This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62005CA0075
Joined Cases C-75/05 P and C-80/05 P: Judgment of the Court (First Chamber) of 11 September 2008 — Federal Republic of Germany (C-75/05 P), Glunz AG, OSB Deutschland GmbH (C-80/05 P) v Kronofrance SA, Commission of the European Communities (Appeals — State aid — Commission decision not to raise objections — Action for annulment — Admissibility — Interested parties — Regional aid for large investment projects — Multisectoral framework of 1998)
Kawżi Magħquda C-75/05 P u C-80/05 P: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tal- 11 ta' Settembru 2008 — Ir-Repubblika Federali tal- Ġermanja (C-75/05 P), Glunz AG, OSB Deutschland GmbH (C-80/05 P) vs Kronofrance SA, Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej (Appell — Għajnuna mill-Istat — Deċiżjoni tal-Kummissjoni li ma tqajjimx oġġezzjonijiet — Rikors għal annullament — Ammissibbiltà — Partijiet interessati — Għajnuna reġjonali għal proġetti kbar ta' investiment — Qafas multisettorali tal-1998)
Kawżi Magħquda C-75/05 P u C-80/05 P: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tal- 11 ta' Settembru 2008 — Ir-Repubblika Federali tal- Ġermanja (C-75/05 P), Glunz AG, OSB Deutschland GmbH (C-80/05 P) vs Kronofrance SA, Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej (Appell — Għajnuna mill-Istat — Deċiżjoni tal-Kummissjoni li ma tqajjimx oġġezzjonijiet — Rikors għal annullament — Ammissibbiltà — Partijiet interessati — Għajnuna reġjonali għal proġetti kbar ta' investiment — Qafas multisettorali tal-1998)
ĠU C 285, 8.11.2008, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.11.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 285/2 |
Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tal-11 ta' Settembru 2008 — Ir-Repubblika Federali tal- Ġermanja (C-75/05 P), Glunz AG, OSB Deutschland GmbH (C-80/05 P) vs Kronofrance SA, Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
(Kawżi Magħquda C-75/05 P u C-80/05 P) (1)
(Appell - Għajnuna mill-Istat - Deċiżjoni tal-Kummissjoni li ma tqajjimx oġġezzjonijiet - Rikors għal annullament - Ammissibbiltà - Partijiet interessati - Għajnuna reġjonali għal proġetti kbar ta' investiment - Qafas multisettorali tal-1998)
(2008/C 285/02)
Lingwa tal-proċedura: Il-Ġermaniż
Partijiet
Appellanti: Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja (rappreżentanti: W.-D. Plessing, C. Schulze-Bahr, aġenti, M. Núñez-Müller, avukat) (C-75/05P), Glunz AG, OSB Deutschland GmbH (rappreżentant: H.-J. Niemeyer, avukat)
Appellata: Kronofrance SA (rappreżentanti: R. Nierer u L. Gordalla, avukati), Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, (rappreżentant: V. Kreuschitz, aġent)
Suġġett
Appell mis-sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza (ir-Raba' Awla Estiza), tal-1 ta' Diċembru 2004, Kronofrance vs Il-Kummissjoni, sostnuta minn Glunz AG u OSB Deutschland (T-27/02), li permezz tagħha l-Qorti tal-Prim'Istanza annullat id-deċiżjoni tal-Kummissjoni SG (2001) D, tal-25 ta' Lulju 2001, li ma tqajjimx oġġezzjonijiet kontra l-għajnuna mill-Istat mogħtija mill-awtoritajiet Ġermaniżi lil Glunz AG — Ksur tar-raba' paragrafu tal-Artikolu 230 KE — Ksur tal-Artikolu 87(3) KE — Ksur tal-Artikolu 64 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Prim'Istanza
Dispożittiv
1) |
L-appelli huma miċħuda. |
2) |
Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja hija kkundannata għall-ispejjeż tal-kawża C-75/05 P. |
3) |
Glunz AG u OSB Deutschland GmbH huma kkundannati għall-ispejjeż tal-kawża C-80/05 P. |
4) |
Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej għandha tbati l-ispejjeż rispettivi tagħha |