This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0352
Commission Regulation (EC) No 352/2008 of 18 April 2008 amending Regulation (EC) No 1580/2007 as regards the trigger levels for additional duties on cucumbers and cherries, other than sour cherries
Verordening (EG) nr. 352/2008 van de Commissie van 18 april 2008 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1580/2007 met betrekking tot de drempelvolumes voor de toepassing van de aanvullende rechten voor komkommers en kersen, andere dan zure kersen
Verordening (EG) nr. 352/2008 van de Commissie van 18 april 2008 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1580/2007 met betrekking tot de drempelvolumes voor de toepassing van de aanvullende rechten voor komkommers en kersen, andere dan zure kersen
PB L 109 van 19.4.2008, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 21/06/2011; opgeheven door 32011R0543
19.4.2008 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 109/9 |
VERORDENING (EG) Nr. 352/2008 VAN DE COMMISSIE
van 18 april 2008
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1580/2007 met betrekking tot de drempelvolumes voor de toepassing van de aanvullende rechten voor komkommers en kersen, andere dan zure kersen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1182/2007 van de Raad van 26 september 2007 tot vaststelling van specifieke voorschriften voor de sector groenten en fruit, tot wijziging van de Richtlijnen 2001/112/EG en 2001/113/EG en de Verordeningen (EEG) nr. 827/68, (EG) nr. 2200/96, (EG) nr. 2201/96, (EG) nr. 2826/2000, (EG) nr. 1782/2003 en (EG) nr. 318/2006 en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2202/96 (1), en met name op artikel 35, lid 4, en artikel 42,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Verordening (EG) nr. 1580/2007 van de Commissie van 21 december 2007 tot vaststelling van bepalingen voor de uitvoering van de Verordeningen (EG) nr. 2200/96, (EG) nr. 2201/96 en (EG) nr. 1182/2007 van de Raad in de sector groenten en fruit (2) voorziet in toezicht op de invoer van de in bijlage XVII bij die verordening genoemde producten. Voor dit toezicht gelden de uitvoeringsbepalingen die zijn vastgesteld in artikel 308 quinquies van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek (3). |
(2) |
Met het oog op de toepassing van artikel 5, lid 4, van de in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguayronde gesloten Overeenkomst inzake de landbouw (4), en op grond van de meest recente beschikbare gegevens over 2004, 2005 en 2006 moeten de drempelvolumes voor de toepassing van de aanvullende rechten voor komkommers en kersen, andere dan zure kersen worden aangepast. |
(3) |
Verordening (EG) nr. 1580/2007 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(4) |
De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Beheerscomité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Bijlage XVII bij Verordening (EG) nr. 1580/2007 wordt vervangen door de tekst in de bijlage bij de onderhavige verordening.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Zij is van toepassing met ingang van 1 mei 2008.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 18 april 2008.
Voor de Commissie
Mariann FISCHER BOEL
Lid van de Commissie
(1) PB L 273 van 17.10.2007, blz. 1.
(2) PB L 350 van 31.12.2007, blz. 1.
(3) PB L 253 van 11.10.1993, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 214/2007 (PB L 62 van 1.3.2007, blz. 6).
(4) PB L 336 van 23.12.1994, blz. 22.
BIJLAGE
„BIJLAGE XVII
AANVULLENDE INVOERRECHTEN: TITEL IV, HOOFDSTUK II, AFDELING 2
Onverminderd de regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur, wordt de tekst van de omschrijving als louter indicatief beschouwd. De werkingssfeer van de aanvullende rechten wordt in het kader van deze bijlage bepaald door de draagwijdte van de GN-codes zoals deze bij de vaststelling van de onderhavige verordening bestaan.
Volgnummer |
GN-code |
Omschrijving |
Toepassingsperiode |
Drempelvolume (t) |
78.0015 |
0702 00 00 |
Tomaten |
van 1 oktober tot en met 31 mei |
325 606 |
78.0020 |
van 1 juni tot en met 30 september |
25 103 |
||
78.0065 |
0707 00 05 |
Komkommers |
van 1 mei tot en met 31 oktober |
70 873 |
78.0075 |
van 1 november tot en met 30 april |
46 491 |
||
78.0085 |
0709 90 80 |
Artisjokken |
van 1 november tot en met 30 juni |
19 799 |
78.0100 |
0709 90 70 |
Courgettes |
van 1 januari tot en met 31 december |
117 360 |
78.0110 |
0805 10 20 |
Sinaasappelen |
van 1 december tot en met 31 mei |
454 253 |
78.0120 |
0805 20 10 |
Clementines |
van 1 november tot eind februari |
606 155 |
78.0130 |
0805 20 30 0805 20 50 0805 20 70 0805 20 90 |
Mandarijnen (tangerines en satsuma's daaronder begrepen); wilkings en soortgelijke kruisingen van citrusvruchten |
van 1 november tot eind februari |
104 626 |
78.0155 |
0805 50 10 |
Citroenen |
van 1 juni tot en met 31 december |
326 861 |
78.0160 |
van 1 januari tot en met 31 mei |
53 842 |
||
78.0170 |
0806 10 10 |
Tafeldruiven |
van 21 juli tot en met 20 november |
70 731 |
78.0175 |
0808 10 80 |
Appelen |
van 1 januari tot en met 31 augustus |
886 383 |
78.0180 |
van 1 september tot en met 31 december |
81 237 |
||
78.0220 |
0808 20 50 |
Peren |
van 1 januari tot en met 30 april |
241 637 |
78.0235 |
van 1 juli tot en met 31 december |
35 748 |
||
78.0250 |
0809 10 00 |
Abrikozen |
van 1 juni tot en met 31 juli |
14 163 |
78.0265 |
0809 20 95 |
Kersen, andere dan zure kersen |
van 21 mei tot en met 10 augustus |
151 059 |
78.0270 |
0809 30 |
Perziken, nectarines daaronder begrepen |
van 11 juni tot en met 30 september |
11 980 |
78.0280 |
0809 40 05 |
Pruimen |
van 11 juni tot en met 30 september |
5 806” |