This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0775
2013/775/EU: Commission Implementing Decision of 17 December 2013 on a financial contribution from the Union towards emergency measures to combat avian influenza in Germany, Italy and the Netherlands in 2012 and 2013 and in Denmark and Spain in 2013 (notified under document C(2013) 9084)
2013/775/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tas- 17 ta’ Diċembru 2013 dwar kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni għal miżuri ta’ emerġenza għall-ġlieda kontra l-influwenza avjarja fil-Ġermanja, fl-Italja u fil-Pajjiżi l-Baxxi fl-2012 u fl-2013 u fid-Danimarka u Spanja fl-2013 (notifikata bid-dokument C(2013) 9084)
2013/775/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tas- 17 ta’ Diċembru 2013 dwar kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni għal miżuri ta’ emerġenza għall-ġlieda kontra l-influwenza avjarja fil-Ġermanja, fl-Italja u fil-Pajjiżi l-Baxxi fl-2012 u fl-2013 u fid-Danimarka u Spanja fl-2013 (notifikata bid-dokument C(2013) 9084)
ĠU L 343, 19.12.2013, p. 44–45
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
19.12.2013 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 343/44 |
DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
tas-17 ta’ Diċembru 2013
dwar kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni għal miżuri ta’ emerġenza għall-ġlieda kontra l-influwenza avjarja fil-Ġermanja, fl-Italja u fil-Pajjiżi l-Baxxi fl-2012 u fl-2013 u fid-Danimarka u Spanja fl-2013
(notifikata bid-dokument C(2013) 9084)
(It-testi bid-Daniż, bil-Ġermaniż, bl-Olandiż, bl-Ispanjol u bit-Taljan biss huma awtentiċi)
(2013/775/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2009/470/KE tal-25 ta’ Mejju 2009 dwar in-nefqa fil-kamp veterinarju (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 4 tagħha,
Billi:
(1) |
L-influwenza avjarja hija marda virali infettiva tat-tjur u għasafar oħra mrobbija, b’impatt serju fuq il-profittabbiltà tat-trobbija tat-tjur u li toħloq xkiel għall-kummerċ fl-Unjoni stess u għall-esportazzjoni lejn pajjiżi terzi. |
(2) |
Fil-każ ta’ tifqigħa tal-influwenza avjarja, hemm ir-riskju li l-aġent tal-marda jista’ jinfirex f’azjendi oħra tat-tjur f’dak l-Istat Membru, kif ukoll fi Stati Membri oħra u f’pajjiżi terzi permezz tal-kummerċ fit-tjur ħajjin jew fil-prodotti tagħhom. |
(3) |
Id-Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE (2) li tintroduċi l-miżuri Komunitarji għall-kontroll tal-influwenza tat-tjur tistipula miżuri li f’każ ta’ tifqigħa għandhom jiġu implimentati immedjatament mill-Istati Membri b’urġenza biex jiġi evitat aktar tixrid tal-vajrus. |
(4) |
Skont l-Artikolu 84 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3), l-impenn tan-nefqa mill-baġit tal-Unjoni għandu jkun preċedut b’deċiżjoni finanzjarja li tistabbilixxi l-elementi essenzjali tal-azzjoni li tinvolvi n-nefqa u adottata mill-istituzzjoni jew mill-awtoritajiet li lilhom il-poteri jkunu ġew delegati mill-istituzzjoni. |
(5) |
Id-Deċiżjoni 2009/470/KE tistabbilixxi l-proċeduri li jirregolaw il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni għal miżuri veterinarji speċifiċi, inklużi miżuri ta’ emerġenza. Skont l-Artikolu 4(2) ta’ dik id-Deċiżjoni, l-Istati Membri għandhom jingħataw kontribuzzjoni finanzjarja għall-ispejjeż ta’ ċerti miżuri għall-qerda tal-influwenza avjarja. |
(6) |
L-ewwel u t-tieni inċiżi tal-Artikolu 4(3), tad-Deċiżjoni 2009/470/KE jistabbilixxu r-regoli dwar il-perċentwal tal-ispejjeż imġarrba mill-Istat Membru li jista’ jkun kopert mill-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni. |
(7) |
Il-ħlas ta’ kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni għall-miżuri ta’ emerġenza għall-qerda tal-influwenza avjarja huwa suġġett għar-regoli stipulati fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 349/2005 tat-28 ta’ Frar 2005 li jistabbilixxi r-regoli rigward il-finanzjament Komunitarju għall-interventi urġenti u l-ġlieda kontra ċertu mard tal-annimali kif imsemmi fid-Deċiżjoni tal-Kunsill 90/424/KEE (4). |
(8) |
Fl-2012 u fl-2013 kien hemm tifqigħat tal-influwenza avjarja fil-Ġermanja, fl-Italja u fil-Pajjiżi l-Baxxi, u fl-2013 fid-Danimarka u fi Spanja. Il-Ġermanja, l-Italja, l-Pajjiżi l-Baxxi, id-Danimarka u Spanja ħadu l-miżuri, b’konformità mad-Direttiva tal-Kunsill 2003/85/KE (5), biex jiġġieldu dawn it-tifqigħat. |
(9) |
L-awtoritajiet tal-Ġermanja, tal-Italja, tal-Pajjiżi l-Baxxi, tad-Danimarka u ta’ Spanja infurmaw lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra fil-qafas tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina tal-Ikel u s-Saħħa tal-Annimali bil-miżuri applikati skont il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni dwar in-notifikazzjoni u l-eradikazzjoni tal-marda u r-riżultati tagħhom. |
(10) |
L-awtoritajiet tal-Ġermanja, tal-Italja tal-Pajjiżi l-Baxxi, tad-Danimarka u ta’ Spanja b’hekk issodisfaw l-obbligi tekniċi u amministrattivi kollha tagħhom fir-rigward tal-miżuri previsti fl-Artikolu 4(2) tad-Deċiżjoni 2009/470/KE u l-Artikolu 6 tar-Regolament (KE) Nru 349/2005. |
(11) |
F’dan l-istadju, l-ammont eżatt tal-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni ma’ tistax tiġi ddeterminata billi l-informazzjoni pprovduta fuq l-ispiża tal-kumpens u fuq in-nefqa operattiva hija biss stima. |
(12) |
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni lill-Ġermanja, lill-Italja, lill-Pajjiżi l-Baxxi, lid-Danimarka u lil Spanja
1. Għandha tingħata kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni lill-Ġermanja, lill-Italja, lill-Pajjiżi l-Baxxi, lid-Danimarka u lil Spanja għall-ispejjeż imġarrba minn dawn l-Istati Membri fit-teħid ta’ miżuri skont l-Artikolu 4(2) u (3) tad-Deċiżjoni 2009/470/KE, biex jiġġieldu l-influwenza avjarja fil-Ġermanja, fl-Italja u fil-Pajjiżi l-Baxxi fl-2012 u fl-2013, u fid-Danimarka u fi Spanja fl-2013.
2. L-ammont tal-kontribuzzjoni finanzjarja msemmija fil-paragrafu 1 għandu jiġi ffissat f’deċiżjoni sussegwenti li għandha tiġi adottata skont il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 40(2) tad-Deċiżjoni 2009/470/KE.
Artikolu 2
Arranġamenti għall-ħlas
L-ewwel ħlas parzjali ta’ EUR 500 000,00 għandu jitħallas lill-Ġermanja bħala parti mill-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni stipulata fl-Artikolu 1 paragrafu 1.
L-ewwel ħlas parzjali ta’ EUR 40 000,00 għall-2012 u EUR 2 600 000,00 għall-2013 għandu jitħallas lill-Italja bħala parti mill-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni stipulata fl-Artikolu 1 paragrafu 1.
L-ewwel ħlas parzjali ta’ EUR 210 000,00 għall-2012 u EUR 250 000,00 għall-2013 għandu jitħallas lill-Pajjiżi l-Baxxi bħala parti mill-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni stipulata fl-Artikolu 1 paragrafu 1.
L-ewwel ħlas parzjali ta’ EUR 33 000,00 għall-2013 għandu jitħallas lid-Danimarka bħala parti mill-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni stipulata fl-Artikolu 1 paragrafu 1.
L-ewwel ħlas parzjali ta’ EUR 30 000,00 għall-2013 għandu jitħallas lid-Danimarka bħala parti mill-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni stipulata fl-Artikolu 1 paragrafu 1.
Artikolu 3
Destinatarji
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Renju tad-Danimarka, lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, lir-Renju ta’ Spanja, lir-Repubblika Taljana u lir-Renju tal-Pajjiżi l-Baxxi.
Magħmul fi Brussell, is-17 ta’ Diċembru 2013.
Għall-Kummissjoni
Tonio BORG
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 155, 18.6.2009, p. 30.
(2) ĠU L 10, 14.1.2006, p. 16.
(3) ĠU L 298, 26.10.2012, p. 1.
(5) ĠU L 306, 22.11.2003, p. 1.