Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31972R2707

    Verordening (EEG) nr. 2707/72 van de Raad van 19 december 1972 houdende omschrijving van de wijze van toepassing van vrijwaringsmaatregelen in de sector groenten en fruit

    PB L 291 van 28.12.1972, p. 3–5 (DE, FR, IT, NL)
    Bijzondere uitgave in het Engels: Serie I Deel 1972(28-30.12) blz. 3 - 5

    Andere speciale editie(s) (DA, EL, ES, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/01/1995; opgeheven door 31994R3290

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1972/2707/oj

    31972R2707

    Verordening (EEG) nr. 2707/72 van de Raad van 19 december 1972 houdende omschrijving van de wijze van toepassing van vrijwaringsmaatregelen in de sector groenten en fruit

    Publicatieblad Nr. L 291 van 28/12/1972 blz. 0003 - 0005
    Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 5 blz. 0049
    Bijzondere uitgave in het Deens: Serie I Hoofdstuk 1972(31.12)L291 blz. 0003
    Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 5 blz. 0049
    Bijzondere uitgave in het Engels: Serie I Hoofdstuk 1972(28-30.12) blz. 0003
    Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 03 Deel 8 blz. 0217
    Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 03 Deel 6 blz. 0153
    Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 03 Deel 6 blz. 0153


    ++++

    VERORDENING ( EEG ) Nr . 2707/72 VAN DE RAAD

    van 19 december 1972

    houdende omschrijving van de wijze van toepassing van vrijwaringsmaatregelen in de sector groenten en fruit

    DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,

    Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 van de Raad van 18 mei 1972 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit ( 1 ) , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2454/72 ( 2 ) , inzonderheid op artikel 29 , lid 1 ,

    Gezien het voorstel van de Commissie ,

    Overwegende dat Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 in artikel 29 , lid 1 , in de mogelijkheid voorziet passende maatregelen te nemen , indien in de Gemeenschap de markt voor een of meer van de in artikel 1 van die verordening bedoelde produkten als gevolg van invoer of uitvoer ernstige verstoringen ondergaat of dreigt te ondergaan , die de doeleinden van artikel 39 van het Verdrag in gevaar kunnen brengen of indien , overeenkomstig de artikelen 18 of 19 , aanzienlijke hoeveelheden van de in bijlage III bis genoemde produkten uit de markt worden genomen of worden aangekocht ; dat deze maatregelen betrekking hebben op het handelsverkeer met derde landen en dat het einde van hun toepassing naargelang van het geval wordt bepaald door de verdwijning van de verstoring of de dreigende verstoring of door een aanzienlijke daling van de uit de markt genomen of opgekochte hoeveelheden ;

    Overwegende dat derhalve de belangrijkste factoren dienen te worden bepaald aan de hand waarvan kan worden beoordeeld of de markt in de Gemeenschap ernstig verstoord wordt of dreigt te worden verstoord , dan wel kan worden beoordeeld wanneer de hoeveelheden waarvoor interventie heeft plaatsgehad als aanzienlijk kunnen worden beschouwd ;

    Overwegende dat wanneer de toepassing van vrijwaringsmaatregelen afhankelijk is van de invloed van het handelsverkeer met de derde landen op de markt van de Gemeenschap , de toestand op deze markt moet worden beoordeeld op grond van niet alleen van de factoren die aan deze markt eigen zijn , doch ook van de factoren die betrekking hebben op de ontwikkeling van genoemd handelsverkeer ;

    Overwegende dat wanneer de toepassing van vrijwaringsmaatregelen afhankelijk is van de omvang van de uit de markt van de Gemeenschap genomen hoeveelheden , rekening moet worden gehouden met de duur van de maatregelen tot het uit de markt nemen ;

    Overwegende dat moet worden bepaald welke maatregelen kunnen worden getroffen krachtens artikel 29 van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 ; dat deze maatregelen van zodanige aard dienen te zijn dat zij de uit het handelsverkeer met derde landen voortvloeiende verstoringen kunnen verhelpen of de dreiging daarvan kunnen doen verdwijnen ; dat wanneer aanzienlijke hoeveelheden uit de markt worden genomen , deze maatregelen elke verslechtering van de situatie op de communautaire markt moeten kunnen voorkomen ; dat deze maatregelen op de omstandigheden afgestemd moeten worden , om te voorkomen dat zij andere dan de gewenste gevolgen hebben ;

    Overwegende dat de toepassing door een Lid-Staat van conservatoire maatregelen beperkt dient te worden tot het geval waarin de markt van deze Staat , na beoordeling op grond van bovengenoemde factoren wordt geacht te voldoen aan de voorwaarden van artikel 29 , lid 1 , eerste streepje , van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 ; dat de maatregelen die in dit geval kunnen worden genomen zodanig dienen te zijn dat de marksituatie niet verder verslechtert ; dat zij evenwel een conservatoir karakter moeten bezitten ; dat wegens dit conservatoire karakter de toepassing der nationale maatregelen slechts is gerechtvaardigd tot aan de inwerkingtreding van een communautair besluit ter zake ;

    Overwegende dat de Commissie tot taak heeft te beschikken ter zake van de communautaire vrijwaringsmaatregelen die dienen te worden genomen na een verzoek hiertoe door een Lid-Staat , zulks binnen een tijdvak van 24 uur na ontvangst van dit verzoek ; dat , ten einde de Commissie in staat te stellen de toestand op de markt zo doeltreffend mogelijk te beoordelen , het noodzakelijk is in bepalingen te voorzien die waarborgen dat de Commissie zo spoedig mogelijk op de hoogte wordt gebracht van het feit dat een Lid-Staat conservatoire maatregelen toepast ; dat derhalve dient te worden bepaald dat de Commissie wordt ingelicht zodra tot het nemen van deze maatregelen is besloten en dat deze kennisgeving dient te worden aangemerkt als een verzoek in de zin van artikel 29 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 ,

    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :

    Artikel 1

    Bij de beoordeling of de in artikel 29 , lid 1 , eerste streepje , van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 bedoelde situatie zich voordoet , wordt inzonderheid rekening gehouden :

    a ) met de omvang van de werkelijke of de te verwachten uitvoer of invoer ,

    b ) met de beschikbare hoeveelheden op de markt van de Gemeenschap ,

    c ) met de prijzen voor de inheemse produkten , geconstateerd op de markt van de Gemeenschap , of met de te verwachten ontwikkeling van deze prijzen , met name met een tendens tot buitensporige daling of stijging ten opzichte van de basisprijzen , of voor produkten waarvoor geen basisprijs geldt , ten opzichte van de prijzen van de laatste jaren ,

    d ) indien de in de aanhef bedoelde situatie zich voordoet ten gevolge van de invoer :

    - met de op de markt van de Gemeenschap geconstateerde prijzen der produkten uit derde landen , met name met een tendens tot buitensporige darling ,

    - met de hoeveelheden welke uit de markt worden genomen of zouden kunnen worden genomen .

    Artikel 2

    Bij de beoordeling of de in artikel 29 , lid 1 , tweede streepje , van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 bedoelde situatie zich voordoet , wordt voor elk der betrokken produkten rekening gehouden met de omvang van de gedurende zeven volle dagen uit de markt genomen of aangekochte hoeveelheden .

    De uitvoeringsbepalingen van dit artikel worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 33 van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 .

    Artikel 3

    1 . De maatregelen die krachtens artikel 29 , lid 2 en lid 3 , van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 kunnen worden genomen , zijn :

    - wanneer de toestand , bedoeld in lid 1 , eerste streepje , van genoemd artikel zich voordoet , de schorsing van de invoer of de uitvoer , dan wel de inning van heffingen bij uitvoer ,

    - wanneer de toestand , bedoeld in lid 1 , tweede streepje , van genoemd artikel zich voordoet , de schorsing van de invoer of heffing van een bijkomend bedrag dat gelijk is aan 50 % van het verschil tussen de basisprijs en de in artikel 18 , lid 1 , sub a ) , eerste streepje , van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 bedoelde prijs . Dit bijkomende bedrag wordt toegevoegd aan de douanerechten en , in voorkomend geval , aan de eventueel krachtens artikel 25 van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 ingestelde compenserende heffingen .

    2 . Deze maatregelen mogen slechts worden getroffen voor zover en zolang dit strikt noodzakelijk is .

    3 . Bij de in lid 1 bedoelde maatregelen wordt rekening gehouden met de bijzondere situatie van de produkten die onderweg zijn de Gemeenschap . Deze maatregelen mogen slechts betrekking hebben op produkten afkomstig uit of met bestemming naar derde landen . Zij kunnen worden beperkt tot bepaalde herkomsten , oorsprongen , bestemmingen , kwaliteiten , grootteklassen of groepen van variëteiten .

    De in lid 1 , eerste streepje , bedoelde maatregelen kunnen worden beperkt tot invoer naar of uitvoer uit sommige gebieden van de Gemeenschap .

    Artikel 4

    1 . Een Lid-Staat kan een of meer conservatoire maatregelen nemen wanneer hij na een beoordeling op grond van de in artikel 1 bedoelde factoren van mening is dat de toestand , bedoeld in artikel 29 , lid 1 , eerste streepje , van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 zich op zijn grondgebied voordoet .

    De conservatoire maatregelen bestaan uit :

    a ) de schorsing van de invoer of de uitvoer ,

    b ) het opleggen van de verplichting tot consignatie van de heffingen bij uitvoer of de borgstelling van het bedrag ervan .

    De sub b ) bedoelde maatregel kan slechts de inning van heffingen ten gevolge hebben indien daartoe wordt besloten krachtens artikel 29 , lid 2 of 3 , van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 .

    Artikel 3 , lid 3 , is daarbij van toepassing .

    2 . De conservatoire maatregelen worden per telex ter kennis van de Commissie gebracht zodra ertoe besloten is . Deze kennisgeving geldt als verzoek in de zin van artikel 29 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 . Genoemde maatregelen zijn slechts van toepassing totdat het op deze grondslag door de Commissie genomen besluit in werking treedt .

    Artikel 5

    Artikel 28 van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 is van toepassing ingeval overeenkomstig artikel 3 , lid 1 , tweede streepje , tot heffing van een bijkomend bedrag wordt besloten .

    Artikel 6

    Verordening ( EEG ) nr . 2514/69 van de Raad , van 9 december 1969 houdende omschrijving van de wijze van toepassing van vrijwaringsmaatregelen in de sector groenten en fruit ( 3 ) vervalt , naar gelang van het produkt , op het in artikel 7 , tweede alinea , bedoelde tijdstip .

    Artikel 7

    Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .

    Voor elk van de betrokken produkten is zij van toepassing vanaf het begin van het verkoopseizoen 1973/1974 .

    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .

    Gedaan te Brussel , 19 december 1972 .

    Voor de Raad

    De Voorzitter

    P . LARDINOIS

    ( 1 ) PB nr . L 118 van 20 . 5 . 1972 , blz . 1 .

    ( 2 ) PB nr . L 266 van 25 . 11 . 1972 , blz . 1 .

    ( 3 ) PB nr . L 318 van 18 . 12 . 1969 , blz . 8 .

    Top