Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CA0157

Kawża C-157/12: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’Awla) tas- 26 ta’ Settembru 2013 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesgerichtshof — Il-Ġermanja) — Salzgitter Mannesmann Handel GmbH vs SC Laminorul SA (Spazju ta’ libertà, sigurtà u ġustizzja — Kooperazzjoni ġudizzjarja f’materji ċivili — Regolament (KE) Nru 44/2001 — Artikolu 34(3) u (4) — Rikonoxximent ta’ sentenza mogħtija fi Stat membru ieħor — Sitwazzjoni li fiha l-imsemmija sentenza hija irrikonċiljabbli ma’ sentenza mogħtija preċedentement fl-istess Stat Membru bejn l-istess partijiet f’tilwima li għandha l-istess suġġett u l-istess kawża)

ĠU C 344, 23.11.2013, p. 26–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.11.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 344/26


Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’Awla) tas-26 ta’ Settembru 2013 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesgerichtshof — Il-Ġermanja) — Salzgitter Mannesmann Handel GmbH vs SC Laminorul SA

(Kawża C-157/12) (1)

(Spazju ta’ libertà, sigurtà u ġustizzja - Kooperazzjoni ġudizzjarja f’materji ċivili - Regolament (KE) Nru 44/2001 - Artikolu 34(3) u (4) - Rikonoxximent ta’ sentenza mogħtija fi Stat membru ieħor - Sitwazzjoni li fiha l-imsemmija sentenza hija irrikonċiljabbli ma’ sentenza mogħtija preċedentement fl-istess Stat Membru bejn l-istess partijiet f’tilwima li għandha l-istess suġġett u l-istess kawża)

2013/C 344/44

Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

Qorti tar-rinviju

Bundesgerichtshof

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrenti: Salzgitter Mannesmann Handel GmbH

Konvenuta: SC Laminorul SA

Suġġett

Talba għal deċiżjoni preliminari — Bundesgerichtshof — Interpretazzjoni tal-Artikolu 34(4) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 44/2001, tat-22 ta’ Diċembru 2000, dwar ġurisdizzjoni u rikonoxximent u eżekuzzjoni ta’ sentenzi f’materji ċivili u kummerċjali (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 19, Vol. 4, p. 42) — Rikonoxximent ta’ deċiżjoni mogħtija fi Stat Membru ieħor — Sitwazzjoni li fiha l-imsemmija deċiżjoni hija irrikonċiljabbli ma’ deċiżjoni oħra mogħtija qabel fl-istess Stat Membru bejn l-istess partijiet f’kawża li kellha l-istess suġġett u l-istess fatti li taw lok għall-kawża

Dispożittiv

L-Artikolu 34(4) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 44/2001, tat-22 ta’ Diċembru 2000, dwar ġurisdizzjoni u rikonoxximent u eżekuzzjoni ta’ sentenzi f’materji ċivili u kummerċjali, għandu jiġi interpretat fis-sens li ma jkoprix sentenzi irrikonċiljabbli mogħtija minn qrati tal-istess Stat Membru.


(1)  ĠU C 184, 23.6.2012.


Top