This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0981
Commission Implementing Regulation (EU) No 981/2013 of 11 October 2013 establishing the allocation coefficient to be applied to applications for export licences for cheese to be exported to the United States of America in 2014 under certain GATT quotas
Uitvoeringsverordening (EU) nr. 981/2013 van de Commissie van 11 oktober 2013 tot vaststelling van de toewijzingscoëfficiënt die moet worden toegepast op aanvragen van certificaten voor de uitvoer, in 2014, van kaas naar de Verenigde Staten van Amerika in het kader van bepaalde GATT-contingenten
Uitvoeringsverordening (EU) nr. 981/2013 van de Commissie van 11 oktober 2013 tot vaststelling van de toewijzingscoëfficiënt die moet worden toegepast op aanvragen van certificaten voor de uitvoer, in 2014, van kaas naar de Verenigde Staten van Amerika in het kader van bepaalde GATT-contingenten
PB L 272 van 12.10.2013, p. 39–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.10.2013 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 272/39 |
UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 981/2013 VAN DE COMMISSIE
van 11 oktober 2013
tot vaststelling van de toewijzingscoëfficiënt die moet worden toegepast op aanvragen van certificaten voor de uitvoer, in 2014, van kaas naar de Verenigde Staten van Amerika in het kader van bepaalde GATT-contingenten
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten („integrale-GMO-verordening”) (1),
Gezien Verordening (EG) nr. 1187/2009 van de Commissie van 27 november 2009 tot vaststelling van specifieke bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad inzake de uitvoercertificaten en de uitvoerrestituties in de sector melk en zuivelproducten (2), en met name artikel 23, lid 1, eerste alinea, en artikel 23, lid 4, eerste alinea,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
In hoofdstuk III, afdeling 2, van Verordening (EG) nr. 1187/2009 is de procedure vastgesteld voor de toewijzing van certificaten voor de uitvoer van kaas naar de Verenigde Staten van Amerika in het kader van de in artikel 21 van die verordening bedoelde GATT-contingenten. |
(2) |
De uitvoercertificaataanvragen voor bepaalde productgroepen en contingenten overschrijden de voor het contingentjaar 2014 beschikbare hoeveelheden. Er dienen bijgevolg toewijzingscoëfficiënten te worden vastgesteld. |
(3) |
Indien voor bepaalde productgroepen en contingenten aanvragen voor kleinere dan de beschikbare hoeveelheden zijn ingediend, moet er voor worden gezorgd dat de resterende hoeveelheden worden toegewezen in verhouding tot de gevraagde hoeveelheden. Extra hoeveelheden mogen bovendien slechts worden toegewezen indien de door de betrokken marktdeelnemers aanvaarde hoeveelheden aan de bevoegde autoriteit worden gemeld en de betrokken marktdeelnemers een zekerheid stellen. |
(4) |
In verband met de in artikel 23 van Verordening (EG) nr. 1187/2009 vastgestelde termijn voor de tenuitvoerlegging van de procedure inzake de vaststelling van de toewijzingscoëfficiënten moet de onderhavige verordening zo snel mogelijk van toepassing worden, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
De overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1187/2009 ingediende uitvoercertificaataanvragen voor de in de bijlage bij de onderhavige verordening vermelde productgroepen en de in kolom 3 daarvan met „16-Tokyo, 16-, 17-, 18-, 20- en 21-Uruguay” aangeduide contingenten worden aanvaard, mits de in kolom 5 van de bijlage aangegeven toewijzingscoëfficiënten worden toegepast.
Artikel 2
De overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1187/2009 ingediende uitvoercertificaataanvragen voor de in de bijlage bij de onderhavige verordening vermelde productgroepen en de in kolom 3 daarvan met „22- en 25-Tokyo en 22- en 25-Uruguay” aangeduide contingenten worden aanvaard voor de aangevraagde hoeveelheden.
Er kunnen uitvoercertificaten worden afgegeven voor extra hoeveelheden die worden verdeeld door toepassing van de in kolom 6 van de bijlage aangegeven coëfficiënten, op voorwaarde dat de marktdeelnemer deze binnen een week na bekendmaking van de onderhavige verordening aanvaardt en dat hij de vereiste zekerheid stelt.
Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 11 oktober 2013.
Voor de Commissie, namens de voorzitter,
Jerzy PLEWA
Directeur-generaal Landbouw en Plattelandsontwikkeling
(1) PB L 299 van 16.11.2007, blz. 1.
(2) PB L 318 van 4.12.2009, blz. 1.
BIJLAGE
Groep zoals aangegeven in de aanvullende aantekeningen in hoofdstuk 4 van het Harmonised Tariff Schedule of the United States |
Aanduiding van groep en contingent |
Voor 2014 beschikbare hoeveelheid (in kg) |
Toewijzingscoëfficiënt als bedoeld in artikel 1 |
Toewijzingscoëfficiënt als bedoeld in artikel 2 |
|
Nummer van de aantekening |
Groep |
||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
16 |
Not specifically provided for (NSPF) |
16-Tokyo |
908 877 |
0,3080103 |
|
16-Uruguay |
3 446 000 |
0,1854822 |
|
||
17 |
Blue Mould |
17-Uruguay |
350 000 |
0,1001430 |
|
18 |
Cheddar |
18-Uruguay |
1 050 000 |
0,3431372 |
|
20 |
Edam/Gouda |
20-Uruguay |
1 100 000 |
0,1700154 |
|
21 |
Italian type |
21-Uruguay |
2 025 000 |
0,1303088 |
|
22 |
Swiss or Emmenthaler cheese other than with eye formation |
22-Tokyo |
393 006 |
|
19,6503000 |
22-Uruguay |
380 000 |
|
9,5000000 |
||
25 |
Swiss or Emmenthaler cheese with eye formation |
25-Tokyo |
4 003 172 |
|
3,0793630 |
25-Uruguay |
2 420 000 |
|
2,7344632 |