Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008AP0450

    L-Awtorità tas-Suq Ewropew tal-Komunikazzjonijiet Elettroniċi ***I Riżoluzzjoni leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew tal- 24 ta' Settembru 2008 dwar il-proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi l-Awtorità tas-Suq Ewropew tal-Komunikazzjonijiet Elettroniċi (COM(2007)0699 — C6-0428/2007 — 2007/0249(COD))
    P6_TC1-COD(2007)0249 Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew adottata fl-ewwel qari fl- 24 ta' Settembru 2008 bil-ħsieb tal-adozzjoni tar-Regolament (KE) Nru …/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi l-Korp tar-Regolaturi Ewropej tat-Telekomunikazzjoni

    ĠU C 8E, 14.1.2010, p. 337–359 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.1.2010   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    CE 8/337


    L-Erbgħa, 24 ta' Settembru 2008
    L-Awtorità tas-Suq Ewropew tal-Komunikazzjonijiet Elettroniċi ***I

    P6_TA(2008)0450

    Riżoluzzjoni leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew tal-24 ta' Settembru 2008 dwar il-proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi l-Awtorità tas-Suq Ewropew tal-Komunikazzjonijiet Elettroniċi (COM(2007)0699 — C6-0428/2007 — 2007/0249(COD))

    2010/C 8 E/46

    (Proċedura ta' kodeċiżjoni: l-ewwel qari)

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill (COM(2007)0699),

    wara li kkunsidra l-Artikolu 251(2) u l-Artikolu 95 tat-Trattat KE, skond liema artikoli l-Kummissjoni ppreżentat il-proposta lill-Parlament (C6-0428/2007),

    wara li kkunsidra l-Artikolu 51 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

    wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat dwar l-Industrija, ir-Riċerka u l-Enerġija u l-opinjonijiet tal-Kumitat għall-Baġit, tal-Kumitat għall-Kontroll tal-Baġit, tal-Kumitat għall-Affarijiet Ekonomiċi u Monetarji, tal-Kumitat għas-Suq Intern u l-Ħarsien tal-Konsumatur, tal-Kumitat għall-Kultura u l-Edukazzjoni, tal-Kumitat għall-Affarijiet Legali u tal-Kumitat għal-Libertajiet Ċivili, il-Ġustizzja u l-Intern (A6-0316/2008),

    1.

    Japprova l-proposta tal-Kummissjoni kif emendata;

    2.

    Jinnota li l-Kummissjoni kkomunikat l-intenzjoni tagħha li tiffinanzja l-entità l-ġdida, l-Entità tar-Regolaturi Ewropej tat-Telekomunikazzjoni (“Body of European Regulators in Telecom — BERT”) skond is-subintestatura 1a tal-Qafas Finanzjarju Pluriennali attwali 2007 — 2013 parzjalment permezz tar-rijorganizzazzjoni u parzjalment b'żieda għall-perjodu 2009-2013; jinnota, madankollu, li l-awtorità baġitarja għadha ma rċeviet l-ebda informazzjoni dwar id-dettalji ta' dan l-eżerċizzju b'tali mod li, s'issa, tibqa’ mhux ċara liema huma l-programmi jew il-prijoritajiet milquta u x'konsegwenzi jirriżultaw minn dan matul il-perjodu finanzjarju u jekk jibqax ikun hemm marġini biżżejjed fis-subintestatura 1a;

    3.

    Jinnota li l-BERT proposta se tissodisfa wkoll ix-xogħol amministrattiv u tgħin lill-Kummissjoni; għalhekk huwa tal-opinjoni li għandhom jiġu esplorati l-possibilitajiet kollha tal-Qafas Finanzjarju Pluriennali 2007 — 2013, inkluż l-Intestatura 5, fejn jidher li għad hemm biżżejjed marġini disponibbli biex tiġi ffinanzjata l-entità;

    4.

    Jenfasizza li d-dispożizzjonijiet tal-Punt 47 tal-Ftehim Interistituzzjonali tas-17 ta' Mejju 2006 bejn il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni dwar id-dixxiplina baġitarja u l-amministrazzjoni finanzjarja soda (1) għandhom japplikaw għat-twaqqif tal-BERT; jisħaq li, jekk l-awtorità leġiżlattiva tiddeċiedi favur it-twaqqif ta' aġenzija bħal din, il-Parlament jidħol f'negozjati mal-qasam l-ieħor tal-awtorità baġitarja bil-għan li jintlaħaq ftehim f'waqtu dwar l-iffinanzjar ta' din l-aġenzija, bi qbil mad-dispożizzjonijiet relevanti tal-Ftehim Interistituzzjonali;

    5.

    Jitlob lill-Kummissjoni biex terġa’ tirreferi l-proposta lill-Parlament jekk ikollha l-ħsieb li temenda l-proposta b'mod sustanzjali jew li tibdilha b'test ġdid;

    6.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi l-pożizzjoni tal-Parlament lill-Kunsill u lill-Kummissjoni.


    (1)  ĠU C 139, 14.6.2006, p. 1.


    L-Erbgħa, 24 ta' Settembru 2008
    P6_TC1-COD(2007)0249

    Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew adottata fl-ewwel qari fl-24 ta' Settembru 2008 bil-ħsieb tal-adozzjoni tar-Regolament (KE) Nru …/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi l- Korp tar-Regolaturi Ewropej tat-Telekomunikazzjoni

    (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

    IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

    Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 95 tiegħu,

    Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni ║,

    Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),

    Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni (2),

    Filwaqt li jaġixxu skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat (3),

    Billi:

    (1)

    Id-Direttiva 2002/21/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta' Marzu 2002 dwar kwadru regolatorju komuni għan-networks ta' komunikazzjonijiet u servizzi elettroniċi (Direttiva Kwadru), (4) id-Direttiva 2002/19/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta' Marzu 2002 dwar l-aċċess għal, u l-interkonnessjoni ta', networks ta' komunikazzjonijiet elettroniċi u faċilitajiet assoċjati (Direttiva tal-Aċċess), (5) id-Direttiva 2002/20/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta' Marzu 2002 dwar l-awtorizzazzjoni ta' networks u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi (Direttiva ta' Awtorizzazzjoni), (6) id-Direttiva 2002/22/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta' Marzu 2002 dwar servizz universali u d-drittijiet tal-utenti li jirrelataw ma' networks u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi (Direttiva Servizz Universali) (7) u d-Direttiva 2002/58/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta' Lulju 2002 dwar l-ipproċessar tad-data personali u l-protezzjoni tal-privatezza fis-settur tal-komunikazzjoni elettronika (Direttiva dwar il-privatezza u l-komunikazzjoni elettronika) (8) (li minn hawn 'il quddiem flimkien se jissejħu “id-Direttiva Kwadru u d-Direttivi Speċifiċi”) kif ukoll ir-riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tal-21 ta' Ġunju 2007 dwar il-kunfidenza tal-konsumatur fil-qasam diġitali  (9) għandhom l-għan li joħolqu suq intern għall-komunikazzjonijiet elettroniċi fil-Komunità filwaqt li jiżguraw livell għoli ta' investiment, innovazzjoni u protezzjoni tal-konsumatur permezz ta' żjieda fil-kompetizzjoni.

    (2)

    Il-qafas regolatorju għall-komunikazzjonijiet elettroniċi tal-2002 jistabbilixxi sistema ta' regolamentazzjoni li twettqet mill-awtoritajiet regolatorji nazzjonali (“NRAs”) u tipprovdi biex dawk l-awtoritajiet jikkooperaw ma' xulxin u mal-Kummissjoni sabiex ikunu żgurati l-iżvilupp ta' prattika regolatorja konsistenti u l-applikazzjoni konsistenti mal-Komunità kollha tal-qafas regolatorju iżda jħalli spazju għal kompetizzjoni regolatorja bejn l-NRAs fid-dawl ta' kundizzjonijiet nazzjonali speċifiċi tas-suq.

    (3)

    L- NRAs jeżerċitaw diskrezzjoni konsiderevoli fl-implimentazzjoni tal-qafas regolatorju li jirrifletti l-għarfien espert tagħhom tal-kundizzjonijiet tas-suq lokali, imma din id-diskrezzjoni trid tiġi rikonċiljata mal-ħtieġa li jkun żgurat l-iżvilupp ta' prattika regolatorja koerenti u l-applikazzjoni konsistenti tal-qafas regolatorju sabiex tingħata kontribuzzjoni effettiva biex is-suq intern jiġi żviluppat u kompletat.

    (4)

    Il-Korp tar-Regolaturi Ewropej tat-Telekomunikazzjoni (“BERT”) għandha tiġi stabbilita sabiex tilħaq l-iskop ta' koordinazzjoni bejn l-NRAs tal-Istati Membri mingħajr ma tarmonizza is-sistemi regolatorji li jeżistu diġà għal livell li jdgħajjef il-kompetizzjoni regolatorja .

    (5)

    Minħabba din il-ħtieġa li jiġu applikati r-regoli rilevanti b'mod konsistent fl-Istati Membri kollha, il-Kummissjoni stabbiliet il-Grupp tar-Regolaturi Ewropej (ERG) bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni Nru 2002/627/KE (10) sabiex jagħti pariri u jgħin lill-Kummissjoni fil-konsolidament tas-suq intern u, b'mod aktar ġenerali, biex jipprovdi kollegament bejn l- NRAs u l-Kummissjoni.

    (6)

    L-ERG għamel kontribuzzjoni pożittiva billi għin ħalli jkun hemm ċaqliq lejn prattika regolatorja konsisteni, sakemm dan kien possibbli. Madankollu, min-natura tiegħu l-ERG huwa grupp laxk li essenzjalment jistrieħ fuq il-kooperazzjoni volontarja li l-istatus istituzzjonali eżistenti tiegħu ma jirriflettix ir-responsabbiltajiet importanti li jeżerċitaw l- NRAs fl-implimentazzjoni tal-qafas regolatorju.

    (7)

    Għalhekk, tinħtieġ bażi istituzzjonali aktar sostanzjali għall-istabbiliment ta' entità li tiġbor flimkien l-għarfien espert u l-esperjenza tal- NRAs , flimkien ma' sett iddefinit b'mod ċar ta' kompetenzi, fejn titqies il-ħtieġa biex din l-entità teżerċita awtorità ▐ f'għajnejn il-membri tagħha u fir-rigward tas-settur li għandu jiġi regolat permezz tal-kwalità tal-produzzjoni tiegħu.

    (8)

    Il-ħtieġa biex jittejbu l-mekkaniżmi sabiex tkun żgurata prattika regolatorja konsistenti sabiex ikun ikkompletat is-suq intern fil-komunikazzjonijiet u fis-servizzi elettroniċi ġiet enfasizzata mis-sejbiet tar-rapporti tal-Kummissjoni tal-20 ta' Frar 2006 u tad-29 ta' Marzu 2007 dwar l-implimentazzjoni tal-qafas regolatorju tal-2002 (11) u mill-konsultazzjoni pubblika dwar il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni tad-29 ta' Ġunju 2006 lill-Kunsill, lill-Parlament Ewropew, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni dwar l-Analiżi tal-Qafas Regolatorju tal-UE għan-networks u għas-servizzi tal-komunikazzjonijiet elettroniċi. Dawn identifikaw in-nuqqas kontinwu ta' suq intern għall-komunikazzjonijiet elettroniċi bħala l-aktar kwistjoni importanti li jeħtieġ li tiġi indirizzata bir-riforma tal-qafas regolatorju. Il-frammentazzjoni u l-inkonsistenzi regolatorji li jirriżultaw minn attivitajiet ikkoordinati b'mod laxk tal- NRAs jirriskjaw li jipperikolaw il-kompetittività tas-settur kif ukoll il-benefiċċji sostanzjali għall-konsumatur li jirriżultaw minn kompetizzjoni transkonfinali u minn servizzi trans-nazzjonali u saħansistra transkomunitarji.

    (9)

    B'mod partikolari, id-dewmien fit-twettiq ta' analiżijiet tas-suq skond id-Direttiva 2002/21/KE (id-Direttiva Kwadru), il-metodi diverġenti mill- NRAs rigward l-impożizzjoni ta' obbligi mfassla sabiex ikunu ta' rimedju għal nuqqas ta' kompetizzjoni effettiva li nstabet mill-analiżi tas-suq, il-kundizzjonijiet eteroġeni marbuta mad-drittijiet ta' użu, il-proċeduri tal-għażla li jvarjaw għas-servizzi transkomunitarji, in-numri differenti fil-Komunità għal servizzi transkomunitarji, u l-problemi ffaċċjati mill- NRAs biex jieħdu ħsieb it-tilwim transkonfinali jwasslu għal soluzzjonijiet ineffiċjenti u joħolqu ostakli għas-suq intern.

    (10)

    Ingħatat prova li l-metodu attwali biex tinbena konsistenza akbar fost l-NRAs permezz ta' skambju ta' informazzjoni u għarfien fuq esperjenzi prattiċi kien suċċess f'dan il-perjodu qasir wara t-tnedija tiegħu. Madankollu, se tkun meħtieġa koordinazzjoni aktar intensiva bejn l-awtoritajiet regolatorji kollha fuq il-livell nazzjonali u fuq il-livell Ewropew biex ikun mifhum u jkun żviluppat aktar is-suq intern għas-servizzi tal-komunikazzjoni elettronika sabiex titjieb il-konsistenza regolatorja.

    (11)

    Dan jitlob l-istabbiliment ta' entità Komunitarja ġdida, il-BERT. Il-BERT għandha tagħmel kontribut effettiv biex tavvanza l-proċess tal-ikkompletar tas-suq intern permezz tal-assistenza tagħha lill-Kummissjoni u lill- NRAs . Din tkun topera bħala punt ta' referenza u tistabbilixxi kunfidenza minħabba l-indipendenza tagħha, il-kwalità tal-pariri li tagħti u l-informazzjoni li xxerred, it-trasparenza tal-proċeduri tagħha u l-metodi ta' ħidma, u d-diliġenza tagħha fit-twettiq tal-kompiti assenjati lilha.

    (12)

    Il-BERT , permezz tal-ġbir tal-għarfien espert, għandha ssaħħaħ il-kapaċitajiet tal-NRAs mingħajr ma tissostitwixxi l-funzjonijiet eżistenti tagħhom jew tiddupplika l-ħidma li diġà qed titwettaq, għall-benefiċċju ulterjuri li tingħata għajnuna lill-Kummissjoni fl-eżekuzzjoni tar-responsabbiltajiet tagħha.

    (13)

    Il-BERT għandha tissostitwixxi l-ERG u taġixxi bħala l-forum esklużiv għall-kooperazzjoni bejn l-NRAs u bejn dawk l-awtoritajiet u l-Kummissjoni, fl-eżerċizzju tal-firxa sħiħa tar-responsabbiltajiet tagħhom skond il-qafas regolatorju.

    (14)

    Il-BERT għandha tkun stabbilita fl-istruttura istituzzjonali u fil-bilanċ tas-setgħat eżistenti tal-Komunità. Għandha tkun indipendenti b'relazzjoni għal kwistjonijiet tekniċi u jkollha awtonomiija legali, amministrativa u finanzjarja. Għal dan il-għan, huwa meħtieġ u xieraq li għandha tkun entità Komunitarja li jkollha personalità legali u li teżerċita l-kompiti konferiti lilha minn dan ir-Regolament.

    (15)

    Il-BERT għandha tibni fuq sforzi nazzjonali u Komunitarji u għalhekk twettaq il-kompiti tagħha f'kooperazzjoni sħiħa mal- NRAs u mal-Kummissjoni, u tkun miftuħa għal kuntatti mal-industrija, mal-gruppi tal-konsumaturi, mal-gruppi ta' interess kulturali u ma' partijiet interessati rilevanti oħra.

    (16)

    Il-BERT għandha rwol importanti fil-mekkaniżmi previsti għall-konsolidament tas-suq intern għall-komunikazzjonijiet elettroniċi u sabiex jitwettqu analiżijiet tas-suq f'ċerti ċirkostanzi.

    (17)

    Għaldaqstant, il-BERT għandha tagħti pariri lill-Kummissjoni u lill- NRAs, kif ukoll lill-Parlament Ewropew, fuq it-talba ta' dan tal-aħħar, skond il-qafas regolatorju Komunitarju għall-komunikazzjonijiet elettroniċi u b'hekk tgħin fl-implimentazzjoni effettiva tiegħu.

    (18)

    L-analiżi annwali tal-BERT għandha tidentifika l-aħjar prattiki u l-problemi li għad fadal u għandha tikkontribwixxi biex ittejjeb il-livell ta' benefiċċji għaċ- ċittadini li jivvjaġġaw fl-Unjoni Ewropea.

    (19)

    Fil-kuntest tal-proċess biex jintlaħqu l-għanijiet tad-Deċiżjoni 676/2002/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta' Marzu 2002 dwar qafas regolatorju għall-politika dwar l-ispektrum tar-radju fil-Komunità Ewropea (id-Deċiżjoni dwar l-Ispettri tar-Radju) (12), il-Kummissjoni tista' tfittex il-parir espert indipendenti tal-BERT, fejn xieraq, relatat ma' l-użu tal-frekwenzi tar-radju fil-Komunità. Dan il-parir jista' jinvolvi investigazzjonijiet tekniċi speċifiċi, kif ukoll valutazzjoni tal-impatt ekonomiku jew soċjali u analiżi relatati mal-miżuri ta' politika dwar il-frekwenzi. Jista' jinkludi wkoll kwistjonijiet relatati mal-implimentazzjoni tal-Artikolu 4 tad-Deċiżjoni 676/2002/KE (id-Deċiżjoni dwar l-Ispettri tar-Radju), fejn l- BERT tista' tintalab tagħti parir lill-Kummissjoni dwar ir-riżultati miksuba skond il-mandati tal-Kummissjoni lill-Konferenza Ewropea tal-Amministrazzjonijiet Postali u tat-Telekomunikazzjonijiet (CEPT).

    (20)

    Filwaqt li s-settur tal-komunikazzjonijiet elettroniċi huwa settur ewlieni fil-proċess lejn ekonomija Ewropea aktar avvanzata bbażata fuq l-għarfien, u l-iżviluppi teknoloġiċi u fis-suq żiedu l-potenzjal għall-użu tas-servizzi tal-komunikazzjonijiet elettroniċi lil hinn mill-konfini ġeografiċi tal-Istati Membri individwali, hemm riskju li l-eżistenza ta' kundizzjonijiet legali u regolatorji differenti għall-użu ta' dawk is-servizzi skond il-liġijiet nazzjonali se jżomm lura dejjem aktar il-provvista ta' servizzi transkonfinali ta' din ix-xorta. ▐

    (21)

    Il-Kummissjoni rrikonoxxiet in-natura globali u transkonfinali tas-suq globali tat-telekomunikazzjonijiet, u nnutat li dan is-suq huwa differenti mis-servizzi ta' telekomunikazzjonijiet provduti fuq bażi purament nazzjonali u li s-suq uniku għas-servizzi ta' telekomunikazzjoni globali (“global telecommunications services” — GTSs) għandu jintgħaraf mis-servizzi ta' telekomunikazzjonijiet purament nazzjonali. Il-GTSs huma każ partikolari meta l-kundizzjonijiet għall-armonizzazzjoni jistgħu jkunu neċessarji. Huwa ġeneralment rikonoxxut li dawn is-servizzi, li jikkonsistu f'servizzi ta' vuċi u ta' data mmaniġġjati għan-negozji għal kumpaniji multinazzjonali li jinsabu f'pajjiżi differenti u ħafna drabi f'kontinenti differenti, huma transkonfinali b'mod inerenti u fl-Ewropa, huma pan-Ewropej. Il-BERT għandha tiżviluppa strateġija regolatorja komuni sabiex il-benefiċċji ekonomiċi ta' servizzi integrati u kontinwi jkunu jistgħu jakkumulaw għall-partijiet kollha tal-Ewropa.

    (22)

    Fejn jinqala' tilwim ta' natura transkonfinali bejn l-intrapriżi rigward drittijiet jew obbligi skond il-qafas regolatorju għall-komunikazzjonijiet elettroniċi, l- BERT għandha tkun tista' tinvestiga l-isfond tat-tilwima u tagħti pariri lill- NRAs konċernati dwar il-miżuri li tqis li huma l-aktar adattati biex jieħdu sabiex isolvuha skond id-dispożizzjonijiet tal-qafas regolatorju.

    (23)

    Fis-settur tal-komunikazzjonijiet elettroniċi hemm rabta qawwija bejn l-investiment u l-innovazzjoni. Il-BERT għandha tikkontribwixxi għall-iżvilupp tal-aħjar prattika regolatorja u tal-konsistenza fl-applikazzjoni tar-regolamentazzjoni fis-settur tal-komunikazzjonijiet elettroniċi billi trawwem l-iskambu ta' informazzjoni bejn l-awtoritajiet nazzjonali u tagħmel l-informazzjoni xierqa disponibbli għall-pubbliku b'mod faċilment aċċessibbli. Il-BERT għandu jkollha l-possibbiltà li tindirizza kwistjonijiet ekonomiċi u tekniċi u li jkollha aċċess għall-aktar informazzjoni aġġornata disponibbli sabiex tkun tista' tirrispondi għall-isfidi ekonomiċi u tekniċi li toħloq soċjetà tal-informazzjoni li qed tiżviluppa ▐.

    (24)

    ▐ Sabiex tittejjeb it-trasparenza tal-prezzijiet tal-bejgħ bl-imnut sabiex wieħed jagħmel u jirċievi telefonati bir-roaming irregolati fil-Komunità u biex tingħata għajnuna lill-konsumaturi tar-roaming ħalli jieħdu deċiżjonijiet dwar l-użu tat-telefons ċellulari tagħhom meta jkunu barra minn pajjiżhom, il-BERT għandha tiżgura li informazzjoni aġġornata dwar l-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 717/2007 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta' Ġunju 2007 dwar roaming fuq networks pubbliċi tat-telefonija mobbli fi ħdan il-Komunità║ (13) titqiegħed għad-dispożizzjoni tal-partijiet interessati u tippubblika r-riżultati ta' monitoraġġ ta' din ix-xorta fuq bażi annwali.

    (25)

    Il-BERT għandha wkoll tkun tista' tikkummissjona studji meħtieġa għat-twettiq tal-kompiti tagħha, filwaqt li tiżgura li r-rabtiet li stabbiliet mal-Kummissjoni u mal-Istati Membri jipprevjenu d-dupplikazzjoni tal-isforzi.

    (26)

    L-istruttura tal-BERT għandha tkun ħafifa u adattata għall-kompiti li se twettaq. ▐ għandha tkun adattata sabiex tissodisfa l-ħtiġiet speċifiċi tas-sistema Komunitarja għar-regolamentazzjoni tal-komunikazzjonijiet elettroniċi. B'mod partikolari, ir-rwol speċifiku l-NRAs u n-natura indipendenti tagħhom, kemm fuq livell nazzjonali kif ukoll fuq livell Ewropew, għandu jkun irrispettat b'mod sħiħ.

    (27)

    Il-BERT għandu jkollha s-setgħat meħtieġa sabiex twettaq il-funzjonijiet tagħha b'mod effiċjenti u fuq kollox indipendenti. Billi jirrifletti s-sitwazzjoni fuq livell nazzjonali, il-Bord tar-Regolaturi għalhekk għandu jaġixxi b'mod indipendenti minn kwalunkwe interess tas-suq u m'għandux ifittex jew jieħu struzzjonijiet minn kwalunkwe gvern jew entità pubblika jew privata oħra.

    (28)

    Il-funzjonament bla problemi tal-BERT jeħtieġ li d-Direttur Maniġerjali tagħha jinħatar fuq bażi ta' mertu u ta' ħiliet amministrattivi u maniġerjali dokumentati, kif ukoll ta' kompetenza u ta' esperjenza rilevanti għan-networks, għas-servizzi u għas-swieq tal-komunikazzjonijiet elettroniċi, u li huwa jwettaq dmirijietu b'indipendenza u bi flessibilità sħiħa rigward l-organizzazzjoni tal-funzjonament intern tal-BERT . Id-Direttur Maniġerjali għandu jiżgura l-eżekuzzjoni effiċjenti tal-kompiti tal-BERT b'mod indipendenti.

    (29)

    Sabiex jiżgura li l-kompiti tal- BERT jitwettqu b'mod effettiv, id-Direttur Maniġerjali tagħha għandu jkun fdat bis-setgħat meħtieġa sabiex jiġu adottati l-opinjonijiet kollha, bla ħsara għall-kunsens tal- BERT , u sabiex ikun żgurat li l-Awtorità taħdem skond il-prinċipji ġenerali stabbiliti għal dan il-għan.

    (30)

    Minbarra l-prinċipji operattivi tagħha bbażati fuq l-indipendenza u t-trasparenza, il-BERT għandha tkun miftuħa għall-kuntatti ma', inter alia, l-industrija, mal-konsumaturi it-trejdjunjins, l-entitajiet tas-settur pubbliku, iċ-ċentri ta' riċerka u ma' partijiet interessati oħra. Fejn xieraq, il-BERT għandha tassisti lill-Kummissjoni fit-tixrid u fl-iskambju tal-aħjar prattika fost l-impriżi.

    (31)

    Għalhekk, il-proċeduri tal-BERT għandhom jiżguraw li din ikollha aċċess għall-għarfien espert tal-ispeċjalisti u għal esperjenza fis-settur tal-komunikazzjonijiet elettroniċi, partikolarment f'oqsma ta' kumplessità teknika u ta' bidla mgħaġġla ▐.

    (32)

    Sabiex tkun iggarantita l-awtonomiija u l-indipendenza sħiħa tal-BERT , għandha tingħata baġit awtonomu. Filwaqt li terz tal-fondi tagħha se jkun ipprovdut mill-baġit ġenerali tal-Unjoni Ewropea, iż-żewġ terzi l-oħra se jkunu pprovduti mill-NRAs. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-NRAs s ikollhom fondi adegwati u bla kundizzjonijiet għal dan l-għan. Dan il-metodu ta' ffinanzjar għandu jkun bla ħsara għall-indipendenza tal-BERT tal-Istati Membri kif ukoll tal-Kummissjoni.

    (33)

    Fejn ikun xieraq, i l-BERT għandha tikkonsulta lill-partijiet interessati u tipprovdihom b'opportunità biex jikkumentaw dwar abbozzi ta' miżuri f'perjodu raġonevoli ta' żmien.

    (34)

    Il-Kummissjoni għandha tkun tista' tieħu l-miżuri neċessarji fil-każ li intrapriżi li jonqsu milli jipprovdu l-informazzjoni li tkun meħtieġa biex il-BERT twettaq il-kompiti tagħha b'mod effettiv. Barra minn hekk, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li jkollhom qafas xieraq sabiex jimponu penali effettivi, proporzjonati u dissważivi fuq l-intrapriżi meta dawn ma jikkonformawx mal-obbligi li ġejjin minn dan ir-Regolament.

    (35)

    Fl-ambitu tagħha, biex tilħaq l-għanijiet u twettaq il-kompiti tagħha, l-NRAs għandhom jiżguraw li l-BERT tkun konformi b'mod partikolari mad-dispożizzjonijiet applikabbli għall-istituzzjonijiet Komunitarji rigward it-trattament ta' dokumenti sensittivi. Fejn ikun rilevanti, huwa xieraq li jkun żgurat li jkun hemm skambju koerenti u sigur tal-informazzjoni fil-qafas ta' dan ir-Regolament.

    (36)

    L-NRAs għandhom jiżguraw li l-BERT tapplika l-leġiżlazzjoni Komunitarja rilevanti dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti kif ġie stabbilit fir-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta' Mejju 2001 dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni (14) u dwar il-protezzjoni tal-individwi rigward l-ipproċessar tad-data pesonali kif ġie stabbilit fir-Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta' Diċembru 2000 dwar il-protezzjoni ta' individwu fir-rigward tal-ipproċessar ta' data personali mill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità u dwar il-movement liberu ta' dak id-data. (15)

    (37)

    Sa l-1 ta' Jannar 2014 għandha ssir reviżjoni biex ikun evalwat jekk hemmx bżonn li l-mandat ta' BERT jiġi estiż. Fil-każ li estensjoni tkun iġġustifikata, għandhom jiġu riveduti r-regolamenti baġitarji u proċedurali, kif ukoll ir-riżorsi umani,

    ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:

    KAPITOLU I

    IS-SUĠĠETT, L-AMBITU, ID-DEFINIZZJONIJIET U L-KOMPITI

    Artikolu 1

    Is-suġġett u l-ambitu

    1.    ║ L-Korp tar-Regolaturi Ewropej tat-Telekomunikazzjoni (“BERT”) għandu jiġi stabbilit bir-responsabbiltajiet stipulati f'dan ir-Regolament. Il-Kummissjoni għandha tikkonsulta lill-BERT fit-twettiq tal-funzjonijiet tagħha skond id-Direttiva Qafas u d-Direttivi Speċifiċi, kif stabbilit f'dan ir-Regolament.

    2.    Il-BERT għandu jaġixxi fl-ambitu tad-Direttiva Qafas u tad-Direttivi Speċifiċi, u jibbaża ruħu fuq l-għarfien espert disponibbli fl- NRAs Għandu jikkontribwixxi għat-tijib tar-regolamentazzjoni nazzjonali fis-settur tal-komunikazzjoni elettronika u għall-funzjonament aħjar tas-suq intern għan-networks u għas-servizzi tal-komunikazzjonijiet elettroniċi, li jinkludu b'mod partikolari, il-promozzjoni ta' applikazzjoni effettiva u konsistenti tal-qafas regolatorju tal-komunikazzjonijiet elettroniċi u l-iżvilupp ta' komunikazzjonijiet elettroniċi transkomunitarji, ▐ permezz tal-kompiti elenkati fil-Kapitoli II u III.

    3.    Il-BERT għandu jwettaq il-kompiti tiegħu b'kooperazzjoni mal-NRAs u mal-Kummissjoni ▐.

    Il-BERT għandu jservi bħala mezz għall-iskambju ta' informazzjoni u għall-adozzjoni ta' deċiżjonijiet konsistenti tal-NRAs. Għandu jipprovdi bażi għall-organizzazzjoni għat-teħid tad-deċiżjonijiet tal-NRAs. Għandu jadotta pożizzjonijiet u kummenti komuni. Barra minn hekk, għandu jagħti parir lill-Kummissjoni u jassisti lill-NRAs fil-kwistjonijiet kollha fi ħdan l-iskop tad-dmirijiet mogħtija lill-NRAs mid-Direttiva Qafas u mid-Direttivi Speċifiċi.

    4.   Fl-attivitajiet kollha tiegħu, u b'mod partikolari fit-tfassil tal-opinjonijiettiegħu, il- BERT għandu jkollu l-istess għanijiet bħal dawk indirizzati lill-NRAs mill-Artikolu 8 tad-Direttiva 2002/21/KE (Direttiva Kwadru).

    5.     Għandha tiġi adottata deċiżjoni bid-dispożizzjonijiet li ġejjien, li tistabbilixxi uffiċċju li jiżgura riżorsi xierqa għal BERT .

    a)

    dispożizzjoni li tipprovdi li l-uffiċċju jkun parti mill-amministrazzjoni tal-Komunità fir-rigward ta' termini u kundizzjonijiet ta' impjieg u r-responsabilitajiet baġitarji;

    b)

    regolamenti speċifiċi tal-persunal għall-uffiċċju sakemm dawn huma meħtieġa biex jiggarantixxu t-twettiq awtonomu tad-dmirijiet tal-BERT, għandha tipprovdi; u

    c)

    regoli għall-ewwel laqgħa u l-ewwel presidenza tal-BERT.

    L-uffiċċju għandu jkun stabbilit fi Brussell.

    Artikolu 2

    Id-definizzjonijiet

    Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 2 tad-Direttiva 2002/21/KE, fl-Artikolu 2 tad-Direttiva 2002/19/KE, fl-Artikolu 2 tad-Direttiva 2002/20/KE, fl-Artikolu 2 tad-Direttiva 2002/22/KE, fl-Artikolu 2 tad-Direttiva 2002/58/KE u fl-Artikolu 2 tad-Deċiżjoni Nru 676/2002/KE ║.

    Artikolu 3

    Il-funzjonijiet tal-BERT

    Fit-twettiq tal-kompiti tiegħu skond dan ir-Regolament, il-BERT għandu:

    a)

    joħroġ opinjonijiet fuq it-talba tal-Parlament Ewropew, tal-Kummissjoni jew fuq l-inizjattiva tagħha stess u tgħin lill-Parlament Ewropew u lill-Kummissjoni billi tipprovdilhom l-appoġġ tekniku u amministrattiv addizzjonali fil-kwistjonijiet kollha li jikkonċernaw il-komunikazzjonijiet elettroniċi;

    b)

    jiżviluppa pożizzjonijiet komuni, linji gwida u l-aħjar prattiki għall-impożizzjoni ta' rimedji regolatorji fil-livell nazzjonali u jimmoniterja l-implimentazzjoni tagħhom fl-Istati Membri kollha;

    c)

    jgħin lill-Komunità, lill-Istati Membri tagħha u lill-NRAs fir-relazzjonijiet, fid-diskussjonijiet u fl-iskambji ma' partijiet terzi;

    d)

    jipprovdi pariri għall-parteċipanti fis-suq (inklużi l-konsumaturi u għaqdiet tal-konsumaturi) u għall- NRAs dwar kwistjonijiet regolatorji;

    e)

    jiskambja, ixxerred u, jiġbor informazzjoni u jwettaq studji f'oqsma rilevanti għall-attivitajiet tagħha;

    f)

    ipartat esperjenzi u jippromwovi l-innovazzjoni fil-qasam tal-komunikazzjonijiet elettroniċi;

    g)

    jagħti pariri lill-NRAs dwar tilwim transkonfinali , u fejn xieraq, dwar kwistjonijiet ta' aċċessibbiltà elettronika (eAccessibility);

    h)

    jiżviluppa pożizzjonijiet komuni dwar kwistjonijiet pan-Ewropej bħalma huma s-servizzi tat-telekomunikazzjonijiet globali (GTSs) sabiex iżid il-konsistenza regolatorja u jippromwovi suq pan-Ewropew u regoli pan-Ewropej.

    KAPITOLU II

    IL-KOMPITI TAL-BERT RELATATI MAT-TISĦIĦ TAS-SUQ INTERN

    Artikolu 4

    I r-rwol tal-BERT fl-applikazzjoni tal-qafas regolatorju

    1.   Fuq it-talba tal-Kummissjoni, il-BERT għandu jagħti opinjonijiet dwar il-kwistjonijiet kollha li jikkonċernaw il-komunikazzjonijiet elettroniċi kif stabbilit f'dan ir-Regolament. Il-BERT jista' wkoll jipprovdi opinjonijiet fuq dawn il-kwistjonijiet lill-Kummissjoni jew lill-NRAs fuq l-inizjattiva tagħhom stess.

    2.    Sabiex jippromwovi l- applikazzjoni armonizzata tad-dispożizzjonijiet fid-Direttiva Qafas u fid-Direttivi Speċifiċi, il-Kummissjoni għandha titlob l-għajnuna tal-BERT fil-preparazzjoni ta' rakkomandazzjonijiet jew deċiżjonijiet li għandhom jiġu adottati mill-Kummissjoni skond l-Artikolu 19 tad-Direttiva 2002/21/KE (Direttiva Qafas). Il-Parlament Ewropew jista' wkoll jitlob għajnuna ta' din ix-xorta lill-BERT kif meħtieġ minnu b'mod raġonevoli b'rabta ma' kwalunkwe stħarriġ jew leġiżlazzjoni fl-ambitu tal-funzjonijiet tal-BERT.

    3.   Il-kwistjonijiet li jissemmew fil-paragrafu 1 għandhom ikunu :

    (a)

    Abbozzi ta' miżuri tal-NRAs li jikkonċernaw id-definizzjoni tas-suq, l-għażla tal-intrapriżi b'setgħa tas-suq sinifikanti u l-impożizzjoni ta' rimedji skond l-Artikolu 7 tad-Direttiva 2002/21/KE (Direttiva Kwadru);

    b)

    l-identifikazzjoni tas-swieq transnazzjonali, skond l-Artikolu 15 tad-Direttiva 2002/21/KE (Direttiva Kwadru);

    c)

    kwistjonijiet ta' standardizzazzjoni skond l-Artikolu 17 tad-Direttiva 2002/21/KE (Direttiva Kwadru);

    d)

    analiżi ta' swieq nazzjonali speċifiċi skond l-Artikolu 16 tad-Direttiva 2002/21/KE (Direttiva Qafas) u fejn xieraq, swieq sottonazzjonali;

    e)

    trasparenza u informazzjoni għall-utenti aħħarija, skond l-Artikolu 21 tad-Direttiva 2002/22/KE (Direttiva Servizz Universali);

    f)

    il-kwalità tas-servizz, skond l-Artikolu 22 tad-Direttiva 2002/22/KE (Direttiva Servizz Universali);

    g)

    l-implimentazzjoni effettiva tan-numru tat-telefon ta' emerġenza “112”, skond l-Artikolu 26 tad-Direttiva 2002/22/KE (Direttiva Servizz Universali);

    h)

    il-portabbiltà tan-numri, skond l-Artikolu 30 tad-Direttiva 2002/22/KE (Direttiva Servizz Universali);

    i)

    it-titjib tal-aċċess għas-servizzi u għat-tagħmir ta' komunikazzjonijiet elettroniċi min-naħa tal-utenti aħħarija b'diżabbiltà, skond l-Artikolu 33 tad-Direttiva 2002/22/KE (Direttiva Servizz Universali);

    j)

    miżuri ta' l-NRAs li ttieħdu skond l-Artikoli 5 u 8(3) tad-Direttiva 2002/19/KE (Direttiva tal-Aċċess);

    k)

    miżuri ta' trasparenza għall-implimentazzjoni tal-local loop unbundling, skond l-Artikolu 9 tad-Direttiva 2002/19/KE (Direttiva tal-Aċċess);

    l)

    kundizzjonijiet għal aċċess għal servizzi tat-televiżjoni diġitali u tar-radju, skond l-Artikolu 6 tad-Direttiva 2002/19/KE (Direttiva tal-Aċċess), u l-interoperabbiltà tas-sevizzi interattivi tat-televiżjoni diġitali skond l-Artikolu 18 tad-Direttiva 2002/21/KE (Direttiva Kwadru);

    m)

    kwistjonijiet li jaqgħu taħt ir-responsabilità tal-BERT kif identifikati mid-Direttiva Kwadra u d-Direttivi Speċifiċi, sakemm jaffettwaw l-immaniġġjar tal-ispettru jew ikunu affettwati bl-immaniġġjar tiegħu ;

    n)

    miżuri li jiżguraw l-iżvilupp ta' regoli komuni pan-Ewropej u rekwiżiti għall-fornituri tal-GTSs.

    4.   Barra minn hekk, il-Kummissjoni tista' titlob lill-BERT biex twettaq il-kompiti speċifiċi stabbiliti fl-Artikoli 5 sa 18.

    5.     Il-Kummissjoni u l-NRAs għandhom iqisu sew l-opinjonijiet imwassla mill-BERT. Fil-każ li BERT tipproponi soluzzjonijiet alternattivi fid-dawl ta' kundizzjonijiet tas-suq differenti u “path dependance” ta' metodi differenti ta' regolamentazzjoni, l-NRAs għandhom jikkunsidraw liema soluzzjoni l-aktar li taqbel mal-metodu regolatorju tagħhom. L-NRAs u l-Kummissjoni għandhom jippubblikaw il-mod kif l-opinjoni tal-BERT ġiet ikkunsidrata.

    Artikolu 5

    Il-konsultazzjoni mal-BERT dwar id-definizzjoni u l-analiżi tas-swieq nazzjonali, u dwar ir-rimedji

    1.   Il-Kummissjoni għandha tinforma lill- BERT meta taġixxi skond l-Artikolu 7(4) u (8) tad-Direttiva 2002/21/KE (Direttiva Kwadru).

    2.    Il-BERT għandu jagħti opinjoni lill-Kummissjoni dwar l-abbozz ta' miżura konċernat fi żmien erba' ġimgħat minn meta jiġi informat b'dan. L-opinjoni għandha tinkludi analiżi dettaljata u oġġettiva ta' jekk l-abbozz tal-miżura jikkostitwix ostaklu għas-suq uniku u l-kompatibbiltà tagħha mad-dritt Komunitarju, b'mod partikolari mal-għanijiet li jissemmew fl-Artikolu 8 tad-Direttiva 2002/21/KE (Direttiva Kwadru). Fejn ikun xieraq, il- Kummissjoni għandha titlob lill-BERT biex jindika liema bidliet għandhom isiru fl-abbozz tal-miżura sabiex ikun żgurat li dawn l-għanijiet jiġu sodisfatti bl-aktar mod effettiv.

    3.    Il-BERT għandu jagħti lill-Kummissjoni fuq it-talba tagħha l-informazzjoni kollha disponibbli biex twettaq il-kompiti msemmija fil-paragrafu 2.

    Artikolu 6

    L-analiżi tas-swieq nazzjonali mill -BERT

    1.   Skond l-Artikolu 16(7) tad-Direttiva 2002/21/KE (Direttiva Kwadru), jekk il-BERT jirċievi talba mingħand il-Kummissjoni sabiex janalizza suq rilevanti speċifiku fi Stat Membru, għandu jagħti opinjoni u jipprovdi lill-Kummissjoni bl-informazzjoni meħtieġa, inklużi r-riżultati tal-konsultazzjoni pubblika u tal-analiżi tas-suq. Jekk il-BERT isib li l-kompetizzjoni f'dak is-suq ma tkunx effettiva, wara konsultazzjoni pubblika, l-opinjoni tiegħu għandha tinkludi abbozz ta' miżura li jispeċifika l-intrapriża(i) li jqis li għandha/hom tingħażel/jintgħażlu bħala li għandha/hom setgħa sinfikanti tas-suq f'dak is-suq u l-obbligi xierqa li għandhom jiġu imposti.

    2.   Fejn ikun xieraq, il-BERT jista' jikkonsulta lill-awtoritajiet nazzjonali tal-kompetizzjoni rilevanti qabel ma jagħti l-opinjoni tiegħu lill-Kummissjoni.

    3.    Il-BERT għandu jagħti lill-Kummissjoni fuq it-talba tagħha l-informazzjoni kollha disponibbli biex twettaq il-kompiti msemmija fil-paragrafu 1.

    Artikolu 7

    Id-definizzjoni u l-analiżi tas-swieq transnazzjonali

    1.   Fuq it-talba tagħha, il-BERT għandu jagħti opinjoni lill-Kummissjoni dwar id-definizzjoni xierqa tas-swieq transnazzjonali.

    2.   Fejn il-Kummissjoni tkun identifikat suq transnazzjonali skond l-Artikolu 15(4) tad-Direttiva 2002/21/KE (Direttiva Qafas), il- BERT jista', fuq talba, jassisti lill-NRAs involuti fl-analiżi konġunta tas-suq skond l-Artikolu 16(5) ta' dik id-Direttiva ▐.

    3.    Il-BERT għandu jagħti lill-Kummissjon fuq it-talba tagħha l-informazzjoni kollha disponibbli biex twettaq il-kompiti msemmija fil-paragrafi 1u 2.

    Artikolu 8

    L-armonizzazzjoni tan-numri u l-portabbiltà tan-numri

    1.    Fuq talba tal-Kummissjoni, il-BERT għandu jaħdem mal- NRAs dwar kwistjonijiet relatati ma' frodi jew ma' użu ħażin tar-riżorsi tan-numri fil-Komunità, b'mod partikolari għal servizzi transkonfinali. Jista' joħroġ opinjoni dwar azzjoni li tista' tittieħed fuq il-livell Komunitarju jew nazzjonali sabiex ikunu indirizzati l-frodi u l-użu ħażin kif ukoll tħassib ieħor tal-konsumaturi dwar in-numri.

    2.   Fuq it-talba tal-Kummissjoni, il-BERT għandu jagħti opinjoni lill-Kummissjoni dwar l-ambitu ta', u l-parametri tekniċi għall-obbligi rigward il-portabbiltà tan-numri jew l-identifikaturi tal-abbonati u informazzjoni assoċjata bejn in-networks u kemm ikun xieraq li obbligi ta' din ix-xorta jiġu estiżi fuq il-livell tal-Komunità.

    Artikolu 9

    L-implimentazzjoni tan-Numru Ewropew ta' Emerġenza 112

    1.   Fuq it-talba tal-Kummissjoni, il-BERT għandu jagħti opinjoni lill-Kummissjoni dwar il-kwistjonijiet tekniċi relatati mal-implimentazzjoni tan-numru tat-telefon Ewropew ta' emerġenza 112 skond l-Artikolu 26 tad-Direttiva 2002/22/KE (Direttiva Servizz Universali).

    2.   Qabel ma jagħti l-opinjonijiet tiegħu skond il-paragrafu 1, il-BERT għandu jikkonsulta lill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti u twettaq konsultazzjoni pubblika skond l-Artikolu 31.

    Artikolu 10

    Il-pariri dwar kwistjonijiet ta' frekwenzi tar-radju b'relazzjoni għall-komunikazzjonijiet elettroniċi

    1.   Fuq it-talba tal-Kummissjoni, il-BERT għandu jagħti pariri lill-Kummissjoni, lill-Grupp għal Politika dwar l-Ispektrum tar-Radju (“Radio Spectrum Policy Group” — RSPG) jew lill-Kumitat dwar l-Ispektrum tar-Radju (“Radio Spectrum Committee” — RSC), kif ikun xieraq, fir-rigward ta' kwistjonijiet li huma fl-ambitu tar-responsabiltà tagħha li jaffettwaw jew huma affettwati mill- użu ta' frekwenzi tar-radju fil-Komunità għall-komunikazzjonijiet elettroniċi. Għandu jaħdem f'koperazzjoni mill-qrib mal-RSPG u l-RSC kif ikun xieraq.

    2.   L-attivitajiet li jissemmew fil-paragrafu 1 jistgħu jitwettqu rigward kwistjonijiet relatati mal-implimentazzjoni tad-Deċiżjoni Nru 676/2002/KE (id-Deċiżjoni dwar l-Ispettri tar-Radju) u għandhom ikunu bla preġudizzju għad-diviżjoni tal-kompiti skond l-Artikolu 4 ta' dik id-Deċiżjoni.

    3.    Il-Kummissjoni tista' titlob lill-BERT biex jipprovdi lill-RSPG jew lill-RSC, fir-rigward ta' pariri tal-RSC lill-Kummissjoni, pariri rigward it-tfassil ta' għanijiet ta' politika komuni msemmija fl-Artikolu 6(3) tad-Deċiżjoni Nru 676/2002/KE (id-Deċiżjoni dwar l-Ispettri tar-Radju), meta dawn jaqgħu fis-settur tal-komunikazzjonijiet elettroniċi.

    4.    Il-BERT għandu jikkontribwixxi għar-rapporti ppubblikati mill-Kummissjoni, mill-RSPG, mill-RSC jew kwalunkwe entità oħra rilevanti, kif ikun il-każ, dwar żviluppi prospettivi fil-frekwenzi fis-settur tal-komunikazzjonijiet elettroniċi u dwar politiki fejn għandha tidentifika l-ħtiġiet u l-isfidi potenzjali.

    Artikolu 11

    L-armonizzazzjoni tal-kundizzjonijiet u tal-proċeduri relatati mal-awtorizzazzjonijiet ġenerali u mad-drittijiet ta' użu

    1.    Il-Kummissjoni tista' titlob lill-BERT sabiex jagħti lill-Kummissjoni , lill-RSPG jew lill-RSC opinjoni dwar il-kamp ta' applikazzjoni u l-kontenut ta' kwalunkwe waħda mill-miżuri implimentattivi provduti fl-Artikolu 6a tad-Direttiva 2002/20/KE (id-Direttiva ta' Awtorizzazzjoni). B'mod partikolari, dan jista' jinkludi evalwazzjoni tal-BERT tal-benefiċċji li jistgħu jakkumulaw għas-suq uniku fin-networks u fis-servizzi tal-komunikazzjonijiet elettroniċi mill-miżuri implimentattivi li ġew adottati mill-Kummissjoni skond l-Artikolu 6a tad-Direttiva 2002/20/KE (Direttiva ta' Awtorizzazzjoni) u l-identifikazzjoni tas-servizzi b'potenzjal transkomunitarju li għandhom jibbenfikaw minn dawk il-miżuri.

    2.   Jekk il-Kummissjoni , l-RSPG, l-RSC jew kwalunkwe entità oħra rilevanti titlob hekk, il- BERT għandu jispjega jew jissupplimenta kwalunkwe opinjoni maħruġa skond il-paragrafu 1 fit-terminu ta' żmien speċifikat f'dik it-talba.

    Artikolu 12

    L-irtirar tad-drittijiet ta' użu tal-frekwenzi tar-radju u tan-numri maħruġa skond proċeduri komuni

    Il-Kummissjoni tista' titlob lill-BERT biex jagħti opinjoni lill-Kummissjoni , lill-RSPG jew lill-RSC dwar l-irtirar tad-drittijiet ta' użu maħruġa skond il-proċeduri komuni provduti fl-Artikolu 6b tad-Direttiva 2002/20/KE (Direttiva ta' Awtorizzazzjoni).

    Din l-opinjoni għandha teżamina jekk kienx hemm ksur serju u ripetut tal-kundizzjonijiet marbuta mad-drittijiet ta' użu.

    Artikolu 13

    L-inizjattiva tagħha stess

    Fuq l-inizjattiva tiegħu stess, il- BERT jista' jagħti opinjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kummissjoni, b'mod partikulari dwar kwistjonijiet msemmija fl-Artikoli 4(2), 7(1), 8(2), 10(1), 12,14, 21 u 22 jew dwar kwalunkwe kwistjoni oħra li huwa tista' tqis bħala rilevanti .

    KAPITOLU III

    IL-KOMPITI KOMPLEMENTARI TAL-AWTORITÀ ▐

    Artikolu 14

    It-tilwim transkonfinali

    1.   Jekk il- BERT jirċievi talba mingħand l-NRAs skond l-Artikolu 21 tad-Direttiva 2002/21/KE (Direttiva Kwadru) għal rakkomandazzjoni rigward is-soluzzjoni ta' tilwima għandu jinforma lill-partijiet kollha għat-tilwima u lill- NRAs kollha konċernati.

    2.   Il- BERT għandu jinvestiga r-raġunijiet għat-tilwima u għandu jitlob l-informazzjoni xierqa mingħand il-partijiet u mingħand l-NRAs konċernati.

    3.   Il- BERT għandu joħroġ ir-rakkomandazzjoni tiegħu fi żmien tliet xhur mit-talba ħlief f'ċirkostanzi eċċezzjonali. Ir-rakkomandazzjoni għandha tidentifika kwalunkwe miżura li l- BERT jikkunsidra ║li għandha jittieħed mill- NRAs konċernati skond id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva Kwadru u/jew tad-Direttivi Speċifiċi.

    4.   Il- BERT jista' jirrifjuta li joħroġ rakkomandazzjoni fejn iqis li mekkaniżmi oħra jagħtu kontribuzzjoni aħjar għas-soluzzjoni tat-tilwima fi żmien xieraq skond id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 8 tad-Direttiva 2002/21/KE (Direttiva Kwadru). F'każi ta' din ix-xorta, għandu jinforma lill-partijiet u lill- NRAs konċernati mingħajr dewmien.

    Jekk wara erba' xhur, it-tilwima ma tiġix solvuta, jew jekk il-partijiet ma jkunux irrikorrew għall-ebda mekkaniżmu ieħor, il-BERT għandu, fuq it-talba ta' kwalunkwe NRAs jaġixxi skond il-paragrafu 2 u 3 ║.

    Artikolu 19

    L-iskambju, it-tixrid u l-ġbir tal-informazzjoni

    1.   B' kont meħud għall-politika Komunitarja dwar il-komunikazzjonijiet elettroniċi, il-BERT għandu jippromwovi l-iskambju ta' informazzjoni kemm bejn l-Istati Membri kif ukoll bejn l-Istati Membri, l-NRAs u l-Kummissjoni dwar is-sitwazzjoni u l-iżvilupp ta' attivitajiet regolatorji rigward in-networks u s-servizzi tal-komunikazzjonijiet elettroniċi. Fid-dawl ta' kundizzjonijiet tas-swieq differenti u “path dependence” ta' metodi regolatorji nazzjonali differenti, il-BERT jista' jiżviluppa soluzzjonijiet alternattivi għall-problemi fi ħdan il-qafas regolatorju armonizzat.

    2.   Il- BERT għandu jinkoraġġixxi l-iskambju tal-informazzjoni u jippromwovi l-aħjar prattika regolatorja u l-iżvilupp tekniku fil-Komunità u lil hinn, b'mod partikolari fost l-oħrajn, billi:

    a)

    jwettaq il-ġbir, l-ipproċessar u l-pubblikazzjoni tal-informazzjoni relatata mal-karatteristiċi tekniċi, mal-kwalità u mal-iprezzar tas-servizzi tal-komunikazzjonijiet elettroniċi, u li jkunu relatati mas-swieq tal-komunikazzjonijiet elettroniċi fil-Komunità,

    b)

    jikkummissjona jew iwettaq studji dwar networks u servizzi tal-komunikazzjonijiet elettroniċi u r-regolamentazzjoni ▐ tagħhom, u

    c)

    jorganizzajew jippromwovi taħriġ għall-NRAs fil-kwistjonijiet ▐ li jaqgħu fil-kamp ta' applikazzjoni tal-funzjonijiet tal-BERT kif stabbiliti fid-Direttiva Qafas u fid-Direttivi Speċifiċi .

    3.    Il-BERT għandu jagħmel informazzjoni ta' din ix-xorta disponibbli għall-pubbliku f'forma faċilment aċċessibbli. Il-kunfidenzjalità għandha tiġi rrispettata kif xieraq.

    Artikolu 16

    Il-monitoraġġ u r-rapportaġġ dwar is-settur tal-komunikazzjonijiet elettroniċi

    1.    Il-Kummissjoni tista' titlob lill-BERT sabiex jimmonitorja l-iżviluppi fis-suq tal-komunikazzjonijiet elettroniċi, u b'mod partikolari l-prezzijiet tal-bejgħ bl-imnut tal-prodotti u tas-servizzi li l-aktar li jintużaw mill-konsumaturi.

    2.    Il-BERT għandu jippubblika rapport annwali dwar l-iżviluppi fis-settur tal-komunikazzjonijiet elettroniċi, inklużi l-kwistjonijiet tal-konsumatur, fejn għandu jidentifika l-ostakli li fadal sabiex jiġi kompletat suq wieħed għall-komunikazzjonijiet elettroniċi. Ir-rapport għandu jinkludi wkoll ħarsa ġenerali u analiżi tal-informazzjoni dwar il-proċeduri nazzjonali ta' appell ipprovduti mill-Istati Membri skond l-Artikolu 4(3) tad-Direttiva 2002/21/KE (Direttiva Kwadru), u sakemm jintużaw il-proċeduri ta' ftehim għat-tilwim barra mill-qorti li jissemmew fl-Artikolu 34 tad-Direttiva 2002/22/KE (Direttiva Servizz Universali) fl-Istati Membri. Ir-rapport għandu jkun ippreżentat lill-Parlament Ewropew, li jista' mbagħad jippubblika opinjoni.

    3.    Il-Kummissjoni tista' titlob lill-BERT sabiex jagħti opinjoni dwar il-miżuri li jistgħu jittieħdu sabiex jingħelbu l-problemi li ġew identifikati fl-evalwazzjoni tal-kwistjonijiet li jissemmew fil-paragrafu 1 , flimkien mal-pubblikazzjoni tar-rapport annwali. Din l-opinjoni għandha tiġi preżentata lill-Parlament Ewropew.

    4.    Il-Kummissjoni tista' titlob lill-BERT sabiex jippubblika perjodikament rapport dwar l-interoperabbiltà tas-servizzi interattivi tat-televiżjoni diġitali msemmija fl-Artikolu 18 tad-Direttiva 2002/21/KE (Direttiva Kwadru).

    Artikolu 17

    L-Aċċessibbiltà Elettronika

    1.   Fuq it-talba tal-Kummissjoni, il-BERT għandu jagħti pariri lill-Kummissjoni u lill-NRAs dwar it-titjib tal-interoperabbiltà ta', l-aċċess għal, u l-użu tas-servizzi u tat-tagħmir terminali tal-komunikazzjonijiet elettroniċi, u b'mod partikolari kwistjonijiet ta' interoperabbiltà transkonfinali b'kont meħud tal -ħtiġiet partikolari tal-utenti aħħarija b'diżabbiltà u tal-anzjani.

    Artikolu 18

    Kompiti addizzjonali

    Il-BERT jista', bil- kunsens tal-membri kollha tagħha, iwettaq kompiti addizzjonali speċifiċi fuq it-talba tal-Kummissjoni.

    KAPITOLU IV

    L-ORGANIZZAZZJONI TAL-BERT

    Artikolu 19

    L-korpi tal-BERT

    Il-BERT għandu jkun magħmul minn:

    (a)

    Bord ta' Regolaturi;

    (b)

    Direttur Maniġerjali

    Artikolu 20

    Il-Bord Amministrattiv

    1.   Il-Bord tar-Regolaturi għandu jkun magħmul minn membru wieħed għal kull Stat Membru li għandu jkun il-Kap jew ikun nominat bħala rappreżentant għoli tal-NRA indipendenti bir-responsabilità għall-applikazzjoni ġurnata b'ġurnata tal-qafas regolatorju f'dawk l-Istati Membri. L-NRAs għandhom jinnominaw membru alternattiv għal kull Stat Membru. Il-Kummissjoni għandha tattendi bħala osservatur bil-ftehim minn qabel tal-Bord.

    2.   Il- ▐Bord tar-Regolaturi għandu jaħtar il-President u l-Viċi-President tiegħu minn fost il-membri tiegħu. Il-Viċi-President għandu awtomatikament jissostitwixxi lill-President jekk dan tal-aħħar ma jkunx f'pożizzjoni li jwettaq dmirijietu/ dmirijietha. Il-mandati tal-President u tal-Viċi-President għandhom ikunu ta' sentejn u nofs, skond il-proċeduri tal-elezzjoni stabbiliti fir-regoli ta' proċedura.

    3.   Il-laqgħat tal-Bord tar-Regolaturi li jissejħu mill-President għandhom isiru mill-inqas erba' darbiet fis-sena f'sessjoni ordinarja. Jista' wkoll jiltaqa' b'mod eċċezzjonali fuq l-inizjattiva tal-President tiegħu, fuq it-talba tal-Kummissjoni jew fuq it-talba ta' mill-inqas terz mill-membri tiegħu. Il-Bord tar-Regolaturi jista' jistieden lil kwalunkwe persuna b'opinjonijiet potenzjalment rilevanti sabiex tattendi għal-laqgħat tiegħu fil-kapaċità ta' osservatriċi. Il-membri tal-Bord tar-Regolaturi , bla ħsara għar-regoli ta' proċedura, jistgħu jkunu mgħejjuna minn konsulenti jew minn esperti. ▐

    4.   Id-deċiżjonijiet tal- ▐Bord tar-Regolaturi għandhom ikunu adottati fuq il-bażi ta' maġġoranza ta' żewġ terzi tal-membri preżenti sakemm ma jkunx sar dispożizzjoni għalihom f'dan ir-Regolament, fid-Direttiva Qafas u fid-Direttivi Speċifiċi. Dawn id-deċiżjonijiet għandhom jiġu kkomunikati lill-Kummissjoni.

    Il-Bord tar-Regolaturi għandu japprova r-regoli ta' proċedura tal-BERT b'maġġoranza ta' żewġ terzi. Dawn ir-Regoli ta' proċedura għandhom jiggarantixxu li l-membri tal-Bord tar-Regolaturi jkunu dejjem pprovduti b'aġendi sħaħ u b'abbozz tal-proposti qabel kull laqgħa sabiex ikollhom iċ-ċans jipproponu emendi qabel il-vot.

    5.   Kull membru għandu jkollu vot wieħed. Ir-regoli ta' proċeduri għandhom jistabbilixxu f'aktar dettall l-arraġamenti li jirregolaw il-votazzjoni, speċjalment il-kundizzjonijiet li permezz tagħhom membru wieħed jista' jaġixxi f'isem ieħor u anki, fejn ikun xieraq, ir-regoli li jirregolaw il-kworums.

    6.     Meta jkunu qed jitwettqu l-kompiti mogħtija minn dan ir-Regolament, il-Bord tar-Regolaturi għandu jaħdem b'mod indipendenti u m'għandu jfittex jew jieħu l-ebda istruzzjoni minn xi Stat Membru jew minn xi grupp ta' interess pubbliku jew privat.

    7.     Is-servizzi segretarjali tal-Bord tar-Regolaturi għandhom ikunu provduti mill-BERT.

    Artikolu 21

    Il-kompiti tal-Bord tar-Regolaturi

    1.   Il- ▐Bord tar-Regolaturi għandu jaħtar id-Direttur Maniġerjali skond il-paragrafu 7. Il-Bord tar-Regolaturi għandu jieħu d-deċiżjonijiet kollha relatati mal-prestazzjoni tal-funzjoni tal-BERT kif imniżżel f'Artikolu 3.

    2.    Wara li jkun ikkonsulta lill-Kummissjoni, il-Bord tar-Regolaturi għandu jadotta , skond l-Artikolu 23(3) u f'konformità mal-abbozz tal-baġit stabbilit skond l-Artikolu 25, qabel it-30 ta' Settembru ta' kull sena, il - programm ta' ħidma tal-BERT għas-sena ta' wara u għandu jittrażmettih lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, u lill-Kummissjoni. ▐

    3.   Il- ▐Bord tar-Regolaturi għandu jeżerċita awtorità dixxiplinari fuq id-Direttur Maniġerjali .

    4.   Il- ▐Bord tar-Regolaturi għandu jadotta f'isem l-BERT, id-dispożizzjonijiet speċjali dwar id-dritt ta' aċċess għad-dokumenti tal-BERT , skond l-Artikolu 47.

    5.   Il-Bord tar-Regolaturi għandu jadotta r-rapport annwali dwar ▐ attivitajiet tal-BERT , ▐ u għandu jgħaddih lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Qorti tal-Awdituri sa mhux aktar tard mill-15 ta' Ġunju. Il-Parlament Ewropew jista' jitlob jew lill-President tal- Bord tar-Regolaturi jew lid-Direttur Maniġerjali sabiex jindirizzah dwar kwistjonijiet relevanti relatati ma' l-attivitajiet tal-BERT .

    6.     Il-Bord tar-Regolaturi għandu jipprovdi gwida lid-Direttur Maniġerjali fit-twettiq tad-dmirijiet tad-Direttur Maniġerjali.

    7.     Il-Bord tar-Regolaturi għandu jaħtar lid-Direttur Maniġerjali. Il-Bord tar-Regolaturi għandu jilħaq din id-deċiżjoni fuq il-bażi ta' maġġoranza ta' tliet kwarti tal-membri tiegħu. Id-Direttur Maniġerjali maħtur m'għandux jieħu sehem fit-tħejjija ta', jew jivvota fuq, tali deċiżjoni.

    8.     Il-Bord tar-Regolaturi għandu japprova t-taqsima indipendenti tar-rapport annwali dwar l-attivitajiet ta' konsultazzjoni previsti fil-paragrafu 5 ta' dan l-Artikolu u fl-Artikolu 23(7).

    Artikolu 22

    Id-Direttur Maniġerjali

    1.    Il-BERT għandu jiġi mexxi mid-Direttur Maniġerjali tiegħu, li għandu jagħti kont lil u jaġixxi fuq l-istruzzjonijiet tal-Bord tar-Regolaturi fit-twettiq tal-funzjonijiet tiegħu/tagħha. Id-Direttur Maniġerjali m'għandux ifittex jew jaċċetta xi istruzzjoni b'xi mod ieħor mingħand kwalunkwe gvern jew minn xi entità oħra.

    2.    Id-Direttur Maniġerjali għandu jinħatar mill-Bord tar-Regolaturi , fuq il-bażi tal-mertu, tal-ħiliet u tal-esperjenza rilevanti għan-networks u għas-servizzi tal-komunikazzjonijiet elettroniċi, ▐.Qabel il-ħatra, l-adegwadezza il-kandidat magħżul mill-Bord tar-Regolaturi tista' tkun suġġetta għal opinjoni li ma torbotx mill-Parlament Ewropew u mill-Kummissjoni. Għal dan il-għan, il-kandidat jiġi mistieden jagħmel dikjarazzjoni quddiem il-kumitat responsabbli tal-Parlament Ewropew u jwieġeb mistoqsijiet mill-membri tiegħu.

    3.   Il-mandat tad-Direttur Maniġerjali għandu jkun ta' ħames snin. ▐

    4.    Il- Bord tar-Regolaturi, ▐ jista' jestendi għal darba l-mandat tad-Direttur Maniġerjali imma mhux għal aktar minn tliet snin, billi jqis ir-rapport ta' evalwazzjoni u biss f'każi fejn jista' jiġi ġġustifikat mid-dmirijiet u mir-rekwiżiti tal- BERT .

    Il-Bord ▐ tar-Regolaturi, għandu jinforma lill-Parlament Ewropew dwar il-ħsieb li għandu li jestendi l-mandat tad-Direttur Maniġerjal i. Fi żmien xahar qabel l-estensjoni tal-mandat tiegħu, id-Direttur jista' jiġi mistieden jagħmel dikjarazzjoni quddiem il-kumitat responsabbli tal-Parlament u jwieġeb mistoqsijiet li jagħmlulu l-membri tiegħu.

    Jekk il-mandat ma jiġix estiż, id-Direttur Maniġerjali għandu jibqa' fil-kariga tiegħu sakemm jinħatar is-suċċessur tiegħu.

    5.   Id-Direttur Maniġerjali jista' jitneħħa mill-kariga biss fuq deċiżjoni tal-Bord tar-Regolaturi, filwaqt li jittieħed kont tal-opinjoni tal-Parlament Ewropew . Il-Bord tar-Regolaturi għandu jilħaq din id-deċiżjoni fuq il-bażi ta' maġġoranza ta' tliet kwarti tal-membri tiegħu.

    6.   Il-Parlament Ewropew u l-Kunsill jistgħu jitolbu lid-Direttur Maniġerjali biex iressaq rapport dwar it-twettiq ta' dmirijietu. Jekk dan ikun neċessarju, il-kumitat responsabbli fil-Parlament Ewropew jista' jistieden lid-Direttur Maniġerjali jirrispondi l-mistoqsijiet magħmula mill-membri tiegħu.

    Artikolu 23

    Il-kompiti tad-Direttur Maniġerjali

    1.   Id-Direttur Maniġerjali għandu jkun responsabbli għar-rappreżentanza tal- BERT u għandu jkun inkarigat mill-ġestjoni tiegħu.

    2.   Id-Direttur għandu jipprepara l-aġenda tal-Bord tar-Regolaturi . Huwa/hija għandu/ha j(t)ipparteċipa, mingħajr ma jkollu/ha d-dritt li j(t)ivvota, f'ħidmet il-Bord tar-Regolaturi .

    3.   Kull sena, id-Direttur Maniġerjali għandu jipprepara abbozz ta' programm ta' ħidma tal-BERT għas-sena ta' wara, u jressqu quddiem il-Bord tar-Regolaturi ▐ qabel it-30 ta' Ġunju ta' dik is-sena. Il-Bord tar-Regolaturi għandu jaddotta l-programm ta' ħidma skond l-Artikolu 21(2).

    4.   Id-Direttur Maniġerjali għandu jkun responsabbli mis-sorveljanza tal-implimentazzjoni tal-programm ta' ħidma annwali tal-BERT , taħt il-gwida tal-Bord tar-Regolaturi ▐.

    5.   Id-Direttur Maniġerjali għandu jieħu l-miżuri meħtieġa, prinċipalment l-adozzjoni ta' struzzjonijiet amministrattivi interni u l-pubblikazzjoni tal-avviżi, sabiex ikun żgurat il-funzjonament tal-BERT skond dan ir-Regolament.

    6.   Id-Direttur Maniġerjali għandu jagħmel stima tad-dħul u tal-infiq tal-BERT skond l-Artikolu 25 u għandu jimplimenta l-baġit tal-BERT skond l-Artikolu 26.

    7.   Kull sena, id-Direttur Maniġerjali għandu jipprepara l-abbozz ta' rapport annwali dwar l-attivitajiet tal-BERT b'taqsima dwar l-attivitajiet konsultattivi tagħha u taqsima dwar kwistjonijiet finanzjarji u amministrattivi.

    8.   Rigward l-istaff tal-BERT , il-Bord tar-Regolaturi jista' jiddelega lid-Direttur Maniġerjali l- eżerċitar tas- setgħat previsti fl-Artikolu 38(3).

    KAPITOLU V

    IR-REKWIŻITI FINANZJARJI

    Artikolu 24

    Il-baġit tal-BERT

    1.   Id-dħul u r-riżorsi ta' BERT għandhom jikkonsistu b'mod partikulari minn:

    a)

    sussidju mill-Komunità, imdaħħal skond l-intestaturi xierqa tal-baġit ġenerali tal-Unjoni Ewropea (Taqsima tal-Kummissjoni), kif deċiż mill-awtorità tal-baġit u f' konformità mal-punt 47 tal-Ftehim Interistituzzjonali bejn il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni dwar dixxiplina baġitarja u amministrazzjoni finanzjarjarja soda  (16);

    b)

    kontribuzzjoni finanzjarja minn kull NRA. Kull Stat Membru għandu jiżgura li l-NRAs għandhom riżorsi finanzjarji xierqa meħtieġa biex jipparteċipaw fil-ħidma ta' BERT;

    c)

    nofs l-istaff professjonali għandu jkun magħmul minn esperti nazzjonali sekondati (SNEs) ġejjin minn awtoritajiet nazzjonali;

    d)

    il-Bord jew Regolaturi għandhom jaqblu, mhux iktar tard, minn sitt xhur wara d-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament, il-livell tal-kontribuzzjoni finanzjarja li jrid jitwettaq minn kull Stat Membru skond il-punt (b);

    e)

    l-adegwatezza tal-istruttura baġitarja u l-konformità tal-Istati Membri għandhom ikunu riveduti sa l-1 ta' Jannar 2014.

    2.   In-nefqa tal-BERT għandha tkopri l-ispejjeż tal-istaff flimkien mal-ispejjeż amministrattivi, infrastrutturali u operattivi.

    3.   Id-dħul u l-infiq għandhom ikunu bilanċjati.

    4.   Id-dħul u l-infiq kollu għandhom ikunu is-suġġett ta' previżjonijiet għal kull sena finanzjarja, li tikkoinċidi mas-sena kalendarja, u għandhom jiddaħħalu fil-baġit tagħha.

    5.     L-istruttura organizzattiva u finanzjarja ta' BERT għandha tkun riveduta sa l-1 ta' Jannar 2014.

    Artikolu 25

    L-istabbiliment ta' baġit

    1.   Sa mhux aktar tard mill-15 ta' Frar ta' kull sena, id-Direttur Maniġerjali għandu jfassal abbozz ta' baġit preliminari li jkopri n-nefqa operattiva u l-programm ta' ħidma antiċipat għas-sena finanzjarja ta' wara, u għandu jibgħatu lill-Bord tar-Regolaturi flimkien ma' lista ta' impjiegi provviżorji. Kull sena, il-Bord tar-Regolaturi , fuq il-bażi tal-abbozz ippreparat mid-Direttur Maniġerjali , għandu jagħmel stima tad-dħul u tal-infiq tal-BERT għas-sena finanzjarja ta' wara. Din l-istima, inkluż abbozz ta' pjan ta' stabbiliment, għandha tkun trażmessa mill-Bord tar-Regolaturi lill-Kummissjoni sa mhux aktar tard mill-31 ta' Marzu. ▐

    2.   Il-Kummissjoni għandha tittrażmetti l-istima lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill (li minn hawn “il quddiem se jissejħu l-” awtorità baġitarja') flimkien mal-abbozz tal-baġit ġenerali preliminari tal-Unjoni Ewropej.

    3.   Fuq il-bażi tal-istimi, il-Kummissjoni għandha ddaħħal fl-abbozz tal-baġit ġenerali preliminari tal-Unjoni Ewropej il-previżjonijiet li tqis li huma meħtieġa rigward il-pjan ta' stabbiliment u l-ammont tal-għotja li għandha tintalab mill-baġit ġenerali, skond l-Artikolu 272 tat-Trattat.

    4.   L-awtorità baġitarja għandha tadotta l-pjan ta' stabbiliment għall- BERT .

    5.   Il-baġit tal-BERT għandu jitfassal mill-Bord tar-Regolaturi . Għandu jsir finali wara l-adozzjoni finali tal-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej. Fejn ikun meħtieġ, għandhom isiru l-arranġamenti meħtieġa.

    6.   Il-Bord tar-Regolaturi , mingħajr dewmien, għandu jinnotifika lill-awtorità baġitarja bil-ħsieb li għandu li jimplimenta kwalunkwe proġett li jista' jkollu implikazzjonijiet finanzjarji sinifikanti għall-finanzjament tal-baġit tiegħu, b'mod partikolari kwalunkwe proġett li jkun relatat ma' proprjetà, bħall-kiri jew ix-xiri ta' bini. Għandu jinforma lill-Kummissjoni b'dan. Jekk kwalunkwe fergħa mill-awtorità baġitarja biħsiebha toħroġ opinjoni, fi żmien ġimgħatejn wara li tirċievi l-informazzjoni dwar il-proġett ta' bini, għandha tinnotifika lill- BERT bil-ħsieb li għandha li toħroġ opinjoni ta' din ix-xorta. Jekk ma jingħtax risposta, l- BERT jista' jipproċedi bl-operazzjoni pjanata.

    Artikolu 26

    L-implimentazzjoni u l-kontroll tal-baġit

    1.   Id-Direttur Maniġerjali għandu jagixxi bħala uffiċjal ta' awtorizzazzjoni u għandu jimplimenta l-baġittal- BERT .

    2.     Id-Direttur Maniġerjali għandu jfassal għall-BERT rapport annwali dwar l-attività, flimkien ma' dikjarazzjoni ta' assigurazzjoni. Dawn id-dokumenti għandhom ikunu ppubblikati.

    3.   Sa mhux aktar tard mill-1 ta' Marzu wara li tkun ġiet ikkompleta kull sena finanzjarja, l-uffiċjal tal-kontabbiltà tal- BERT għandu jibgħat lill-uffiċjal tal-kontabbiltà tal-Kummissjoni u lill-Qorti tal-Awdituri, il-kontabbiltà provviżorja akkumpanjata mir-rapport dwar il-ġestjoni baġitarja u finanzjarja tul is-sena finanzjarja. L-uffiċjal tal-kontabbiltà tal- BERT għandu jibgħat wkoll ║ ir-rapport dwar il-ġestjoni baġitarja jew finanzjarja lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill sa mhux aktar tard mill-31 ta' Marzu tas-sena ta' wara. L-uffiċjal tal-kontabbiltà tal-Kummissjoni, imbagħad għandu jikkonsolida l-kontabbiltà provviżorja tal-istituzzjonijiet u tal-entitajiet deċentralizzati skond l-Artikolu 128 tar-Regolament ║(KE, Euratom) Nru 1605/2002.

    4.   Sa mhux aktar mill-31 ta' Marzu wara li tkun ikkompletata kull sena finanzjara, l-uffiċjal tal-kontabbiltà tal-Kummissjoni għandu jibgħat il-kontabbiltà provviżorja tal- BERT akkumpanjata mir-rapport dwar il-ġestjoni baġitarja u finanzjarja tul is-sena finanzjarja lill-Qorti tal-Awdituri. Ir-rapport dwar il-ġestjoni baġitarja u finanzjarja tul is-sena finanzjarja għandu jintbagħat ukoll lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.

    5.   Wara li jirċievi l-osservazzjonijiet tal-Qorti tal-Awdituri dwar il-kontabbiltà provviżorja tal- BERT , skond l-Artikolu 129 tar-Regolament ║(KE, Euratom) Nru 1605/2002, id-Direttur Maniġerjali , filwaqt li jaġixxi fuq ir-responsabbiltà tiegħu, għandu jfassal il-kontabbiltà finali tal- BERT u jittrażmettiha, għal opinjoni, lill-Bord tar-Regolaturi .

    6.   Il-Bord Amministrattiv għandu jagħti opinjoni dwar il-kontabbiltà finali tal- BERT .

    7.   Id-Direttur Maniġerjali għandu jittrażmetti din il-kontabbiltà finali, akkumpanjata mill-opinjoni tal-Bord tar-Regolaturi mhux aktar tard mill-1 ta' Lulju wara li tkun ġiet ikkompletata s-sena finanzjarja, lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni u lill-Qorti tal-Awdituri.

    8.   Il-kontabbiltà finali għandha tiġi pubblikata.

    9.   Id-Direttur Maniġerjali għandu jibgħat lill-Qorti tal-Awdituri risposta għall-osservazzjoni ta' din tal-aħħar sa mhux aktar tard mill-15 ta' Ottubru. Huwa għandu jibgħat ukoll din ir-risposta lill-Bord tar-Regolaturi , lill-Parlament Ewropew u lill-Kummissjoni.

    10.   Id-Direttur Maniġerjali għandu jressaq quddiem il-Parlament Ewropew, fuq it-talba ta' dan tal-aħħar, u kif inhu provdut fl-Artikolu 146(3) tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 1605/2002, kwalunke informazzjoni meħtieġa biex il-proċedura ta' approvazzjoni għas-sena finanzjarja in kwistjoni taħdem mingħajr problemi.

    11.   Wara rakkomandazzjoni mill-Kunsill, il-Parlament Ewropew, li jaġixxi b'maġġoranza kwalifikata, qabel il-15 ta' Mejju tas-sena N+2 għandu jagħti permess lid-Direttur Maniġerjali għall-implimentazzjoni tal-baġit għas-sena finanzjarja N.

    Artikolu 27

    Sistemi ta' kontroll interni

    L-Awditur Intern tal-Kummissjoni għandu jkun responsabbli għall-ivverifikar tas-sistemi ta' kontroll intern tal-BERT.

    Artikolu 28

    Ir-regoli finanzjarji

    Ir-regoli finanzjarji applikabbli għall- BERT għandhom jitfasslu mill-Bord tar-Regolaturi wara konsultazzjoni mal-Kummissjoni. Dawk ir-regoli jistgħu jiddevjaw mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE, Euratom) Nru 2343/2002 tad-23 ta' Diċembru 2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju strutturali għall-entitajiet imsemmijin fl-Artikolu 185 tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju li jgħodd għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej  (17) jekk il-ħtiġiet operattivi speċifiċi għall-funzjonament tal-BERT jeħtieġu dan u biss bil-qbil preċedenti tal-Kummissjoni.

    Artikolu 29

    Il-miżuri kontra l-frodi

    1.   Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 1073/1999 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Mejju 1999 li jikkonċerna l-invetigazzjonijiet immexxija mill-Uffiċċju Ewropew ta' Kontra l-Frodi (OLAF) (18), sabiex jiġu miġġielda l-frodi, il-korruzzjoni u atti illegali oħra għandhom japplikaw, mingħajr restrizzjoni.

    2.    Il-BERT għandha taderixxi mal-Ftehim Inter-Istituzzjonali tal-25 ta' Mejju 1999 bejn il-Parlament Ewropew, il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea u l-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej dwar l-investigazzjonijiet interni mill-Uffiċċji Ewropew Kontra l-Frodi (OLAF) (19) u immedjatament għandha tadotta dispożizzjonijiet xierqa għall-istaff kollu tal-BERT .

    3.   Id-deċiżjonijiet ta' finanzjament u l-ftehimiet u l-istrumenti implimentattivi li jirriżultaw minnhom għandhom jistipulaw b'mod espliċitu li l-Qorti tal-Awdituri u l-OLAF jistgħu, jekk ikun hemm il-ħtieġa, jwettqu kontrolli fuq il-post fost il-benefiċjarji tal-flus mogħtija mill- BERT kif ukoll kontrolli tal-istaff responsabbli mill-allokazzjoni ta'dawn il-flus.

    KAPITOLU VI

    ID-DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI

    Artikolu 30

    Il-provvista ta' informazzjoni lill- BERT

    1.   L-intrapriżi li jipprovdu networks u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi għandhom jipprovdu l-informazzjoni kollha, inkluża l-informazzjoni finanzjarja, mitluba mill-BERT sabiex twettaq il-kompiti tagħha kif ġie stabbilit f'dan ir-Regolament. L-intrapriżi għandhom jipprovdi din l-informazzjoni fil-pront malli tintalab u skond it-termini ta' żmien u l-livell ta' dettall meħtieġa mill-BERT. Il-Kummissjoni tista' titlob lill-BERT sabiex jagħti r-raġunijiet li jiġġustifikaw it-talba tiegħu għal informazzjoni.

    2.   L- NRAs għandhom jipprovdu lill- BERT bl-informazzjoni meħtieġa biex din twettaq il-kompiti tagħha skond dan ir-Regolament. Fejn l-informazzjoni provduta tirreferi għal informazzjoni preċedentement ipprovduta minn intrapriżi fuq it-talba tal-awtorità regolatorja nazzjonali, dawk l-intrapriżi għandhom jiġu informati b'dan.

    3.     Fejn meħtieġ, il-kunfidenzjalità tal-informazzjoni mogħtija skond dan l-Artikolu għandha tkun iggarantita. L-Artikolu 35 għandu japplika.

    Artikolu 31

    Il-konsultazzjoni

    ▐ Meta tkun biħsiebha toħroġ opinjoni skond id-dispożizzjonijiet deskritti f'dan ir-Regolament, fejn ikun xieraq, il-BERT għandu jikkonsulta lill-partijiet interessati u jagħtihom l-opportunità li jikkummentaw dwar l-abbozz ta' miżura f'perjodu raġonevoli ta' żmien. Il-BERT għandu jqiegħed ir-riżultati tal-proċedura ta' konsultazzjoni ▐ għad-dispożizzjoni tal-pubbliku ▐, ħlief fil-każ ta' informazzjoni kunfidenzjali.

    Artikolu 32

    Is-superviżjoni, l-infurzar u l-penali

    1.   L- NRAs , f'kooperazzjoni mal-BERT , għandhom ikunu responsabbli milli jivverifikaw il-konformità tal-intrapriżi mal-obbligi li ġejjin mid-dispożizzjonijiet li ġew deskritti f'dan ir-Regolament.

    2.    Il-Kummissjoni għandha tiġbed l-attenzjoni tal-intrapriżi għall-fatt li huma jonqsu li jikkonformaw mat-talba għal informazzjoni li hemm referenza għaliha fl-Artikolu 30. Jekk xieraq, u fuq talba ta' BERT, il-Kummissjoni jista' jippubblika l-ismijiet ta' dawk l-intrapriżi.

    Artikolu 33

    Id-dikjarazzjoni tal-interessi

    L-istaff tal-BERT, membri tal-Bord tar-Regolaturi u d-Direttur Maniġerjali tal-BERT għandhom jagħmlu dikjarazzjoni annwali tal-impenji u dikjarazzjoni tal-interessi fejn jindika kwalunkwe interess dirett jew indirett, li jista' jitqies li jippreġudika l-indipendenza tagħhom. Dikjarazzjonijiet ta' din ix-xorta għandhom isiru bil-miktub.

    Artikolu 34

    It-trasparenza

    1.    Il-BERT għandu jwettaq l-attivitajiet tagħha b'livell għoli ta' trasparenza.

    2.    Il-BERT għandu jiżgura li l-pubbliku u kwalunkwe parti interessata jingħataw informazzjoni oġġettiva, affidabbli u faċilment aċċesibbli, b'mod partikolari, fejn ikun xieraq, rigward ir-riżultati ta' ħidmietha. Għandu wkoll jagħmel pubbliċi d-dikjarazzjonjiet tal-interessi magħmula mill-membri tal-Bord tar-Regolaturi u mid-Direttur Maniġerjali .

    3.   Il-Bord tar-Regolaturi, li jaġixxi fuq proposta mid-Direttur, jista' jawtorizza lill-partijiet interessati biex josservaw il-proċeduri ta' wħud mill-attivitajiet tal-BERT .

    4.   Fir-regoli ta' proċedura interni tagħha, l-BERT għandu jistabbilixxi l-arranġamenti prattiċi għall-implimentazzjoni tar-regoli ta' trasparenza li jissemmew fil-paragrafi 1 u 2.

    Artikolu 35

    Il-kunfidenzjalità

    1.    Il-BERT m'għandux jiżvela lil partijiet terzi informazzjoni li jipproċessa jew jirċievi li għaliha ntalab trattament kunfidenzjali.

    2.   Il-membri tal-Bord tar-Regolaturi tal-BERT , id-Direttur Maniġerjali , l-esperti esterni, u l-membri tal-istaff tal-BERT għandhom ikunu suġġetti għar-rekwiżiti ta' kunfidenzjalità skond l-Artikolu 287 tat-Trattat, anki wara li dmirijiethom ikunu waqfu.

    3.   Fir-regoli ta' proċedura interni tiegħu, il-BERT għandu jistabbilixxi l-arranġamenti prattiċi sabiex jiġu implimentati r-regoli dwar il-kunfidenzjalità li jissemmew fil-paragrafi 1 u 2.

    4.   Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 47 il-BERT għandu jieħu miżuri xierqa, skond id-Deċiżjoni 2001/844/KE, ECSC, Euratom, (20) sabiex jipproteġi l-informazzjoni suġġetta għar-rekwiżit ta' kunfidenzjalità li għandu aċċess għaliha jew li ġiet ikkomunikata lilu mill-Istati Membri jew mill-NRAs. L-Istati Membri għandhom jieħu miżuri ekwivalenti skond il-leġiżlazzjoni nazzjonali rilevanti. Għandha titqies b'mod xieraq is-serjetà tal-preġudizzju potenzjali għall-interessi essenzjali tal-Komunità jew ta' Stat Membru wieħed jew aktar tagħha. Kull Stat Membru u l-Kummissjoni għandhom jirrispettaw il-klassifikazzjoni tas-sigurtà rilevanti mogħtija mill-oriġinatur ta' dokument.

    Artikolu 36

    L-aċċess għad-dokumenti

    1.   Għad-dokumenti miżnuma mill- BERT għandu japplika r-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.

    2.   Il-Bord tar-Regolaturi għandu jadotta miżuri prattiċi biex ikun applikat ir-Regolament (KE) Nru 1049/2001 fi żmien sitt xhur mid-data tal-bidu tal-operazzjonijiet tal-BERT .

    Artikolu 37

    L-istatus legali

    1.    Il-BERT għandu jkun korp tal-Komunità b'personalità legali.

    2.   F'kull wieħed mill-Istati Membri, il-BERT għandu jgawdi l-aktar kapaċità legali estensiva mogħtija lill-persuni legali skond id-dritt nazzjonali. B'mod partikolari, jista' jakkwista u jbigħ proprjetà mobbli u immobbli u jkun parti għal proċeduri legali.

    3.    Il-BERT għandu jkun irrappreżenta mid-Direttur Maniġerjali tiegħu .

    4.   Is-sede tal- BERT għandha tkun fi […]. Sakemm l-uffiċċji tiegħu jkunu lesti, se jkun ospitat fil-bini tal-Kummissjoni.

    Artikolu 38

    L-istaff

    1.   Għall-istaff tal-BERT għandhom japplikaw ir-Regolamenti tal-Persunal tal-Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej, il-Kundizzjonijiet ta' Impjieg ta' Uffiċjali oħra tal-Komunitajiet Ewropej u r-regoli adottati b'mod konġunt mill-istituzzjonijiet tal-Komunità Ewropea sabiex jiġu applikati dawn ir-regolamenti tal-persunal u l-kundizzjonijiet ta' impjieg.

    2.   Il-Bord tar-Regolaturi , bi ftehim mal-Kummissjoni, għandu jadotta l-miżuri implimentattivi meħtieġa skond l-arranġamenti provduti fl-Artikolu 110 tar-Regolamenti tal-Persunal tal-Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.

    3.   Rigward l-istaff tagħha, l-Awtorità għandha teżerċita s-setgħat ikkonferiti lill-awtorità tal-ħatra mir-Regolamenti tal-Persunal tal-Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej u lill-awtorità li għandha l-jedd li tikkonkludi l-kuntratti skond il-Kundizzjonijiet tal-Impjieg tal-Uffiċjali l-oħra tal-Komunitajiet Ewropej.

    4.   Il-Bord tar-Regolaturi jista' jadotta dispożizzjonijiet sabiex l-esperti nazzjonali mill-Istati Membri jkunu jistgħu jiġu impjegati bħala ħaddiema issekondati mal-Awtorità.

    Artikolu 39

    Il-privileġġi u l-immunitajiet

    Għall- BERT u għall-istaff tiegħu għandu japplika l-Protokoll dwar il-Privileġġi u l-Immunitajiet tal-Komunitajiet Ewropej.

    Artikolu 40

    Ir-responsabbiltà tal-Awtorità

    1.   Fil-każ ta' responsabbiltà mhux kuntrattwali, skond il-prinċipji ġenerali komuni għal-liġijiet tal-Istati Membri, l- BERT għandu jagħmel tajjeb għal kwalunkwe dannu li jkun ikkawża ║jew li jkun ikkawża l-istaff tiegħu fit-twettiq ta' dmirijiethom. Il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Kommunitajiet Ewropej għandu jkollha l-ġuriżdizzjoni fi kwalunkwe tilwima dwar ir-rimedji għal dannu ta' din ix-xorta.

    2.   Ir-responsabbiltà finanzjarja u dixxiplinari personali tal-istaff tal- BERT fil-konfront tal- BERT għandha tkun irregolata mid-dispożizzjonijiet rilevanti li japplikaw għall-istaff tal- BERT .

    Artikolu 41

    Il-protezzjoni tad-data personali

    Meta jipproċessa d-data relatata mal-individwi, l- BERT għandu jkun suġġett għad-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 45/2001.

    Artikolu 42

    Il-parteċipazzjoni ta' pajjiżi terzi

    Il-BERT għandu jkun miftuħ għall-parteċipazzjoni min-naħa tal-pajjiżi Ewropej li jkunu kkonkludew ftehim mal-Komunità, fejn il-pajjiżi konċernati jkunu adottataw u qed japplikaw leġiżlazzjoni Komunitarja fil-qasam kopert minn dan ir-Regolament. Skond id-dispożizzjonijiet rilevanti ta' dan il-ftehim, għandhom isiru arranġamenti li għandhom jispeċifikaw ir-regoli dettaljati għall-parteċipazzjoni min-naħa ta' dawn il-pajjiżi f'ħidmet il-BERT , b'mod partikolari, in-natura u l-firxa ta' parteċipazzjoni ta' din ix-xorta. Wara deċiżjoni mill-Bord tar-Regolaturi, dawn l-arranġamenti ▐ jistgħu jipprovdu għal rappreżentazzjoni, mingħajr vot, waqt il-laqgħat tal -Bord tar-Regolaturi.

    Artikolu 43

    Il-Kumitat tal-Komunikazzjonijiet

    1.   Fl-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament, il-Kummissjoni għandha tkun mgħejuna mill-Kumitat tal-Komunikazzjonijiet, imwaqqaf permezz tal-Artikolu 22 tad-Direttiva 2002/21/KE (Direttiva Kwadru).

    2.   Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandhom japplikaw l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tipprovdi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat tal-implimentazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni  (21), wara li jittieħed kont tad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 8 tagħha.

    3.   Fejn issir-referenza għal dan il-paragrafu, l-Artikolu 5a(1) sa (4), u l-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, wara li jittieħed kont tad -dispożizzjonijiet tal-Artikolu 8 tagħha.

    Artikolu 44

    L-evalwazzjoni u reviżjoni

    Fi żmien tliet snin mill-bidu effettiv tal-ħidma ▐, il-Kummissjoni għandha tippubblika rapport ta' evalwazzjoni dwar l-esperjenza miksuba bħala riżultat ta' ħidmet il-BERT . Ir-rapport ta' evalwazzjoni għandu jkopri r-riżultati miksuba mill- BERT u l-metodi ta' ħidma tagħha, b'relazzjoni għall-għan, għall-mandat u għall-kompiti tagħha li ġew iddefiniti f'dan ir-Regolament u fil-programmi ta' ħidma annwali tagħha. Ir-rapport ta' evalwazzjoni għandu jqis il-fehmiet tal-partijiet interessati, kemm fuq il-livell Komunitarju kif ukoll fuq il-livell nazzjonal u għandu jintbagħat lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill Il-Parlament Ewropew għandu joħroġ opinjoni dwar ir-rapport ta' evalwazzjoni.

    Sa l-1 ta' Jannar 2014 għandha ssir reviżjoni biex ikun evalwat jekk hemmx bżonn li l-mandat tal-BERT jiġi estiż. Fil-każ li tkun ġustifikata estensjoni, ir-regolamenti baġitarji u ta' proċedura, kif ukoll ir-riżorsi umani, għandhom ikunu riveduti.

    Artikolu 45

    Id-dħul fis-seħħ

    Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ [il-31 ta' Diċembru 2009].

    Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun direttament applikabbli fl-Istati Membri kollha.

    Magħmul fi ║,

    Għall-Parlament Ewropew

    Il-President

    Għall-Kunsill

    Il-President


    (1)   ĠU C 224, 30.8.2008, p. 50.

    (2)   ĠU C 257, 9.10.2008, p. 51 .

    (3)  Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew tal-24 ta' Settembru 2008.

    (4)  ĠU L 108, 24.4.2002, p. 33.

    (5)  ĠU L 108, 24.4.2002, p. 7.

    (6)  ĠU L 108, 24.4.2002, p. 21.

    (7)  ĠU L 108, 24.4.2002, p. 51.

    (8)  ĠU L 201, 31.7.2002, p. 37. ║.

    (9)   ĠU C 146 E, 12.6.2008, p. 370.

    (10)  ĠU L 200, 30.7.2002, p. 38.

    (11)   ĠU C 104, 3.5.2006, p. 19 u ĠU C 191, 17.8.2007, p. 17.

    (12)  ĠU L 108, 24.4.2002, p. 1.

    (13)  ĠU L 171, 29.6.2007, p. 32.

    (14)  ĠU L 145, 31.5.2001, p. 43.

    (15)  ĠU L 8, 12.1.2001, p. 1.

    (16)   ĠU C 139, 14.6.2006, p. 1.

    (17)   ĠU L 357, 31.12.2002, p. 72.

    (18)  ĠU L 136, 31.5.1999, p. 1.

    (19)  ĠU L 136, 31.5.1999, p. 15.

    (20)  ĠU L 317, 3.12.2001, p. 1.

    (21)   ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23.


    Top