This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CN0507
Case C-507/07: Action brought on 20 November 2007 — Commission of the European Communities v French Republic
Kawża C-507/07: Rikors imressaq fl- 20 ta' Novembru 2007 — Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej vs Ir-Repubblika Franċiża
Kawża C-507/07: Rikors imressaq fl- 20 ta' Novembru 2007 — Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej vs Ir-Repubblika Franċiża
ĠU C 8, 12.1.2008, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.1.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 8/10 |
Rikors imressaq fl-20 ta' Novembru 2007 — Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej vs Ir-Repubblika Franċiża
(Kawża C-507/07)
(2008/C 8/18)
Lingwa tal-kawża: Il-Franċiż
Partijiet
Rikorrenti: Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej (rappreżentant: H. Kraemer, aġent)
Konvenuta: Ir-Repubblika Franċiża
Talbiet tal-parti rikorrenti
— |
tikkonstata li fin-nuqqas ta' komunikazzjoni tal-qrati tad-disinji jew mudelli Komunitarji lill-Kummissjoni, ir-Repubblika Franċiża naqset mill-obbligi tagħha skond l-Artikolu 80(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 6/2002, tat-12 ta' Diċembru 2001 dwar id-disinji Komunitarji (1); |
— |
tikkundanna lir-Repubblika Franċiża tbati l-ispejjeż. |
Motivi u argumenti prinċipali
Ir-Republika Franċiża ma ssodisfatx l-obbligu previst fl-Artikolu 80(2) tar-Regolament (KE) Nru 6/2002, li jgħid li kull Stat Membru għandu jikkomunika lill-Kummissjoni, mhux iktar tard mis-6 ta' Marzu 2005, lista tal-qrati tad-disinji jew mudelli Komunitarji, li fihom jindikaw isimhom u kompetenza territorjali tagħhom.