Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1858

Verordening (EG) nr. 1858/2006 van de Commissie van 15 december 2006 houdende opening van een openbare inschrijving voor de verkoop van alcohol uit wijnbouwproducten voor gebruik als bio-ethanol in de Gemeenschap

PB L 358 van 16.12.2006, p. 22–29 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1858/oj

16.12.2006   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 358/22


VERORDENING (EG) Nr. 1858/2006 VAN DE COMMISSIE

van 15 december 2006

houdende opening van een openbare inschrijving voor de verkoop van alcohol uit wijnbouwproducten voor gebruik als bio-ethanol in de Gemeenschap

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (1), en met name op artikel 33,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

In Verordening (EG) nr. 1623/2000 van de Commissie van 25 juli 2000 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de marktmechanismen als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (2) zijn onder meer de uitvoeringsbepalingen vastgesteld met betrekking tot de afzet van voorraden alcohol die in het kader van de in de artikelen 35, 36 en 39 van Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad van 16 maart 1987 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (3) en in de artikelen 27, 28 en 30 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde distillaties is verkregen en in het bezit is van de interventiebureaus.

(2)

Overeenkomstig artikel 92 van Verordening (EG) nr. 1623/2000 moet een openbare inschrijving voor de verkoop van alcohol uit wijnbouwproducten worden gehouden met het oog op het exclusieve gebruik ervan als bio-ethanol in de brandstofsector van de Gemeenschap, teneinde de voorraden communautaire alcohol uit wijnbouwproducten te verkleinen en de bevoorrading te garanderen van de overeenkomstig artikel 92 van Verordening (EG) nr. 1623/2000 erkende ondernemingen.

(3)

Op grond van Verordening (EG) nr. 2799/98 van de Raad van 15 december 1998 tot vaststelling van het agromonetaire stelsel voor de euro (4) moeten, met ingang van 1 januari 1999, de geboden prijzen en de zekerheden in euro worden uitgedrukt en de betalingen in euro plaatsvinden.

(4)

De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor wijn,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

1.   Bij openbare inschrijving nr. 8/2006 EG wordt alcohol uit wijnbouwproducten verkocht met het oog op het gebruik ervan als bio-ethanol in de Gemeenschap.

De alcohol is verkregen bij distillatie zoals bedoeld in de artikelen 27, 28 en 30 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 en is in het bezit van de interventiebureaus van de lidstaten.

2.   De totale te koop aangeboden hoeveelheid bedraagt 685 562,74 hl alcohol 100 % vol en is als volgt verdeeld:

a)

partij nr. 82/2006 EG, voor een hoeveelheid van 50 000 hl alcohol 100 % vol;

b)

partij nr. 83/2006 EG, voor een hoeveelheid van 50 000 hl alcohol 100 % vol;

c)

partij nr. 84/2006 EG, voor een hoeveelheid van 50 000 hl alcohol 100 % vol;

d)

partij nr. 85/2006 EG, voor een hoeveelheid van 50 000 hl alcohol 100 % vol;

e)

partij nr. 86/2006 EG, voor een hoeveelheid van 50 000 hl alcohol 100 % vol;

f)

partij nr. 87/2006 EG, voor een hoeveelheid van 50 000 hl alcohol 100 % vol;

g)

partij nr. 88/2006 EG, voor een hoeveelheid van 50 000 hl alcohol 100 % vol;

h)

partij nr. 89/2006 EG, voor een hoeveelheid van 50 000 hl alcohol 100 % vol;

i)

partij nr. 90/2006 EG, voor een hoeveelheid van 50 000 hl alcohol 100 % vol;

j)

partij nr. 91/2006 EG, voor een hoeveelheid van 50 000 hl alcohol 100 % vol;

k)

partij nr. 92/2006 EG, voor een hoeveelheid van 50 000 hl alcohol 100 % vol;

l)

partij nr. 93/2006 EG, voor een hoeveelheid van 50 000 hl alcohol 100 % vol;

m)

partij nr. 94/2006 EG, voor een hoeveelheid van 53 380,74 hl alcohol 100 % vol;

n)

partij nr. 95/2006 EG, voor een hoeveelheid van 32 182 hl alcohol 100 % vol.

3.   De plaatsen waar de opslagtanks zich bevinden die de alcohol bevatten waaruit de partijen bestaan, de nummers van deze tanks, de hoeveelheid alcohol in elk van de opslagtanks en het alcoholgehalte en de kenmerken van de alcohol zijn vermeld in bijlage I.

4.   Alleen de ondernemingen die overeenkomstig artikel 92 van Verordening (EG) nr. 1623/2000 zijn erkend, mogen aan de openbare inschrijving deelnemen.

Artikel 2

De verkoop vindt plaats overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 93, 94, 94 ter, 94 quater, 94 quinquies, 95 tot en met 98, 100 en 101 van Verordening (EG) nr. 1623/2000 en in artikel 2 van Verordening (EG) nr. 2799/98.

Artikel 3

1.   De biedingen moeten worden ingediend bij de interventiebureaus die in het bezit zijn van de in bijlage II vermelde alcohol, of bij aangetekend schrijven naar het adres van deze interventiebureaus worden verstuurd.

2.   De biedingen moeten in een verzegelde enveloppe met de vermelding „Soumission-adjudication en vue de l'utilisation sous forme de bioéthanol dans la Communauté, no 8/2006 CE” worden gestopt, die zelf in de enveloppe met het adres van het betrokken interventiebureau moet worden gestopt.

3.   De biedingen moeten het betrokken interventiebureau uiterlijk op 10 januari 2007 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel) bereiken.

Artikel 4

1.   Een bod is slechts ontvankelijk wanneer het in overeenstemming is met de artikelen 94 en 97 van Verordening (EG) nr. 1623/2000.

2.   Om ontvankelijk te zijn, moet het bod ook vergezeld gaan van:

a)

het bewijs dat een inschrijvingszekerheid ten bedrage van 4 EUR per hectoliter alcohol 100 % vol is gesteld bij het interventiebureau dat de betrokken alcohol in zijn bezit heeft;

b)

de naam en het adres van de inschrijver, het referentienummer van het bericht van inschrijving en de geboden prijs, uitgedrukt in euro per hectoliter alcohol 100 % vol;

c)

de verbintenis van de inschrijver om alle bepalingen met betrekking tot de inschrijving na te leven;

d)

een verklaring van de inschrijver dat hij:

i)

afziet van klachten over de kwaliteit of de kenmerken van het hem eventueel toegewezen product;

ii)

elke controle met betrekking tot de bestemming en het gebruik van de alcohol accepteert;

iii)

aanvaardt dat hij het bewijs moet leveren dat de alcohol wordt gebruikt overeenkomstig de in het desbetreffende bericht van inschrijving vastgestelde voorwaarden.

Artikel 5

De krachtens artikel 94 bis van Verordening (EG) nr. 1623/2000 vereiste mededelingen met betrekking tot de openbare inschrijving die bij de onderhavige verordening wordt geopend, worden naar het in bijlage III bij de onderhavige verordening vermelde adres van de Commissie verzonden.

Artikel 6

De regeling inzake de bemonstering is vastgesteld bij artikel 98 van Verordening (EG) nr. 1623/2000.

Het interventiebureau verstrekt alle nuttige inlichtingen over de kenmerken van de te koop aangeboden alcohol.

Gegadigden kunnen bij het betrokken interventiebureau monsters van de te koop aangeboden alcohol verkrijgen, die zijn genomen door een vertegenwoordiger van het betrokken interventiebureau.

Artikel 7

1.   De interventiebureaus van de lidstaten waarin de te koop aangeboden alcohol is opgeslagen, zetten passende controles op om zich van de aard van de alcohol bij het eindgebruik te vergewissen. Daartoe kunnen zij:

a)

mutatis mutandis het bepaalde in artikel 102 van Verordening (EG) nr. 1623/2000 toepassen;

b)

de aard van de alcohol bij het eindgebruik steekproefsgewijs controleren door analyse op basis van kernspinresonantie.

2.   De kosten van de in lid 1 bedoelde controles zijn voor rekening van de ondernemingen waaraan de alcohol is verkocht.

Artikel 8

Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 15 december 2006.

Voor de Commissie

Mariann FISCHER BOEL

Lid van de Commissie


(1)  PB L 179 van 14.7.1999, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2165/2005 (PB L 345 van 28.12.2005, blz. 1).

(2)  PB L 194 van 31.7.2000, blz. 45. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1713/2006 (PB L 321 van 21.11.2006, blz. 11).

(3)  PB L 84 van 27.3.1987, blz. 1. Verordening ingetrokken bij Verordening (EG) nr. 1493/1999.

(4)  PB L 349 van 24.12.1998, blz. 1.


BIJLAGE I

Lidstaat en nummer van de partij

Plaats van opslag

Nummer van de opslagtanks

Hoeveelheid alcohol 100 % vol, in hectoliter

Verwijzingen naar Verordening (EG) nr. 1493/1999 (artikel)

Type alcohol

Spanje

Partij nr. 82/2006 EG

Tarancón

C-3

25 239

27

Ruw

C-4

24 761

27

Ruw

 

Totaal

 

50 000

 

 

Spanje

Partij nr. 83/2006 EG

Tarancón

C-4

572

27

Ruw

D-1

25 575

27

Ruw

D-2

23 853

27

Ruw

 

Totaal

 

50 000

 

 

Spanje

Partij nr. 84/2006 EG

Tarancón

B-2

12 450

30

Ruw

B-7

11 880

30

Ruw

C-5

24 742

30

Ruw

C-6

928

30

Ruw

 

Totaal

 

50 000

 

 

Spanje

Partij nr. 85/2006 EG

Tarancón

C-6

24 376

30

Ruw

D-5

24 880

30

Ruw

D-6

744

30

Ruw

 

Totaal

 

50 000

 

 

Frankrijk

Partij nr. 86/2006 EG

Viniflhor-Port la Nouvelle

Entrepot d'Alcool

Av. Adolphe Turrel BP 62

11210 Port la Nouvelle

1

44 610

27

Ruw

25

1 140

30

Ruw

1B

2 480

30

Ruw

1B

1 770

30

Ruw

 

Totaal

 

50 000

 

 

Frankrijk

Partij nr. 87/2006 EG

Viniflhor-Port la Nouvelle

Entrepot d'Alcool

Av. Adolphe Turrel BP 62

11210 Port la Nouvelle

9

14 755

27

Ruw

24

5 320

30

Ruw

9B

6 595

30

Ruw

9B

755

30

Ruw

9B

555

28

Ruw

24B

6 485

27

Ruw

24

870

30

Ruw

21

11 590

27

Ruw

25B

3 075

27

Ruw

 

Totaal

 

50 000

 

 

Frankrijk

Partij nr. 88/2006 EG

Deulep-PSL

13230 Port Saint Louis du Rhône

B3

24 025

27

Ruw

B3B

8 775

30

Ruw

B3B

10 965

30

Ruw

Deulep

Bld Chanzy

30800 Saint Gilles du Gard

72

5 280

30

Ruw

72

955

28

Ruw

 

Totaal

 

50 000

 

 

Frankrijk

Partij nr. 89/2006 EG

Deulep

Bld Chanzy

30800 Saint Gilles du Gard

71B

11 190

30

Ruw

72

3 590

30

Ruw

71B

16 030

30

Ruw

71

19 190

27

Ruw

 

Totaal

 

50 000

 

 

Italië

Partij nr. 90/2006 EG

Cipriani-Chizzola d'Ala (TN)

18A-20A-25A

6 400

27

Ruw

Dister-Faenza (RA)

124A-127A

6 000

27/30

Ruw

I.C.V. — Borgoricco (PD)

6A

2 860

27

Ruw

Mazzari-S.Agata sul Santerno (RA)

15A-8A-5A

10 007,50

27

Ruw

Tampieri-Faenza (RA)

13A-14A-16A

1 500

27

Ruw

Villapana-Faenza (RA)

9A-4A

10 000

27

Ruw

Deta-Barberino Val d'Elsa (FI)

8A

3 100

27

Ruw

Caviro-Faenza (RA)

15A

10 132,50

27

Ruw

 

Totaal

 

50 000

 

 

Italië

Partij nr. 91/2006 EG

Bonollo-Paduni (FR)

15A-34A-35A

26 669,32

27/30

Ruw

Bonollo-Torrita di Siena (SI)

12C-13C-16C-17C-19C-22C-23C-24C

2 138,18

27

Ruw

Mazzari-S.Agata sul Santerno (RA)

15A-8A-5A

21 192,50

27

Ruw

 

Totaal

 

50 000

 

 

Italië

Partij nr. 92/2006 EG

Balice Distill-San Basilio Mottola (TA)

3A-4A

2 600

27

Ruw

Balice S.n.c.-Valenzano (BA)

8A-9A-40A-43A-44A

9 600

27

Ruw

Bonollo-Torrita di Siena (SI)

12C-13C-16C-17C-19C-22C-23C-24C

2 192,50

27

Ruw

D'Auria-Ortona (CH)

1A-2A-3A-4A-17A-25A-26A-27A-28A-29A

7 500

27

Ruw

De Luca-Novoli (LE)

6A-8A

4 000

27

Ruw

Di Lorenzo — Ponte Valleceppi (PG) — Pontenuovo di Torgiano (PG)

18A-3B

13 000

30

Ruw

S.V.A.-Ortona (CH)

17A-19A-20A

2 600

27/30

Ruw

Caviro-Carapelle (FG)

3C-6C

8 507,50

27/30

Ruw

 

Totaal

 

50 000

 

 

Italië

Partij nr. 93/2006 EG

Bertolino-Partinico (PA)

6A-20A-24A

31 000

30

Ruw

S.V.M.-Sciacca (AG)

29A-41A

5 000

27/30

Ruw

GE.DIS.-Marsala (TP)

13B-14B

14 000

30

Ruw

 

Totaal

 

50 000

 

 

Griekenland

Partij nr. 94/2006 EG

Οινοποιητικός συνεταιρισμός

Μεσσηνίας

Πύργος τριφυλίας

(Oinopoiitikos Sinetairismos Messinias)

76

454,96

30

Ruw

77

432,94

30

Ruw

85

1 782,89

30

Ruw

86

1 684,51

30

Ruw

87

1 756,59

30

Ruw

88

1 753,86

30

Ruw

95

873,44

30

Ruw

75

444,79

30

Ruw

28

904,89

30

Ruw

80

463,46

30

Ruw

73

387,14

30

Ruw

78

27,72

30

Ruw

15

1 747,04

30

Ruw

16

1 713,67

30

Ruw

26

853,18

30

Ruw

74

427,35

30

Ruw

17

1 743,76

30

Ruw

94

887,65

30

Ruw

84

1 786,52

30

Ruw

79

439,47

30

Ruw

93

908,63

30

Ruw

83

1 795,78

30

Ruw

82

1 758,86

30

Ruw

12

1 800,87

30

Ruw

11

1 744,16

30

Ruw

18

1 707,83

30

Ruw

13

1 788,73

30

Ruw

96

827,49

30

Ruw

81

1 805,07

30

Ruw

14

1 800,04

30

Ruw

97

915,07

30

Ruw

92

908,96

30

Ruw

99

911,94

30

Ruw

25

905,06

30

Ruw

108

432,18

30

Ruw

107

432,77

30

Ruw

105

448,22

30

Ruw

106

441,22

30

Ruw

27

897,73

30

Ruw

29

579,19

30

Ruw

30

667,69

30

Ruw

19

901,65

27

Ruw

20

892,07

27

Ruw

21

900,28

27

Ruw

22

899,54

27

Ruw

23

882,32

27

Ruw

24

653,58

27

Ruw

89

847,09

27

Ruw

90

880,83

27

Ruw

91

856,22

27

Ruw

98

878,23

27

Ruw

100

745,61

27

Ruw

 

Totaal

 

53 380,74

 

 

Portugal

Partij nr. 95/2006 EG

S. João da Pesqueira

Inox 6

5 002,98

27

Ruw

Inox 13

10 323,33

27

Ruw

Inox 14

10 230,70

27

Ruw

Inox 15

6 624,99

27

Ruw

 

Totaal

 

32 182

 

 


BIJLAGE II

In artikel 3 bedoelde interventiebureaus die in het bezit zijn van alcohol

Viniflhor — Libourne

Délégation nationale, 17 avenue de la Ballastière, BP 231, F-33505 Libourne Cedex [Tél. (33-5) 57 55 20 00; télex 57 20 25; fax (33) 557 55 20 59]

FEGA

Beneficencia, 8, E-28004 Madrid [Tél. (34-91) 347 64 66; fax (34-91) 347 64 65]

AGEA

Via Torino, 45, I-00184 Rome [Tél. (39) 06 49 49 97 14; fax (39) 06 49 49 97 61]

Ο.Π.Ε.Κ.Ε.Π.Ε.

Αχαρνών (Aharnon) 241, 10446 Athènes, Grèce (Tél. 210 212 4799; fax 210 212 4791)

IVV — Instituto da Vinha e do Vinho

R. Mouzinho da Silveira, 5, P-1250-165 Lisboa [Tél. (351) 21 350 67 00, fax (351) 21 356 12 25]


BIJLAGE III

In artikel 5 bedoeld adres

Europese Commissie

Directoraat-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling, eenheid D-2

B-1049 Brussel

Fax (32-2) 292 17 75

E-mail: agri-market-tenders@cec.eu.int


Top