This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994R2660
Commission Regulation (EC) No 2660/94 of 31 October 1994 amending Regulation (EC) No 675/94 laying down detailed rules for the application of Council Regulations (EC) No 3640/93 and (EC) No 3670/93 as regards the special arrangements for imports of maize and sorghum into Spain and of maize into Portugal
VERORDENING (EG) Nr. 2660/94 VAN DE COMMISSIE van 31 oktober 1994 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 675/94 houdende bepalingen ter uitvoering van de Verordeningen (EG) nr. 3640/93 en (EG) nr. 3670/93 van de Raad wat de bijzondere regelingen voor de invoer van maïs en sorgho in Spanje en van maïs in Portugal betreft
VERORDENING (EG) Nr. 2660/94 VAN DE COMMISSIE van 31 oktober 1994 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 675/94 houdende bepalingen ter uitvoering van de Verordeningen (EG) nr. 3640/93 en (EG) nr. 3670/93 van de Raad wat de bijzondere regelingen voor de invoer van maïs en sorgho in Spanje en van maïs in Portugal betreft
PB L 284 van 1.11.1994, p. 29–30
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dit document is verschenen in een speciale editie.
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 01/07/1995
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31994R0675 | wijziging | artikel 6.1 | 04/11/1994 | |
Modifies | 31994R0675 | vervanging | titel | 04/11/1994 | |
Modifies | 31994R0675 | vervanging | artikel 1 | 04/11/1994 | |
Modifies | 31994R0675 | wijziging | artikel 3.1 | 04/11/1994 | |
Modifies | 31994R0675 | vervanging | artikel 7.2 | 04/11/1994 | |
Modifies | 31994R0675 | wijziging | artikel 10.1 | 04/11/1994 | |
Modifies | 31994R0675 | wijziging | artikel 8.1 | 04/11/1994 |
VERORDENING (EG) Nr. 2660/94 VAN DE COMMISSIE van 31 oktober 1994 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 675/94 houdende bepalingen ter uitvoering van de Verordeningen (EG) nr. 3640/93 en (EG) nr. 3670/93 van de Raad wat de bijzondere regelingen voor de invoer van maïs en sorgho in Spanje en van maïs in Portugal betreft
Publicatieblad Nr. L 284 van 01/11/1994 blz. 0029 - 0030
Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 65 blz. 0082
Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 65 blz. 0082
VERORDENING (EG) Nr. 2660/94 VAN DE COMMISSIE van 31 oktober 1994 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 675/94 houdende bepalingen ter uitvoering van de Verordeningen (EG) nr. 3640/93 en (EG) nr. 3670/93 van de Raad wat de bijzondere regelingen voor de invoer van maïs en sorgho in Spanje en van maïs in Portugal betreft DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, Gelet op Verordening (EG) nr. 3640/93 van de Raad van 17 december 1993 inzake de bijzondere regeling voor de invoer van maïs en sorgho in Spanje voor het jaar 1993 (1), en met name op artikel 8, Gelet op Verordening (EG) nr. 1799/94 van de Raad van 18 juli 1994 inzake de bijzondere regeling voor de invoer van maïs en sorgho in Spanje voor het jaar 1994 (2), en met name op artikel 8, Gelet op Verordening (EG) nr. 3670/93 van de Raad van 22 december 1993 inzake de bijzondere regeling voor de invoer van maïs in Portugal (3), en met name op artikel 7, Overwegende dat de Gemeenschap zich krachtens de overeenkomsten tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika in het kader van de GATT ertoe verbonden heeft met ingang van het verkoopseizoen 1993/1994 een contingent te openen voor de invoer in Portugal van 500 000 ton maïs tegen een verlaagd tarief en voor elk van de jaren 1993 en 1994 een minimumhoeveelheid per jaar van 2 000 000 ton maïs en 300 000 ton sorgho in Spanje in te voeren, welke hoeveelheden van de in Spanje ingevoerde hoeveelheden van bepaalde graanvervangingsprodukten worden afgetrokken; Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 675/94 van de Commissie (4) bepalingen zijn vastgesteld voor het beheer van deze bijzondere invoerregelingen; dat deze bepalingen, wat de bijzondere regeling voor de invoer van maïs en sorgho in Spanje betreft, uitsluitend gelden voor het voor 1993 bij Verordening (EG) nr. 3640/93 geopende contingent; dat bij Verordening (EG) nr. 1799/94 een bijzondere regeling voor de invoer van maïs en sorgho in Spanje voor het jaar 1994 is ingesteld, waarin de bepalingen van Verordening (EG) nr. 3640/93 zijn overgenomen; dat bijgevolg de bepalingen ter uitvoering van de bij Verordening (EG) nr. 3640/93 ingestelde regeling ook kunnen worden toegepast voor de bij Verordening (EG) nr. 1799/94 ingestelde regeling; dat Verordening (EG) nr. 675/94 daartoe dient te worden gewijzigd; Overwegende dat de negatieve tolerantie voor de hoeveelheden die kunnen worden ingevoerd onder dekking van de in het kader van deze regelingen afgegeven certificaten, welke tolerantie bij artikel 7, lid 2, van Verordening (EG) nr. 675/94 op nul procent is gesteld, ontoereikend is gebleken; dat het daarom wenselijk is deze tolerantie te verhogen; Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor granen, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 Verordening (EG) nr. 675/94 wordt als volgt gewijzigd: 1. De titel komt te luiden: "Verordening (EG) nr. 675/94 van de Commissie van 25 maart 1994 houdende bepalingen ter uitvoering van de Verordeningen (EG) nr. 3640/93, (EG) nr. 1799/94 en (EG) nr. 3670/93 van de Raad wat de bijzondere regelingen voor de invoer van maïs en sorgho in Spanje en van maïs in Portugal betreft". 2. Artikel 1 komt te luiden: "Artikel 1 De in artikel 3 van de Verordeningen (EG) nr. 3640/93 en (EG) nr. 1799/94, respectievelijk in artikel 2 van Verordening (EG) nr. 3670/93 bedoelde verlaging van de invoerheffing wordt toegepast bij invoer in Spanje van maïs van GN-code 1005 90 00 en van sorgho van GN-code 1007 00 90 en bij invoer in Portugal van maïs van GN-code 1005 90 00 op basis van een certificaat dat door de bevoegde Spaanse, respectievelijk Portugese autoriteiten is afgegeven overeenkomstig het bepaalde in de onderhavige verordening.". 3. Artikel 3, lid 1, tweede alinea, komt te luiden: "Wanneer een maximumkorting op de invoerheffing wordt vastgesteld, wordt toegewezen aan de inschrijvers wier offerte gelijk is aan of lager dan die maximumkorting. Wanneer echter de op grond van een inschrijving vastgestelde maximumkorting voor een bepaalde week tot de toewijzing van een grotere hoeveelheid leidt dan die welke nog overeenkomstig de bijzondere regelingen voor de invoer van maïs en sorgho in Spanje en van maïs in Portugal kan worden ingevoerd, wordt aan de inschrijver wiens offerte overeenstemt met de aanvaarde maximumkorting, een hoeveelheid toegewezen die gelijk is aan het verschil tussen de som van de in de overige aanvaarde offertes gevraagde hoeveelheden en de beschikbare hoeveelheid. Wanneer verscheidene offertes met de vastgestelde maximumkorting overeenkomen, wordt de overblijvende hoeveelheid aan de betrokken inschrijvers toegewezen naar verhouding van de hoeveelheid waarvoor zij een offerte hebben ingediend.". 4. Artikel 6, lid 1, tweede alinea, komt te luiden: "Wanneer de voor een bepaalde week ingediende aanvragen een grotere hoeveelheid betreffen dan die welke nog overeenkomstig de bijzondere regelingen voor de invoer van maïs en sorgho in Spanje en van maïs in Portugal kan worden ingevoerd, worden de hoeveelheden waarvoor certificaten worden afgegeven berekend door toepassing van een uniform verminderingspercentage op de in de certificaataanvragen vermelde hoeveelheden. In dat geval wordt de zekerheid onverwijld vrijgegeven voor de hoeveelheden waarvoor geen certificaat wordt afgegeven.". 5. Artikel 7, lid 2, komt te luiden: "2. In vak 8 van het invoercertificaat moet "JA" worden aangekruist. In afwijking van artikel 8, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 mag de in het vrije verkeer gebrachte hoeveelheid niet groter zijn dan de in de vakken 17 en 18 van het invoercertificaat aangegeven hoeveelheid. Daartoe wordt in vak 19 van het certificaat het cijfer 0 ingevuld.". 6. Artikel 8, lid 1, onder b), tweede streepje, komt te luiden: " dat, in voorkomend geval, het compenserende recht als bedoeld in de bijzondere invoerregelingen is betaald, of". 7. Artikel 10, lid 1, eerste alinea, komt te luiden: "Bij toepassing van de bijzondere invoerregelingen voor de aankoop van het in te voeren produkt op de wereldmarkt, koopt het Spaanse of het Portugese interventiebureau het produkt op de wereldmarkt aan door toewijzing van de levering via een openbare inschrijving. De levering omvat de aankoop van het produkt op de wereldmarkt en de aflevering franco bij door een van die twee interventiebureaus aangewezen opslagplaatsen, niet gelost, om onder het in Verordening (EEG) nr. 2503/88 van de Raad (5)() bedoelde stelsel van douane-entrepots te worden geplaatst. ". Artikel 2 Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat. Gedaan te Brussel, 31 oktober 1994. Voor de Commissie René STEICHEN Lid van de Commissie (1) PB nr. L 333 van 31. 12. 1993, blz. 13. (2) PB nr. L 189 van 23. 7. 1994, blz. 17. (3) PB nr. L 338 van 31. 12. 1993, blz. 35. (4) PB nr. L 83 van 26. 3. 1994, blz. 26. (5)() PB nr. L 225 van 15. 8. 1988, blz. 1.