This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0202
Case C-202/22: Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca do Porto — Juízo Local Cível da Maia (Portugal) lodged on 15 March 2022 — WH, NX v TAP — Transportes Aéreos Portugueses, SGPS, SA
Zaak C-202/22: Verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Tribunal Judicial da Comarca do Porta Juízo Local Cível da Maia (Portugal) op 15 maart 2022 — WH, NX / TAP — Transportes Aéreos Portugueses, SGPS, SA
Zaak C-202/22: Verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Tribunal Judicial da Comarca do Porta Juízo Local Cível da Maia (Portugal) op 15 maart 2022 — WH, NX / TAP — Transportes Aéreos Portugueses, SGPS, SA
PB C 244 van 27.6.2022, pp. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
PB C 244 van 27.6.2022, p. 16–16
(GA)
|
27.6.2022 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 244/16 |
Verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Tribunal Judicial da Comarca do Porta Juízo Local Cível da Maia (Portugal) op 15 maart 2022 — WH, NX / TAP — Transportes Aéreos Portugueses, SGPS, SA
(Zaak C-202/22)
(2022/C 244/20)
Procestaal: Portugees
Verwijzende rechter
Tribunal Judicial da Comarca do Porta Juízo Local Cível da Maia
Partijen in het hoofdgeding
Verzoekende partijen: WH, NX
Verwerende partij: TAP — Transportes Aéreos Portugueses, SGPS, SA
Prejudiciële vragen
|
1 |
Moet de lange vertraging die ontstaat bij het vervoer naar de eindbestemming met een bus die door de uitvoerende luchtvaartmaatschappij ter beschikking wordt gesteld aan de passagiers die een aansluitende vlucht hebben gemist, gelet op artikel 5, lid 1, onder c), artikel 6, lid 1, artikel 7, lid 1, en artikel 8, lid 1, onder b), van verordening nr. 261/2004 (1), op dezelfde wijze worden gecompenseerd als vertragingen bij vluchten? |
|
2 |
Moet een defect aan die bus, alsook de noodzaak om deze tijdens de rit naar de eindbestemming te vervangen, gelet op overweging 14 en artikel 7, lid 3, van verordening nr. 261/2004, worden beschouwd als een buitengewone omstandigheid op grond waarvan de luchtvaartmaatschappij is vrijgesteld van de verplichting om de passagiers te compenseren in geval van grote vertraging ten opzichte van het geplande of te verwachten tijdstip van aankomst van de bus op de eindbestemming? |
(1) Verordening (EG) nr. 261/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels inzake compensatie en bijstand aan luchtreizigers bij instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten en tot intrekking van verordening (EEG) nr. 295/91 (PB 2004, L 46, blz. 1).