This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOL_2008_087_R_0010_01
2008/275/EC: Council Decision of 17 March 2008 on the conclusion of a Protocol amending Annexes I and II to the Agreement between the European Community and the Kingdom of Morocco on certain aspects of air services, in order to take account of the accession to the European Union of the Republic of Bulgaria and Romania# Protocol amending Annexes I and II to the Agreement between the European Community and the Kingdom of Morocco on certain aspects of air services
2008/275/KE: Deċiżjoni tal-Kunsill tas- 17 ta’ Marzu 2008 dwar il-konklużjoni ta’ protokoll li jemenda l-Annessi I u II tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tal-Marokk dwar ċerti aspetti tas-servizzi bl-ajru, sabiex titqies l-adeżjoni għall-Unjoni Ewropea tar-Repubblika tal-Bulgarija u tar-Rumanija
Protokoll li jemenda l-Annessi I u II tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tal-Marokk dwar ċerti aspetti tas-servizzi bl-ajru
2008/275/KE: Deċiżjoni tal-Kunsill tas- 17 ta’ Marzu 2008 dwar il-konklużjoni ta’ protokoll li jemenda l-Annessi I u II tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tal-Marokk dwar ċerti aspetti tas-servizzi bl-ajru, sabiex titqies l-adeżjoni għall-Unjoni Ewropea tar-Repubblika tal-Bulgarija u tar-Rumanija
Protokoll li jemenda l-Annessi I u II tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tal-Marokk dwar ċerti aspetti tas-servizzi bl-ajru
ĠU L 87, 29.3.2008, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.3.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 87/10 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
tas-17 ta’ Marzu 2008
dwar il-konklużjoni ta’ protokoll li jemenda l-Annessi I u II tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tal-Marokk dwar ċerti aspetti tas-servizzi bl-ajru, sabiex titqies l-adeżjoni għall-Unjoni Ewropea tar-Repubblika tal-Bulgarija u tar-Rumanija
(2008/275/KE)
IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 80(2), flimkien ma’ l-Artikolu 300(2), l-ewwel inċiż tal-Artikolu 300(3) u l-Artikolu 300(4),
Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni,
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew (1),
Billi:
(1) |
Il-Bulgarija u r-Rumanija ffirmaw ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi bl-ajru mar-Renju tal-Marokk, iffirmati rispettivament fl-14 ta’ Ottubru 1966 u s-6 ta’ Diċembru1971. |
(2) |
Il-Kummissjoni nnegozjat ma’ pajjiżi terzi dwar is-sostituzzjoni ta’ ċerti disposizzjonijiet fi ftehim bilaterali eżistenti bi Ftehim Komunitarju. |
(3) |
Il-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tal-Marokk dwar ċerti aspetti tas-servizzi bl-ajru ġie ffirmat fi Brussell fil-12 ta’ Diċembru 2006 (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-ftehim orizzontali”) (2) u ġie applikat provviżorjament min dik id-data; |
(4) |
It-Trattat ta’ l-Adeżjoni tar-Repubblika tal-Bulgarija u r-Rumanija ma’ l-Unjoni Ewropea (3) ġie ffirmat fil-Lussemburgu fil-25 ta’ April 2005 u daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2007; |
(5) |
Protokoll li jemenda l-Annessi I u II tal-ftehim orizzontali hu meħtieġ sabiex titqies l-adeżjoni taż-żewġ Stati Membri ġodda. |
(6) |
Il-protokoll li jemenda l-Annessi I u II tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tal-Marokk dwar ċerti aspetti tas-servizzi bl-ajru ġie inizjalat fid-19 ta’ Marzu 2007. |
(7) |
B’konsegwenza ta’ dan, il-protokoll għandu jiġi approvat, |
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Il-protokoll li jemenda l-Annessi I u II tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tal-Marokk dwar ċerti aspetti tas-servizzi bl-ajru (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-protokoll”), huwa approvat f’isem il-Komunità Ewropea.
It-test tal-Protokoll huwa mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Il-President tal-Kunsill għandu, f’isem il-Komunità, jipproċedi bin-notifika prevista fl-Artikolu 3 tal-Protokoll (4).
Magħmula fi Brussell, 17 ta’ Marzu 2008.
Għall-Kunsill
Il-President
I. JARC
(1) Opinjoni tal-11 ta’ Diċembru 2007 (għadha nhix ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).
(2) ĠU L 386, 29.12.2006, p. 18.
(3) ĠU L 157, 21.6.2005, p. 11.
(4) Id-data tad-dħul fis-seħħ tal-Protokoll ser tkun ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea mis-segretarjat ġenerali tal-Kunsill.
PROTOKOLL
li jemenda l-Annessi I u II tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tal-Marokk dwar ċerti aspetti tas-servizzi bl-ajru
IL-KOMUNITÀ EWROPEA,
minn naħa, u
R-RENJU TAL-MAROKK
min-naħa l-oħra,
minn hawn ’il quddiem imsejħa “l-Partijiet”,
Wara li kkunsidraw il-ftehimiet bejn il-Bulgarija u r-Rumanija u r-Renju tal-Marokk, iffirmati rispettivament fl-14 ta’ Ottubru 1966 f’Rabat u fis-6 ta’ Diċembru 1971 f’Bukarest,
Wara li kkunsidraw il-ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tal-Marokk dwar ċerti aspetti tas-servizzi bl-ajru ffirmat fi Brussell fil-12 ta’ Diċembru 2006 (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-ftehim orizzontali”),
Wara li kkunsidraw l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Bulgarija u tar-Rumanija ma’ l-Unjoni Ewropea u għalhekk fil-Komunità Ewropea fl-1 ta’ Jannar 2007,
FTIEHMU KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Id-dispożizzjonijiet li ġejjin huma miżjuda ma’ l-Anness I (a) tal-ftehim orizzontali:
“— |
Ftehim bejn ir-Repubblika Popolari tal-Bulgarija u r-Renju tal-Marokk dwar it-trasport bl-ajru, iffirmat f’Rabat fl-14 ta’ Ottubru 1966 (minn hawn ’il quddiem ‘il-ftehim Marokk-Bulgarija’); |
— |
Ftehim bejn il-Gvern tar-Repubblika Soċjalista tar-Rumanija u l-Gvern tar-Renju tal-Marokk dwar it-trasport ċivili bl-ajru, iffirmat f’Bukarest fis-6 ta’ Diċembru 1971 (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ ‘il-ftehim Marokk-Rumanija’); |
Emendat mill-Memorandum ta’ Ftehim iffirmat ir-Rabat fid-29 ta’ Frar 1996.”
Artikolu 2
Id-dispożizzjonijiet li ġejjin huma miżjuda ma’ l-Anness II tal-ftehim orizzontali:
|
Fil-punt a (ħatra minn Stat Membru):
|
|
Fil-punt b (rifjut, revoka, sospensjoni jew limitazzjoni ta’ l-awtorizzazzjonijiet jew il-permessi)
|
|
Fil-punt ċ (kontroll regolamentari)
|
|
Fil-punt d (tassazzjoni tal-fjuwil ta’ l-avjazzjoni):
|
|
Fil-punt e (tariffi għat-trasport fil-Komunità Ewropea):
|
Artikolu 3
Dan il-Protokoll għandu jidħol fis-seħħ meta l-Partijiet ikunu nnotifikaw lil xulxin bil-miktub li l-proċeduri interni rispettivi meħtieġa għad-dħul fis-seħħ tiegħu tlestew.
Artikolu 4
Dan il-Protokoll huwa mfassal bil-Ġermaniż, bl-Ingliż, bil-Bulgaru, bid-Daniż, bl-Ispanjol, bl-Estonjan, bil-Finlandiż, bil-Franċiż, bil-Grieg, bl-Ungeriż, bit-Taljan, bil-Latvjan, bil-Litwan, bil-Malti, bl-Olandiż, bil-Pollakk, bil-Portugiż, bir-Rumen, bis-Slovakk, bis-Sloven, bl-Iżvediż, biċ-Ċek u bl-Għarbi b’kull wieħed minn dawk it-testi ugwalment awtentiċi.