomstige materialen geheel en al verkregen zijn of waarbij, indien alle andere gebruikte materialen reeds van oorsprong zijn, arak gebruikt kan worden tot een volume van ten hoogste 5 %.

     

    2208

    Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcohol-volumegehalte van minder dan 80 % vol; gedistilleerde dranken, likeuren en andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten

    Vervaardiging:

    uit materialen die niet onder post 2207 of 2208 zijn ingedeeld, en

    waarbij de druiven of de van druiven afkomstige materialen geheel en al verkregen zijn of waarbij, indien alle andere gebruikte materialen reeds van oorsprong zijn, arak gebruikt kan worden tot een volume van ten hoogste 5 %.

     

    ex ex Hoofdstuk 23

    Resten en afval van de voedselindustrie; bereid voedsel voor dieren, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex 2301

    Walvismeel; meel, poeder en pellets, van vis, van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren

    Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van de hoofdstukken 2 en 3 geheel en al verkregen zijn

     

    ex ex 2303

    Afvallen van maïszetmeelfabrieken (met uitzondering van ingedikt zwelwater), met een gehalte aan proteïnen, berekend op de droge stof, van meer dan 40 gewichtspercenten

    Vervaardiging waarbij de gebruikte maïs geheel en al verkregen is

     

    ex ex 2306

    Perskoeken en andere vaste afvallen, verkregen bij de winning van olijfolie, met een gehalte aan olijfolie van meer dan 3 %

    Vervaardiging waarbij alle gebruikte olijven geheel en al verkregen zijn

     

    2309

    Bereidingen van de soort gebruikt voor het voederen van dieren

    Vervaardiging waarbij:

    de gebruikte granen, suiker of melasse, vlees of melk reeds van oorsprong zijn, en

    alle gebruikte materialen van hoofdstuk 3 geheel en al verkregen zijn

     

    ex ex Hoofdstuk 24

    Tabak en tot verbruik bereide tabaksurrogaten; met uitzondering van:

    Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 24 geheel en al verkregen zijn

     

    2402

    Sigaren, cigarillo's en sigaretten, van tabak of van tabaksurrogaten

    Vervaardiging waarbij ten minste 70 gewichtspercenten van de niet- bereide tabak of van de afvallen van tabak van post 2401 reeds van oorsprong zijn

     

    ex ex 2403

    Rooktabak

    Vervaardiging waarbij ten minste 70 gewichtspercenten van de niet- bereide tabak of van de afvallen van tabak van post 2401 reeds van oorsprong zijn

     

    ex ex Hoofdstuk 25

    Zout; zwavel; aarde en steen; gips, kalk en cement; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex 2504

    Natuurlijk kristallijn grafiet, met koolstof verrijkt, gezuiverd en gemalen

    Verrijking van het koolstofgehalte, het zuiveren en malen van het ruwe kristallijn grafiet

     

    ex ex 2515

    Marmer, enkel gesneden door zagen, splijten en dergelijke, in blokken of platen van vierkante of rechthoekige vorm, met een dikte van niet meer dan 25 cm

    Zagen, splijten en dergelijke van marmer (zelfs indien reeds gezaagd), met een dikte van meer dan 25 cm

     

    ex ex 2516

    Graniet, porfier, basalt, zandsteen en andere natuursteen voor de steenhouwerij of voor het bouwbedrijf, in blokken of platen van vierkante of rechthoekige vorm, enkel gesneden door zagen, splijten of op dergelijke wijze, met een dikte van niet meer dan 25 cm

    Zagen, splijten en dergelijke van natuursteen (zelfs indien reeds gezaagd), met een dikte van meer dan 25 cm

     

    ex ex 2518

    Dolomiet, gesinterd of gebrand

    Sinteren of branden van niet gesinterd of gebrand dolomiet

     

    ex ex 2519

    Natuurlijk magnesiumcarbonaat (magnesiet), fijngemaakt, in hermetisch gesloten recipiënten, en magnesiumoxide, ook indien zuiver, met uitzondering van gesmolten magnesia of doodgebrande magnesia (gesinterd)

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Natuurlijk magnesiumcarbonaat (magnesiet) mag evenwel worden gebruikt.

     

    ex ex 2520

    Tandtechnisch gips

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 2524

    Asbestvezels

    Vervaardiging uit asbestconcentraat

     

    ex ex 2525

    Micapoeder

    Malen van mica of van afval van mica

     

    ex ex 2530

    Verfaarden, gebrand of fijngemaakt

    Branden of malen van verfaarden

     

    Hoofdstuk 26

    Ertsen, slakken en assen

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product.

     

    ex ex Hoofdstuk 27

    Minerale brandstoffen, aardolie en distillatieproducten daarvan; bitumineuze stoffen; minerale was; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex 2707

    Oliën waarin het gewicht van de aromatische bestanddelen dat van de niet-aromatische bestanddelen overtreft, zijnde soortgelijke producten als minerale oliën verkregen bij het distilleren van hoge-temperatuur-steenkoolteer, die voor 65 % of meer van hun volume overdistilleren bij een temperatuur van 250 oC of minder (mengsels van benzol en van benzine daaronder begrepen), bestemd om te worden gebruikt als motorbrandstof of als andere brandstof

    Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (1)

    of

    Andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 2709

    Ruwe oliën uit bitumineuze mineralen

    Droge distillatie van bitumineuze mineralen

     

    2710

    Aardolie en olie uit bitumineuze mineralen, andere dan ruwe; preparaten die 70 of meer gewichtspercenten aardolie of olie uit bitumineuze mineralen bevatten en waarvan het karakter door deze olie wordt bepaald, elders genoemd noch elders onder begrepen; afvalolie

    Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (2)

    of

    Andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    2711

    Aardgas en andere gasvormige koolwaterstoffen

    Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (2)

    of

    Andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    2712

    Vaseline; paraffine, microkristallijne was uit aardolie, „slack wax”, ozokeriet, montaanwas, turfwas, andere minerale was en soortgelijke door synthese of op andere wijze verkregen producten, ook indien gekleurd

    Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (2)

    of

    Andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    2713

    Petroleumcokes, petroleumbitumen en andere residuen van aardolie of van olie uit bitumineuze materialen

    Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (1)

    of

    Andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    2714

    Natuurlijk bitumen en natuurlijk asfalt; bitumineuze leisteen en bitumineus zand; asfaltiet en asfaltsteen

    Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (1)

    of

    Andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    2715

    Bitumineuze mengsels van natuurlijk asfalt, van natuurlijk bitumen, van petroleumbitumen, van minerale teer of van minerale teerpek (bijvoorbeeld bitumineuze mastiek, vloeibitumen of koudasfalt („cutback”))

    Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (1)

    of

    Andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex Hoofdstuk 28

    Anorganische chemische producten; anorganische of organische verbindingen van edele metalen, van radioactieve elementen, van zeldzame aardmetalen of van isotopen, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 2805

    „Mischmetall”

    Vervaardiging door elektrolytische of thermische behandeling van materialen waarvan de totale waarde niet hoger is dan 50 % van de prijs af-fabriek van het product

     

    ex ex 2811

    Zwaveltrioxide

    Vervaardiging uit zwaveldioxide

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 2833

    Aluminiumsulfaat

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 2840

    Natriumperboraat

    Vervaardiging uit dinatriumtetraboraatpentahydraat

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex Hoofdstuk 29

    Organische chemische producten; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 2901

    Acyclische koolwaterstoffen bestemd om te worden gebruikt als motorbrandstof of als andere brandstof

    Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (1)

    of

    Andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 2902

    Cycloalkanen en cycloalkenen (andere dan azulenen), benzeen, tolueen, xyleen, bestemd om te worden gebruikt als motorbrandstof of als andere brandstof

    Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (1)

    of

    Andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere tariefpost dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 2905

    Metaalalcoholaten van alcohol bedoeld bij deze post en van ethanol

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, andere materialen van post 2905 daaronder begrepen. Metaalalcoholaten van deze post mogen evenwel slechts worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    2915

    Verzadigde eenwaardige acyclische carbonzuren, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post. De waarde van alle gebruikte materialen van de posten 2915 en 2916 mag evenwel niet hoger zijn dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 2932

    Inwendige ethers, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post. De waarde van alle gebruikte materialen van post 2909 mag evenwel niet hoger zijn dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    Cyclische acetalen en inwendige hemiacetalen, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    2933

    Heterocyclische verbindingen met uitsluitend één of meer stikstofatomen als hetero-atoom

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post. De waarde van de gebruikte materialen van de posten 2932 en 2933 mag evenwel niet hoger zijn dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    2934

    Nucleïnezuren en zouten daarvan; andere heterocyclische verbindingen

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post. De waarde van de gebruikte materialen van de posten 2932, 2933 en 2934 mag evenwel niet hoger zijn dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 2939

    Concentraten van papaverbolkaf met een gehalte aan alkaloïden van 50 gewichtspercenten of meer

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex Hoofdstuk 30

    Farmaceutische producten; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

     

    3002

    Menselijk bloed; dierlijk bloed bereid voor therapeutisch of profylactisch gebruik of voor het stellen van diagnosen; antisera, andere bloedfracties, andere gewijzigde immunologische producten, ook indien op biotechnologische wijze verkregen; vaccins, toxinen, culturen van micro-organismen (andere dan gist) en dergelijke producten:

     

     

     

    producten bestaande uit twee of meer bestanddelen die voor therapeutisch of profylactisch gebruik zijn vermengd of ongemengde producten voor dit gebruik, aangeboden in afgemeten hoeveelheden of gereed voor de verkoop in het klein

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, andere materialen van post 3002 daaronder begrepen. Materialen met dezelfde omschrijving als het product mogen slechts worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

     

     

    andere:

     

     

     

    – –

    menselijk bloed

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, andere materialen van post 3002 daaronder begrepen. Materialen met dezelfde omschrijving als het product mogen slechts worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product.

     

     

    – –

    dierlijk bloed, bereid voor therapeutisch of profylactisch gebruik

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, andere materialen van post 3002 daaronder begrepen. Materialen met dezelfde omschrijving als het product mogen slechts worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

     

     

    – –

    bloedfracties, andere dan antisera, hemoglobine, bloedglobuline en serumglobuline

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, andere materialen van post 3002 daaronder begrepen. Materialen met dezelfde omschrijving als het product mogen slechts worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product.

     

     

    – –

    hemoglobine, bloedglobuline en serumglobuline

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, andere materialen van post 3002 daaronder begrepen. Materialen met dezelfde omschrijving als het product mogen slechts worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product.

     

     

    – –

    andere

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, andere materialen van post 3002 daaronder begrepen. Materialen met dezelfde omschrijving als het product mogen slechts worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

     

    3003 en 3004

    Geneesmiddelen (andere dan de producten bedoeld bij de posten 3002, 3005 en 3006)

     

     

     

    verkregen uit amikacin bedoeld bij post 2941

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van post 3003 of 3004 mogen slechts worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

     

     

    andere

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product. Materialen van post 3003 of 3004 mogen slechts worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product, en

    met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 3006

    Farmaceutische afvallen als bedoeld in aantekening 4, onder k), bij dit hoofdstuk

    De oorsprong van het product volgens de oorspronkelijke indeling blijft behouden.

     

    ex ex Hoofdstuk 31

    Meststoffen, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen slechts worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 3105

    Minerale of chemische meststoffen die twee of drie van de vruchtbaarmakende elementen stikstof, fosfor en kalium bevatten; andere meststoffen; producten bedoeld bij dit hoofdstuk, in tabletten of in dergelijke vormen, dan wel in verpakkingen met een brutogewicht van niet meer dan 10 kg, met uitzondering van:

    natriumnitraat

    calciumcyaanamide

    kaliumsulfaat

    magnesiumkaliumsulfaat

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product; en

    met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex Hoofdstuk 32

    Looi- en verfextracten; looizuur (tannine) en derivaten daarvan; pigmenten en andere kleur- en verfstoffen; verf en vernis; mastiek; inkt, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 3201

    Tannine (looizuur), alsmede zouten, ethers, esters en andere derivaten daarvan

    Vervaardiging uit looiextracten van plantaardige oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    3205

    Verflakken; preparaten op basis van verflakken, bedoeld bij aantekening 3 op dit hoofdstuk (3)

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van de posten 3203, 3204 en 3205. Materialen van post 3205 mogen slechts worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex Hoofdstuk 33

    Etherische oliën en harsaroma's; parfumerieën, toiletartikelen en cosmetische producten, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen slechts worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    3301

    Etherische oliën (ook indien daaruit de terpenen zijn afgesplitst), vast of vloeibaar; harsaroma's; geconcentreerde oplossingen van etherische oliën in vet, in vette oliën, in was of in dergelijke stoffen, verkregen door enfleurage of door maceratie; terpeenhoudende bijproducten, afgesplitst uit etherische oliën; gedistilleerd aromatisch water en waterige oplossingen van etherische oliën

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, materialen van een andere „groep” (4) van deze post daaronder begrepen. Materialen van dezelfde groep mogen evenwel worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex Hoofdstuk 34

    Zeep, organische tensioactieve producten; wasmiddelen, smeermiddelen, kunstwas, bereide was, poets- en onderhoudsmiddelen, kaarsen en dergelijke artikelen, modelleerpasta's, tandtechnische waspreparaten en tandtechnische preparaten op basis van gebrande gips; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen slechts worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 3403

    Smeermiddelen bevattende minder dan 70 gewichtspercenten aardolie of olie uit bitumineuze mineralen

    Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (1)

    of

    Andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere tariefpost dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    3404

    Kunstwas en bereide was:

     

     

     

    op basis van paraffine, van was uit aardolie of uit bitumineuze mineralen, uit „slack wax” of uit „scale wax”

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

     

    andere

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van:

    gehydrogeneerde oliën die het karakter hebben van was bedoeld bij post 1516

    chemisch niet gedefinieerde vetzuren of industriële vetalcoholen met het karakter van was bedoeld bij post 3823,

    materialen van post 3404.

    Deze materialen mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex Hoofdstuk 35

    Eiwitstoffen; gewijzigd zetmeel; lijm; enzymen; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    3505

    Dextrine en ander gewijzigd zetmeel (bij voorbeeld voorgegelatineerd of veresterd zetmeel); lijm op basis van zetmeel, van dextrine of van ander gewijzigd zetmeel:

     

     

     

    door ethervorming of door verestering gewijzigd zetmeel

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met inbegrip van andere materialen van post 3505

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    andere

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van die van post 1108

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 3507

    Bereidingen van enzymen, elders genoemd noch elders onder begrepen

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    Hoofdstuk 36

    Kruit en springstoffen; pyrotechnische artikelen; lucifers; vonkende legeringen; ontvlambare stoffen

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex Hoofdstuk 37

    Producten voor fotografie en cinematografie, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    3701

    Fotografische platen en vlakfilm, lichtgevoelig, onbelicht, van andere stoffen dan papier, karton of textiel; vlakfilm voor „direct-klaar”-fotografie, lichtgevoelig, onbelicht, ook indien in cassette

     

     

     

    filmpakken voor „direct-klaar”-fotografie in kleur

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan de posten 3701 en 3702. Materialen van post 3702 mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    andere

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan de posten 3701 en 3702. Materialen van de posten 3701 en 3702 mogen evenwel worden gebruikt, mist de totale waarde ervan niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    3702

    Fotografische film, lichtgevoelig, onbelicht, op rollen, van andere stoffen dan papier, karton of textiel; film voor „direct-klaar”-fotografie, op rollen, lichtgevoelig, onbelicht

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan de posten 3701 en 3702

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    3704

    Fotografische platen, film, papier, karton en textiel, belicht doch niet ontwikkeld

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan de posten 3701 t/m 3704

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex Hoofdstuk 38

    Diverse producten van de chemische industrie; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 3801

    Colloïdaal grafiet, gedispergeerd in olie, en semicolloïdaal grafiet; koolstofpasta's voor elektroden

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

     

    Grafiet in de vorm van pasta's, bestaande uit een mengsel van meer dan 30 gewichtspercenten grafiet en minerale olie

    Vervaardiging waarbij de waarde van de materialen van post 3403 niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 3803

    Geraffineerde tallolie

    Raffineren van ruwe tallolie

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 3805

    Sulfaatterpentijnolie, gezuiverd

    Zuivering, inhoudende het distilleren of het raffineren van ruwe sulfaatterpentijnolie

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 3806

    Gomesters

    Vervaardiging uit harszuren

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 3807

    Houtteerpek

    Distillatie van houtteer

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    3808

    Insectendodende middelen, rattenbestrijdingsmiddelen, schimmelwerende middelen, onkruidbestrijdingsmiddelen, middelen om het kiemen tegen te gaan, middelen om de plantengroei te regelen, ontsmettingsmiddelen en dergelijke producten, opgemaakt in vormen of verpakkingen voor de verkoop in het klein, dan wel voorkomend als bereidingen of in de vorm van artikelen zoals zwavelbanden, zwavellonten, zwavelkaarsen en vliegenvangers

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het producten

     

    3809

    Appreteermiddelen, middelen voor het versnellen van het verfproces of van het fixeren van kleurstoffen, alsmede andere producten en preparaten (bij voorbeeld preparaten voor het beitsen), van de soort gebruikt in de textielindustrie, de papierindustrie, de lederindustrie of dergelijke industrieën, elders genoemd noch elders onder begrepen

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van de product

     

    3810

    Preparaten voor het beitsen van metalen; vloeimiddelen en andere hulpmiddelen voor het solderen en het lassen van metalen; soldeer- en laspoeder en soldeer- en laspasta's, samengesteld uit metaal en andere stoffen; preparaten van de soort gebruikt voor het bekleden of het vullen van elektroden en van soldeer- en lasstaafjes

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van de producten

     

    3811

    Dopes (antiklopmiddelen, oxidatievertragers, peptisatiemiddelen, middelen ter verbetering van de viscositeit, corrosievertragers en dergelijke preparaten), voor minerale olie (benzine daaronder begrepen) of voor andere vloeistoffen die voor dezelfde doeleinden worden gebruikt als minerale olie:

     

     

     

    bereide additieven voor smeerolie, aardolie of olie uit bitumineuze mineralen bevattende

    Vervaardiging waarbij de waarde van de gebruikte materialen van post 3811 niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

     

    andere

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    3812

    Bereide rubbervulcanisatieversnellers; weekmakers van gemengde samenstelling voor rubber of voor kunststof, elders genoemd, noch elders onder begrepen; bereide anti-oxidanten en andere stabilisatiemiddelen van gemengde samenstelling, voor rubber of voor kunststof

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    3813

    Preparaten en ladingen, voor brandblusapparaten; brandblusbommen

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    3814

    Organische oplosmiddelen en verdunners, van gemengde samenstelling, elders genoemd noch elders onder begrepen; preparaten voor het verwijderen van verf en vernis

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    3818

    Chemische elementen, gedoopt met het oog op hun gebruik voor elektronische doeleinden, in de vorm van schijven, plaatjes of dergelijke vormen; chemische verbindingen, gedoopt met het oog op hun gebruik voor elektronische doeleinden

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    3819

    Remvloeistoffen en andere vloeibare preparaten voor hydraulische krachtoverbrenging, die geen of minder dan 70 gewichtspercenten aardolie of olie uit bitumineuze mineralen bevatten

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    3820

    Antivriespreparaten en vloeibare ontdooiingspreparaten

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    3822

    Reageermiddelen voor diagnose of voor laboratoriumgebruik, op een drager, alsmede bereide reageermiddelen voor diagnose of voor laboratoriumgebruik, al dan niet op een drager, andere dan die bedoeld bij post 3002 of 3006; gecertificeerde referentiematerialen

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    3823

    Industriële eenwaardige vetzuren; bij raffinage verkregen acid-oils; industriële vetalcoholen

     

     

     

    industriële eenwaardige vetzuren; bij raffinage verkregen acid-oils

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

     

    industriële vetalcoholen

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met inbegrip van andere materialen van post 3823

     

    3824

    Bereide bindmiddelen voor gietvormen of voor gietkernen; chemische producten en preparaten van de chemische of van aanverwante industrieën (mengsels van natuurlijke producten daaronder begrepen), elders genoemd noch elders onder begrepen; residuen van de chemische of van aanverwante industrieën, elders genoemd noch elders onder begrepen:

     

     

     

    de volgende producten van deze post:

    – –

    Bereide bindmiddelen voor gietvormen of voor gietkernen, op basis van natuurlijke harshoudende producten

    – –

    Nafteenzuren en niet in water oplosbare zouten daarvan; esters van nafteenzuren

    – –

    Sorbitol, andere dan die bedoeld bij post 2905

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen slechts worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    Petroleumsulfonaten, met uitzondering van petroleumsulfonaten van alkalimetalen, ammonium of ethanolaminen; thiofeenhoudende sulfonzuren van oliën uit bitumineuze mineralen, alsmede zouten daarvan

    Ionenwisselaars

    Gasbinders (getters) voor elektrische lampen en vacuümbuizen

    Gealkaliseerde ijzeroxiden voor het zuiveren van gas

    Ammoniakwaters en gaszuiveringsmassa, verkregen bij het zuiveren van lichtgas

    Sulfonafteenzuren en niet in water oplosbare zouten daarvan; esters van sulfonafteenzuren

    Foezelolie en dippelolie

    Mengsels van zouten met verschillende anionen

    Kopieerpasta's op basis van gelatine, ook indien op een onderlaag van papier of textiel

     

     

     

    andere

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 3901 t/m 3915

    Kunststof in primaire vormen, resten en afval van kunststof, met uitzondering van de producten van de posten ex ex 3907 en 3912 waarvoor de regels hierna worden uiteengezet:

     

     

     

    toegevoegde homopolymerisatieproducten waarin een enkel monomeer voor meer dan 99 gewichtspercenten van het totale polymeergehalte aanwezig is

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van de gebruikte materialen van hoofdstuk 39 niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product (5)

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

     

    andere

    Vervaardiging waarbij de waarde van de gebruikte materialen van hoofdstuk 39 niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product (5)

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 3907

    Copolymeer, gemaakt van polycarbonaat en acrylonitril-butadieen-styreencopolymeer (ABS)

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen slechts worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product (5)

     

     

    polyester

    Vervaardiging waarbij de waarde van de gebruikte materialen van hoofdstuk 39 niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product en/of vervaardiging uit tetrabroom-(bisfenol A)-polycarbonaat

     

    3912

    Cellulose en chemische derivaten daarvan, elders genoemd noch elders onder begrepen, in primaire vormen:

    Vervaardiging waarbij de waarde van de materialen van dezelfde post als het product niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

     

    3916 t/m 3921

    Halffabrikaten en artikelen van kunststof, met uitzondering van de producten van de posten ex ex 3916, ex ex 3917, ex ex 3920 en ex ex 3921, waarvoor de regels hierna zijn uiteengezet:

     

     

     

    platte producten, verder bewerkt dan alleen aan de oppervlakte of in andere dan rechthoekige of vierkante vorm gesneden; andere producten, verder bewerkt dan alleen aan de oppervlakte

    Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 39 niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

     

    andere

     

     

     

    – –

    toegevoegde homopolymerisatieproducten waarin een monomeer voor meer dan 99 gewichtspercenten van het totale polymeergehalte aanwezig is

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van de gebruikte materialen van hoofdstuk 39 niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product (6)

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

     

    – –

    andere

    Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 39 niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product (6)

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 3916 en

    ex ex 3917

    Profielen en buizen

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van de materialen van dezelfde post als het product niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 3920

    Ionomeervellen of -foliën

    Vervaardiging uit een thermoplastisch partieel zout, een copolymeer van ethyleen en metacrylzuur, gedeeltelijk geneutraliseerd met metaalionen, voornamelijk zink en natrium

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

     

    Vellen van geregenereerd cellulose, van polyamide of van polyethyleen

    Vervaardiging waarbij de waarde van materialen van dezelfde post als het product niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 3921

    Kunststoffolie, gemetalliseerd

    Vervaardiging uit zeer transparante polyesterfolie met een dikte van minder dan 23 micron (7)

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    3922 t/m 3926

    Artikelen van kunststof

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex Hoofdstuk 40

    Rubber en werken daarvan, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex 4001

    Gelamineerde platen van crêperubber voor zolen

    Lamineren van vellen natuurlijke crêperubber

     

    4005

    Bereide rubber, niet gevulcaniseerd, in primaire vormen of in platen, vellen of strippen

    Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen, met uitzondering van natuurrubber, niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    4012

    Gebruikte of van een nieuw loopvlak voorziene luchtbanden van rubber; massieve of halfmassieve banden, verwisselbare loopvlakken voor banden en velglinten van rubber:

     

     

     

    van een nieuw loopvlak voorziene luchtbanden, massieve of halfmassieve banden van rubber

    Gebruikte banden van een nieuw loopvlak voorzien

     

     

    andere

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van de posten 4011 en 4012

     

    ex ex 4017

    Werken van geharde rubber

    Vervaardiging uit geharde rubber

     

    ex ex Hoofdstuk 41

    Huiden en vellen (andere dan pelterijen), alsmede leder, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex 4102

    Onthaarde huiden en vellen van schapen

    Schapenhuiden en -vellen ontdoen van hun wol

     

    4104 t/m 4106

    Gelooide onthaarde huiden en vellen en niet afgewerkt leder („crust”) en huiden van niet-behaarde dieren, ook indien gesplit, maar niet verder bewerkt

    Herlooien van voorgelooid leder

    of

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    4107, 4112 en 4113

    Leder dat na het looien of het drogen verder is bewerkt, alsmede tot perkament verwerkte huiden en vellen, van niet-behaarde dieren, ook indien gesplit, andere dan de producten bedoeld bij post 4114

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex 4114

    Lakleder, gelamineerd lakleder daaronder begrepen, gemetalliseerd leder

    Vervaardiging uit leder van de posten 4104 tot en met 4106, 4107, 4112 of 4113, met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    Hoofdstuk 42

    Lederwaren; zadel- en tuigmakerswerk; reisartikelen, handtassen en dergelijke bergingsmiddelen; werken van darmen

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex Hoofdstuk 43

    Pelterijen en bontwerk; namaakbont; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex 4302

    Pelterijen, gelooid of anderszins bereid, samengevoegd:

     

     

     

    banen, zakken, vierkanten, kruisen en dergelijke vormen

    Bleken of verven, naast snijden en samenvoegen van niet-samengevoegde, gelooide of anderszins bereide pelterijen

     

     

    andere

    Vervaardiging uit niet-samengevoegde, gelooide of anderszins bereide pelterijen

     

    4303

    Kleding, kledingtoebehoren en andere artikelen, van bont

    Vervaardiging uit niet- samengevoegde, gelooide of anderszins bereide pelterijen bedoeld bij post 4302

     

    ex ex Hoofdstuk 44

    Hout, houtskool en houtwaren, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex 4403

    Hout, enkel vierkant behakt of vierkant bezaagd

    Vervaardiging uit hout, onbewerkt, ook indien ontschorst of ruw behakt of ontdaan van het spint

     

    ex ex 4407

    Hout, overlangs gezaagd of afgestoken, dan wel gesneden of geschild, geschaafd, geschuurd of met vingerlasverbinding, met een dikte van meer dan 6 mm

    Schaven, schuren of aaneenvoegen door middel van een vingerlasverbinding

     

    ex ex 4408

    Fineer en hout in platen voor de vervaardiging van triplex- en multiplexhout, met een dikte van niet meer dan 6 mm, waarin een verbinding is gemaakt, alsmede ander hout, overlangs gezaagd of gesneden of geschild, met een dikte van niet meer dan 6 mm, geschaafd, geschuurd of met vingerlasverbinding

    Aanbrengen van een verbinding, schaven, schuren of aaneenvoegen door middel van een vingerlasverbinding

     

    ex ex 4409

    Hout waarvan ten minste een zijde over de gehele lengte is geprofileerd, ook indien geschaafd, geschuurd of met vingerlasverbinding:

     

     

     

    geschuurd of met vingerlasverbinding

    Schuren of aaneenvoegen door middel van een vingerlasverbinding

     

     

    staaflijsthout

    In profiel frezen of vormen

     

    ex ex 4410 t/m

    ex ex 4413

    Staaflijst van hout, voor meubelen, voor lijsten, voor binnenhuisversiering en dergelijke doeleinden

    In profiel frezen of vormen

     

    ex ex 4415

    Pakkisten, kratten, trommels en dergelijke verpakkingsmiddelen, van hout

    Vervaardiging uit niet op maat gezaagde planken

     

    ex ex 4416

    Vaten, kuipen, tobben en ander kuiperswerk, alsmede delen daarvan, van hout

    Vervaardiging uit duighout, ook indien gezaagd op beide hoofdvlakken, doch niet verder bewerkt

     

    ex ex 4418

    Schrijn- en timmerwerk voor bouwwerken, van hout:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Panelen met cellenstructuur en dakspanen („shingles” en „shakes”) mogen evenwel worden gebruikt

     

     

    staaflijsthout

    In profiel frezen of vormen

     

    ex ex 4421

    Hout geschikt gemaakt voor de vervaardiging van lucifers; houten schoenpinnen

    Vervaardiging uit hout van een willekeurige post, met uitzondering van houtdraad bedoeld bij post 4409

     

    ex ex Hoofdstuk 45

    Kurk en kurkwaren, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    4503

    Werken van natuurkurk

    Vervaardiging uit natuurkurk bedoeld bij post 4501

     

    Hoofdstuk 46

    Vlechtwerk en mandenmakerswerk

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    Hoofdstuk 47

    Houtpulp en pulp van andere cellulosehoudende vezelstoffen; papier en karton voor het terugwinnen (resten en afval)

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    Hoofdstuk 48

    Papier en karton; cellulose-, papier- en kartonwaren, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex 4811

    Papier en karton, enkel gelijnd, gelinieerd of geruit

    Vervaardiging uit materialen voor het vervaardigen van papier bedoeld bij hoofdstuk 47

     

    4816

    Carbonpapier, zelfkopiërend papier en ander papier voor het maken van doorslagen en overdrukken (ander dan dat van post 4809), complete stencils en offsetplaten, van papier, ook indien verpakt in dozen

    Vervaardiging uit materialen voor het vervaardigen van papier bedoeld bij hoofdstuk 47

     

    4817

    Enveloppen, postbladen, briefkaarten (andere dan prentbriefkaarten) en correspondentiekaarten, van papier of van karton; assortimenten van papierwaren voor correspondentie in dozen, in omslagen en in dergelijke verpakkingen, van papier of van karton

    Vervaardiging:

    uit materialen van een andere post dan het product,

    waarvan de waarde niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 4818

    Closetpapier

    Vervaardiging uit materialen voor het vervaardigen van papier bedoeld bij hoofdstuk 47

     

    ex ex 4819

    Dozen, zakken, hoezen en andere verpakkingsmiddelen van papier, van karton, van cellulosewatten of van vliezen van cellulosevezels

    Vervaardiging:

    uit materialen van een andere post dan het product,

    waarvan de waarde niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 4820

    Blocnotes

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 4823

    Ander papier en karton, alsmede andere cellulosewatten en vliezen van cellulosevezels, op maat gesneden

    Vervaardiging uit materialen voor het vervaardigen van papier bedoeld bij hoofdstuk 47

     

    ex ex Hoofdstuk 49

    Artikelen van de uitgeverij, van de pers of van een andere grafische industrie; geschreven of getypte teksten en plannen, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    4909

    Prentbriefkaarten en andere gedrukte briefkaarten; gedrukte kaarten met persoonlijke wensen of mededelingen, ook indien geïllustreerd of met garneringen, al dan niet met enveloppe

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van de posten 4909 en 4911

     

    4910

    Kalenders van alle soorten, gedrukt, kalenderblokken daaronder begrepen:

     

     

     

    kalenders van de „eeuwigdurende” soort en kalenders met een verwisselbaar blok op voetstuk van andere stoffen dan papier of karton

    Vervaardiging:

    uit materialen van een andere post dan het product,

    waarvan de waarde niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

     

    andere

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van de posten 4909 en 4911

     

    ex ex Hoofdstuk 50

    Zijde, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex 5003

    Afval van zijde (cocons ongeschikt om te worden afgehaspeld, afval van garen en rafelingen daaronder begrepen), gekaard of gekamd

    Kaarden of kammen van afval van zijde

     

    5004 t/m

    ex ex 5006

    Garens van zijde en garens van afval van zijde

    Vervaardiging uit (8):

    ruwe zijde of afval van zijde, gekaard of gekamd, of anderszins bewerkt voor het spinnen,

    andere natuurlijke vezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

    chemische materialen of textielmassa, of

    stoffen voor het vervaardigen van papier

     

    5007

    Weefsels van zijde of van afval van zijde:

     

     

     

    elastische weefsels voorzien van rubberdraad

    Vervaardiging uit eendraadsgaren (8)

     

     

    andere

    Vervaardiging uit (8)

    kokosgaren,

    natuurlijke vezels,

    synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

    chemische materialen of textielmassa, of

    papier,

    of

     

     

     

    Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings- of afwerkingsbehandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex Hoofdstuk 51

    Wol, fijn haar en grof haar; garens en weefsels van paardenhaar (crin), met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    5106 t/m 5110

    Garens van wol, van fijn haar of grof haar, of van paardenhaar (crin)

    Vervaardiging uit (8):

    ruwe zijde of afval van zijde, gekaard of gekamd, of op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

    natuurlijke vezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

    chemische materialen of textielmassa, of

    stoffen voor het vervaardigen van papier

     

    5111 t/m 5113

    Weefsels van wol, van fijn haar of grof haar, of van paardenhaar (crin):

     

     

     

    elastische weefsels voorzien van rubberdraad

    andere

    Vervaardiging uit eendraadsgaren (8)

    Vervaardiging uit (8):

     

     

     

    kokosgaren,

    natuurlijke vezels,

    synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

    chemische materialen of textielmassa, of

    papier,

    of

    Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings- of afwerkingsbehandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex Hoofdstuk 52

    Katoen, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    5204 t/m 5207

    Garens van katoen

    Vervaardiging uit (8):

    ruwe zijde of afval van zijde, gekaard of gekamd, of op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

    natuurlijke vezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

    chemische materialen of textielmassa, of

    stoffen voor het vervaardigen van papier

     

    5208 t/m 5212

    Weefsels van katoen:

     

     

     

    elastische weefsels voorzien van rubberdraad

    Vervaardiging uit eendraadsgaren (8)

     

     

    andere

    Vervaardiging uit (8)

    kokosgaren,

    natuurlijke vezels,

    synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

    chemische materialen of textielmassa, of

    papier,

    of

    Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings- of afwerkingsbehandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex Hoofdstuk 53

    Andere plantaardige textielvezels; papiergarens en weefsels daarvan, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    5306 t/m 5308

    Garens van andere plantaardige textielvezels; papiergarens

    Vervaardiging uit (8):

    ruwe zijde of afval van zijde, gekaard of gekamd, of anderszins bewerkt voor het spinnen,

    natuurlijke vezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

    chemische materialen of textielmassa, of

    materialen voor het vervaardigen van papier

     

    5309 t/m 5311

    Weefsels van andere plantaardige textielvezels; weefsels van papiergarens

     

     

     

    elastische weefsels voorzien van rubberdraad

    Vervaardiging uit eendraadsgaren (8)

     

     

    andere

    Vervaardiging uit (8):

    kokosgaren,

    garen van jute,

    natuurlijke vezels,

    synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

    chemische materialen of textielmassa, of

    papier,

    of

    Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings of afwerkingsbehandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

     

    5401 t/m 5406

    Garens en monofilamenten van synthetische of kunstmatige filamenten

    Vervaardiging uit (8):

    ruwe zijde of afval van zijde, gekaard of gekamd, of op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

    natuurlijke vezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

    chemische materialen of textielmassa, of

    materialen voor het vervaardigen van papier

     

    5407 t/m 5408

    Weefsels van synthetische of kunstmatige filamentgarens:

     

     

     

    elastische weefsels voorzien van rubberdraad

    Vervaardiging uit eendraadsgaren (8)

     

     

    andere

    Vervaardiging uit (8):

    kokosgaren,

    natuurlijke vezels,

    synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

    chemische materialen of textielmassa, of

    papier,

    of

     

     

     

    Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings- of afwerkingsbehandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

     

    5501 t/m 5507

    Synthetische of kunstmatige stapelvezels

    Vervaardiging uit chemische materialen of textielmassa

     

    5508 t/m 5511

    Garens en naaigarens van synthetische of kunstmatige stapelvezels

    Vervaardiging uit (8):

    ruwe zijde of afval van zijde, gekaard of gekamd of op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

    natuurlijke vezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

    chemische materialen of textielmassa, of

    materialen voor het vervaardigen van papier

     

    5512 t/m 5516

    Weefsels van synthetische of kunstmatige stapelvezels:

     

     

     

    elastische weefsels voorzien van rubberdraad

    Vervaardiging uit eendraadsgaren (8)

     

     

    andere

    Vervaardiging uit (8):

    kokosgaren,

    natuurlijke vezels,

    synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

    chemische materialen of textielmassa, of

    papier,

    of

    Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings- of afwerkingsbehandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex Hoofdstuk 56

    Watten, vilt en gebonden textielvlies; speciale garens; bindgaren, touw en kabel, alsmede werken daarvan; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit (8)

    kokosgaren,

    natuurlijke vezels,

    chemische materialen of textielmassa of

    materialen voor het vervaardigen van papier

     

    5602

    Vilt, ook indien geïmpregneerd, bekleed, bedekt of met inlagen:

     

     

     

    Naaldgetouwvilt

    Vervaardiging uit (8):

    natuurlijke vezels of

    chemische materialen of textielmassa.

    Echter:

    filamentgarens van polypropyleen, bedoeld bij post 5402

    vezels van polypropyleen, bedoeld bij post 5503 of 5506, of

    kabels van polypropyleenfilamenten, bedoeld bij post 5501

    waarvan de titer van elk filament of elke vezel minder dan 9 decitex bedraagt, mogen worden gebruikt tot een waarde van 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

     

    andere

    Vervaardiging uit (8):

    natuurlijke vezels,

    uit caseïnevezels vervaardigde kunstmatige stapelvezels of

    chemische materialen of textielmassa

     

    5604

    Draad en koord van rubber, omwoeld of omvlochten met textiel; textielgarens, alsmede strippen en artikelen van dergelijke vorm bedoeld bij post 5404 of 5405, geïmpregneerd, bekleed, bedekt of ommanteld met rubber of met kunststof:

     

     

     

    draad en koord van rubber, omwoeld of omvlochten met textiel

    Vervaardiging uit niet-omwoeld of -omvlochten draad en koord, van rubber

     

     

    andere

    Vervaardiging uit (8):

    natuurlijke vezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

    chemische materialen of textielmassa of

    materialen voor het vervaardigen van papier

     

    5605

    Metaalgarens, ook indien omwoeld, bestaande uit textielgarens of uit strippen en artikelen van dergelijke vorm bedoeld bij post 5404 of 5405, verbonden met metaaldraad, -strippen of -poeder, dan wel bedekt met metaal

    Vervaardiging uit (8):

    natuurlijke vezels

    synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

    chemische materialen of textielmassa of

    materialen voor het vervaardigen van papier

     

    5606

    Omwoeld garen, alsmede strippen en artikelen van dergelijke vorm bedoeld bij post 5404 of 5405, omwoeld, andere dan die bedoeld bij post 5605 en andere dan omwoeld paardenhaar (crin); chenillegaren; kettingsteekgaren (zogenaamd chainettegaren)

    Vervaardiging uit (8):

    natuurlijke vezels

    synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

    chemische materialen of textielmassa of

    materialen voor het vervaardigen van papier

     

    Hoofdstuk 57

    Tapijten:

     

     

     

    van naaldgetouwvilt

    Vervaardiging uit (8):

    natuurlijke vezels of

    chemische materialen of textielmassa.

    Echter:

    filamentgarens van polypropyleen, bedoeld bij post 5402

    vezels van polypropyleen, bedoeld bij post 5503 of 5506, of

    kabels van polypropyleenfilamenten, bedoeld bij post 5501,

    waarvan de titer van elk filament of elke vezel minder dan 9 decitex bedraagt, mogen worden gebruikt tot een waarde van 40 % van de prijs af fabriek van het product.

    Weefsel van jute mag evenwel worden gebruikt als grondlaag.

     

     

    van ander vilt

    Vervaardiging uit (8):

    natuurlijke vezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, of

    chemische materialen of textielmassa

     

     

    andere

    Vervaardiging uit (8):

    kokos- of jutegaren,

    synthetisch of kunstmatig filamentgaren,

    natuurlijke vezels, of

    synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen.

    Weefsel van jute mag evenwel worden gebruikt als grondlaag.

     

    ex ex Hoofdstuk 58

    Speciale weefsels: getufte textielstoffen; kant; tapisserieën; passementwerk; borduurwerk; met uitzondering van:

     

     

     

    elastische weefsels (met rubberdraad verbonden)

    Vervaardiging uit eendraadsgaren (8)

     

     

    andere

    Vervaardiging uit (8):

     

     

     

    natuurlijke vezels

    synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, of

    chemische materialen of textielmassa

    of

    Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings of afwerkings-behandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte, niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

     

    5805

    Tapisserieën, met de hand geweven (zoals gobelins, Vlaamse tapisserieën, beauvais en dergelijke) of met de naald vervaardigd (bij voorbeeld halve kruissteek, kruissteek), ook indien geconfectioneerd

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    5810

    Borduurwerk, aan het stuk, in banden of in de vorm van motieven

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    5901

    Weefsels bedekt met lijm of met zetmeelachtige stoffen, van de soort gebruikt voor het boekbinden, voor het kartonneren, voor foedraalwerk of voor dergelijk gebruik; calqueerlinnen en tekenlinnen; schilderdoek; stijflinnen (buckram) en dergelijke weefsels voor steunvormen van hoeden

    Vervaardiging uit garen

     

    5902

    Bandenkoordweefsel (tyre cord fabric) van garens met een hoge sterktegraad, van nylon of van andere polyamiden, van polyesters of van viscoserayon:

     

     

     

    met niet meer dan 90 gewichtspercenten textielstoffen

    Vervaardiging uit garen

     

     

    andere

    Vervaardiging uit chemische materialen of textielmassa

     

    5903

    Weefsels, geïmpregneerd, bekleed of bedekt met, dan wel met inlagen van kunststof, andere dan die bedoeld bij post 5902

    Vervaardiging uit garen

    of

    Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings of afwerkings-behandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanent finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte, niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

     

    5904

    Linoleum, ook indien in bepaalde vorm gesneden; vloerbedekking, bestaande uit een deklaag of een bekleding op een drager van textiel, ook indien in bepaalde vorm gesneden

    Vervaardiging uit garen (8)

     

    5905

    Wandbekleding van textielstof:

     

     

     

    geïmpregneerd, bekleed of bedekt met, dan wel met inlagen van rubber, kunststoffen of andere materialen

    Vervaardiging uit garen

     

     

    andere

    Vervaardiging uit (8):

    kokosgaren

    natuurlijke vezels

    synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, of

    chemische materialen of textielmassa

    of

    Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings- of afwerkingsbehandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte, niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

     

    5906

    Gegummeerde weefsels, andere dan die bedoeld bij post 5902:

     

     

     

    van brei- of haakwerk

    Vervaardiging uit (8):

    natuurlijke vezels

    synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, of

    chemische materialen of textielmassa

     

     

    andere weefsels, vervaardigd van synthetische filamentgarens, bevattende meer dan 90 gewichtspercenten textielstoffen

    Vervaardiging uit chemische materialen

     

     

    andere

    Vervaardiging uit garen

     

    5907

    Weefsels, anderszins geïmpregneerd, bekleed of bedekt; beschilderd doek voor theatercoulissen, voor achtergronden van studio's of voor dergelijk gebruik

    Vervaardiging uit garen

    of

    Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings of afwerkings-behandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanent finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte, niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

     

    5908

    Kousen, pitten en wieken, voor lampen, voor komforen, voor aanstekers, voor kaarsen en dergelijke, geweven, gevlochten of gebreid; gloeikousjes en rond gebreide buisjes voor het vervaardigen van gloeikousjes, ook indien geïmpregneerd:

     

     

     

    gloeikousjes, geïmpregneerd

    Vervaardiging uit rond gebreide buisjes

     

     

    andere

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    5909 t/m 5911

    Artikelen voor technisch gebruik, van textielstoffen:

     

     

     

    polijstschijven, andere dan die van vilt bedoeld bij post 5911

    Vervaardiging uit garen, uit afval van weefsels of uit lompen en vodden van post 6310

     

     

    al dan niet vervilte weefsels van de soort gebruikt voor papiermachines of voor ander technisch gebruik, ook indien geïmpregneerd of bedekt, buisvormig of eindloos, met enkelvoudige of meervoudige ketting of inslag, of plat geweven, met meervoudige ketting of inslag, bedoeld bij post 5911

    Vervaardiging uit (8)

    kokosgaren,

    de volgende materialen:

    – –

    polytetrafluorethyleengaren (9),

    – –

    polyamidegaren, getwijnd en bedekt, geïmpregneerd of met fenolhars bedekt,

    – –

    aromatische polyamidegaren verkregen door polycondensatie van metafenyleendiamine en- isoftaalzuur,

     

     

     

    – –

    monofilament van polytetrafluorethyleen (9),

    – –

    garen van synthetische textielvezels in poly-p-fenyleentereftalamide,

    – –

    garens van glasvezel, met fenoplasthars bedekt en met acrylvezels omwoeld (9),

    – –

    monofilament van copolyester van een polyester, een tereftaalzuurhars, van 1,4-cyclohexaandiëthanol en isoftaalzuur,

    – –

    natuurlijke vezels,

    – –

    synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, of

    – –

    chemische materialen of papiermassa

     

     

    andere

    Vervaardiging uit (8):

    kokosgaren

    natuurlijke vezels

    synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen of

    chemische materialen of textielmassa

     

    Hoofdstuk 60

    Brei- en haakwerk aan het stuk

    Vervaardiging uit (8):

    natuurlijke vezels

    synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, of

    chemische materialen of textielmassa

     

    Hoofdstuk 61

    Kleding en kledingtoebehoren, van brei- of haakwerk:

    verkregen door het aaneennaaien of op andere wijze samenvoegen van twee of meer stukken brei- of haakwerk die in vorm zijn gesneden of rechtstreeks in vorm zijn gebracht

    Vervaardiging uit garen (8), (10)

     

     

    andere

    Vervaardiging uit (8):

    natuurlijke vezels

    synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, of

    chemische materialen of textielmassa

     

    ex ex Hoofdstuk 62

    Kleding en kledingtoebehoren, andere dan van brei- of haakwerk, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit garen (8), (10)

     

    ex ex 6202

    ex ex 6204

    ex ex 6206

    ex ex 6209

    ex ex 6211

    Dames-, meisjes- en babykleding, alsmede ander geconfectioneerd kledingtoebehoren voor baby's, geborduurd

    Vervaardiging uit garen (10)

    of

    Vervaardiging uit niet-geborduurd weefsel met een waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product (10)

     

    ex ex 6210

    ex ex 6216

    Vuurbestendige uitrustingen van weefsel bedekt met een folie van met aluminium verbonden polyester

    Vervaardiging uit garen (10)

    of

    Vervaardiging uit weefsel zonder deklaag met een waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product (10)

     

    6213 en

    6214

    Zakdoeken, sjaals, sjerpen, hoofddoeken en halsdoeken, mantilles, sluiers, voiles en dergelijke artikelen:

     

     

     

    geborduurd

    Vervaardiging uit ongebleekt eendraadsgaren (8), (10)

    of

    Vervaardiging uit niet-geborduurd weefsel met een waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product (10)

     

     

    andere

    Vervaardiging uit ongebleekt eendraadsgaren (8), (10)

    of

    Vervaardiging gevolgd door bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings- of afwerkingsbehandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanent finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte, niet-bedrukte weefsels van de posten 6213 en 6214 niet hoger is dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

     

    6217

    Ander geconfectioneerde kledingtoebehoren; delen (andere dan die bedoeld bij post 6212) van kleding of van kledingtoebehoren:

     

     

     

    geborduurd

    Vervaardiging uit garen (10)

    of

    Vervaardiging uit niet-geborduurd weefsel met een waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product (10)

     

     

    vuurbestendige uitrustingen van weefsel bedekt met een folie van met aluminium verbonden polyester

    Vervaardiging uit garen (10)

    of

    Vervaardiging uit weefsel zonder deklaag met een waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product (10)

     

     

    tussenvoeringen voor kragen en omslagen, uitgesneden

    Vervaardiging:

    uit materialen van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

     

    andere

    Vervaardiging uit garen (10)

     

    ex ex Hoofdstuk 63

    Andere geconfectioneerde artikelen van textiel; stellen; oude kleren en dergelijke; lompen en vodden; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    6301 t/m 6304

    Dekens, beddenlinnen, gordijnen, vitrages en andere artikelen voor stoffering:

     

     

     

    van vilt of gebonden textielvlies

    Vervaardiging uit (8):

    natuurlijke vezels of

    chemische producten of textielmassa

     

     

    andere:

     

     

     

    – –

    geborduurd

    Vervaardiging uit ongebleekt eendraadsgaren (10), (11)

    of

    Vervaardiging uit niet-geborduurd weefsel (ander dan van brei- of haakwerk) met een waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

     

    – –

    andere

    Vervaardiging uit ongebleekt eendraadsgaren (10), (11)

     

    6305

    Zakken voor verpakkingsdoeleinden

    Vervaardiging uit (8):

    natuurlijke vezels

    synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, of

    chemische materialen of textielmassa

     

    6306

    Dekkleden, zeilen voor schepen, zeilplanken, zeilwagens en zeilsleden, zonneschermen voor winkelpuien en dergelijke, tenten en kampeerartikelen:

     

     

     

    van gebonden textielvlies

    Vervaardiging uit (8), (10)

    natuurlijke vezels of

    chemische materialen of textielmassa

     

     

    andere

    Vervaardiging uit ongebleekt eendraadsgaren (8), (10)

     

    6307

    Andere geconfectioneerde artikelen, patronen voor kleding daaronder begrepen

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    6308

    Stellen of assortimenten, bestaande uit weefsel en garen, ook indien met toebehoren, voor de vervaardiging van tapijten, van tapisserieën, van geborduurde tafelkleden en servetten of van dergelijke artikelen van textiel, opgemaakt voor de verkoop in het klein

    Elk onderdeel van het stel of assortiment moet voldoen aan de regel die ervoor zou gelden indien het niet in het stel of assortiment was opgenomen. Niet van oorsprong zijnde artikelen mogen evenwel gebruikt worden tot een totale waarde van niet meer dan 15 % van de prijs af fabriek van het stel of assortiment

     

    ex ex Hoofdstuk 64

    Schoeisel, beenkappen en dergelijke artikelen, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van samenvoegingen van bovendelen met een binnenzool of met andere binnendelen bedoeld bij post 6406

     

    6406

    Delen van schoeisel; inlegzolen, hielkussens en dergelijke artikelen; slobkousen, beenkappen en dergelijke artikelen, alsmede delen daarvan

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex Hoofdstuk 65

    Hoofddeksels en delen daarvan, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    6503

    Hoeden en andere hoofddeksels, van vilt, vervaardigd van hoedvormen (cloches) of van schijfvormige „plateaux”, bedoeld bij post 6501, ook indien gegarneerd

    Vervaardiging uit garen of textielvezels (10)

     

    6505

    Hoeden en andere hoofddeksels, van brei- of haakwerk of vervaardigd van kant, van vilt of van andere textielproducten (aan het stuk, maar niet in stroken), ook indien gegarneerd; haarnetjes, ongeacht van welke stof, ook indien gegarneerd

    Vervaardiging uit garen of textielvezels (10)

     

    ex ex Hoofdstuk 66

    Paraplu's, parasols, wandelstokken, zitstokken, zwepen, rijzwepen en delen daarvan, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    6601

    Paraplu's en parasols (wandelstokparaplu's, tuinparasols en dergelijke artikelen daaronder begrepen)

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    Hoofdstuk 67

    Geprepareerde veren en geprepareerd dons en artikelen van veren of van dons; kunstbloemen; werken van mensenhaar

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex Hoofdstuk 68

    Werken van steen, van gips, van cement, van asbest, van mica en van dergelijke stoffen, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex 6803

    Werken van leisteen of van samengekit leigruis

    Vervaardiging uit bewerkte leisteen

     

    ex ex 6812

    Werken van asbest; werken van mengsels samengesteld met asbest of met asbest en magnesiumcarbonaat

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post

     

    ex ex 6814

    Bewerkt mica en werken van mica, geagglomereerd of gereconstitueerd mica daaronder begrepen, op een drager van papier, van karton of van andere stoffen

    Vervaardiging uit bewerkt mica (met inbegrip van geagglomereerd of gereconstitueerd mica)

     

    Hoofdstuk 69

    Keramische producten

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex Hoofdstuk 70

    Glas en glaswerk, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex 7003

    ex ex 7004 en

    ex ex 7005

    Glas met niet-reflecterende lagen

    Vervaardiging uit materialen van post 7001

     

    7006

    Glas bedoeld bij post 7003, 7004 of 7005, gebogen, met schuin geslepen randen, gegraveerd, van gaten voorzien, geëmailleerd of op andere wijze bewerkt, doch niet omlijst noch met andere stoffen verbonden:

    Vervaardiging uit materialen van post 7001

     

     

    platen van glas (substraten), bekleed met een diëlektrische metaallaag, halfgeleidend volgens de normen van SEMII (12)

    Vervaardiging uit materialen van post 7006

     

     

    andere

    Vervaardiging uit materialen van post 7001

     

    7007

    Veiligheidsglas, bestaande uit geharde glasplaten (hardglas) of uit opeengekitte glasplaten

    Vervaardiging uit materialen van post 7001

     

    7008

    Meerwandig glas voor isoleringsdoeleinden

    Vervaardiging uit materialen van post 7001

     

    7009

    Spiegels van glas, ook indien omlijst, achteruitkijkspiegels daaronder begrepen

    Vervaardiging uit materialen van post 7001

     

    7010

    Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes, ampullen en andere bergingsmiddelen, van glas, voor vervoer of voor verpakking; weckglazen; stoppen, deksels en andere sluitingen, van glas

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

    of

    Slijpen van glaswerk, mits de waarde van het ongeslepen glaswerk niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    7013

    Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik, ander dan bedoeld bij post 7010 of 7018

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

    of

    Slijpen van glaswerk, mits de waarde van het ongeslepen glaswerk niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

    of

    Versieren met de hand (met uitzondering van zijdezeefdruk) van met de hand geblazen glaswerk waarvan de waarde niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 7019

    Werken (andere dan garen) van glasvezels

    Vervaardiging uit:

    ongekleurde lonten, rovings en garens of

    glaswol

     

    ex ex Hoofdstuk 71

    Echte en gekweekte parels, edelstenen en halfedelstenen, edele metalen en metalen geplateerd met edele metalen, alsmede werken daarvan; fancybijouterieën; munten; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex 7101

    Echte of gekweekte parels, in stellen, tijdelijk aaneengeregen met het oog op het vervoer

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 7102

    ex ex 7103 en

    ex ex 7104

    Bewerkte natuurlijke, synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenen

    Vervaardiging uit onbewerkte edelstenen of halfedelstenen

     

    7106

    7108

    7110

    Edele metalen:

     

     

     

    onbewerkt

    Vervaardiging uit materialen die niet zijn ingedeeld onder post 7106, 7108 of 7110,

    of

    Elektrolytische, thermische of chemische scheiding van de bij post 7106, 7108 of 7110 bedoelde edele metalen

    of

    Legering van de bij post 7106, 7108 of 7110 bedoelde edele metalen onderling of met onedele metalen

     

     

    halfbewerkt of in poedervorm

    Vervaardiging uit onbewerkte edele metalen

     

    ex ex 7107

    ex ex 7109 en

    ex ex 7111

    Metalen geplateerd met edele metalen, halfbewerkt

    Vervaardiging uit metalen geplateerd met edele metalen, onbewerkt

     

    7116

    Werken van echte of gekweekte parels, van natuurlijke, synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenen

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    7117

    Fancybijouterieën

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

    of

    Vervaardiging uit delen van onedel metaal, niet geplateerd of bedekt met edele metalen, waarvan de totale waarde niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex Hoofdstuk 72

    Gietijzer, ijzer en staal, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    7207

    Halffabrikaten van ijzer of van niet-gelegeerd staal

    Vervaardiging uit materialen van post 7201, 7202, 7203, 7204 of 7205

     

    7208 t/m 7216

    Gewalste platte producten, walsdraad, staven en profielen, van ijzer of van niet-gelegeerd staal

    Vervaardiging uit ingots of andere primaire vormen bedoeld bij post 7206

     

    7217

    Draad van ijzer of van niet-gelegeerd staal

    Vervaardiging uit halffabrikaten bedoeld bij post 7207

     

    ex ex 7218,

    7219 t/m 7222

    Halffabrikaten, gewalste platte producten, walsdraad, staven en profielen, van roestvrij staal

    Vervaardiging uit ingots of andere primaire vormen bedoeld bij post 7218

     

    7223

    Draad van roestvrij staal

    Vervaardiging uit halffabrikaten bedoeld bij post 7218

     

    ex ex 7224,

    7225 t/m 7228

    Halffabrikaten, gewalste platte producten, walsdraad, staven en profielen, van ander gelegeerd staal; holle staven voor boringen van gelegeerd of van niet-gelegeerd staal

    Vervaardiging uit ingots of andere primaire vormen bedoeld bij post 7206, 7218 of 7224

     

    7229

    Draad van ander gelegeerd staal

    Vervaardiging uit halffabrikaten bedoeld bij post 7224

     

    ex ex Hoofdstuk 73

    Werken van gietijzer, van ijzer en van staal, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex 7301

    Damwandprofielen van ijzer of van staal

    Vervaardiging uit materialen bedoeld bij post 7206

     

    7302

    Bestanddelen van spoorbanen, van gietijzer, van ijzer of van staal: spoorstaven (rails), contrarails en heugels voor tandradbanen, wisseltongen, puntstukken, wisselstangen en andere bestanddelen van kruisingen en wissels, dwarsliggers, lasplaten, spoorstoelen, wiggen, onderlegplaten, klemplaten, dwarsplaten en dwarsstangen en andere bestanddelen, voor het leggen, het verbinden of het bevestigen van rails

    Vervaardiging uit materialen bedoeld bij post 7206

     

    7304

    7305 en

    7306

    Buizen, pijpen en holle profielen, van ijzer (ander dan gietijzer) of van staal

    Vervaardiging uit materialen bedoeld bij post 7206, 7207, 7218 of 7224

     

    ex ex 7307

    Hulpstukken (fittings) voor buisleidingen, van roestvrij staal (ISO nr. X5CrNiMo 1712), bestaande uit verschillende delen

    Draaien, boren, ruimen, draadsnijden, afbramen en zandstralen van gesmede onbewerkte stukken met een totale waarde van niet meer dan 35 % van de prijs af fabriek van het product

     

    7308

    Constructiewerken en delen van constructiewerken (bij voorbeeld bruggen, brugdelen, sluisdeuren, vakwerkmasten en andere masten, pijlers, kolommen, kapconstructies, deuren en ramen, alsmede kozijnen daarvoor, drempels, luiken, balustraden), van gietijzer, van ijzer of van staal, andere dan de geprefabriceerde bouwwerken bedoeld bij post 9406; platen, staven, profielen, buizen en dergelijke, van gietijzer, van ijzer of van staal, gereedgemaakt voor gebruik in constructiewerken

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Gelaste profielen bedoeld bij post 7301 mogen evenwel niet worden gebruikt

     

    ex ex 7315

    Sneeuwkettingen

    Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van post 7315 niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex Hoofdstuk 74

    Koper en werken van koper, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    7401

    Kopersteen of ruwsteen; cementkoper (neergeslagen koper)

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    7402

    Niet-geraffineerd koper; anoden van koper voor het elektrolytisch raffineren

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    7403

    Geraffineerd koper en koperlegeringen, ruw:

     

     

     

    geraffineerd koper

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

     

    koperlegeringen en geraffineerd koper met andere elementen

    Vervaardiging uit geraffineerd koper, ruw, of resten en afval van koper

     

    7404

    Resten en afval, van koper

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    7405

    Toeslaglegeringen van koper

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex Hoofdstuk 75

    Nikkel en werken van nikkel; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    7501 t/m 7503

    Nikkelmatte, nikkeloxidesinters en andere tussenproducten van de nikkelmetallurgie; ruw nikkel; resten en afval, van nikkel

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex Hoofdstuk 76

    Aluminium en werken van aluminium, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    7601

    Ruw aluminium

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    waarvan de totale waarde niet meer is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product,

    of

    Vervaardiging door thermische of elektrolytische behandeling van niet-gelegeerd aluminium of van resten en afval van aluminium

     

    7602

    Resten en afval, van aluminium

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex 7616

    Werken van aluminium andere dan metaaldoek (metaaldoek zonder eind daaronder begrepen), metaalgaas en traliewerk, van aluminiumdraad, uit plaatgaas, verkregen door het uitrekken van plaat- of bandaluminium

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product. Metaaldoek (metaaldoek zonder eind daaronder begrepen), metaalgaas en traliewerk, van aluminiumdraad, uit plaatgaas, verkregen door het uitrekken van plaat- of bandaluminium mogen echter worden gebruikt,

    met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    Hoofdstuk 77

    Gereserveerd voor een eventueel toekomstig gebruik in het geharmoniseerd systeem

     

     

    ex ex Hoofdstuk 78

    Lood en werken van lood; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    7801

    Ruw lood:

     

     

     

    geraffineerd lood

    Vervaardiging uit werklood

     

     

    ander

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Resten en afval bedoeld bij post 7802 mogen evenwel niet worden gebruikt

     

    7802

    Resten en afval, van lood

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex Hoofdstuk 79

    Zink en werken van zink, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    7901

    Ruw zink

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Resten en afval bedoeld bij post 7902 mogen evenwel niet worden gebruikt

     

    7902

    Resten en afval, van zink

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex Hoofdstuk 80

    Tin en werken van tin; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8001

    Ruw tin

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Resten en afval bedoeld bij post 8002 mogen evenwel niet worden gebruikt

     

    8002 en

    8007

    Resten en afval, van tin; andere werken van tin

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    Hoofdstuk 81

    Andere onedele metalen; cermets; werken van deze stoffen:

     

     

     

    andere onedele metalen, bewerkt; werken van deze stoffen

    Vervaardiging waarbij de totale waarde van de gebruikte materialen van dezelfde post als het product niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

     

    andere

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex Hoofdstuk 82

    Gereedschap; messenmakerswerk, lepels en vorken, van onedel metaal; delen van deze artikelen van onedel metaal, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    8206

    Stellen, bestaande uit gereedschap van twee of meer van de posten 8202 tot en met 8205, opgemaakt voor de verkoop in het klein

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan de posten 8202 tot en met 8205. Gereedschap bedoeld bij de posten 8202 tot en met 8205 kan evenwel in het stel worden opgenomen, tot een waarde van ten hoogste 15 % van de prijs af fabriek van het stel

     

    8207

    Verwisselbaar gereedschap voor al dan niet mechanisch handgereedschap of voor gereedschapswerktuigen (bij voorbeeld voor het stampen, stansen, draadtappen, draadsnijden, boren, ruimen, kotteren, frezen, draaien, vastschroeven), daaronder begrepen trekstenen of trekmatrijzen en pers- of extrusiematrijzen voor het bewerken van metalen, alsmede grond- en gesteenteboren

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8208

    Messen en snijbladen, voor machines en voor mechanische toestellen

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 8211

    Messen (andere dan die bedoeld bij post 8208), ook indien getand, zaksnoeimessen daaronder begrepen

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Lemmeten en handvatten van onedel metaal mogen evenwel worden gebruikt

     

    8214

    Ander messenmakerswerk (bij voorbeeld tondeuses, hakmessen en dergelijke slagers- en keukenmessen, briefopeners); gereedschap (nagelvijltjes daaronder begrepen) voor manicure of voor pedicure, ook indien in stellen

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Handvatten van onedel metaal mogen evenwel worden gebruikt

     

    8215

    Lepels, vorken, pollepels, schuimspanen, taartscheppen, vismessen en botermesjes, suikertangen en dergelijke artikelen

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Handvatten van onedel metaal mogen evenwel worden gebruikt

     

    ex ex Hoofdstuk 83

    Allerlei werken van onedele metalen; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    ex ex 8302

    Andere garnituren, beslag en dergelijke artikelen, voor gebouwen, en automatische deursluiters

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Andere materialen van post 8302 mogen evenwel worden gebruikt, tot een waarde van ten hoogste 20 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 8306

    Beeldjes en andere versieringsvoorwerpen van onedel metaal

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Andere materialen van post 8306 mogen slechts worden gebruikt tot een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex Hoofdstuk 84

    Kernreactoren, stoomketels, machines, toestellen en mechanische werktuigen, alsmede delen daarvan; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 8401

    Kernsplijtstofelementen

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product (13)

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het eindproduct

    8402

    Stoomketels (stoomgeneratoren), andere dan ketels voor centrale verwarming die zowel heet water als lagedrukstoom kunnen produceren; ketels voor oververhit water

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product;

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    8403 en

    ex ex 8404

    Ketels voor centrale verwarming, andere dan die bedoeld bij post 8402 en hulptoestellen voor deze ketels voor centrale verwarming

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan post 8403 of 8404

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    8406

    Stoomturbines en andere dampturbines

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8407

    Zuigermotoren met vonkontsteking, wankelmotoren daaronder begrepen

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8408

    Zuigermotoren met zelfontsteking (diesel- en semidieselmotoren)

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8409

    Delen waarvan kan worden onderkend dat zij uitsluitend of hoofdzakelijk bestemd zijn voor motoren bedoeld bij post 8407 of 8408

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8411

    Turbinestraalmotoren; schroefturbines en andere gasturbines

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    8412

    Andere motoren en andere krachtmachines

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 8413

    Roterende verdringerpompen

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 8414

    Ventilatoren voor industriële of dergelijke doeleinden

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    8415

    Machines en apparaten voor de regeling van het klimaat in besloten ruimten, bestaande uit een door een motor aangedreven ventilator en elementen voor het wijzigen van de temperatuur en de vochtigheid van de lucht, die waarmee de vochtigheid van de lucht niet afzonderlijk kan worden geregeld daaronder begrepen

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8418

    Koelkasten, vrieskasten en andere machines, apparaten en toestellen voor de koeltechniek, al dan niet elektrisch werkend; warmtepompen, andere dan klimaatregelingstoestellen bedoeld bij post 8415

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van de gebruikte, niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van alle gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 8419

    Machines voor de hout-, papierstof- en kartonindustrieën

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de materialen van dezelfde post als het product niet hoger is dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    8420

    Kalanders en walsmachines, andere dan voor metalen of voor glas, alsmede cilinders daarvoor

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de materialen van dezelfde post als het product zijn ingedeeld niet hoger is dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    8423

    Weegtoestellen en weeginrichtingen, tel- en controletoestellen waarvan de werking op weging berust daaronder begrepen, doch met uitzondering van precisiebalansen met een gevoeligheid van 5 cg of beter; gewichten voor weegtoestellen van alle soorten

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    8425 t/m 8428

    Hef-, hijs-, laad- en losmachines en -toestellen, alsmede toestellen voor het hanteren van goederen

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de gebruikte materialen van post 8431 niet hoger is dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    8429

    Bulldozers, angledozers, egaliseermachines, schrapers, mechanische schoppen, excavateurs (emmergravers), laadschoppen, wegwalsen, schapenpootwalsen en andere bodemverdichtingsmachines, met eigen beweegkracht:

     

     

     

    wegwalsen

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

     

    andere

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de gebruikte materialen van post 8431 niet hoger is dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    8430

    Andere machines en toestellen voor het afgraven, egaliseren, schrapen, delven, aanstampen of boren van of in grond, mineralen of ertsen; heimachines en machines voor het uittrekken van heipalen; sneeuwruimers

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de gebruikte materialen van post 8431 niet hoger is dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 8431

    Delen van wegwalsen

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8439

    Machines en toestellen voor het vervaardigen van pulp van cellulosehoudende vezelstoffen of voor het vervaardigen of afwerken van papier of van karton

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de materialen van dezelfde post als het product niet hoger is dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    8441

    Andere machines en toestellen voor de bewerking van papierstof, van papier of van karton, snijmachines van alle soorten daaronder begrepen

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de materialen van dezelfde post als het product niet hoger is dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    8444 t/m 8447

    Machines van deze posten, bestemd om te worden gebruikt in de textielindustrie

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 8448

    Hulpmachines en hulptoestellen voor de machines bedoeld bij de posten 8444 en 8445

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8452

    Naaimachines, andere dan de naaimachines voor het boekbindersbedrijf bedoeld bij post 8440; meubelen, onderstellen en kappen, speciaal ontworpen voor naaimachines; naalden voor naaimachines:

     

     

     

    naaimachines die uitsluitend stiksteken kunnen vormen, waarvan de kop zonder de motor niet meer dan 16 kg of met de motor niet meer dan 17 kg weegt

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product,

    waarbij de waarde van alle niet van oorsprong zijnde materialen die bij het monteren van de kop (zonder motor) zijn gebruikt, niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong, en

    waarbij het draadspannings-, haak- en zigzagmechanisme reeds van oorsprong zijn

     

     

    andere

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8456 t/m 8466

    Gereedschapswerktuigen en machines en hun delen en toebehoren, bedoeld bij de posten 8456 tot en met 8466

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8469 t/m 8472

    Kantoormachines en -toestellen (bij voorbeeld schrijfmachines, rekenmachines, automatische gegevensverwerkende machines, duplicators, hechtmachines)

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8480

    Vormkasten voor gieterijen; modelplaten voor gietvormen; modellen voor gietvormen; gietvormen en andere vormen voor metalen (andere dan gietvormen voor ingots), voor metaalcarbiden, voor glas, voor minerale stoffen, voor rubber of voor kunststof

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8482

    Kogellagers, rollagers, naaldlagers en dergelijke lagers

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    8484

    Metalloplastische pakking; stellen of assortimenten van pakkingringen en andere pakkingstukken, van verschillende samenstelling, in zakjes, in enveloppen of in dergelijke bergingsmiddelen; mechanische afdichtingen

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8485

    Delen van machines of van toestellen, niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk en niet voorzien van elektrische verbindingsstukken, van elektrisch geïsoleerde delen, van spoelen, van contacten of van andere elektrotechnische delen

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex Hoofdstuk 85

    Elektrische machines, apparaten, uitrustingsstukken, alsmede delen daarvan; toestellen voor het opnemen of het weergeven van geluid, toestellen voor het opnemen of het weergeven van beelden en geluid voor televisie, alsmede delen en toebehoren van deze toestellen; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    8501

    Elektromotoren en elektrische generatoren, andere dan generatoraggregaten

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de gebruikte materialen van post 8503 niet hoger is dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    8502

    Elektrische generatoraggregaten en roterende omvormers

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de gebruikte materialen van post 8501 of 8503 tezamen niet hoger is dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 8504

    Voedingseenheden van de soort gebruikt voor automatische gegevensverwerkende machines

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 8518

    Microfoons en statieven daarvoor; luidsprekers, ook indien gemonteerd in een klankkast; elektrische audiofrequentieversterkers; elektrische geluidsversterkers

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product,

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    8519

    Platenspelers, elektrogrammofoons, cassettespelers en andere toestellen voor het weergeven van geluid, niet uitgerust voor het opnemen van geluid

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    8520

    Toestellen voor het opnemen van geluid op magneetbanden en andere toestellen voor het opnemen van geluid, ook indien uitgerust voor het weergeven van geluid

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    8521

    Video-opname- en videoweergaveapparaten

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    8522

    Delen en toebehoren waarvan kan worden onderkend dat zij uitsluitend of hoofdzakelijk zijn bestemd voor de toestellen en apparaten bedoeld bij de posten 8519 tot en met 8521

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8523

    Dragers, geprepareerd voor het opnemen van geluid of voor dergelijke doeleinden, doch waarop niet is opgenomen, andere dan de goederen bedoeld bij hoofdstuk 37

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8524

    Grammofoonplaten, banden en andere dragers voor het opnemen van geluid of voor dergelijke doeleinden, waarop is opgenomen, galvanische vormen en matrijzen voor het maken van platen daaronder begrepen, andere dan de goederen bedoeld bij hoofdstuk 37:

     

     

     

    vormen en matrijzen voor het maken van platen

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

     

    andere

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de gebruikte materialen van post 8523 niet hoger is dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    8525

    Zendtoestellen voor radiotelefonie, radiotelegrafie, radio-omroep of televisie, ook indien met ingebouwd ontvangtoestel of toestel voor het opnemen of het weergeven van geluid; televisiecamera's; videocamera's voor stilstaand beeld (zogenaamde still image videocamera's) en andere videocamera-opnametoestellen; digitale fototoestellen

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    8526

    Radartoestellen, toestellen voor radionavigatie en toestellen voor radioafstandsbediening

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    8527

    Ontvangtoestellen voor radiotelefonie, radiotelegrafie of radio-omroep, ook indien in dezelfde kast gecombineerd met een toestel voor het opnemen of het weergeven van geluid of met een uurwerk

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    8528

    Ontvangtoestellen voor televisie, ook indien met ingebouwd ontvangtoestel voor radio-omroep of een toestel voor het opnemen of het weergeven van geluid of van beelden; videomonitors en videoprojectietoestellen

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    8529

    Delen waarvan kan worden onderkend dat zij uitsluitend of hoofdzakelijk bestemd zijn voor de toestellen bedoeld bij de posten 8525 tot en met 8528:

     

     

     

    uitsluitend of hoofdzakelijk bestemd voor video-opname- en videoweergaveapparaten

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

     

    andere

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    8535 en

    8536

    Toestellen voor het inschakelen, uitschakelen, omschakelen, aansluiten of verdelen van of voor het beveiligen tegen elektrische stroom

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de gebruikte materialen van post 8538 niet hoger is dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    8537

    Borden, panelen, kasten en dergelijke, voorzien van twee of meer toestellen bedoeld bij post 8535 of 8536, voor elektrische bediening of voor het verdelen van elektrische stroom, ook indien voorzien van instrumenten of toestellen bedoeld bij hoofdstuk 90, alsmede toestellen voor numerieke besturing, andere dan de schakelapparaten bedoeld bij post 8517

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de gebruikte materialen van post 8538 niet hoger is dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 8541

    Dioden, transistors en dergelijke halfgeleiderelementen, met uitzondering van nog niet tot chips gesneden wafers

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product, en

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    8542

    Elektronische geïntegreerde schakelingen en microassemblages

     

     

     

     

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de totale waarde van de gebruikte materialen van post 8541 en 8542 niet hoger is dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    8544

    Draad, kabels (coaxiale kabels daaronder begrepen) en andere geleiders van elektriciteit, geïsoleerd (ook indien gevernist of gelakt – zogeheten emaildraad – of anodisch geoxideerd), ook indien voorzien van verbindingsstukken; optische-vezelkabel bestaande uit individueel omhulde vezels, ook indien elektrische geleiders bevattend of voorzien van verbindingsstukken

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8545

    Koolelektroden, koolborstels, koolspitsen voor lampen, koolstaven voor elementen of batterijen en andere artikelen van grafiet of andere koolstof, ook indien verbonden met metaal, voor elektrisch gebruik

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8546

    Isolatoren voor elektriciteit, ongeacht de stof waarvan zij zijn vervaardigd

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8547

    Isolerende werkstukken, geheel van isolerend materiaal dan wel voorzien van daarin bij het gieten, persen enzovoort aangebrachte eenvoudige metalen verbindingsstukken (bij voorbeeld nippels met schroefdraad), voor elektrische machines, toestellen of installaties, andere dan de isolatoren bedoeld bij post 8546; isolatiebuizen en verbindingsstukken daarvoor, van onedel metaal, inwendig geïsoleerd

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8548

    Resten en afval van elektrische elementen, van elektrische batterijen en van elektrische accumulatoren; gebruikte elektrische elementen, gebruikte elektrische batterijen en gebruikte elektrische accumulatoren; elektrische delen van machines, van apparaten of van toestellen, niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex Hoofdstuk 86

    Rollend en ander materieel voor spoor- en tramwegen, alsmede delen daarvan; mechanische (elektromechanische daaronder begrepen) signaal- en waarschuwingstoestellen voor het verkeer, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8608

    Vast materieel voor spoor- en tramwegen; mechanische (elektromechanische daaronder begrepen) signaal-, veiligheids-, controle- en bedieningstoestellen voor spoor- en tramwegen, voor verkeers- en waterwegen, voor parkeerterreinen, voor havens en voor vliegvelden; delen daarvan

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex Hoofdstuk 87

    Automobielen, tractors, rijwielen, motorrijwielen en andere voertuigen voor vervoer over land, alsmede delen en toebehoren daarvan, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    8709

    Transportwagens met eigen beweegkracht, niet voorzien van een hefsysteem, van de soort gebruikt in fabrieken, in opslagplaatsen, op haventerreinen of op vliegvelden, voor het vervoer van goederen over korte afstanden; trekkers van de soort gebruikt voor het trekken van perronwagentjes; delen daarvan

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    8710

    Gevechtswagens en pantserauto's, ook indien met bewapening; delen en onderdelen daarvan

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    8711

    Motorrijwielen en rijwielen met hulpmotor, ook indien met zijspan; zijspanwagens:

     

     

     

    met een motor met op- en neergaande zuigers, met een cilinderinhoud:

     

     

     

    – –

    van niet meer dan 50 cm3

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

     

    – –

    van meer dan 50 cm3

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

     

    andere

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van alle gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 8712

    Tweewielige fietsen zonder kogellagers

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van post 8714

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    8715

    Kinderwagens en delen daarvan

    Vervaardiging:

    uit materialen van een andere post dan het product, en

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    8716

    Aanhangwagens en opleggers; andere voertuigen zonder eigen beweegkracht; delen daarvan

    Vervaardiging:

    uit materialen van een andere post dan het product, en

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex Hoofdstuk 88

    Luchtvaartuigen, ruimtevaartuigen en delen daarvan; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 8804

    Rotochutes

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met inbegrip van andere materialen van post 8804

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    8805

    Lanceertoestellen voor luchtvaartuigen; deklandingstoestellen en dergelijke; toestellen voor vliegoefeningen op de grond; delen daarvan

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    Hoofdstuk 89

    Scheepvaart

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Scheepsrompen bedoeld bij post 8906 mogen evenwel niet worden gebruikt

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex Hoofdstuk 90

    Optische instrumenten, apparaten en toestellen; instrumenten, apparaten en toestellen, voor de fotografie en de cinematografie; meet-, verificatie-, controle- en precisie-instrumenten, apparaten en -toestellen; medische en chirurgische instrumenten, apparaten en toestellen; delen en toebehoren van deze instrumenten, apparaten en toestellen; met uitzondering van:

    Vervaardiging:

    uit materialen van een andere post dan het product, en

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    9001

    Optische vezels en optische-vezelbundels; optischevezelkabels, andere dan die bedoeld bij post 8544; platen of bladen van polariserende stoffen; lenzen (contactlenzen daaronder begrepen), prisma's, spiegels en andere optische elementen, ongeacht de stof waarvan zij zijn vervaardigd, niet gemonteerd, andere dan die van niet-optisch bewerkt glas

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    9002

    Lenzen, prisma's, spiegels en andere optische elementen, ongeacht de stof waarvan zij zijn vervaardigd, gemonteerd, voor instrumenten, apparaten en toestellen, andere dan die van niet-optisch bewerkt glas

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    9004

    Brillen (voor de verbetering van de gezichtsscherpte, voor het beschermen van de ogen en andere) en dergelijke artikelen

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 9005

    Binocles, verrekijkers, astronomische kijkers, optische telescopen, alsmede onderstellen daarvoor, met uitzondering van astronomische refractietelescopen en onderstellen daarvoor

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van de gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 9006

    Fototoestellen; flitstoestellen en flitslampen en buizen, voor de fotografie, andere dan flitslampen met elektrische ontsteking

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van de gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    9007

    Filmcamera's en filmprojectietoestellen, ook indien met ingebouwde geluidsopname- en weergavetoestellen

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van de gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    9011

    Optische microscopen, toestellen voor fotomicrografie, cinefotomicrografie en microprojectie daaronder begrepen

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van de gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 9014

    Andere instrumenten, apparaten en toestellen voor de navigatie

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    9015

    Instrumenten, apparaten en toestellen voor de geodesie, voor de topografie, voor het landmeten, voor de fotogrammetrie, voor de hydrografie, voor de oceanografie, voor de hydrologie, voor de meteorologie of voor de geofysica, andere dan kompassen; afstandmeters

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    9016

    Precisiebalansen met een gewichtsgevoeligheid van 5 centigram of beter, ook indien met gewichten

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    9017

    Tekeninstrumenten, aftekeninstrumenten en rekeninstrumenten (bij voorbeeld tekenmachines, pantografen, gradenbogen, passerdozen, rekenlinialen, rekenschijven); handinstrumenten voor lengtemeting (bij voorbeeld maatstokken, micrometers, schuifmaten, kalibers), niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    9018

    Instrumenten, apparaten en toestellen voor de geneeskunde, voor de chirurgie, voor de tandheelkunde of voor de veeartsenijkunde, daaronder begrepen scintigrafische en andere elektromedische apparaten en toestellen, alsmede apparaten en toestellen voor onderzoek van het gezichtsvermogen:

     

     

     

    tandartsstoelen met ingebouwde tandheelkundige apparatuur, alsmede spuwbakken voor behandelkamers van tandartsen

    Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met inbegrip van andere materialen van post 9018

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    andere

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    9019

    Toestellen voor mechanische therapie; toestellen voor massage; toestellen voor psychotechniek; toestellen voor ozontherapie, voor oxygeentherapie, voor aërosoltherapie; toestellen voor kunstmatige ademhaling en andere therapeutische ademhalingstoestellen

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    9020

    Andere ademhalingstoestellen en gasmaskers, andere dan beschermingsmaskers zonder mechanische delen of vervangbare filters

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

    9024

    Machines, apparaten en toestellen voor onderzoek van de hardheid, de trekvastheid, de samendrukbaarheid, de rekbaarheid of andere mechanische eigenschappen van materialen (bij voorbeeld metaal, hout, textiel, papier, kunststof)

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    9025

    Densimeters, areometers, vochtwegers en dergelijke drijvende instrumenten, thermometers, pyrometers, barometers, hygrometers en psychrometers, ook indien zelfregistrerend; combinaties van deze instrumenten

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    9026

    Instrumenten, apparaten en toestellen voor het meten of het verifiëren van de doorstroming, het peil, de druk of andere variabele karakteristieken van vloeistoffen of van gassen (bij voorbeeld doorstromingsmeters, peiltoestellen, manometers, warmteverbruiksmeters), andere dan instrumenten, apparaten en toestellen, bedoeld bij de posten 9014, 9015, 9028 en 9032

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    9027

    Instrumenten, apparaten en toestellen voor natuurkundige of scheikundige analyse (bij voorbeeld polarimeters, refractometers, spectrometers, analysetoestellen voor gassen of voor rook); instrumenten, apparaten en toestellen voor het meten of het verifiëren van de viscositeit, de poreusheid, de uitzetting, de oppervlaktespanning en dergelijke; instrumenten, apparaten en toestellen voor het meten of het verifiëren van hoeveelheden warmte, geluid of licht (belichtingsmeters daaronder begrepen); microtomen

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    9028

    Verbruiksmeters en productiemeters voor gassen, voor vloeistoffen of voor elektriciteit, standaardmeters daaronder begrepen

     

     

     

    delen en toebehoren

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

     

    andere

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van de gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    9029

    Toerentellers, productietellers, taximeters, kilometertellers, schredentellers en dergelijke; snelheidsmeters en tachometers, andere dan die bedoeld bij de posten 9014 en 9015; stroboscopen

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    9030

    Oscilloscopen, spectrumanalysetoestellen en andere instrumenten, apparaten en toestellen voor het meten of het verifiëren van elektrische grootheden; meet- en detectietoestellen en -instrumenten voor alfa-, beta- en gammastralen, röntgenstralen, kosmische stralen en andere ioniserende stralen

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    9031

    Meet- of verificatie-instrumenten, -apparaten, -toestellen en -machines, niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk; profielprojectietoestellen

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    9032

    Automatische regelaars

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    9033

    Delen en toebehoren (niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk) van machines, apparaten, toestellen, instrumenten of artikelen bedoeld bij hoofdstuk 90

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex Hoofdstuk 91

    Uurwerken; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    9105

    Wekkers, pendules, klokken en dergelijke artikelen met ander uurwerk dan horloge-uurwerk

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van de gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    9109

    Uurwerken, compleet en gemonteerd, andere dan horloge-uurwerken

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij de waarde van de gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    9110

    Complete uurwerken, niet gemonteerd of gedeeltelijk gemonteerd (stellen onderdelen); niet-complete uurwerken, gemonteerd; onvolledige, onafgewerkte uurwerken („ébauches”)

    Vervaardiging:

    uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

    waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de gebruikte materialen van post 9114 niet hoger is dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    9111

    Kasten voor horloges, alsmede delen daarvan

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    9112

    Kasten voor klokken, voor pendules, enzovoort, alsmede delen daarvan

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product, en

    met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

    9113

    Horlogebanden en delen daarvan:

     

     

     

    van onedel metaal, ook indien verguld of verzilverd, of geplateerd of gedoubleerd met edel metaal

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

     

    andere

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    Hoofdstuk 92

    Muziekinstrumenten; delen en toebehoren van muziekinstrumenten

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

     

    Hoofdstuk 93

    Wapens en munitie; delen en toebehoren daarvan

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex Hoofdstuk 94

    Meubelen (ook voor medisch of voor chirurgisch gebruik); artikelen voor bedden en dergelijke artikelen; verlichtingstoestellen, elders genoemd noch elders onder begrepen; lichtreclames, verlichte aanwijzingsborden en dergelijke artikelen; geprefabriceerde bouwwerken, met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    ex ex 9401 en

    ex ex 9403

    Meubelen van onedele metalen met delen van niet-opgevulde katoenstof met een gewicht van niet meer dan 300 gram per m2

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

    of

    Vervaardiging uit reeds in een gebruiksklare vorm geconfectioneerde katoenstof bedoeld bij post 9401 of 9403, mits:

    de waarde ervan niet hoger is dan 25 % van de prijs af fabriek van het product, en

    alle andere gebruikte materialen reeds van oorsprong zijn en onder een andere post dan post 9401 of 9403 zijn ingedeeld

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

    9405

    Verlichtingstoestellen (zoeklichten en schijnwerpers daaronder begrepen) en delen daarvan, elders genoemd noch elders onder begrepen; lichtreclames, verlichte aanwijzingsborden en dergelijke artikelen, voorzien van een vast aangebrachte lichtbron, alsmede elders genoemde noch elders onder begrepen delen daarvan

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    9406

    Geprefabriceerde bouwwerken

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex Hoofdstuk 95

    Speelgoed, spellen, artikelen voor ontspanning en sportartikelen; delen en toebehoren daarvan; met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product

     

    9503

    Ander speelgoed; modellen op schaal en dergelijke modellen voor ontspanning, ook indien bewegend; puzzels van alle soorten

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 9506

    Golfstokken en ander materieel voor het golfspel

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Ruw gevormde blokken voor het maken van golfclubs mogen evenwel worden gebruikt

     

    ex ex Hoofdstuk 96

    Diverse werken met uitzondering van:

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product.

     

    ex ex 9601 en

    ex ex 9602

    Werken van dierlijke, plantaardige of minerale stoffen, geschikt om te worden gesneden

    Vervaardiging uit „bewerkte” materialen van dezelfde post

     

    ex ex 9603

    Bezems en borstels (met uitzondering van bezems, heiboenders en dergelijk borstelwerk bestaande uit samengebonden materialen, ook indien met steel, alsmede borstels vervaardigd van marter- of eekhoornhaar), met de hand bediende mechanische vegers zonder motor, penselen, kwasten en plumeaus, verfkussens en verfrollen, wissers van rubber of van andere soepele stoffen

    Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    9605

    Reisassortimenten voor de lichaamsverzorging van personen, voor het schoonmaken van schoeisel of van kleding en reisnaaigarnituren

    Elk artikel in het assortiment moet voldoen aan de regel die van toepassing zou zijn indien het geen deel uitmaakte van het assortiment. Niet van oorsprong zijnde artikelen mogen evenwel in het assortiment worden opgenomen tot een totale waarde van ten hoogste 15 % van de prijs af fabriek van het assortiment

     

    9606

    Knopen en drukknopen; knoopvormen en andere delen van knopen of van drukknopen; knopen in voorwerpsvorm

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    9608

    Kogelpennen, vilt- en merkstiften, alsmede andere pennen met poreuze punt; vulpennen; doorschrijfpennen; vulpotloden; penhouders, potloodhouders en dergelijke artikelen; delen (puntbeschermers en klemmen daaronder begrepen) van deze artikelen, andere dan die bedoeld bij post 9609

    Vervaardiging uit materialen die alle onder een andere post zijn ingedeeld dan het product. Pennen en penpunten van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt.

     

    9612

    Inktlinten voor schrijfmachines en dergelijke inktlinten, geïnkt of op andere wijze geprepareerd voor het maken van afdrukken, ook indien op spoelen of in cassettes; stempelkussens, ook indien geïnkt, met of zonder doos

    Vervaardiging uit materialen:

    van een andere post dan het product,

    met een totale waarde van niet meer dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 9613

    Aanstekers met piëzoontstekingsmechanisme

    Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van post 9613 niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

     

    ex ex 9614

    Tabakspijpen, pijpenkoppen daaronder begrepen

    Vervaardiging uit ébauchons

     

    Hoofdstuk 97

    Kunstvoorwerpen, voorwerpen voor verzamelingen en antiquiteiten

    Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product.

     


    (1)  Deze zijn omschreven in de aantekeningen 7.1 en 7.3.

    (2)  Deze zijn omschreven in aantekening 7.2.

    (3)  Volgens aantekening 3 bij hoofdstuk 32 behoren tot deze post preparaten op basis van kleurstoffen van de soort gebruikt voor het kleuren van stoffen of als bestanddeel bij het vervaardigen van kleurpreparaten, mits zij niet onder een andere post van hoofdstuk 32 zijn ingedeeld.

    (4)  Als een „groep” wordt beschouwd ieder deel van de omschrijving van de post die van de rest door een puntkomma is gescheiden.

    (5)  Voor producten die enerzijds bestaan uit materialen van de posten 3901 tot en met 3906 en anderzijds uit materialen van de posten 3907 tot en met 3911 geldt deze beperking alleen voor de groep materialen met het hoogste gewichtspercentage in het product.

    (6)  Voor producten samengesteld uit materialen die zijn ingedeeld onder zowel de posten 3901 tot en met 3906 enerzijds als de posten 3907 tot en met 3911 anderzijds, geldt deze beperking alleen voor de groep materialen met het hoogste gewichtspercentage in het product.

    (7)  Als zeer transparant wordt beschouwd: folie waarvan het doorzichtigheidsverlies, gemeten met een nefolometer van Gardner volgens ASTM-D 1003-16 (troebelingsfactor), minder dan 2 % bedraagt.

    (8)  Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

    (9)  Dit product kan slechts worden gebruikt bij de vervaardiging van weefsels van de soort gebruikt voor papiermachines.

    (10)  Zie aantekening 6.

    (11)  Zie aantekening 6 voor artikelen van brei- of haakwerk, niet elastisch of gegummeerd, verkregen door aaneennaaien of assembleren van stukken (uitgesneden of rechtstreeks in vorm gebreid).

    (12)  SEMII-Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated.

    (13)  Deze regel is tot en met 31 december 2005 van toepassing.

    BIJLAGE III

    MODELLEN VAN HET CERTIFICAAT INZAKE GOEDERENVERKEER EUR.1 EN DE AANVRAAG VAN EEN CERTIFICAAT INZAKE GOEDERENVERKEER EUR.1

    Aanwijzingen voor de drukker

    1.

    Het formaat van de formulieren is 210 × 297 mm, waarbij in de lengte een afwijking van 5 mm minder of 8 mm meer is toegestaan. Het te gebruiken papier is wit, zo gelijmd dat het goed beschrijfbaar is, houtvrij, en met een gewicht van ten minste 25 g/m2. Het is voorzien van een groene geguillocheerde onderdruk die vervalsingen met behulp van mechanische of chemische middelen zichtbaar maakt.

    2.

    De bevoegde autoriteiten van de lidstaten van de Gemeenschap en van Albanië kunnen zich het recht voorbehouden de formulieren zelf te drukken of ze door erkende drukkers te laten drukken. In het laatste geval wordt op ieder formulier van deze erkenning melding gemaakt. Elk formulier wordt voorzien van de naam en het adres van de drukker of van een merkteken aan de hand waarvan deze geïdentificeerd kan worden. De certificaten worden tevens van een al dan niet gedrukt volgnummer voorzien.

    Image

    Image

    BIJLAGE IV

    TEKST VAN DE FACTUURVERKLARING

    Bij het opstellen van de factuurverklaring, waarvan de tekst hieronder is weergegeven, dient rekening te worden gehouden met de voetnoten. Deze behoeven echter niet in de verklaring te worden overgenomen.

    Spaanse versie

    El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera no (1)) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial … (2).

    Tsjechische versie

    Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených mají tyto výrobky preferenční původ v … (2).

    Deense versie

    Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. ... (1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ... (2).

    Duitse versie

    Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ... (1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte ... (2) Ursprungswaren sind.

    Estse versie

    Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti kinnitus nr. ... (1)) deklareerib, et need tooted on ... (2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.

    Griekse versie

    Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο [άδεια τελωνείου υπ’αριθ. ... (1)] δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής ... (2).

    Engelse versie

    The exporter of the products covered by this document (customs authorisation No ... (1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ... (2) preferential origin.

    Franse versie

    L'exportateur des produits couverts par le présent document [autorisation douanière no ... (1)] déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ... (2).

    Italiaanse versie

    L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. ... (1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ... (2).

    Letse versie

    Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas pilnvara Nr. … (1)), deklarē, ka, iznemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību izcelsme no … (2).

    Litouwse versie

    Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinès liudijimo Nr … (1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra … (2) preferencinès kilmés prekés.

    Hongaarse versie

    A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (1)) kijelentem, hogy eltérő jelzés hianyában az áruk kedvezményes … (2) származásúak.

    Maltese versie

    L-esportatur tal-prodotti koperti b’dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. … (1)) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b’mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta’ oriġini preferenzjali … (2).

    Nederlandse versie

    De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. ... (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn (2).

    Poolse versie

    Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … (1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (2) preferencyjne pochodzenie.

    Portugese versie

    O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira n.o ... (1)), declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial ... (2).

    Sloveense versie

    Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št … (1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo.

    Slowaakse versie

    Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia … (1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (2).

    Finse versie

    Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o ... (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ... alkuperätuotteita (2).

    Zweedse versie

    Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr ... (1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ursprung i (2).

    Albanese versie

    Eksportuesi i produkteve të përfshira në këtë dokument (autorizim doganor Nr. … (1)) deklaron që, përveç rasteve kur tregohet qartësisht ndryshe, këto produkte janë me origjinë preferenciale ... (2).

     (3)

    (Plaats en datum)

     (4)

    (Handtekening van de exporteur en diens naam in blokletters)


    (1)  Indien de factuurverklaring wordt opgesteld door een toegelaten exporteur, moet het nummer van de vergunning van die exporteur hier worden vermeld. Indien de factuurverklaring niet door een toegelaten exporteur wordt opgesteld, wordt de ruimte tussen haakjes opengelaten of wordt geen nummer ingevuld.

    (2)  Aanduiding van de oorsprong van de producten. Indien de factuurverklaring geheel of gedeeltelijk betrekking heeft op producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla, moet de exporteur dit door middel van de letters „CM” duidelijk aangeven op het document waarop de verklaring wordt opgesteld.

    (3)  Kan achterwege blijven indien deze gegevens al in het document zelf voorkomen.

    (4)  Indien de exporteur niet behoeft te tekenen, behoeft ook diens naam niet te worden vermeld.

    PROTOCOL 5

    inzake wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken

    (SAO Protocol 6)

    Artikel 1

    Definities

    Voor de toepassing van dit protocol wordt verstaan onder:

    a)

    „douanewetgeving”: de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen die in de partijen van toepassing zijn betreffende de invoer, de uitvoer en de doorvoer van goederen en de plaatsing van goederen onder een andere douaneregeling, met inbegrip van verboden, beperkingen en controlemaatregelen;

    b)

    „verzoekende autoriteit”: een door een partij aangewezen instantie die op grond van dit protocol verzoeken om bijstand indient;

    c)

    „aangezochte autoriteit”: een door een partij aangewezen instantie die op grond van dit protocol een verzoek om bijstand ontvangt;

    d)

    „persoonsgegevens”: alle gegevens betreffende een natuurlijke persoon wiens identiteit bekend is of kan worden vastgesteld;

    e)

    „handeling in strijd met de douanewetgeving”: elke overtreding of poging tot overtreding van de douanewetgeving;

    Artikel 2

    Toepassingsgebied

    1.   De partijen verlenen elkaar bijstand, op de onder hun bevoegdheid vallende gebieden, en op de wijze en op de voorwaarden als in dit protocol vastgesteld, om ervoor te zorgen dat de douanewetgeving correct wordt toegepast, in het bijzonder bij de preventie, de opsporing en het onderzoek van handelingen in strijd met deze wetgeving.

    2.   De bijstand in douanezaken waarin dit protocol voorziet, geldt voor elke administratieve autoriteit van de partijen die bevoegd is voor de toepassing van dit protocol. Deze bijstand doet geen afbreuk aan de regels betreffende de wederzijdse bijstand in strafzaken en geldt niet voor informatie die is verkregen krachtens bevoegdheden die op verzoek van een rechterlijke autoriteit worden uitgeoefend, tenzij die autoriteit instemt met de mededeling van die informatie.

    3.   Dit protocol heeft geen betrekking op bijstand bij de invordering van rechten, heffingen en boetes.

    Artikel 3

    Bijstand op verzoek

    1.   Op aanvraag van de verzoekende autoriteit verstrekt de aangezochte autoriteit eerstgenoemde alle ter zake dienende informatie die deze nodig heeft om erop toe te zien dat de douanewetgeving correct wordt toegepast, met inbegrip van informatie betreffende voorgenomen of vastgestelde handelingen die met deze wetgeving in strijd zijn of kunnen zijn.

    2.   Op aanvraag van de verzoekende autoriteit deelt de aangezochte autoriteit haar mede:

    a)

    of goederen die uit een partij zijn uitgevoerd op regelmatige wijze in een andere partij zijn ingevoerd, onder vermelding, in voorkomend geval, van de douaneregeling waaronder deze goederen zijn geplaatst;

    b)

    of goederen die in een partij zijn ingevoerd op regelmatige wijze uit de andere overeenkomstsluitende partij zijn uitgevoerd, onder vermelding, in voorkomend geval, van de douaneregeling waaronder deze goederen zijn geplaatst.

    3.   Op aanvraag van de verzoekende autoriteit neemt de aangezochte autoriteit, overeenkomstig haar wet- en regelgeving, maatregelen om ervoor te zorgen dat toezicht wordt gehouden op:

    a)

    natuurlijke personen of rechtspersonen van wie redelijkerwijze kan worden vermoed dat zij handelingen verrichten of hebben verricht die met de douanewetgeving in strijd zijn;

    b)

    plaatsen waar goederen op zodanige wijze zijn of kunnen worden opgeslagen dat redelijkerwijze kan worden vermoed dat zij bedoeld zijn om te worden gebruikt bij handelingen die in strijd zijn met de douanewetgeving;

    c)

    goederen die op zodanige wijze worden of kunnen worden vervoerd dat redelijkerwijze kan worden vermoed dat zij bedoeld zijn om te worden gebruikt bij handelingen die in strijd zijn met de douanewetgeving;

    d)

    vervoermiddelen die op zodanige wijze worden of kunnen worden gebruikt dat redelijkerwijze kan worden vermoed dat zij bedoeld zijn om te worden gebruikt bij handelingen die in strijd zijn met de douanewetgeving.

    Artikel 4

    Ongevraagde bijstand

    De partijen verlenen elkaar, in overeenstemming met hun wet- en regelgeving, ongevraagd bijstand indien zij dit noodzakelijk achten voor de correcte toepassing van de douanewetgeving, in het bijzonder indien zij informatie hebben verkregen over:

    handelingen die met de douanewetgeving in strijd zijn of lijken te zijn en die van belang kunnen zijn voor een andere partij;

    nieuwe middelen of methoden die worden gebruikt bij handelingen in strijd met de douanewetgeving;

    goederen die het voorwerp vormen van handelingen in strijd met de douanewetgeving;

    natuurlijke personen of rechtspersonen van wie redelijkerwijze kan worden vermoed dat zij handelingen in strijd met de douanewetgeving verrichten of hebben verricht;

    vervoermiddelen waarvan redelijkerwijze kan worden vermoed dat zij gebruikt zijn of kunnen worden om handelingen in strijd met de douanewetgeving te verrichten.

    Artikel 5

    Toezending van documenten/Kennisgeving van besluiten

    Op aanvraag van de verzoekende autoriteit neemt de aangezochte autoriteit, overeenkomstig haar wet- en regelgeving, alle maatregelen die nodig zijn voor:

    de toezending van documenten

    de kennisgeving van besluiten

    die van de verzoekende autoriteit uitgaan en onder het toepassingsgebied van dit protocol vallen, aan een geadresseerde die op het grondgebied van de aangezochte autoriteit verblijft of gevestigd is.

    Verzoeken om de toezending van documenten of de kennisgeving van besluiten worden schriftelijk aan de aangezochte autoriteit gericht in een officiële taal van die autoriteit of in voor die autoriteit aanvaardbare taal.

    Artikel 6

    Vorm en inhoud van verzoeken om bijstand

    1.   Verzoeken in het kader van dit protocol worden schriftelijk gedaan en gaan vergezeld van de bescheiden die voor de behandeling ervan noodzakelijk zijn. In spoedeisende gevallen kunnen verzoeken mondeling worden gedaan, mits zij onmiddellijk schriftelijk worden bevestigd.

    2.   De overeenkomstig lid 1 ingediende verzoeken bevatten de volgende gegevens:

    a)

    de naam van de verzoekende autoriteit;

    b)

    de gevraagde maatregel;

    c)

    het onderwerp en de reden van het verzoek;

    d)

    de toepasselijke wet- en regelgeving en andere rechtselementen;

    e)

    zo nauwkeurig en volledig mogelijke gegevens over de natuurlijke personen of rechtspersonen waarop het onderzoek betrekking heeft;

    f)

    een overzicht van de relevante feiten en van het onderzoek dat reeds is uitgevoerd.

    3.   De verzoeken worden ingediend in een officiële taal van de aangezochte autoriteit of in een voor deze autoriteit aanvaardbare taal. Deze eis is niet van toepassing op documenten die bij het in lid 1 bedoelde verzoek zijn gevoegd.

    4.   Indien een verzoek niet in de juiste vorm wordt gedaan, kan om correctie of aanvulling worden verzocht. Er kunnen echter reeds voorzorgsmaatregelen worden genomen.

    Artikel 7

    Behandeling van verzoeken

    1.   De aangezochte autoriteit behandelt verzoeken om bijstand, binnen de grenzen van haar bevoegdheden en met de middelen waarover zij beschikt, alsof zij voor eigen rekening of in opdracht van een andere autoriteit van dezelfde partij handelt, door reeds beschikbare informatie te verstrekken en het nodige onderzoek te verrichten of te doen verrichten. Deze bepaling is tevens van toepassing op instanties waaraan de aangezochte autoriteit het verzoek doorzendt indien deze autoriteit niet zelfstandig kan handelen.

    2.   Verzoeken om bijstand worden behandeld overeenkomstig de wet- en regelgeving van de aangezochte overeenkomstsluitende partij.

    3.   Daartoe gemachtigde ambtenaren van een partij kunnen met instemming van de andere partij en op de door deze gestelde voorwaarden, in de kantoren van de aangezochte autoriteit of van een andere betrokken instantie als bedoeld in lid 1, gegevens verzamelen over handelingen die met de douanewetgeving in strijd zijn of kunnen zijn en die de verzoekende autoriteit voor de toepassing van dit protocol nodig heeft.

    4.   Daartoe gemachtigde ambtenaren van een partij kunnen, met instemming van de andere betrokken partij en op de door deze gestelde voorwaarden, aanwezig zijn bij onderzoek dat op het grondgebied van laatstgenoemde wordt verricht.

    Artikel 8

    Vorm waarin de informatie dient te worden verstrekt

    1.   De aangezochte autoriteit deelt de uitslag van het ingestelde onderzoek aan de verzoekende autoriteit schriftelijk mede en voegt daarbij de relevante documenten, gewaarmerkte kopieën of andere stukken.

    2.   Deze informatie kan met behulp van systemen voor automatische gegevensverwerking worden verstrekt.

    3.   Originelen van documenten worden uitsluitend op verzoek verstrekt wanneer gewaarmerkte kopieën niet toereikend zijn. Deze originelen worden zo spoedig mogelijk geretourneerd.

    Artikel 9

    Gevallen waarin geen bijstand behoeft te worden verleend

    1.   Bijstand kan worden geweigerd of van bepaalde voorwaarden of eisen afhankelijk worden gesteld wanneer een partij van oordeel is dat bijstand op grond van dit protocol:

    a)

    de soevereiniteit van Albanië of van een lidstaat waaraan op grond van dit protocol om bijstand is gevraagd, zou kunnen aantasten;

    b)

    de openbare orde, de veiligheid of andere wezenlijke belangen in gevaar zou kunnen brengen, in het bijzonder in de in Artikel 10, lid 2, bedoelde gevallen;

    c)

    de schending inhoudt van een industrieel geheim, een handelsgeheim of een beroepsgeheim.

    2.   De aangezochte autoriteit kan de bijstand uitstellen indien deze een lopend onderzoek, een lopende strafvervolging of procedure zou verstoren. In dat geval pleegt de aangezochte autoriteit overleg met de verzoekende autoriteit om na te gaan of de bijstand kan worden verleend op door de aangezochte autoriteit te stellen voorwaarden.

    3.   Wanneer de verzoekende autoriteit om een vorm van bijstand verzoekt die zij desgevraagd zelf niet zou kunnen verlenen, vermeldt zij dit in haar verzoek. De aangezochte autoriteit is vrij te bepalen hoe zij op een dergelijk verzoek reageert.

    4.   In de in de leden 1 en 2 bedoelde gevallen moet het besluit van de aangezochte autoriteit en de redenen ervan terstond aan de verzoekende autoriteit worden medegedeeld.

    Artikel 10

    Uitwisseling van informatie en geheimhouding

    1.   Alle informatie die ter uitvoering van dit protocol in welke vorm dan ook wordt verstrekt, heeft een vertrouwelijk karakter of is slechts voor beperkte verspreiding bestemd, afhankelijk van de regelgeving van elke partij. De verstrekte gegevens worden als een ambtsgeheim beschouwd en beschermd overeenkomstig de regelgeving van de partij die ze heeft ontvangen en de desbetreffende bepalingen die op EG-autoriteiten van toepassing zijn.

    2.   Persoonsgegevens mogen uitsluitend worden doorgegeven indien de partij die deze ontvangt zich ertoe verbindt deze op een wijze te beschermen die ten minste gelijkwaardig is met de wijze waarop de partij die deze gegevens heeft verstrekt deze beschermt. Te dien einde stellen de partijen elkaar in kennis van hun voorschriften ter zake met inbegrip van, in voorkomend geval, de wettelijke bepalingen van de lidstaten van de Gemeenschap.

    3.   Het gebruik van op grond van dit protocol verkregen informatie in gerechtelijke en administratieve procedures in verband met handelingen die in strijd zijn met de douanewetgeving wordt geacht voor de doeleinden van dit protocol te geschieden. De partijen kunnen daarom bij de bewijsvoering, in verslagen en getuigenissen en bij procedures die bij rechtbanken aanhangig worden gemaakt, gebruik maken van informatie die op grond van dit protocol is verkregen en documenten waarin op grond van dit protocol inzage is gegeven. De bevoegde autoriteit die de informatie heeft verstrekt of inzage heeft gegeven in de documenten wordt van een dergelijk gebruik in kennis gesteld.

    4.   De verkregen informatie mag uitsluitend worden gebruikt voor de doeleinden van dit protocol. Indien een partij dergelijke informatie voor andere doeleinden wenst te gebruiken, dient zij vooraf om de schriftelijke toestemming te verzoeken van de instantie die de informatie heeft verstrekt. Dergelijke informatie mag uitsluitend op de door deze instantie vastgestelde voorwaarden worden gebruikt.

    Artikel 11

    Deskundigen en getuigen

    Een onder een aangezochte autoriteit ressorterende ambtenaar kan worden gemachtigd, om binnen de grenzen van de hem verleende machtiging, als getuige of deskundige op te treden in gerechtelijke of administratieve procedures die betrekking hebben op aangelegenheden waarop dit protocol van toepassing is en daarbij de voor deze procedures noodzakelijke voorwerpen, bescheiden of gewaarmerkte kopieën over te leggen. In de convocatie dient uitdrukkelijk te worden vermeld over welke aangelegenheid en in welke functie of hoedanigheid de betrokken ambtenaar zal worden ondervraagd.

    Artikel 12

    Kosten van de bijstand

    De partijen brengen elkaar geen kosten in rekening voor uitgaven die ter uitvoering van dit protocol zijn gemaakt, met uitzondering, in voorkomend geval, van de uitgaven voor deskundigen, getuigen, tolken en vertalers die niet in overheidsdienst zijn.

    Artikel 13

    Tenuitvoerlegging

    1.   De douaneautoriteiten van Albanië, enerzijds, en de bevoegde diensten van de Commissie van de Europese Gemeenschappen en, in voorkomend geval, de douaneautoriteiten van de lidstaten, anderzijds, zien toe op de tenuitvoerlegging van dit protocol. Zij stellen alle praktische maatregelen en regelingen voor de toepassing van dit protocol vast, rekening houdend met de voorschriften op het gebied van de gegevensbescherming. Zij kunnen de bevoegde autoriteiten aanbevelingen doen over wijzigingen die naar hun oordeel in dit protocol moeten worden aangebracht.

    2.   De partijen plegen overleg over en stellen elkaar in kennis van alle uitvoeringsbepalingen die op grond van dit protocol worden vastgesteld.

    Artikel 14

    Andere overeenkomsten

    1.   Rekening houdend met de respectieve bevoegdheden van de Gemeenschap en van haar lidstaten, geldt voor de bepalingen van dit protocol het volgende:

    zij hebben geen gevolgen voor de verplichtingen van de partijen op grond van andere internationale overeenkomsten of verdragen;

    zij worden geacht een aanvulling te vormen op overeenkomsten betreffende wederzijdse bijstand die tussen afzonderlijke lidstaten en Albanië zijn of kunnen worden gesloten; en

    zij hebben geen gevolgen voor de bepalingen van de Gemeenschap betreffende de uitwisseling tussen de bevoegde diensten van de Commissie van de Europese Gemeenschappen en de douaneautoriteiten van de lidstaten van gegevens die in het kader van dit protocol zijn verkregen en die van belang kunnen zijn voor de Gemeenschap.

    2.   In afwijking van lid 1 hebben de bepalingen van dit protocol voorrang op de bepalingen in bilaterale overeenkomsten betreffende wederzijdse bijstand die tussen afzonderlijke lidstaten en Albanië zijn of kunnen worden gesloten, indien de bepalingen van laatstgenoemde overeenkomsten met die van dit protocol strijdig zijn.

    3.   In geval van problemen in verband met de toepassing van dit protocol plegen de partijen overleg om deze op te lossen in het bij Artikel 120 van de associatieovereenkomst ingestelde Stabilisatie- en associatiecomité.


    SLOTAKTE

    De gevolmachtigden van:

    de EUROPESE GEMEENSCHAP,

    hierna „de Gemeenschap” genoemd,

    enerzijds, en

    de gevolmachtigden van de REPUBLIEK ALBANIË,

    anderzijds,

    bijeengekomen te Luxemburg, op twaalfde juni tweeduizend zes in het jaar tweeduizend zes voor de ondertekening van de Interim-overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Albanië, anderzijds, hierna „de overeenkomst” genoemd,

    HEBBEN DE VOLGENDE TEKSTEN GOEDGEKEURD:

    de overeenkomst,

    de bijlagen I tot en met IV, te weten:

    Bijlage I —

    Tariefconcessies van Albanië voor industrieproducten uit de Gemeenschap

    Bijlage II a) —

    Tariefconcessies van Albanië voor primaire landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap (bedoeld in artikel 27, lid 3, onder a))

    Bijlage II b) —

    Tariefconcessies van Albanië voor landbouwproducten uit de Gemeenschap (bedoeld in artikel 27, lid 3, onder b))

    Bijlage II c) —

    Tariefconcessies van Albanië voor landbouwproducten uit de Gemeenschap (bedoeld in artikel 27, lid 3, onder c))

    Bijlage III —

    Tariefconcessies van de Gemeenschap voor visserijproducten uit Albanië

    Bijlage IV —

    Intellectuele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten en

    de volgende protocollen:

    Protocol 1 —

    IJzer- en staalproducten

    Protocol 2 —

    Handel in verwerkte landbouwproducten tussen Albanië en de Gemeenschap

    Protocol 3 —

    Wederzijdse preferentiële handelsconcessies voor bepaalde wijnen, de wederzijdse erkenning, bescherming en controle van benamingen van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen

    Protocol 4 —

    De definitie van het begrip „producten van oorsprong” en administratieve samenwerking

    Protocol 5 —

    Wederzijdse bijstand in douanezaken.

    DE GEVOLMACHTIGDEN VAN DE GEMEENSCHAP EN DE GEVOLMACHTIGDEN VAN DE REPUBLIEK ALBANIË HEBBEN DE VOLGENDE GEMEENSCHAPPELIJKE VERKLARINGEN AANGENOMEN, DIE AAN DEZE SLOTAKTE ZIJN GEHECHT:

    Gemeenschappelijke verklaring betreffende de artikelen 9 en 16 van de overeenkomst

    Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 28 van de overeenkomst

    Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 39 van de overeenkomst

    Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 49 van de overeenkomst

    Gemeenschappelijke verklaring betreffende het Vorstendom Andorra inzake protocol 4 van de overeenkomst

    Gemeenschappelijke verklaring betreffende de Republiek San Marino inzake protocol 4 van de overeenkomst

    De gevolmachtigden van de Republiek Albanië hebben nota genomen van onderstaande verklaring van de Gemeenschap, die aan deze slotakte is gehecht:

    Verklaring van de Gemeenschap betreffende de uitzonderlijke handelsmaatregelen die de Gemeenschap toekent op basis van Verordening (EG) nr. 2007/2000

    Hecho en Luxemburgo, el doce de junio del dos mil seis.

    V Lucemburku dne dvanáctého června dva tisíce šest.

    Udfærdiget i Luxembourg tolvte juni to tusind og seks.

    Geschehen zu Luxemburg am zwölften Juni zweitausendsechs.

    Kahe tuhande kuuenda aasta juunikuu kaheteistkümnendal päeval Luxembourgis.

    'Εγινε στo Λουξεμβούργο, στις δώδεκα Ιουνίου δύο χιλιάδες έξι.

    Done at Luxembourg on the twelfth day of June in the year two thousand and six.

    Fait à Luxembourg, le douze juin deux mille six.

    Fatto a Lussemburgo, addì dodici giugno duemilasei.

    Luksemburgā, divtūkstoš sestā gada divpadsmitajā jūnijā.

    Priimta du tūkstančiai šeštų metų birželio dvyliktą dieną Liuksemburge.

    Kelt Luxembourgban, a a kettőezer hatodik év június tizenkettedik napján.

    Magħmul fil-Lussemburgu, fit-tnax jum ta' Ġunju tas-sena elfejn u sitta.

    Gedaan te Luxemburg, de twaalfde juni tweeduizend zes.

    Sporządzono w Luksemburgu dnia dwunastego czerwca roku dwutysięcznego szóstego.

    Feito em Luxemburgo, em doze de Junho de dois mil e seis.

    V Luxemburgu dňa dvanásteho júna dvetisícšesť.

    V Luxembourgu, dvanajstega junija leta dva tisoč šest.

    Tehty Luxemburgissa kahdentenatoista päivänä kesäkuuta vuonna kaksituhattakuusi.

    Som skedde i Luxemburg den tolfte juni tjugohundrasex.

    Bërë në Luksemburg në datë dymbëdhjetë qershor të vitit dymijë e gjashtë.

    Por la Comunidad Europea

    Za Evropské společenství

    For Det Europæiske Fællesskab

    Für die Europäische Gemeinschaft

    Euroopa Ühenduse nimel

    Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα

    For the European Community

    Pour la Communauté européenne

    Per la Comunità europea

    Eiropas Kopienas vārdā

    Europos bendrijos vardu

    az Európai Közösség részéről

    Għall-Komunità Ewropea

    Voor de Europese Gemeenschap

    W imieniu Wspólnoty Europejskiej

    Pela Comunidade Europeia

    Za Európske spoločenstvo

    za Evropsko skupnost

    Euroopan yhteisön puolesta

    På Europeiska gemenskapens vägnar

    Për Komunitetin Evropian

    Image

    Por la República de Albania

    Za Albánskou republiku

    På Republikken Albaniens vegne

    Für die Republik Albanien

    Albaania Vabariigi nimel

    Για τη Δημοκρατία της Αλβανίας

    For the Republic of Albania

    Pour la République d'Albanie

    Per la Repubblica di Albania

    Albānijas Republikas vārdā -

    Albanijos Respublikos vardu

    az Albán Közatársaság részéről

    Għar-Repubblika ta' l-Albanija

    Voor de Republiek Albanië

    W imieniu Republiki Albanii

    Pela República da Albânia

    Za Albánsku republiku

    Za Republiko Albanijo

    Albanian tasavallan puolesta

    För Republiken Albanien

    Për Republikën e Shqipërisë

    Image

    GEMEENSCHAPPELIJKE VERKLARINGEN

    Gemeenschappelijke verklaring betreffende de artikelen 9 en 16 van de overeenkomst (SAO 22 en 29)

    De partijen verklaren dat zij bij de tenuitvoerlegging van de artikelen 9 en 16 in de Stabilisatie- en associatieraad de effecten van eventuele door Albanië met derde landen gesloten preferentiële overeenkomsten zullen onderzoeken (dit is niet van toepassing op de landen waarvoor het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie is ingesteld of op andere buurlanden die geen lidstaat van de Europese Unie zijn). Dit onderzoek kan leiden tot aanpassing van de concessies die Albanië aan de Gemeenschap verleent, indien Albanië deze landen aanmerkelijk gunstiger concessies aanbiedt.

    Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 28 van de overeenkomst (SAO 41)

    1.

    De Gemeenschap verklaart zich bereid tot onderzoek in de Stabilisatie- en associatieraad naar de deelname van Albanië aan de diagonale cumulatie van de oorsprongsregels zodra aan de economische en commerciële en andere relevante voorwaarden voor diagonale cumulatie is voldaan.

    2.

    In dit verband verklaart Albanië zich bereid vrijhandelszones tot stand te brengen met, in het bijzonder, de andere landen waarop het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie van toepassing is.

    Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 39 van de overeenkomst (SAO 73)

    De partijen komen overeen dat voor de toepassing van de overeenkomst intellectuele, industriële en commerciële eigendom met name het volgende omvat: auteursrechten, met inbegrip van de auteursrechten op computerprogramma's, en naburige rechten, de rechten voor databanken, octrooien, industriële ontwerpen, handelsmerken en dienstmerken, topografieën van geïntegreerde schakelingen, geografische aanduidingen, met inbegrip van benamingen van oorsprong, alsmede bescherming tegen oneerlijke mededinging als bedoeld in artikel 10 bis van het Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom en van niet-openbaargemaakte informatie over knowhow.

    Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 49 van de overeenkomst (SAO 126)

    1.

    De partijen komen overeen dat, met het oog op de interpretatie en de praktische toepassing van de overeenkomst, onder de in artikel 49 daarvan bedoelde bijzonder dringende gevallen wordt verstaan: gevallen van wezenlijke inbreuk op de overeenkomst door een van de partijen. Wezenlijke inbreuk op de overeenkomst houdt in:

    afwijzing van de overeenkomst die niet in overeenstemming is met de algemene regels van het internationaal recht;

    schending van de in artikel 1 genoemde essentiële elementen van de overeenkomst.

    2.

    De partijen komen overeen dat de in artikel 49 genoemde „passende maatregelen” bestaan uit maatregelen die zijn genomen overeenkomstig het internationale recht. Indien een partij in een bijzonder dringend geval op grond van artikel 49 een maatregel neemt, kan de andere partij een beroep doen op de regeling inzake geschillenbeslechting.

    Gemeenschappelijke verklaring betreffende het Vorstendom Andorra inzake protocol 4 van de overeenkomst

    1.

    Producten van de hoofdstukken 25 tot en met 97 van het geharmoniseerd systeem van oorsprong uit het Vorstendom Andorra worden door Albanië behandeld als producten van oorsprong uit de Gemeenschap in de zin van de overeenkomst.

    2.

    Protocol nr. 4 is van overeenkomstige toepassing voor het bepalen van de oorsprong van de bovenvermelde producten.

    Gemeenschappelijke verklaring betreffende de Republiek San Marino inzake protocol 4 van de overeenkomst

    1.

    Producten van oorsprong uit de Republiek San Marino worden door Albanië behandeld als producten van oorsprong uit de Gemeenschap in de zin van de overeenkomst.

    2.

    Protocol nr. 4 is van overeenkomstige toepassing voor het bepalen van de oorsprong van de vorengenoemde producten.

    VERKLARING VAN DE GEMEENSCHAP

    Verklaring van de Gemeenschap over de uitzonderlijke handelsmaatregelen die de Gemeenschap toekent op basis van Verordening (EG) nr. 2007/2000

    Overwegende dat de Gemeenschap uitzonderlijke handelsmaatregelen toekent ten behoeve van de landen die deelnemen aan of verbonden zijn met het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie, met inbegrip van Albanië, op basis van Verordening (EG) nr. 2007/2000 van de Raad van 18 september 2000 tot vaststelling van uitzonderlijke handelsmaatregelen ten behoeve van landen en gebieden die deelnemen aan of verbonden zijn met het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie, verklaart de Gemeenschap:

    dat bij de toepassing van artikel 17 van de overeenkomst, de meest gunstige van de eenzijdige autonome handelsmaatregelen van toepassing zijn, in aanvulling op de contractuele handelsconcessies die de Gemeenschap bij de overeenkomst aanbiedt, zolang Verordening (EG) nr. 2007/2000 van de Raad, zoals gewijzigd, van toepassing is;

    dat in het bijzonder voor de producten die vallen onder hoofdstukken 7 en 8 van de gecombineerde nomenclatuur, waarvoor het gemeenschappelijk douanetarief voorziet in een douanerecht ad valorem en een specifiek douanerecht, de verlaging ook van toepassing is op het specifieke douanerecht, in afwijking van de desbetreffende bepaling van artikel 14, lid 1 van de overeenkomst.


    Top