EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 91999E000095

SCHRIFTELIJKE VRAAG nr. 95/99 van Gerardo FERNÁNDEZ-ALBOR aan de Commissie. De Spaanse taal als verplicht leervak in de Verenigde Staten

PB C 297 van 15.10.1999, p. 143 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

European Parliament's website

91999E0095

SCHRIFTELIJKE VRAAG nr. 95/99 van Gerardo FERNÁNDEZ-ALBOR aan de Commissie. De Spaanse taal als verplicht leervak in de Verenigde Staten

Publicatieblad Nr. C 297 van 15/10/1999 blz. 0143


SCHRIFTELIJKE VRAAG E-0095/99

van Gerardo Fernández-Albor (PPE) aan de Commissie

(27 januari 1999)

Betreft: De Spaanse taal als verplicht leervak in de Verenigde Staten

Volgens de Amerikaanse minister van Onderwijs zal de Spaanse taal behoren tot de basisvakken van het verplichte onderwijssysteem in de Verenigde Staten. Dit is althans een van de hoofddoelstellingen van de regering-Clinton voor het jaar 2000. President Clinton heeft onlangs nog verklaard dat Amerikaanse kinderen wier eerste taal niet het Spaans is, deze taal dienen te leren.

De overeenkomst die tussen de Verenigde Staten en Spanje is gesloten ter bevordering van de Spaanse taal zou door de Commissie logistiek moeten worden gesteund, gezien het belang ervan voor de verspreiding van de communautaire cultuur in dit Amerikaanse land.

Is de Commissie bereid met Spanje mee te werken aan het bevorderen van de Spaanse taal in de Verenigde Staten, en dit initiatief te steunen door middelen ter beschikking te stellen om de leemten die op dit gebied nog bestaan te helpen opvullen?

Antwoord van mevrouw Cresson namens de Commissie

(8 maart 1999)

Zoals de geachte afgevaardigde weet, heeft de Gemeenschap ervoor gekozen meertaligheid te bevorderen en zij doet dat met name in het kader van haar programma's op onderwijs- en opleidingsgebied, speciaal binnen de Lingua-component van het Socrates-programma. De minder gebruikte of onderwezen talen krijgen daarbij voorrang.

Deze programma's zijn bedoeld om het onderwijzen en leren van talen in de Gemeenschap te bevorderen. De bevordering van de communautaire talen in derde landen is geen doelstelling van deze programma's.

De overeenkomst van 1995 tussen de Gemeenschap en de Verenigde Staten (Besluit 95/487/EC(1) van de Raad van 23 oktober 1995 betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika tot vaststelling van een samenwerkingsprogramma op het gebied van het hoger onderwijs, het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding) heeft echter onder meer ten doel het wederzijds begrip tussen de volkeren van de Gemeenschap en de Verenigde Staten te bevorderen, waaronder een bredere kennis van hun talen, culturen en instellingen.

Dit programma wordt hoofdzakelijk ten uitvoer gelegd via gezamenlijke projecten van partnerschappen tussen communautaire en Amerikaanse universiteiten. In de richtsnoeren voor de jaarlijkse oproepen tot het indienen van voorstellen wordt bovenstaande doelstelling duidelijk vermeld en in de toelichting op de voorwaarden voor de mobiliteit van studenten binnen de gezamenlijke projecten wordt daaraan toegevoegd:

"Een van de hoofddoelstellingen van dit programma is het studenten aan te moedigen en in staat te stellen een studieperiode door te brengen in een land of regio aan de andere kant van de oceaan met een ander academisch, cultureel en taalkundig klimaat dan de regio van oorsprong. Het is derhalve van belang dat in de voorstellen duidelijk wordt aangegeven welke voorbereidende maatregelen op taalkundig en cultureel gebied de partnerinstellingen in dit verband moeten treffen. Alle studenten moeten op cultureel gebied op hun verblijf in het buitenland worden voorbereid en alle studenten die een studieperiode doorbrengen in een land waar de officiële ta(a)l(en) niet hun eigen taal is/zijn, moeten zowel voor als na vertrek in de taal van het gastland worden onderwezen".

Aangezien er 16 Spaanse instellingen aan de momenteel 33 gesubsidieerde projecten deelnemen, biedt dit zowel voor de Amerikaanse studenten die aan Spaanse universiteiten studeren, als voor de Amerikaanse universiteiten die hen uitzenden, een niet te verwaarlozen gelegenheid om kennis te maken met de Spaanse taal en cultuur.

(1) PB L 279 van 22.11.1995.

Top