Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31987D0221

    87/221/EEG: Beschikking van de Commissie van 24 maart 1987 tot vaststelling van het model van het gezondheidscertificaat voor vleesprodukten uit Argentinië, Brazilië en Uruguay

    PB L 93 van 7.4.1987, p. 11–14 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Dit document is verschenen in een speciale editie. (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1987/221/oj

    31987D0221

    87/221/EEG: Beschikking van de Commissie van 24 maart 1987 tot vaststelling van het model van het gezondheidscertificaat voor vleesprodukten uit Argentinië, Brazilië en Uruguay

    Publicatieblad Nr. L 093 van 07/04/1987 blz. 0011 - 0014
    Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 23 blz. 0085
    Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 23 blz. 0085


    *****

    BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE

    van 24 maart 1987

    tot vaststelling van het model van het gezondheidscertificaat voor vleesprodukten uit Argentinië, Brazilië en Uruguay

    (87/221/EEG)

    DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE

    GEMEENSCHAPPEN,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,

    Gelet op Richtlijn 77/99/EEG van de Raad van 21 december 1976 inzake gezondheidsvraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vleesprodukten (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3768/85 (2), en met name op artikel 17,

    Overwegende dat de Commissie, overeenkomstig artikel 17 van Richtlijn 77/99/EEG, met name het model dient vast te stellen voor het gezondheidscertificaat dat de vleesprodukten bij invoer in de Gemeenschap moet vergezellen en tegelijkertijd de lijst van inrichtingen die in derde landen voor invoer in de Gemeenschap van de betrokken produkten zijn erkend, dient op te stellen;

    Overwegende dat deze beschikking geldt in afwachting van de invoering van een volledige communautaire regeling betreffende de invoer van vleesprodukten uit derde landen; dat bijgevolg bij invoer van vleesprodukten uit derde landen overeenkomstig de algemene bepalingen van het Verdrag andere veterinaire voorschriften, vooral inzake de diergezondheid, blijven gelden;

    Overwegende dat deze beschikking is gebaseerd op de bestaande communautaire voorschriften voor de invoer uit derde landen; dat deze beschikking opnieuw moet worden bekeken zodra die voorschriften worden aangepast;

    Overwegende dat deze beschikking is gebaseerd op controles ter plaatse in Argentinië, Brazilië en Uruguay; dat in het licht van deze controles thans slechts rundvlees in blik, dat een volledige warmtebehandeling heeft ondergaan, en ingevroren, gekookt rundvlees dat is gekookt bij een kerntemperatuur van ten minste 80 °C, afkomstig uit inrichtingen die voor uitvoer naar de Gemeenschap zijn erkend, in aanmerking moeten worden genomen;

    Overwegende dat veterinaire deskundigen van de Lid-Staten en van de Commissie in Argentinië, Brazilië en Uruguay controles ter plaatse hebben verricht; dat het model van het certificaat voor vleesprodukten uit Argentinië en Uruguay reeds is vastgesteld bij Beschikking 86/472/EEG van de Commissie (3); dat voor de drie landen een uniform, aan deze beschikking gehecht, model kan worden gebruikt; dat bijgevolg Beschikking 86/472/EEG dient te worden ingetrokken;

    Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Veterinair Comité,

    HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:

    Artikel 1

    Het model van het gezondheidscertificaat dat de uit Argentinië, Brazilië en Uruguay afkomstige vleesprodukten dient te vergezellen, is vastgesteld in de bijlage.

    Artikel 2

    Deze beschikking wordt opnieuw bekeken zodra voor de invoer van vleesprodukten uit derde landen nieuwe voorschriften worden vastgesteld.

    Artikel 3

    Beschikking 86/472/EEG wordt ingetrokken.

    Artikel 4

    Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.

    Gedaan te Brussel, 24 maart 1987.

    Voor de Commissie

    Frans ANDRIESSEN

    Vice-Voorzitter

    (1) PB nr. L 26 van 31. 1. 1977, blz. 85.

    (2) PB nr. L 362 van 31. 12. 1985, blz. 8.

    (3) PB nr. L 279 van 30. 9. 1986, blz. 50.

    BIJLAGE

    GEZONDHEIDSCERTIFICAAT

    voor vleesprodukten afkomstig uit Argentinië, Brazilië en Uruguay

    Bestemd voor:

    (naam van de Lid-Staat)

    Nr. (1)

    Land van verzending:

    Ministerie:

    Dienst:

    Referenties (1):

    I. Identificatie van de vleesprodukten:

    Aard van de produkten: Ingevroren, gekookt rundvlees/rundvlees in blik (2)

    Aard van de onmiddellijke verpakking:

    Aantal stuks of colli:

    Temperatuur van opslag en vervoer (3):

    Houdbaarheidsduur (3):

    Nettogewicht:

    II. Herkomst van de vleesprodukten:

    Adres(en) en veterinair(e) erkenningsnummer(s) van de inrichting(en) die vers rundvlees levert (leveren):

    Adres(sen) en veterinair(e) erkenningsnummer(s) van het (de) erkende verwerkende bedrijf (bedrijven):

    III. Bestemming van de vleesprodukten:

    De vleesprodukten worden verzonden uit:

    (plaats van verzending)

    naar:

    (land en plaats van bestemming)

    per (4):

    Naam en adres van de afzender:

    Naam en adres van de geadresseerde:

    IV. Gezondheidsverklaring (1):

    Ondergetekende, officiële dierenarts, verklaart hierbij,

    a) dat bovenbedoeld rundvlees dat is gebruikt voor de vervaardiging van de vleesprodukten, is verkregen, vervoerd en opgeslagen overeenkomstig het bepaalde in Richtlijn 64/433/EEG (2) of 72/462/EEG van de Raad (3);

    b) dat genoemde vleesprodukten zijn vervaardigd overeenkomstig het bepaalde in bijlage A van Richtlijn 77/99/EEG in een door de Gemeenschap erkende inrichting;

    c) dat de vervoermiddelen en de wijze waarop de zending is ingeladen, voldoen aan de in de communautaire voorschriften vervatte eisen op het gebied van de hygiëne;

    d) dat deze zending bestaat uit ingevroren gekookt rundvlees en/of rundvlees in blik (4).

    1.2.3 // // Gedaan te , (plaats) // (datum)

    Stempel

    Handtekening

    (naam in hoofdletters)

    (1) Facultatief.

    (2) Doorhalen wat niet van toepassing is.

    (3) In te vullen in geval van ingevroren, gekookt rundvlees.

    (4) Bij verzending per spoorwagon of vrachtwagen dient het kenteken of nummer te worden vermeld; bij verzending per vliegtuig dient het nummer van de vlucht te worden aangegeven en bij verzending per schip, de naam van het schip.

    (1) Deze verklaring heeft geen betrekking op diergezondheidsaspecten.

    (2) PB nr. 121 van 29. 7. 1964, blz. 2012/64.

    (3) PB nr. L 302 van 31. 12. 1972, blz. 28.

    (4) Doorhalen wat niet van toepassing is.

    Top