This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0320
Council Regulation (EC) No 320/2006 of 20 February 2006 establishing a temporary scheme for the restructuring of the sugar industry in the Community and amending Regulation (EC) No 1290/2005 on the financing of the common agricultural policy
Verordening (EG) nr. 320/2006 van de Raad van 20 februari 2006 tot instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in de Europese Gemeenschap en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1290/2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid
Verordening (EG) nr. 320/2006 van de Raad van 20 februari 2006 tot instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in de Europese Gemeenschap en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1290/2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid
PB L 58 van 28.2.2006, p. 42–50
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dit document is verschenen in een speciale editie.
(BG, RO, HR)
PB L 335M van 13.12.2008, p. 29–55
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2015; opgeheven door 32015R2284
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005R1290 | aanvulling | artikel 3.1 | 01/07/2006 | |
Modifies | 32005R1290 | aanvulling | artikel 34.1 | 01/07/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32006R0320R(01) | (CS, ES, FR, LV, NL) | |||
Corrected by | 32006R0320R(02) | (MT) | |||
Corrected by | 32006R0320R(03) | (IT) | |||
Modified by | 32006R2011 | wijziging | artikel 3.1 | 01/01/2007 | |
Modified by | 32007R1261 | wijziging | artikel 6.4 | 30/10/2007 | |
Modified by | 32007R1261 | toevoeging | artikel 3.7 | 30/10/2007 | |
Modified by | 32007R1261 | aanvulling | artikel 5.1 | 30/10/2007 | |
Modified by | 32007R1261 | vervanging | artikel 10.5 | 30/10/2007 | |
Modified by | 32007R1261 | wijziging | artikel 3.6 | 30/10/2007 | |
Modified by | 32007R1261 | wijziging | artikel 3.1 | 30/10/2007 | |
Modified by | 32007R1261 | toevoeging | artikel 3.8 | 30/10/2007 | |
Modified by | 32007R1261 | toevoeging | artikel 11.6 | 30/10/2007 | |
Modified by | 32007R1261 | toevoeging | artikel 4 BI | 30/10/2007 | |
Modified by | 32007R1261 | toevoeging | artikel 4.1 BI | 30/10/2007 | |
Derogated in | 32009D0141 | afwijking | artikel 10.4 | DATEFF | |
Modified by | 32009R0072 | vervanging | artikel 6.6 | 07/02/2009 | |
Modified by | 32009R0072 | TXT | artikel 13BI | 07/02/2009 | |
Derogated in | 32010D0176 | afwijking | artikel 10.4 | DATEFF | |
Modified by | 32013R1306 | gedeeltelijke intrekking | |||
Repealed by | 32015R2284 | 14/12/2015 |
28.2.2006 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 58/42 |
VERORDENING (EG) Nr. 320/2006 VAN DE RAAD
van 20 februari 2006
tot instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in de Europese Gemeenschap en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1290/2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 36 en artikel 37, lid 2, derde alinea,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Gezien het advies van het Europees Parlement (1),
Gezien het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité (2),
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Als gevolg van ontwikkelingen in de Gemeenschap en op internationaal niveau ziet de suikerindustrie in de Gemeenschap zich geplaatst voor structurele problemen die het concurrentievermogen en zelfs de levensvatbaarheid van deze hele industrie ernstig in gevaar kunnen brengen. Die problemen kunnen niet doeltreffend worden aangepakt met de instrumenten voor marktbeheer van de gemeenschappelijke marktordening voor suiker. Om het communautaire systeem voor de productie van en de handel in suiker aan te passen aan de internationale eisen en het concurrentievermogen van dat systeem in de toekomst te garanderen moet een proces van ingrijpende herstructurering op gang worden gebracht dat leidt tot een aanzienlijke inkrimping van de onrendabele productiecapaciteit in de Gemeenschap. Daartoe dient, als een noodzakelijke voorwaarde voor het behoorlijk functioneren van de nieuwe gemeenschappelijke marktordening voor suiker, een afzonderlijke en autonome tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in de Gemeenschap te worden ingesteld. In het kader van die regeling moeten de quota worden verlaagd op zodanige wijze dat rekening wordt gehouden met de legitieme belangen van de suikerindustrie, van de telers van suikerbieten, suikerriet en cichorei en van de consumenten in de Gemeenschap. |
(2) |
Een tijdelijk herstructureringsfonds dient te worden opgezet om de herstructureringsmaatregelen voor de communautaire suikerindustrie te financieren. Ter wille van een goed financieel beheer dient dit fonds deel uit te maken van de afdeling Garantie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) en dus te worden beheerd met behulp van de procedures en mechanismen die zijn ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1258/1999 van de Raad van 17 mei 1999 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (3) en, met ingang van 1 januari 2007, van het Europees Landbouwgarantiefonds dat is opgezet bij Verordening (EG) nr. 1290/2005 van 21 juni 2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (4). |
(3) |
Aangezien momenteel in de ultraperifere gebieden ontwikkelingsprogramma’s lopen die hun productie van ruwe suiker concurrerender moeten maken, en aangezien deze gebieden bij de productie van ruwe rietsuiker ook de concurrentie aangaan met derde landen, waar de tijdelijke herstructureringsheffing niet hoeft te worden betaald, dient de werkingssfeer van deze verordening zich niet tot de ondernemingen in de ultraperifere gebieden uit te strekken. |
(4) |
De herstructureringsmaatregelen waarin de onderhavige verordening voorziet, moeten worden gefinancierd door tijdelijke heffingen op te leggen aan die producenten van suiker, isoglucose en inulinestroop die uiteindelijk van het herstructureringsproces zullen profiteren. Omdat een dergelijke heffing van een andere aard is dan de traditionele heffingen in het kader van de gemeenschappelijke marktordening voor suiker, moeten de opbrengsten van de inning ervan worden beschouwd als „bestemmingsontvangsten” in de zin van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (5). |
(5) |
Aan de minst productieve suiker producerende ondernemingen dient door middel van passende herstructureringssteun een belangrijke economische stimulans te worden gegeven om van hun quotumproductie af te zien. Daarom moet herstructureringssteun worden ingevoerd waarvan een stimulans uitgaat om de quotumproductie van suiker definitief te beëindigen en afstand te doen van het betrokken quotum, dat tezelfdertijd toelaat om terdege rekening te houden met het respect voor de sociale- en milieuverbintenissen verbonden aan het beëindigen van productie. Deze steun dient gedurende vier verkoopseizoenen beschikbaar te worden gesteld met het doel de productie te doen dalen in de mate die nodig is om in de Gemeenschap tot een evenwichtige marktsituatie te komen. |
(6) |
Om steun te verlenen aan telers van suikerbieten, suikerriet en cichorei die productie moeten stopzetten als gevolg van de sluiting van de fabrieken waaraan zij eerder leverden, moet aan deze telers en aan de loonwerkbedrijven die voor deze telers werken, een deel van de herstructureringssteun ter beschikking worden gesteld ter compensatie van de verliezen die het gevolg zijn van deze sluitingen, met name het waardeverlies van de investeringen in gespecialiseerde machines. |
(7) |
Aangezien de overmakingen van de herstructureringsheffing aan het tijdelijke herstructureringsfonds over een bepaalde periode plaatsvinden, moeten de uitkeringen van de herstructureringssteun in de tijd worden gespreid. |
(8) |
Het besluit betreffende de toekenning van de herstructureringssteun moet door de betrokken lidstaat worden genomen. Ondernemingen die bereid zijn afstand te doen van hun quota, moeten bij deze lidstaat een aanvraag indienen en hem daarbij alle relevante informatie verstrekken, zodat hij tot een besluit kan komen over de steun. De lidstaten moeten de mogelijkheid hebben om bepaalde sociale en milieu-eisen op te leggen teneinde rekening te houden met de specifieke aard van het desbetreffende geval, zolang die eisen de goede werking van het herstructureringsproces niet beperken. |
(9) |
Bij de aanvraag voor herstructureringssteun moet een herstructureringsplan worden gevoegd. Dit plan moet voor de betrokken lidstaat alle relevante technische, sociale, ecologische en financiële informatie bevatten om hem in staat te stellen een besluit te nemen over de toekenning van de herstructureringssteun. De lidstaten dienen de nodige maatregelen te nemen om de nodige controle uit te oefenen op de uitvoering van alle onderdelen van de herstructurering. |
(10) |
Het zou wenselijk kunnen blijken om in de regio’s die bij het herstructureringsproces betrokken zijn, de ontwikkeling van alternatieven voor de suikerbieten- en suikerrietteelt en de suikerproductie te bevorderen. Daarom moeten de lidstaten een deel van de in het herstructureringsfonds beschikbare middelen voor diversificatiemaatregelen kunnen bestemmen. Deze maatregelen, die in de context van een nationaal herstructureringsplan worden vastgesteld, kunnen de vorm aannemen van maatregelen die identiek zijn aan sommige maatregelen die worden gesteund uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) (6) of aan maatregelen die voldoen aan het Gemeenschapsrecht inzake staatssteun. |
(11) |
Om het herstructureringsproces te bespoedigen, moet de beschikbare steun voor diversificatie worden verhoogd wanneer de quota waarvan afstand is gedaan, bepaalde niveaus overschrijden. |
(12) |
Voltijdraffinaderijen moeten de mogelijkheid hebben hun situatie aan te passen aan de herstructurering van de suikerindustrie. Deze aanpassing moet met steun uit het herstructureringsfonds worden ondersteund, op voorwaarde dat de lidstaat zijn goedkeuring hecht aan het bedrijfsplan dat in de aanpassing voorziet. De betrokken lidstaten moeten voor een eerlijke verdeling van de beschikbare steun onder de voltijdraffinaderijen op hun grondgebied zorgen. |
(13) |
Sommige specifieke situaties in bepaalde lidstaten moeten worden aangepakt met steun uit het herstructureringsfonds, op voorwaarde dat zij deel uitmaakt van het nationale herstructureringsprogramma. |
(14) |
Aangezien het herstructureringsfonds over een periode van drie jaar moet worden gefinancierd, beschikt het niet van meet af aan over alle nodige financiële middelen. Derhalve moeten regels ter beperking van de toekenning van de steun worden vastgesteld. |
(15) |
De voor de uitvoering van deze verordening vereiste maatregelen moeten worden vastgesteld overeenkomstig Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden (7). |
(16) |
De Commissie dient te worden gemachtigd om in spoedeisende gevallen de voor de oplossing van specifieke praktische problemen benodigde maatregelen vast te stellen. |
(17) |
Uit het herstructureringsfonds zullen maatregelen worden gefinancierd die gezien de aard van het herstructureringsmechanisme niet vallen onder de categorieën uitgaven zoals bedoeld in artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1290/2005. Daarom moet die verordening dienovereenkomstig worden gewijzigd, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Tijdelijk herstructureringsfonds
1. Hierbij wordt het tijdelijk fonds voor de herstructurering van de suikerindustrie in de Gemeenschap (hierna „herstructureringsfonds” genoemd) opgericht.
Het herstructureringsfonds maakt deel uit van de afdeling Garantie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw. Met ingang van 1 januari 2007 zal het deel uitmaken van het Europees Landbouwgarantiefonds.
2. Het herstructureringsfonds financiert de uitgaven die voortvloeien uit de in de artikelen 3, 6, 7, 8 en 9 vastgestelde maatregelen.
3. De in artikel 11 bedoelde tijdelijke herstructureringsheffing genereert ontvangsten die overeenkomstig artikel 18, lid 2, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 voor het herstructureringsfonds worden bestemd.
Bedragen die eventueel nog in het herstructureringsfonds beschikbaar zijn na de financiering van de in lid 2 bedoelde uitgaven, worden voor het ELGF bestemd.
4. Deze verordening geldt niet voor de in artikel 299, lid 2, van het Verdrag bedoelde ultraperifere gebieden.
Artikel 2
Begripsomschrijvingen
Voor de toepassing van deze verordening wordt verstaan onder:
1) |
„isoglucose”: het uit glucose of glucosepolymeren verkregen product dat ten minste 10 gewichtspercenten fructose bevat, berekend op de droge stof; |
2) |
„inulinestroop”: het onmiddellijk na hydrolyse van inuline of oligofructose verkregen product dat in droge toestand ten minste 10 % vrije fructose of fructose in de vorm van sacharose bevat, uitgedrukt in suiker/isoglucose-equivalent; |
3) |
„sectorale overeenkomst”: een van de volgende vormen:
|
4) |
„verkoopseizoen”: de periode die op 1 oktober begint en op 30 september van het volgende jaar eindigt. Het verkoopseizoen 2006/2007 begint bij wijze van uitzondering op 1 juli 2006; |
5) |
„voltijdraffinaderij”: een productie-eenheid:
|
6) |
„quotum”: ieder quotum voor de productie van suiker, isoglucose en inulinestroop dat aan een onderneming is toegekend overeenkomstig artikel, 7, lid 2, artikel 8, lid 1, artikel 9, leden 1 en 2, en artikel 11 van Verordening (EG) nr. 318/2006 van 20 februari 2006 betreffende de gemeenschappelijke ordening van de markt in de suikersector (8). |
Artikel 3
Herstructureringssteun
1. Een suiker, isoglucose of inulinestroop producerende onderneming waaraan vóór 1 juli 2006 een quotum is toegekend, heeft recht op herstructureringssteun per ton quotum waarvan afstand wordt gedaan, mits zij in een van de verkoopseizoenen 2006/2007, 2007/2008, 2008/2009 en 2009/2010:
a) |
afstand doet van het door haar aan een of meer van haar fabrieken toegekende quotum en de productie-installaties van de betrokken fabrieken volledig ontmantelt of |
b) |
afstand doet van het door haar aan een of meer van haar fabrieken toegekende quotum, de productie-installaties van de betrokken fabrieken gedeeltelijk ontmantelt en het productieterrein en de resterende productie-installaties van de betrokken fabrieken niet gebruikt voor de productie van producten die onder de gemeenschappelijke marktordening voor suiker vallen of |
c) |
afstand doet van een deel van het door haar aan een of meer van haar fabrieken toegekende quotum en de productie-installaties van de betrokken fabrieken niet gebruikt voor de raffinage van ruwe suiker. Deze laatste voorwaarde geldt niet voor:
op 1 januari 2006. |
Ter uitvoering van dit artikel wordt de ontmanteling van de productie-installaties in het verkoopseizoen 2005/2006 geacht plaats te vinden in het verkoopseizoen 2006/2007.
2. De herstructureringssteun wordt toegekend voor het verkoopseizoen waarvoor overeenkomstig lid 1 tijdens hetwelk afstand wordt gedaan van de quota en alleen voor de hoeveelheid quota waarvan afstand is gedaan en die niet opnieuw zijn toegewezen.
Van het quotum kan alleen afstand worden gedaan na overleg in het kader van de desbetreffende sectorale overeenkomsten.
3. Bij de volledige ontmanteling van de productie-installaties moet c.q. moeten:
a) |
de productie van suiker, isoglucose en inulinestroop definitief en volledig worden gestaakt door de betrokken productie-installatie, |
b) |
de fabriek of fabrieken worden gesloten en de productie-installaties daarvan binnen de in artikel 4, lid 2, onder d), bedoelde periode worden ontmanteld en |
c) |
het fabrieksterrein in milieuopzicht worden gesaneerd en het elders tewerkstellen van de betrokken werknemers worden vergemakkelijkt binnen de in artikel 4, lid 2, onder d), bedoelde periode. De lidstaten kunnen eisen dat de in lid 1 bedoelde ondernemingen toezeggingen doen die verder gaan dan de officiële minimumvoorschriften van de communautaire wetgeving. Die toezeggingen mogen evenwel de werking van het herstructureringfonds als instrument niet belemmeren. |
4. Bij de gedeeltelijke ontmanteling van productie-installaties moet c.q. moeten:
a) |
de betrokken productie van suiker, isoglucose en inulinestroop definitief en volledig worden gestaakt door de betrokken productie-installatie, |
b) |
de voor de productie van de onder a) bedoelde producten bestemde en gebruikte productie-installaties die niet voor de nieuwe productie zullen worden gebruikt, worden ontmanteld binnen de in artikel 4, lid 2, onder d), bedoelde periode, |
c) |
het fabrieksterrein in milieuopzicht worden gesaneerd en het elders tewerkstellen van de betrokken werknemers worden vergemakkelijkt binnen de in artikel 4, lid 2, onder d), bedoelde periode, voorzover dat vereist is door het staken van de productie van de onder a) vermelde producten. De lidstaten kunnen eisen dat de in lid 1 bedoelde ondernemingen toezeggingen doen die verder gaan dan de officiële minimumvoorschriften van de communautaire wetgeving. Die toezeggingen mogen evenwel de werking van het herstructureringfonds als instrument niet belemmeren. |
5. Het bedrag van de herstructureringssteun per ton quotum waarvan afstand wordt gedaan, bedraagt:
a) |
in het in lid 1, onder a), bedoelde geval:
|
b) |
in het in lid 1, onder b), bedoelde geval:
|
c) |
in het in lid 1, onder c), bedoelde geval:
|
6. Een bedrag van ten minste 10 % van de desbetreffende in lid 5 vastgestelde herstructureringssteun wordt gereserveerd voor:
— |
telers van suikerbieten, suikerriet en cichorei die deze producten in het jaar voorafgaande aan het in lid 2 bedoelde verkoopseizoen hebben geleverd voor de productie van suiker of inulinestroop in het kader van het desbetreffende quotum waarvan afstand is gedaan en |
— |
loonwerkbedrijven — particulieren of ondernemingen — die met hun landbouwmachines in het kader van een overeenkomst voor de telers hebben gewerkt, voor de in het eerste streepje genoemde producten en in de aldaar bedoelde periode. |
Na raadpleging van de betrokken partijen bepalen de lidstaten het toepasselijke percentage en de in de eerste alinea bedoelde periode, mits er voor een economisch gezond evenwicht wordt gezorgd tussen de elementen van het in artikel 4, lid 3, bedoelde herstructureringsplan.
De lidstaten kennen de steun toe op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria, met inachtneming van de verliezen die voortvloeien uit het herstructureringsproces.
Het uit de eerste en de tweede alinea voortvloeiende bedrag wordt afgetrokken van het in lid 5 genoemde toepasselijke bedrag.
Artikel 4
Aanvraag voor herstructureringssteun
1. De aanvragen voor herstructureringssteun worden bij de betrokken lidstaat ingediend uiterlijk op 31 januari van het verkoopseizoen vóór het verkoopseizoen waarin afstand moet worden gedaan van het quotum.
Aanvragen voor het verkoopseizoen 2006/2007 evenwel worden uiterlijk op 31 juli 2006 ingediend.
2. De aanvragen voor herstructureringssteun omvatten:
a) |
een herstructureringsplan; |
b) |
een bevestiging dat het herstructureringsplan in overleg met de suikerbieten-, suikerriet- en chicoreitelers is opgesteld; |
c) |
een verbintenis om in het betrokken verkoopseizoen af te zien van het desbetreffende quotum; |
d) |
in het in artikel 3, lid 1, onder a), bedoelde geval, een verbintenis om de productie-installaties volledig te ontmantelen binnen de door de betrokken lidstaat vast te stellen periode; |
e) |
in het in artikel 3, lid 1, onder b), bedoelde geval, een verbintenis om de productie-installaties gedeeltelijk te ontmantelen binnen de door de betrokken lidstaat vast te stellen periode en het productieterrein en de resterende productie-installaties niet te gebruiken voor de productie van producten die onder de gemeenschappelijke marktordening voor suiker vallen; |
f) |
in de in artikel 3, lid 1, onder a), en artikel 3, lid 1, onder b), bedoelde gevallen, een verbintenis om binnen de door de betrokken lidstaat vast te stellen periode te voldoen aan de eisen van respectievelijk artikel 3, lid 3, onder c), en artikel 3, lid 4, onder c); |
g) |
in het in artikel 3, lid 1, onder c), bedoelde geval, indien van toepassing, een verbintenis om de productie-installaties niet te gebruiken voor de raffinage van ruwe suiker. |
De verbintenissen onder de punten c) tot en met g) hoeven slechts te worden nagekomen indien een besluit tot toekenning van de steun zoals bedoeld in artikel 5, lid 1, wordt genomen.
3. Het in lid 2, onder a), bedoelde herstructureringsplan omvat ten minste het volgende:
a) |
een presentatie van de doeleinden en de voorgenomen maatregelen, waarbij een gezond economisch evenwicht tot uiting komt tussen die doeleinden en maatregelen en hun samenhang met de doelstellingen van het herstructureringsfonds en van het door de Commissie goedgekeurde beleid inzake plattelandsontwikkeling in de betrokken regio, |
b) |
de steun die overeenkomstig artikel 3, lid 6, aan telers van suikerbieten, suikerriet of cichorei en, in voorkomend geval, aan loonwerkbedrijven zal worden toegekend, |
c) |
een volledige technische beschrijving van de betrokken productie-installaties, |
d) |
een bedrijfsplan met de werkwijze, het tijdschema en de kosten voor de sluiting van de fabriek of fabrieken en de volledige of gedeeltelijke ontmanteling van de productie-installaties, |
e) |
waar passend, de geplande investeringen, |
f) |
een sociaal plan met de voorgenomen maatregelen, met name inzake het omscholen, elders tewerkstellen en vervroegd pensioneren van de betrokken werknemers en, in voorkomend geval, nationale specifieke eisen overeenkomstig artikel 3, lid 3, onder c), of artikel 3, lid 4, onder c), |
g) |
een milieuplan met de voorgenomen maatregelen, met name met het oog op de nakoming van dwingende milieuverplichtingen, en, in voorkomend geval, nationale specifieke eisen overeenkomstig artikel 3, lid 3, onder c) of artikel 3, lid 4, onder c), |
h) |
een financieel plan met alle kosten in verband met het herstructureringsplan. |
Artikel 5
Besluit over de herstructureringssteun en controles
1. Uiterlijk eind februari voorafgaande aan het in artikel 3, lid 2, bedoelde verkoopseizoen nemen de lidstaten een besluit over de toekenning van de herstructureringssteun. Het besluit voor het verkoopseizoen 2006/2007 wordt evenwel uiterlijk op 30 september 2006 genomen.
2. De herstructureringssteun wordt toegekend indien de lidstaat na grondige verificatie heeft vastgesteld dat:
— |
de aanvraag de in artikel 4, lid 2, bedoelde elementen omvat; |
— |
het herstructureringsplan de in artikel 4, lid 3, bedoelde elementen omvat; |
— |
de in het herstructureringsplan beschreven maatregelen en acties met de toepasselijke communautaire en nationale wetgeving in overeenstemming zijn; |
— |
de nodige financiële middelen in het herstructureringsfonds beschikbaar zijn, op basis van door de Commissie verstrekte informatie. |
3. Indien aan één of meer van de in de eerste drie streepjes van lid 2 vermelde voorwaarden niet is voldaan, wordt de aanvraag voor herstructureringssteun aan de aanvrager teruggezonden. De aanvrager wordt in kennis gesteld van de voorwaarden die niet vervuld zijn. De aanvrager kan vervolgens zijn aanvraag intrekken dan wel vervolledigen.
4. Niettegenstaande de controleverplichtingen van Verordening (EG) nr. 1290/2005, zien de lidstaten erop toe dat en controleren en verifiëren zij of de door hen goedgekeurde herstructureringssteun wordt uitgevoerd.
Artikel 6
Steun voor diversificatie
1. Steun voor diversificatiemaatregelen in regio's die bij de herstructurering van de suikerindustrie betrokken zijn, kan in alle lidstaten worden toegekend in verhouding tot de quota waarvan door in die lidstaat gevestigde bedrijven afstand is gedaan in één van de verkoopseizoenen 2006/2007, 2007/2008, 2008/2009 en 2009/2010.
2. Het totale bedrag aan beschikbare steun voor een lidstaat wordt vastgesteld op basis van:
— |
EUR 109,50 per ton suikerquotum waarvan afstand is gedaan in het verkoopseizoen 2006/2007, |
— |
EUR 109,50 per ton suikerquotum waarvan afstand is gedaan in het verkoopseizoen 2007/2008, |
— |
EUR 93,80 per ton suikerquotum waarvan afstand is gedaan in het verkoopseizoen 2008/2009, |
— |
EUR 78,00 per ton suikerquotum waarvan afstand is gedaan in het verkoopseizoen 2009/2010. |
3. Lidstaten die besluiten diversificatiesteun, als bedoeld in lid 1, of overgangssteun als bedoeld in artikel 9, toe te kennen, stellen nationale herstructureringsprogramma's vast waarin de in de betrokken regio's te nemen diversificatiemaatregelen in detail worden beschreven en stellen de Commissie van die programma's in kennis.
4. Niettegenstaande lid 5 moeten diversificatiemaatregelen, om voor de in lid 1 bedoelde steun in aanmerking te komen, overeenstemmen met één of meer van de maatregelen als bedoeld in as 1 en as 3 van Verordening (EG) nr. 1698/2005.
De lidstaten stellen criteria vast om de maatregelen waarvoor diversificatiesteun kan worden toegekend te onderscheiden van de maatregelen waarvoor communautaire steun kan worden toegekend uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1698/2005.
De in lid 1 bedoelde steun mag niet hoger zijn dan de in artikel 70, lid 3, onder a), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 vastgestelde maxima voor de ELFPO-bijdrage.
5. Diversificatiemaatregelen die verschillen van de maatregelen als bedoeld in as 1 en as 3 van Verordening (EG) nr. 1698/2005 komen voor de in lid 1 bedoelde steun in aanmerking, mits zij in overeenstemming zijn met de criteria van artikel 87, lid 1, van het Verdrag en, met name, met de steunintensiteit en de criteria voor inaanmerkingneming die zijn vastgesteld in de richtsnoeren van de Commissie betreffende staatssteun in de landbouwsector.
6. De lidstaten kennen geen nationale steun toe voor in dit artikel bedoelde diversificatiemaatregelen. Mochten de in lid 4, derde alinea, bedoelde maxima het evenwel mogelijk maken een diversificatiesteun van 100 % toe te kennen, dan draagt de lidstaat ten minste 20 % van de in aanmerking komende uitgaven bij. In dit geval zijn de artikelen 87, 88 en 89 van het Verdrag niet van toepassing.
Artikel 7
Aanvullende steun voor diversificatie
1. Het totale bedrag aan beschikbare steun voor een lidstaat overeenkomstig artikel 6, lid 2, wordt verhoogd met:
— |
50 % zodra afstand is gedaan van ten minste 50 % maar minder dan 75 % van het in Bijlage III bij Verordening (EG) nr. 318/2006 voor die lidstaat vastgestelde nationale suikerquotum; |
— |
nog eens 25 % zodra afstand is gedaan van ten minste 75 % maar minder dan 100 % van het in Bijlage III bij Verordening (EG) nr. 318/2006 voor die lidstaat vastgestelde nationale suikerquotum; |
— |
nog eens 25 % zodra volledig afstand is gedaan van het in Bijlage III bij Verordening (EG) nr. 318/2006 voor die lidstaat vastgestelde nationale suikerquotum. |
Iedere verhoging is beschikbaar in het verkoopseizoen waarin de hoeveelheid nationaal suikerquotum waarvan afstand wordt gedaan respectievelijk 50, 75 of 100 % bereikt.
2. De betrokken lidstaat besluit of de steun die met de in lid 1 vastgestelde verhoging overeenstemt, wordt toegekend voor diversificatiemaatregelen als bedoeld in artikel 6, lid 1, en/of aan telers van suikerbieten of cichorei die hun productie stopzetten in de regio's die bij de herstructurering betrokken zijn. De steun aan telers wordt toegekend aan de hand van objectieve en niet-discriminerende criteria.
Artikel 8
Overgangssteun voor voltijdraffinaderijen
1. Aan voltijdraffinaderijen wordt overgangssteun toegekend om hen in staat te stellen zich aan de herstructurering van de suikerindustrie in de Gemeenschap aan te passen.
2. Daartoe wordt een bedrag van EUR 150 miljoen ter beschikking gesteld voor het totaal van de vier verkoopseizoenen 2006/2007, 2007/2008, 2008/2009 en 2009/2010.
Dit bedrag wordt als volgt verdeeld:
— |
EUR 94,3 miljoen voor voltijdraffinaderijen in het Verenigd Koninkrijk, |
— |
EUR 24,4 miljoen voor voltijdraffinaderijen in Portugal, |
— |
EUR 5,0 miljoen voor voltijdraffinaderijen in Finland, |
— |
EUR 24,8 miljoen voor voltijdraffinaderijen in Frankrijk, |
— |
EUR 1,5 miljoen voor voltijdraffinaderijen in Slovenië. |
3. De steun wordt toegekend op basis van een door de lidstaat goedgekeurd bedrijfsplan betreffende de aanpassing van de situatie van de voltijdraffinaderij die bij de herstructurering van de suikerindustrie betrokken is.
De lidstaten kennen de steun toe op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria.
Artikel 9
Overgangssteun voor bepaalde lidstaten
In de context van het in artikel 6, lid 3, bedoelde nationale herstructureringsprogramma:
a) |
wordt in Oostenrijk ten hoogste EUR 9 miljoen aan directe of indirecte steun toegekend voor investeringen in verzamelcentra van suikerbieten en andere logistieke infrastructuur die ten gevolge van de herstructurering noodzakelijk zijn. |
b) |
wordt in Zweden ten hoogste EUR 5 miljoen aan directe of indirecte steun toegekend aan suikerbietentelers in Gotland en op Öland die stoppen met de suikerproductie als onderdeel van het nationale herstructureringsproces. |
Artikel 10
Financiële grenzen
1. Alle in de artikelen 3, 6, 7, 8 en 9 bedoelde steun die wordt aangevraagd voor een van de verkoopseizoenen 2006/2007, 2007/2008, 2008/2009 en 2009/2010, wordt slechts toegekend binnen de grenzen van de kredieten die in het herstructureringsfonds beschikbaar zijn.
2. Indien blijkens de voor een verkoopseizoen ingediende en door de betrokken lidstaat steunwaardig bevonden aanvragen het totale bedrag van de toe te kennen steun de grens voor dat verkoopseizoen te boven gaat, wordt de steun toegekend op basis van de chronologische volgorde waarin de aanvragen zijn ingediend (het beginsel „wie het eerst komt, het eerst maalt”).
3. De in de artikelen 6, 7, 8 en 9 bedoelde steun is onafhankelijk van de in artikel 3 bedoelde steun.
4. De in artikel 3 bedoelde herstructureringssteun wordt in twee tranches uitgekeerd:
— |
40 % in juni van het in artikel 3, lid 2 bedoelde verkoopseizoen en |
— |
60 % in februari van het daaropvolgende verkoopseizoen. |
De Commissie kan echter besluiten de in het tweede streepje hierboven bedoelde tranche als volgt in twee uitkeringen te splitsen:
— |
een eerste uitkering in februari van het volgende verkoopseizoen en |
— |
een tweede uitkering op een latere datum wanneer de nodige financiële middelen aan het herstructureringsfonds zijn overgemaakt. |
5. De Commissie kan besluiten de uitkering van de in de artikelen 6, 7, 8 en 9 bedoelde steun uit te stellen totdat de nodige financiële middelen aan het herstructureringsfonds zijn overgemaakt.
Artikel 11
Tijdelijke herstructureringsheffing
1. Er wordt een tijdelijke herstructureringsheffing per verkoopseizoen per ton quotum betaald door ondernemingen waaraan een quotum is toegekend.
Voor de quota waarvan een onderneming vanaf een bepaald verkoopseizoen overeenkomstig artikel 3, lid 1, afstand heeft gedaan, hoeft voor dat verkoopseizoen en de daaropvolgende verkoopseizoenen geen tijdelijke herstructureringsheffing te worden betaald.
2. De tijdelijke herstructureringsheffing voor suiker en inulinestroop wordt vastgesteld op:
— |
EUR 126,40 per ton quotum voor het verkoopseizoen 2006/2007, |
— |
EUR 173,8 per ton voor het verkoopseizoen 2007/2008; |
— |
EUR 113,3 per ton quotum voor het verkoopseizoen 2008/2009. |
De tijdelijke herstructureringsheffing per verkoopseizoen voor isoglucose wordt vastgesteld op een bedrag dat gelijk is aan 50 % van de in de eerste alinea vastgestelde bedragen.
3. De lidstaten zijn tegenover de Gemeenschap aansprakelijk voor de op hun grondgebied te innen tijdelijke herstructureringsheffing.
De lidstaten maken de tijdelijke herstructureringsheffing in twee tranches als volgt aan het herstructureringsfonds over:
— |
60 % uiterlijk op 31 maart van het betrokken verkoopseizoen en |
— |
40 % uiterlijk op 30 november van het daaropvolgende verkoopseizoen. |
4. Indien de tijdelijke herstructureringsheffing niet tijdig wordt overgemaakt, brengt de Commissie na raadpleging van het Comité voor de Landbouwfondsen een bedrag dat overeenstemt met de niet-overgemaakte herstructureringsheffing, in mindering op de maandelijkse voorschotten op de voorziening voor door de betrokken lidstaat verrichte uitgaven zoals bedoeld in artikel 14, lid 1, en artikel 15, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1290/2005. De Commissie stelt voordat zij haar besluit neemt, de lidstaat in de gelegenheid om binnen een termijn van twee weken zijn opmerkingen mee te delen. Het bepaalde in artikel 14 van Verordening (EG) nr. 2040/2000 van de Raad (9) is niet van toepassing.
5. Het overeenkomstig lid 3 over te maken totaalbedrag van de tijdelijke herstructureringsheffingen wordt door de lidstaat over de ondernemingen op zijn grondgebied omgeslagen op basis van de voor het betrokken verkoopseizoen toegekende quota.
De ondernemingen betalen de tijdelijke herstructureringsheffingen in twee tranches:
— |
60 % uiterlijk eind februari van het betrokken verkoopseizoen, |
— |
40 % uiterlijk op 31 oktober van het daaropvolgende verkoopseizoen. |
Artikel 12
Uitvoeringsbepalingen
De bepalingen ter uitvoering van de onderhavige verordening, in het bijzonder met betrekking tot de in artikel 3 genoemde verplichtingen en de maatregelen die nodig zijn om overgangsproblemen op te lossen, worden vastgesteld volgens de in artikel 13 van Verordening (EG) nr. 1258/1999 bedoelde procedure of, vanaf 1 januari 2007, volgens de in artikel 41, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 bedoelde procedure.
Artikel 13
Specifieke maatregelen
De maatregelen die in een spoedeisende situatie noodzakelijk en te rechtvaardigen zijn om specifieke praktische problemen op te lossen, worden vastgesteld volgens de in artikel 13 van Verordening (EG) nr. 1258/1999 bedoelde procedure of, vanaf 1 januari 2007, volgens de in artikel 41, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 bedoelde procedure.
Die maatregelen mogen van sommige onderdelen van de onderhavige verordening afwijken, doch slechts voorzover en zolang dat strikt noodzakelijk is.
Artikel 14
Wijzigingen van Verordening (EG) nr. 1290/2005
Verordening (EG) nr. 1290/2005 wordt als volgt gewijzigd:
1) |
Aan artikel 3, lid 1, wordt het volgende punt e) toegevoegd:
|
2) |
In artikel 34:
|
Artikel 15
Inwerkingtreding
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Zij is van toepassing met ingang van 1 juli 2006. De artikelen 12 en 13 zijn evenwel van toepassing vanaf de datum van inwerkingtreding van deze verordening.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, op 20 februari 2006.
Voor de Raad
De Voorzitter
J. PRÖLL
(1) Advies uitgebracht op 19 januari 2006 (nog niet verschenen in het Publicatieblad).
(2) Advies uitgebracht op 26 oktober 2005 (nog niet verschenen in het Publicatieblad).
(3) PB L 160 van 26.6.1999, blz. 103. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1290/2005 (PB L 209 van 11.8.2005, blz. 1).
(4) PB L 209 van 11.8.2005, blz. 1
(5) PB L 248 van 16.9.2002, blz. 1.
(6) PB L 277 van 21.10.2005, blz. 1.
(7) PB L 184 van 17.7.1999, blz. 23.
(8) Zie blz. 1 van dit Publicatieblad.
(9) PB L 244 van 29.2.2000, blz. 7
(10) PB L 58 van 28.2.2006, blz. 42.”