Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOC_2002_227_E_0343_01

Voorstel voor een verordening van de Raad betreffende een aantal beperkende maatregelen ten aanzien van Liberia (COM(2002) 269 def.)

PB C 227E van 24.9.2002, p. 343–346 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

52002PC0269

Voorstel voor een Verordening van de Raad betreffende een aantal beperkende maatregelen ten aanzien van Liberia /* COM/2002/0269 def. */

Publicatieblad Nr. 227 E van 24/09/2002 blz. 0343 - 0346


Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD betreffende een aantal beperkende maatregelen ten aanzien van Liberia

(door de Commissie ingediend)

TOELICHTING

(1) In zijn Resolutie 1408/2002 van 6 mei besloot de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op grond van hoofdstuk VII van het Handvest van de Verenigde Naties de beperkende maatregelen die waren ingesteld ten aanzien van Liberia vanwege de steun die dit land verleende aan de RUF in Sierra Leone en andere gewapende rebellengroeperingen in het gebied, die waren vastgesteld bij Resolutie 1343/2001 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 7 maart 2001 te verlengen.

(2) Overeenkomstig Resolutie 1343 is het verbod op het verstrekken van technische bijstand en opleiding met betrekking tot militaire activiteiten, alsmede het verbod op de invoer van ruwe diamant uit Liberia vastgelegd in Verordening (EG) nr. 1146 van de Raad van 11 juni 2001, die afliep op 8 mei 2002 zodat een nieuwe verordening moet worden goedgekeurd om te beperkende maatregelen te verlengen.

Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD betreffende een aantal beperkende maatregelen ten aanzien van Liberia

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 301,

Gezien Gemeenschappelijk Standpunt 2001/357/GBVB van de Raad van 7 mei 2001 [1], laatstelijk gewijzigd en verlengd bij Gemeenschappelijk Standpunt 2002/.../GBVB van ... mei 2002 [2]

[1] PB L 126 van 8.5.2001, blz.

[2] PB L .....van ... 5, 2002, blz.

Gezien het voorstel van de Commissie,

Overwegende hetgeen volgt:

(1) In Resolutie 1408/2002 van 6 mei 2002 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op grond van hoofdstuk VII van het Handvest van de Verenigde Naties, besloten de beperkende maatregelen ten aanzien van Liberia die zijn vastgesteld in Resolutie 1343/2001 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 7 maart 2001 omdat dit land steun verleent aan de RUF in Sierra Leone en andere gewapende rebellengroeperingen in het gebied te verlengen.

(2) Sommige van deze maatregelen vallen binnen de werkingssfeer van het Verdrag en er moet derhalve, met name ter voorkoming van concurrentievervalsing, communautaire wetgeving worden aangenomen met het oog op de tenuitvoerlegging van de desbetreffende besluiten van de Veiligheidsraad, voor zover dit het grondgebied van de Gemeenschap betreft. Voor de toepassing van deze verordening wordt het grondgebied van de Gemeenschap geacht te omvatten de grondgebieden van de lidstaten waarop het Verdrag van toepassing is, onder de daarin vastgestelde voorwaarden.

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

1. Onverminderd de bevoegdheden van de lidstaten bij de uitoefening van het openbaar gezag, wordt een verbod ingesteld op het verstrekken van technische opleidingen of bijstand aan Liberia met betrekking tot de leverantie, de vervaardiging, het onderhoud en het gebruik van wapens en alle soorten aanverwante uitrusting, inclusief wapens en munitie, militaire voertuigen en materiaal, paramilitair materieel en reserveonderdelen voor voornoemde uitrusting.

2. Het in lid 1 ingestelde verbod is niet van toepassing op de gevallen waarvoor van tevoren een uitzondering is toegestaan door de bij paragraaf 14 van UNSCR 1343(2001) ingestelde commissie. Dergelijke uitzonderingen moeten worden goedgekeurd via de bevoegde autoriteiten van de lidstaten die in bijlage I bij deze verordening zijn vermeld.

Artikel 2

1. De rechtstreekse of onrechtstreekse invoer van alle ruwe diamant als omschreven in bijlage II van deze verordening uit Liberia in de Gemeenschap, wordt ongeacht zijn oorsprong, verboden.

2. De Commissie wordt hierbij gemachtigd bijlage II te wijzigen om haar aan te passen aan eventuele wijzigingen van de gecombineerde nomenclatuur.

Artikel 3

Onverminderd de rechten en plichten van de lidstaten uit hoofde van het Handvest van de Verenigde Naties, onderhoudt de Commissie alle noodzakelijke contacten met de bij paragraaf 14 van UNSCR 1343(2001) ingestelde commissie met het oog op de effectieve tenuitvoerlegging van deze verordening.

Artikel 4

De Commissie en de lidstaten stellen elkaar onverwijld in kennis van de door hen krachtens deze verordening genomen maatregelen en wisselen onderling de hun beschikbare en voor deze verordening relevante informatie uit, met name met betrekking tot problemen op het gebied van schendingen en handhaving en uitspraken van nationale rechtbanken.

Artikel 5

Deze verordening is van toepassing ongeacht alle rechten of verplichtingen uit hoofde van internationale overeenkomsten of contracten die vóór de inwerkingtreding van deze verordening werden gesloten, dan wel uit hoofde van licenties of vergunningen die vóór die datum werden toegekend.

Artikel 6

1. Iedere lidstaat stelt de op te leggen sancties vast voor inbreuken op de bepalingen van deze verordeningen. Deze sancties moeten effectief zijn, in verhouding tot de inbreuk staan en een ontmoedigende werking hebben. Hangende de eventuele goedkeuring van daartoe strekkende wetgeving, worden bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening de sancties opgelegd die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1146/2001 [3].

[3] PB L 156 van 13.6.2001, blz. 1.

2. Iedere lidstaat is verantwoordelijk voor het instellen van rechtsvervolging tegen iedere natuurlijke of rechtspersoon dan wel iedere andere onder zijn rechtsmacht vallende entiteit, wanneer een dergelijke persoon of entiteit een bepaling van de verordening niet naleeft.

Artikel 7

Deze verordening is van toepassing:

- op het grondgebied van de Gemeenschap, inclusief het luchtruim,

- aan boord van ieder vliegtuig of vaartuig dat onder de rechtsmacht van een lidstaat valt,

- op iedere persoon die zich elders bevindt, maar onderdaan is van een lidstaat, alsmede

- op iedere rechtspersoon dan wel iedere andere entiteit die overeenkomstig de wetten van een lidstaat is opgericht of erkend.

Artikel 8

Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Deze verordening vervalt op 8 mei 2003.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel,

Voor de Raad

De voorzitter

BIJLAGE I

Lijst van bevoegde autoriteiten (artikel 1, lid 2)

(te herzien waar nodig)

BELGIË

Ministère des affaires étrangères, du commerce extérieur et de la coopération au développement

Egmont 1,

Rue des Petits Carmes 19

B-1000 Bruxelles

Tel: (32 2)

Télécopieur: (32 2)

Direction des relations économiques et bilatérales extérieures

a) Service Afrique du Sud du Sahara (B.22),

Tél.: (32 2) 501 85 77

b) Coordination de la politique commerciale (B.40)

Tél.: (32 2) 501 83 20

c) Service transports (B.42),

Tél.: (32 2) 501 37 62

Télécopieur: (32 2) 501 88 27

Ministère des affaires économiques

ARE 4 o division, service des licences

Avenue du Général Leman 60

B-1040 Bruxelles

Tél.: (32 2) 206 58 16/27

Télécopieur: (32 2) 230 83 22

DENEMARKEN

Erhvervs og Bolig Styrelsen

Dahlerups Pakhus

Langelinie Allé 17

DK-2100 København Ø

Tlf. (45) 35 46 60 00

Fax (45) 35 46 60 01

Udenrigsministeriet

Asiatisk Plads 2

DK-1448 Copenhagen K

Tlf. (45) 33 92 00 00

Fax (45) 32 54 05 33

DUITSLAND

Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)

Frankfurter Strasse 29-35

D-65760 Eschborn

Tel (49-6196) 908-0

Fax:

GRIEKENLAND

Ministry of National Economy

General Secretariat for International Economic Relations

General Directorate for Policy Planning and Management

1 Kornarou str., 105 63 Athens

Tel. 01/328.64.01-3

Fax 01/328.64.04

Greek text

SPANJE

Ministerio de Economía

Dirección General de Comercio Inversiones

Paseo de la Castellana, 162

E-28046 Madrid

Tel. (34) 913 49 38 60

Fax (34) 914 57 28 63

FRANKRIJK

Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie

Direction générale des douanes et des droits indirects

Cellule embargo - Bureau E2

Tél.: (33 1) 44 74 48 93

Télécopieur: (33 1) 44 74 48 97

Ministère des affaires étrangères

Direction des Nations unies et des organisations internationales

Tél.: (33 1) 43 17 59 68

Télécopieur: (33 1) 43 17 46 91

IERLAND

Department of Public Enterprise

Aviation Regulation and International Affairs Division

44 Kildare Street

Dublin 2

Tel. (353 1) 604 10 50

Fax (353 1) 670 74 11

ITALIE

Ministero degli Affari esteri

D.G.A.E.-Uff. X

Roma

Tel. (0039) 06 36 91 37 50

Fax (00 39) 06 36 91 37 52

Ministero del Commercio estero

Gabinetto

Roma

Tel. (0039) 06 59 93 23 10

Fax (0039) 06 59 64 74 94

Ministero dei Trasporti

Gabinetto

Roma

Tel. (0039) 06 44 26 71 16/84 90 40 94

Fax (0039) 06 44 26 71 14

LUXEMBURG

Ministère des affaires étrangères

Direction des relations économiques internationales et de la coopération

BP 1602

L-1016 Luxembourg

Tel

Télécopieur

NEDERLAND

Ministerie van Buitenlandse Zaken

Directie Verenigde Naties

Afdeling Politieke Zaken

2594 AC Den Haag

Tel.: (0031-70) 348 42 06

Fax: (0031-70) 348 67 49

OOSTENRIJK

Bundesministerium für wirtschaftliche Angelegenheiten

Abteilung II/A/2

Landstrasser Hauptstraûe 55-57

A-1030 Wien

Tel

Fax

Bundesministerium für Wissenschaft und Verkehr

Oberste Zivilluftfahrtbehörde (OZB)

Radetzkystraûe 2

A-1030 Wien

Tel

Fax

Österreichische Nationalbank

Otto Wagner Platz 3,

A-1090 Wien

Tel. (43 1) 404 20-0

Fax (43 1) 404 20 73 99

PORTUGAL

Ministério dos Negócios Estrangeiros

Direcção-Geral dos Assuntos Multilaterais

Largo do Rilvas

P-1350-179 Lisboa

Tel (351 21)394 60 72

Fax (351 21) 394 60 73

FINLAND

Ulkoasiainministeriö/ Utrikesministeriet

PB 176

00161 Helsingfors

Tel (358-9) 16 05 59 00

Fax (358-9) 16 05 57 07

ZWEDEN

Regeringskansliet

Utrikesdepartementet

Rättssekretariatet för EU-frågor

Fredsgatan 6

S-103 39 Stockholm

Tfn: (0046-8) 405 10 00

Fax: (0046-8) 723 11 76

VERENIGD KONINKRIJK

Foreign and Commonwealth Office

Sanctions Unit

United Nations Department

King Charles Street

London

SW1A 2AH

Tel. (44-207) 72 70 36 39

Fax. (44-207) 72 70 14 73

Export Control Organisation

Department of Trade and Industry

Kingsgate House

66-74 Victoria Street

London SW1E 6SW

Tel. (44 171) 215 6740

Fax (44 171) 222 0612

BIJLAGE II

In artikel 2 bedoelde ruwe diamant

GN-code // Omschrijving

ex 7102 10 00 // Diamant, ook indien bewerkt, doch niet gevat noch gezet, niet gesorteerd

7102 21 00 // Industriediamant, onbewerkt of enkel gezaagd, gekloofd of ruw gesneden

7102 31 00 // Andere diamant, onbewerkt of enkel gezaagd, gekloofd of ruw gesneden

7105 10 00 // Poeder en stof van diamant

Top