This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001D0672
2001/672/EC: Commission Decision of 20 August 2001 laying down special rules applicable to movements of bovine animals when put out to summer grazing in mountain areas (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2001) 2551)
2001/672/EG: Beschikking van de Commissie van 20 augustus 2001 houdende vaststelling van bijzondere voorschriften voor het verplaatsen van runderen naar zomerweiden in bergstreken (Voor de EER relevante tekst) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2551)
2001/672/EG: Beschikking van de Commissie van 20 augustus 2001 houdende vaststelling van bijzondere voorschriften voor het verplaatsen van runderen naar zomerweiden in bergstreken (Voor de EER relevante tekst) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2551)
PB L 235 van 4.9.2001, p. 23–25
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dit document is verschenen in een speciale editie.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; opgeheven door 32019R2035
2001/672/EG: Beschikking van de Commissie van 20 augustus 2001 houdende vaststelling van bijzondere voorschriften voor het verplaatsen van runderen naar zomerweiden in bergstreken (Voor de EER relevante tekst) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2551)
Publicatieblad Nr. L 235 van 04/09/2001 blz. 0023 - 0025
Beschikking van de Commissie van 20 augustus 2001 houdende vaststelling van bijzondere voorschriften voor het verplaatsen van runderen naar zomerweiden in bergstreken (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2551) (Voor de EER relevante tekst) (2001/672/EG) DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, Gelet op Verordening (EG) nr. 1760/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juli 2000 tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor runderen en inzake de etikettering van rundvlees en rundvleesproducten en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 820/97 van de Raad(1), en met name op artikel 7, lid 1, Overwegende hetgeen volgt: (1) Bepaald moet worden voor welke verplaatsingen de bijzondere voorschriften van toepassing zijn. (2) Voorzover het om vergelijkbare situaties gaat, is het verantwoord te bepalen dat dezelfde voorschriften gelden voor lidstaten of delen van lidstaten die deze bijzondere voorschriften willen toepassen. (3) De bijzondere voorschriften moeten het mogelijk maken de verblijfplaats van elk rund op elk moment te bepalen. (4) De bijzondere voorschriften moeten resulteren in een reële vereenvoudiging en mogen alleen bepalingen bevatten die absoluut noodzakelijk zijn om het volledig operationele karakter van het nationale gegevensbestand te garanderen. (5) De bijzondere voorschriften betreffen uitsluitend verplaatsingen binnen een lidstaat. Bijzondere voorschriften voor verplaatsingen tussen lidstaten kunnen eventueel later worden vastgesteld. (6) De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van het EOGFL, HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN: Artikel 1 Deze beschikking is van toepassing op verplaatsingen van runderen binnen de lidstaten of delen van lidstaten die zijn vermeld in de bijlage, van verschillende bedrijven naar weiden in bergstreken om daar te grazen, in de periode van 1 mei tot en met 15 oktober. Artikel 2 1. Elke in artikel 1 bedoelde weide krijgt een specifieke registratiecode die wordt geregistreerd in het nationale gegevensbestand voor runderen. 2. De persoon die verantwoordelijk is voor de weide, stelt een lijst op van de runderen die bij de in artikel 1 bedoelde verplaatsing betrokken zijn. Deze lijst bevat ten minste: - de registratiecode van de weide, en voor elk rund - het individuele identificatienummer, - het identificatienummer van het bedrijf van herkomst, - de datum van aankomst in de weide, - de waarschijnlijke datum van vertrek uit de weide. 3. De in lid 2 genoemde lijst wordt gevalideerd door de dierenarts die de verplaatsingen van runderen moet controleren. 4. De gegevens van de in lid 2 bedoelde lijst worden ingevoerd in het nationale gegevensbestand voor runderen, uiterlijk zeven dagen na de datum waarop de dieren naar de weide zijn gebracht. 5. Alle gebeurtenissen die zich voordoen terwijl dieren zich in de weide bevinden, bijvoorbeeld geboorten, sterfgevallen of verdere verplaatsingen, worden overeenkomstig de algemene voorschriften gemeld bij het nationale gegevensbestand voor runderen. De persoon die verantwoordelijk is voor de weide, brengt de persoon die verantwoordelijk is voor het bedrijf van herkomst zo spoedig mogelijk op de hoogte. Ook de werkelijke datum van vertrek en de bestemming van elk dier worden meegedeeld overeenkomstig de algemene voorschriften. Artikel 3 Deze beschikking is gericht tot de lidstaten. Gedaan te Brussel, 20 augustus 2001. Voor de Commissie David Byrne Lid van de Commissie (1) PB L 204 van 11.8.2000, blz. 1. ANEXO/BILAG/ANHANG/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ/ANNEX/ANNEXE/ALLEGATO/BIJLAGE/ANEXO/LIITE/BILAGA FRANCE >RUIMTE VOOR DE TABEL> ITALIA >RUIMTE VOOR DE TABEL> ÖSTERREICH >RUIMTE VOOR DE TABEL> PORTUGAL >RUIMTE VOOR DE TABEL>