Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997D0878

    97/878/EG: Beschikking van de Commissie van 23 december 1997 betreffende beschermende maatregelen ten aanzien van visserijproducten van oorsprong uit Oeganda, Kenia, Tanzania en Mozambique (Voor de EER relevante tekst)

    PB L 356 van 31.12.1997, p. 64–65 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/01/1998; opgeheven door 398R0084

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/878/oj

    31997D0878

    97/878/EG: Beschikking van de Commissie van 23 december 1997 betreffende beschermende maatregelen ten aanzien van visserijproducten van oorsprong uit Oeganda, Kenia, Tanzania en Mozambique (Voor de EER relevante tekst)

    Publicatieblad Nr. L 356 van 31/12/1997 blz. 0064 - 0065


    BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 23 december 1997 betreffende beschermende maatregelen ten aanzien van visserijproducten van oorsprong uit Oeganda, Kenia, Tanzania en Mozambique (Voor de EER relevante tekst) (97/878/EG)

    DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

    Gelet op Richtlijn 90/675/EEG van de Raad van 10 december 1990 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor producten uit derde landen die in de Gemeenschap worden binnengebracht (1), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 96/43/EG (2), en met name op artikel 19, lid 1,

    Overwegende dat krachtens artikel 19 van Richtlijn 90/675/EEG de nodige maatregelen moeten worden getroffen ten aanzien van de invoer van bepaalde producten uit derde landen waar zich enig risico voordoet of verspreidt waaraan ernstige gevaren voor de gezondheid van mens en dier kunnen zijn verbonden;

    Overwegende dat een cholera-epidemie is uitgebroken in Kenia, Oeganda, Tanzania en Mozambique; dat deze ziekte een ernstig gevaar vormt voor de gezondheid van de mens en dat bovendien dieren en dierlijke producten met het cholera-agens kunnen worden besmet;

    Overwegende dat het binnenbrengen van verse visserijproducten van oorsprong of van herkomst uit Kenia, Oeganda, Tanzania of Mozambique, moet worden verboden;

    Overwegende dat, wanneer verwerkte en bevroren visserijproducten uit Kenia, Oeganda, Tanzania of Mozambique bij de inspectieposten aan de grens worden aangeboden om in de Gemeenschap te worden binnengebracht, zij moeten worden bemonsterd om na te gaan of zij geschikt zijn voor consumptie;

    Overwegende dat die test vooral gericht moet zijn op de opsporing van salmonella en vibrio (Vibrio cholerae et parahaemolyticus),

    HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:

    Artikel 1

    Deze beschikking heeft betrekking op verse, bevroren of verwerkte visserijproducten van oorsprong uit Oeganda, Kenia, Tanzania of Mozambique. Zij is niet van toepassing op visserijproducten die op zee zijn gevangen, bevroren en definitief zijn verpakt, en die rechtstreeks op het grondgebied van de Gemeenschap worden aangeland.

    Artikel 2

    De lidstaten verbieden het binnenbrengen op hun grondgebied van verse visserijproducten van oorsprong uit Oeganda, Kenia, Tanzania en Mozambique.

    Artikel 3

    Elke partij bevroren of verwerkte visserijproducten, met uitzondering van gesteriliseerde producten, van oorsprong uit Oeganda, Kenia, Tanzania of Mozambique, wordt door de lidstaten, met toepassing van een bemonsteringsschema en van adequate opsporingsmethoden, aan een microbiologisch onderzoek onderworpen om na te gaan of de betrokken producten eventueel een gevaar kunnen opleveren voor de gezondheid van de mens. Dat onderzoek moet gericht zijn op de opsporing van met name salmonellae en, voor bevroren producten, vibrio (Vibrio cholerae en eventueel Vibrio parahaemolitycus).

    Artikel 4

    De lidstaten staan slechts toe dat de betrokken visserijproducten op hun grondgebied worden binnengebracht of naar een andere lidstaat worden verzonden wanneer de voorgeschreven controles een gunstig resultaat hebben opgeleverd.

    Artikel 5

    Indien de autoriteiten van de lidstaten bij een controle bij het binnenbrengen op hun grondgebied de aanwezigheid van het cholera-agens constateren, stellen zij de Commissie en de overige lidstaten daarvan onmiddellijk in kennis, onverminderd de maatregelen die ten aanzien van de besmette partij moeten worden getroffen.

    Artikel 6

    Alle kosten die uit de toepassing van deze beschikking voortvloeien, zijn voor rekening van de verzender, de geadresseerde of hun gevolmachtigde.

    Artikel 7

    De Beschikkingen 97/272/EG (3), 97/273/EG (4) en 97/274/EG (5) worden ingetrokken.

    Artikel 8

    De lidstaten brengen de maatregelen die zij ten aanzien van het handelsverkeer toepassen, in overeenstemming met deze beschikking. Zij stellen de Commissie daarvan onverwijld in kennis.

    Artikel 9

    Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.

    Gedaan te Brussel, 23 december 1997.

    Voor de Commissie

    Franz FISCHLER

    Lid van de Commissie

    (1) PB L 373 van 31. 12. 1990, blz. 1.

    (2) PB L 162 van 1. 7. 1996, blz. 1.

    (3) PB L 108 van 25. 4. 1997, blz. 48.

    (4) PB L 108 van 25. 4. 1997, blz. 50.

    (5) PB L 108 van 25. 4. 1997, blz. 51.

    Top